PROVERBIAL POETRY:
ITS SETTINGS AND
SYNTAX
by
Ted
A. Hildebrandt
Submitted in partial fulfillment of
requirements
for the degree of
Doctor of Theology in
Grace
Theological Seminary
May 1985
Title: PROVERBIAL
POETRY: ITS SETTINGS AND SYNTAX
Author: Ted
A. Hildebrandt
Degree: Doctor
of Theology
Date: May,
1985
Advisers: Richard
Averbeck, Weston Fields and Donald Fowler
Hebrew poetry has long proven itself an
elusive and
enticing
object of study. It has been the purpose
of this
study
to explore the potentialities of poetic expression
and
to provide an adequate model for capturing the
profundities
of the syntax of Hebrew poetry. Proverbs
10-15
was chosen as the corpus because of the atomistic and
independent
character of each of its bi-cola. It was
hoped
that
here one would be able to isolate the true nature of
the
bi-colon qua bi-colon.
Since pragmalinguistics has
demonstrated the
impossibility
of understanding the poetic moment(s) without
some
sort of cognition and/or participation in the original
perlocutionary
and locutionary acts of the expression, the
various
settings of wisdom literature were elucidated.
The
setting
of Proverbs in the wisdom tradition of the ancient
Near
Eastern literacy and intellectual milieu helped
provide
a broad framework for understanding the sage's
manner
of expression and message. His mode and
meaning
conformed
to the literary patterns established for over a
millennia
prior to the Israelite collection in Proverbs.
The
historical Sitz im Leben and rhetorical/literary forms
characteristic
of Israelite wisdom were isolated and
exampled. The canonical setting of wisdom traced the
influence
of the wisdom tradition through the Old Testament
canon.
Having treated the historical,
literary, canonical,
and
conceptual settings of wisdom, the study moved toward
the
development of an approach to Hebrew poetry.
It was
shown
that the rhythmical equivalences and creative
variations
of Hebrew poetic expression should not be
limited
to phonetic features (meter, alliteration,
paronomasia
et al.); nor should one myopically employ a
method
which merely observes semantic parallelism without
semantically
specifying precisely what the components of
the
parallel relationships are. While the
phonetic and
semantic
components of equivalence and variation were
mentioned,
this study went on to develop a method for
exposing
the poetic craftsmanship of the syntax.
The
studies
of Collins, and especially, O'Connor (also Berlin,
Geller,
and Greenstein) were used as comparative benchmarks
in
terms of grammatical parallelism.
Various linguistic
approaches
were examined and a six-box tagmemic approach
opted
for. The study then demonstrated and
explicitly
specified
the syntactically parallel mappings between the
cola
(homomorphic and isomorphic), in terms of both surface
and
deep grammar. It was shown that
proverbial genre is a
function
of poetic syntactic constraints. It was
also
discovered
that Proverbs 10 manifests a large degree of
literary
cohesion--contrary to most modern studies.
ACKNOWLEDGEMENTS
It would indeed be a great impropriety
not to
acknowledge
and praise those to whom this writer is greatly
indebted
in the research, writing, and conceptual
development
of this paper. Through four years of
research,
ordering
and xeroxing of seemingly endless articles, this
writer
is indebted to the services of Floyd Votaw, whose
time
and expertise was so generously given, and to the
Grace
Seminary library staff (Bob Ibach, Bill Darr, Paula
Ibach
et al.). Regarding the conceptual
development in
terms
of linguistics and reading of poetry, Dr. Rik
Lovelady
and Dr. Michael O'Connor have provided the
stimulus,
theoretical framework and enamorment which drew
this
writer into this study. This writer will
never forget the
three
hours spent with Michael O'Connor, while he went
far
beyond the brilliant insights of his seminal tome,
Hebrew
Verse Structure,
to show this neophyte how poetry
should
be read. While this paper reflects but a
fraction
of
such a reading, this writer is grateful for the model
which
has allowed him to feel as if he has re-participated
in
the creative poetic moment with the proverbial sages.
The
interest of friends, Cyndy Miller and Jim Eisenbraun,
helped
encourage this project on to completion.
Thanks
also
to the three advisers/friends (Richard Averbeck,
Weston
Fields and Donald Fowler) who made their corrections
in
such an encouraging manner. Finally,
this writer would
be
remiss not mention Dr. Larry Crabb, whose insights
have
provided the search light to reveal the true character
and
motivation behind this study.
There is no way to repay the
four years missed and
damage
done emotionally and spiritually to those closest to
this
writer. My inexpressible and remorseful
thanks to my
wife/friend,
Annette, both for proofreading the entire
manuscript
twice and for participating in the angst which
accompanied
this project. To Rebekah, Natanya and
Zachary:
while
the time is gone forever, hopefully the destructive
intra-personal
transformation which took place will provide
you
with a father who has learned the hard way what it is
to
fear God. This project was used as a
weight by which
the
Almighty broke this writer of his mind and
independence,
as he tried to prove something to himself
which
was unnecessary and an affront to the One whose cross
work
had already given proof of His unconditional love and
acceptance. So to my Creator I confess thanks for showing
me
the depths of my depravity and for continuing Your
steadfast
love even in the face of arrogant rebellion.
Accepted by the Faculty of
Grace Theological Seminary
in partial fulfillment of
requirements for the degree
Doctor
of Theology
Adviser:
Donald Fowler
Adviser:
Weston Fields
Adviser:
Richard Averbeck
TABLE OF CONTENTS
LIST
OF ABBREVIATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . xi
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Chapter I. THE
COMPARATIVE LITERARY SETTINGS
OF WISDOM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Introduction . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 11
Egyptian Wisdom . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 12
Ptahhotep to 'Onchsheshonqy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Amenemope and Proverbs . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sumerian Proverbs . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Babylonian and Assyrian "Wisdom" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 27
Syro-Palestinian Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Concluding Remarks . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
II. THE CONCEPTUAL SETTING OF WISDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 39
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Neglect
of Wisdom in Past Old Testament
Theologies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Creation
Theology . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cosmic
Order . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Ma'at
in Egypt . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Israelite
Wisdom and Ma'at . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cautions and Caveats . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 55
Wisdom and Heilsgeschichte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 57
Secular Humanist or Theistic Humanist
Wisdom? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Empirical, Rational, and Eudaemonistic
Wisdom? . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 68
Evolutionary Model: From
Secular to
Religious . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Conclusion . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 79
III. THE CANONICAL SETTING OF WISDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 82
Introduction . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 82
Methodology . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 84
Vocabulary Approach . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Motif Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
86
Form Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
Wisdom and the Pentateuch .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Genesis and Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 91
Exodus, Deuteronomy and Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 95
Wisdom and the Historical Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 97
Wisdom and Esther . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Wisdom and the Psalms . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 100
Wisdom and the Prophets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
Conclusion . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 112
IV. THE HISTORICAL SETTINGS OF WISDOM . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
The Context of Sentence Literature? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 114
The Multifaceted Context of Wisdom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Introduction to the Sitz im Leben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 120
The Importance of Scribes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 125
Scribes . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Scribes in Egypt . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Scribes in Mesopotamia . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Scribes in Israel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Class-Ethic? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
142
Proverbial Court Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 145
Schools and Wisdom . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 147
Egyptian Schools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Mesopotamian Schools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 150
Schools in Israel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 154
The King and Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
The King and Wisdom in Egypt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 161
The King and Wisdom in Mesopotamia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 164
The King and Wisdom in Israel . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
The Cult and Wisdom . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 174
The Family and Wisdom . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
The Family and Egyptian Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 183
The Family and Mesopotamian Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 185
The Family and Proverbial
Folklore Studies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 187
The Family and Israelite Wisdom . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
The "Father" in Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 191
The "Mother" and
"Wife" in Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
The "Son" in Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 196
Popular and Folk Wisdom .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
One-Line to Two-Line Evolution?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Conclusion . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 208
V. THE STRUCTURAL SETTING OF WISDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 211
Introduction: Importance
of
Literary Form . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 211
Deep Structure Thought Forms
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Form List Survey . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Examination of General Wisdom Forms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Onomastica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223
Riddle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 226
Allegory and Fable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 230
Hymn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 231
Dialogue and Imagined Speech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . 232
Proverbial Forms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Admonition (Mahnwort) . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Numerical Sayings . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Better-Than Sayings . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Comparative Sayings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 260
Yhwh Sayings . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Abomination Sayings . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Macarism ('asre Sayings)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
"There is . . . but . . . "
Sayings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Paradoxical Sayings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 266
The Acrostic, Rhetorical Question and
Quotation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 267
Final Comments Concerning Form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 271
VI. APPROACHES TO HEBREW
POETRY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Introduction to Poetry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 274
Phonological Analysis . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Metrical or Not Metrical; That is
the Question . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 285
How and What to Count . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
291
Non-metrical Approaches . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
295
A Syntactic Alternative . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
Phonological Ornamentation:
Alliteration, Paronomasia,
and Onomatopoeia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 298
Semantic Analysis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 306
Standard Description Approach to
Semantic Parallelism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . 306
Problems with Semantic Parallelism . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Other Semantic Elements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 321
The Dyad of Words . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 321
Repetition . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Variational Techniques:
Double Duty
Gapping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . 331
Syntactic Analysis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 334
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 334
O'Connor's Constraints and Tropes . . . . . . . . . . . . 336
Collins' Types, Forms, and
Arrangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . 342
Resultant Model . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 348
Conclusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 351
VII. A LINGUISTIC APPROACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 354
Aspects of Language Theory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 354
Introduction to Linguistics . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
360
Linguistic Models . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 365
Traditional Grammar . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Structural Linguistics . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Transformational Grammar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 378
Other Recent Grammars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 386
Stratificational Grammar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 387
Relational Grammars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 389
Pragmalinguistics . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 393
The Role of Case Grammar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 398
Tagmemic Grammar . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
VIII. CORPUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 427
IX. LITERARY COHESION IN PROVERBS 10? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 615
Hugger-mugger
Advocates . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 615
Theoretical Basis of Cohesion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 617
Order in Proverbs outside of
Proverbs 10-15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
628
Ordering Principles . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 643
Cohesional Features in Proverbs 10 . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 650
Conclusion on Cohesion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
689
X. A LINGUISTIC SYNTHESIS OF THE SYNTAX OF
PROVERBIAL POETRY . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
A Comparison of Collins' Prophetic Corpus
with the Proverbial Corpus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
705
A Line Type Comparison . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 706
Basic Sentence Frequency Comparison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 709
A Comparison of Syntactically Matching
Lines
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 710
A Comparison of Syntactically Mixed
Bi-Cola
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 720
A Comparison of the Ordering of Syntactic
Elements . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727
Conclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
730
A Comparison with O'Connor's Results . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 732
A Survey of Bi-colonic Syntactic
Isomorphisms and Homomorphisms . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 748
Isomorphic Syntactic Equivalences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 751
Homomorphic Syntactic Equivalences . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
760
An Examination of the Patterns of
Proverbial Noun Phrases . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 771
Four Major Noun Phrase Tagmemes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 772
Matching Noun Phrase Morphological
Patterns . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775
Four Noun Phrase Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 777
Select Grammatical Transformations of
Proverbial Poetry . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 785
Noun Phrase Reduction Techniques . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
786
Verbal Collapsing Transformational
Techniques . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 794
XI. SUMMARY AND CONCLUSION . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 806
The Comparative Literary Setting . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 808
The Conceptual Setting of Wisdom . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 809
The Canonical Setting of Wisdom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 811
The Historical Settings of Wisdom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 813
The Structural Setting of Wisdom
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 817
Approaches to Hebrew Poetry
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 821
A Linguistic Approach . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 826
Literary Cohesion in Proverbs 10?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 833
A Linguistic Synthesis of the Syntax
of Proverbial Poetry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
835
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
APPENDIX I: Collins' Line
Types . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 843
APPENDIX II: An O'Connorian
Analysis of the
Lines of Proverbs 10-15 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . 848
APPENDIX III: Ordered by
First Colon
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
859
APPENDIX IV: Ordered by
Second Colon
Configuration . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 864
APPENDIX V: A Comparison
with O'Connor's Line
Configurations . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 868
APPENDIX VI: Types of Noun
Phrases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 869
BIBLIOGRAPHY OF WORKS CITED . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 889
INDEX OF AUTHORS . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 949
SCRIPTURE INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
963
LIST OF ABBREVIATIONS
AB Anchor
Bible
AJSL
American Journal of Semitic
Languages and Literature
ANET
J. B Pritchard (ed.), Ancient Near Eastern Texts
AnOr Analecta Orientalia
BA
Biblical Archaeologist
BASOR
Bulletin of the
American Society of Oriental Research
Bib Biblica
BO Bibliotheca
orientalis
BSac Bibliotheca
Sacra
BTB Biblical
Theology Bulletin
BWL
W. G. Lambert, Babylonian
Wisdom Literature
BZAW Beihefte zur ZAW
CBQ Catholic
Biblical Quarterly
Con
B Coniectanea biblica
CurTM Currents
in Theology and Missions
EvQ Evangelical
Quarterly
EvT Evangelische
Theologie
ExpTim Expository
Times
HTR Harvard
Theological Review
HUCA Hebrew
Union College Annual
IDB
G. A. Buttrick (ed.), Interpreter's
Dictionary of the Bible
IEJ Israel
Exploration Journal
Int Interpretation
ITQ Irish
Theological Quarterly
JAAR Journal
of the American Academy of Religion
JANESCU Journal
of the Ancient Near Eastern Society of Columbia
University
JAOS Journal
of the American Oriental Society
JBL Journal
of Biblical Literature
JBR Journal
of Bible and Religion
JCS Journal
of Cuneiform Studies
JEA Journal
of Egyptian Archaeology
JETS
Journal of the Evangelical
Theological Society
JJS Journal
of Jewish Studies
JNES Journal
of Near Eastern Studies
JQR Jewish
Quarterly Review
JSOT Journal
for the Study of the Old Testament
JSS Journal
of Semitic Studies
Or Orientalia
OrAnt Oriens
antiquus
OTL Old
Testament Library
OTWSA Ou-Testamentiese
Werkgenmeenskap South Africa
SAIW
J. L. Crenshaw (ed.), Studies
in Ancient Israelite Wisdom.
New York:
KTAV, 1976.
SBLASP
Society of Biblical Literature
Abstracts
SBT Studies
in Biblical Theology
Scr Scripture
SJT Scottish
Journal of Theology
TB Tyndale
Bulletin
TBu Theologische
Bucherei
TToday Theology
Today
UF Ugaritische
Forschungen
VT Vetus
Testamentum
VTSup Vetus
Testamentum, Supplements
ZAW Zeitschrift
fur die alttestamentliche Wissenschaft
INTRODUCTION
Until recently, the teachings of the ancient
sages
found
in the book of Proverbs had been neglected by modern
scholarship,
which viewed the atomic statements as trite
truisms
too simplistic to speak to the psychologically and
sociologically
labyrinthical quandries faced by modern
man. The bald, empirical sentences and facile,
rationalistic
deductions were perceived as culturally-
bound
expressions with little relevance to the modern
pother. Proverbs' banal earthiness did not appear to
rise
to
the lofty heights of divine encounter, as found in
Isaiah;
nor did its sayings penetrate the mysteries of the
divine
hand's piloting history from chaos to the salvation
of a
remnant, as beautifully narrated in the historical
books. Thus, exegetes and Old Testament theologians
alike,
thinking that Proverbs did not participate in the
major
motifs of the Old Testament, left Proverbs
untouched--as
the orphan of the Old Testament. Its
claims
of
being the reflections of the wisest sages were viewed
as
unattractive, abecedarian quips whose hugger-mugger and
disarray
left the more systematic western mind with a
feeling
of muddledness rather than mystery. The
parallelistic
beauty of the poetic bi-colon no longer
fascinated
its readers, who viewed the antitheses as
redundant
and banally prosaic.
The purpose of this study is to
recreate the
pragmatic
context from which the sentences arose and to
which
they spoke in such a way as to provide a foundation
for
the establishment of the vitality and applicability of
these
sayings to the present situation. The
approach will
be
in two complementary directions. First,
the pragmatic
setting
will be developed in order to provide an
illocutionary
(i.e. the author's/user's speech act) basis
for
reviving of the perlocutionary (i.e. the effect of
that
speech act on the original audience) appreciation of
the
message and artistry of the sentence literature.1
Second,
the creative, poetic genius of the sages and
amazing,
aesthetic delight will be unlocked via modern
techniques
of linguistic and poetic analysis. These
two
major
goals may be broken down into more easily obtainable
sub-goals.
The first goal of providing an adequate
description
of the pragmatic setting should not be foreign
to
Old Testament students, as it stresses the necessity of
____________________
1 John Searle, Ferene Kiefer, and Manfred
Bierwisch,
Speech
Act Theory and Pragmatics,
in Synthese Language
Library,
vol. 10 (Dordrecht, Holland: D. Reidel
Publishing
Co.,
1980), p. vii.
recreating
the historical poetic moment in which the
proverbial
sentences were originally given, both in
terms
of the original author's intentions (illocutions)
and
in terms of what it did to the initial hearers
(perlocutions). Thus, the study is akin to a Sitz im Leben
type
of approach in that it desires to show how a
particular
setting gives rise to a corresponding literary
form. While this paper will seek to demonstrate
that such
a
one-to-one mapping from setting to form is too
simplistic,
there will be an examination of the various,
original,
sociological and institutional settings of
wisdom
and the diverse forms which flowed from those
settings. The pragmatic situation goes beyond the
setting
in
life to a consideration of the Sitz im Literatur of the
sayings
as formulated in the other ancient Near Eastern
cultures
from third millennium Ebla and Sumer down to
Ptolemaic
Egypt. The international character of
the
sayings
will provide a helpful backdrop for understanding
how
and why the Israelite sages formulated their messages
as
they did. Not only are the original
historic and
literary
settings necessary for an adequate understanding,
but
also the canonical and philosophical settings must be
forwarded. What role do the proverbial sentences play in
the
canon? How are they different from other
canonical
formulations? How are they similar? What is their unique
contribution? What nexus is there between the message of
the
rest of the canon and the wisdom literature?
A survey
of
the theological arena in which wisdom operated will
help
highlight wisdom's contribution. It is
indeed
peculiar
that the great redemptive act of the Old
Testament,
the Exodus, is not mentioned, nor are any of
the
mighty acts of God in the conquest and settlement.
The
heroes of Heilsgeschichte are all strangely absent, as
are
the cutting pronouncements of divine judgment on a
sinful
people. These canonical expressions of
the
supernatural
seem to give way to mundane fatherly
directives
to hard work and techniques for pleasing one's
superiors. The literary forms employed are, particularly
in
Proverbs 10-15, much shorter than those used by poets
elsewhere. These forms will also be examined as
reflective
of the sages' Weltanschauung.
Having broadly introduced the
historical,
literary,
canonical, and philosophical settings of the
sentences,
the study will then turn to the analysis of the
text
(Proverbs 10-15) itself. An attempt will
be made to
isolate
and analyze the grammatical constraints which
provide
the parameters of proverbial poetic expression.
In
order to recapture the poetic moment from the
perspective
of the either sage or the student, one must
come
to an aesthetic appreciation of Proverbs--not just in
terms
of the message of its words, but more in terms of
the
artistic relationship between words and larger
constituents
of poetic expression, including the line
itself. Until one can thrill in the understanding of
the
poetic
line and the situation of the proverbial moment,
the
sayings will remain but trite observations of the
obvious. Proverbs, more than any other Hebrew poetic
expression,
allows one to examine the bare bi-colon with
minimal
strophic constriction. This study
desires to
synthesize
the most sophisticated techniques of poetic
analysis
which have recently arisen in a plethora of
needed
dissertations and discussions1 on Hebrew poetry
(vid.
studies by A. Berlin, T. Collins, A. Cooper, E.
Greenstein,
S. Geller, J. Kugel, and especially M.
O'Connor). Recent work has moved to further refine the
Lowth-Gray-Robinson
semantic parallelism approach
(synonymous,
antithetic, emblematic, etc.) and to
explicitly
describe grammatical parallelism (syntactic and
morphological). The merits and demerits of each approach
will
be discussed and a combination of the methods
employed
by O'Connor and Collins will be applied to the
proverbial
corpus (Proverbs 10-15). Geller's
approach,
____________________
1 For recent discussions of
poetics vid. JSOT 28
(1984),
especially articles by Patrick Miller ("Meter,
Parallelism,
and Tropes: The Search for Poetic
Style," pp.
99-106),
Wilfred Watson ("A Review of Kugel's The Idea of
Biblical
Poetry,"
pp. 89-98), Francis Landy ("Poetics and
Parallelism: Some Comments on James Kugel's The Idea of
Biblical
Poetry,"
pp. 61-87), and James Kugel ("Some
Thoughts
on Future Research into Biblical Style:
Addenda
to The
Idea of Biblical Poetry," pp. 107-17).
though more comprehensive, was not opted for because it
was
felt that its notational system would probably be too
daedal
for the present purposes.
Not only will this dissertation seek to
utilize
and
reflect sensitivities gained from these excellent
studies,
but an attempt will be made to propose a deictic
linguistic
tool for the collection and analysis of poetic
syntactic
data. There will be a survey of recent
linguistic
techniques and the selection of a modified form
of
Kenneth Pike's tagmemics. The six box
tagmeme will
allow
the analyst to monitor and collect data from both
the
surface grammar and deep grammar of the poetic lines.
Case
grammar, which explicates deep grammar relationships,
is
as close as this study will get to a semantic analysis.
Because
both deep and surface grammar are explicitly
monitored
in the tagmeme, inter-lineal crossovers between
surface
syntax and deep grammar will manifest the
craftsmanship
of the ancient sages. Thus, modern
linguistics
provides the tool which will highlight poetic
syntactic
artistry both within and between lines.
Such
techniques
are extremely important, not only because they
reflect
more adequate theories of language than the
traditional
approach, but also because they allow for the
compilation
of syntactic data via computer-aided
analysis.1 Once such data is collected, comparisons can
be
made with syntactic data from other corpora, which, in
this
study, has facilitated syntactic specification of
genre
constraints. Chomsky's notion of
syntactic
transformation
has been employed with great benefit, as
often
there are syntactic transformations between the
parallel
lines. This extremely potent idea will
be
broached
and initial experimental studies and preliminary
results
will be compiled specifying the syntactical
transformations
commonly used by the sages. The presence
of
syntactic transformations suggests that the parallel
lines
may be even more closely syntactically knit than
earlier
proffered by approaches which merely noted
syntactic
repetitions. Thus describing the syntax
by the
most
satisfying linguistic techniques available has moved
the
modern reader one step closer to the recreation of the
syntactic
constraints which the original author employed
and
the hearers enjoyed. Thus,
syntactically, the modern
reader
may now participate in the aesthetic appreciation
and
dynamic understanding of the proverbial sentences as
they
were originally given. No claim to
completeness or
exhaustiveness
has been made. Rather a method is
proposed
____________________
1 F. I. Andersen, The
Hebrew Verbless Clause in the
Pentateuch (Nashville: Abingdon Press, 1970) provides an
example
of a tagmemic approach to the nominal clause in the
Pentateuch.
which
this writer believes a more satisfying description
of
Hebrew poetry. If nothing else this
study demonstrates
the
infinitely intricate beauty both in terms of the
expression
of poetic features of syntactic equivalence and
variation. The stressing of syntax and the relative
avoidance
of phonetics and semantics leave the present
study
knowingly lop-sided. Various phonetic
equivalences
and
sound-sense relationships have been observed in a
non-structured
way and the reader does well to pay
attention
to the brief comments which suggest that formal
phonetic
studies are needed for a fuller appreciation of
proverbial
poetry.1 Since the discipline
of semantics is
presently
developing, it is hoped that an approach
retaining
the meaning orientation of traditional
semantics,
the lucidity of componential analysis, and the
scientific
precision of formal semantics will be
forthcoming
within the next decade. The need
ultimately
is
for a composite approach to poetry which includes
linguistically
sophisticated approaches to syntax,
phonetics,
and semantics in such a way that equivalences
and
variations between and within parallel lines may be
monitored
as well as plays between categories (vid. Prov
11:18). Until then, modern perceptions of the rich
hues
of
Hebrew poetry will remain faded into monochromic
____________________
1 Leo Weinstock, "Sound
and Meaning in Biblical
Hebrew,"
JSS 28 (1983):49-63.
prosaicness. An exordial discussion will, in an intuitive
manner,
demonstrate the fecundity of such a comprehensive
approach
by validating the presence of literary cohesion
in
Proverbs 10--a text in which literary cohesion is
almost
universally ignored or rejected.
The actual chapters of the dissertation
break down
basically
into two halves. The first examines the
various
types
of settings: (1) the comparative
literary setting;
(2)
the conceptual wisdom setting; (3) the canonical
setting
of wisdom; (4) the historical setting of wisdom;
and
(5) the structural setting of wisdom.
These
background
chapters will be followed by a more
linguistically
and textually oriented section which will
introduce
various approaches to poetics (ch. VI) and
linguistics
(ch. VII) and then apply the scheme designed
in
this study to the text of Proverbs 10-15 (ch. VIII).
The
corpus (ch. VIII) is included, as it is in most recent
dissertations
(vid. Geller and O'Connor), so that the
results
may be checked and the method illustrated.
Finally,
chapter IX will demonstrate the literary cohesion
of
Proverbs 10. This is one of the
discoveries made by
this
study--demonstrating the vitality of the method
employed. Chapter X will provide a desultory analysis
of
selected
syntactic patterns which the corpus has brought
to
light.
The goal of this study has not been the
production
of
results, but of a methodology which will adequately,
not
exhaustively, describe Hebrew poetic syntax.
The
model
will be tested on the corpus of Proverbs 10-15 and
the
results compared to the analyses of Collins and
O'Connor. The study corroborates O'Connor's suggestion
that
there are syntactic constraints on the Hebrew line.
It
goes on to suggest that there are many sub-lineal
binding
techniques, which occur below the isomorphic
matching
of syntactic lines, between the
units/constituents
of the paralleled lines. These
iso/homomorphic
syntactic mappings between lines often
manifest
surface structure equivalences and at other times
evince
deep structure equivalences with all sorts of
aesthetically
pleasing combinations in-between. It is
hoped
that the reader will be able to go beyond the
mechanical
details of the linguistic system employed to
begin
to intuitively read and delight in the artistic
creativity
of the ancient sages. Only then will one
be
able
to return and recreate the original poetic moment in
his
own culture and blissfully inculcate its trans-
cultural
principles into the memory (זכר) of his own son.
CHAPTER I
THE
COMPARATIVE LITERARY SETTINGS OF WISDOM
Introduction
Renewed scholarly attention to wisdom
literature
has
received impetus from two sources, which have
provided
not only an inchoation for initial studies but
also
have biased the direction which those inquiries have
taken. The first source of stimulation was the
discovery
of The
Teaching of Amenemope in 1888, its consequent
publication
by Budge in 1924,1 and, later, Erman's2
elucidation
of the nexus between Amenemope and the book
of
Proverbs. Erman's work created a tidal
wave of
publications,
which has continued unintermittently to the
____________________
1 E. A. Wallis Budge, Facsimiles
of Egyptian
Hieratic
Papyri in the British Museum with Description
and
Summary of Content,
second series (London: Longmans
and
Co., 1923), p. 12; also E. A. W. Budge, The Teaching
of
Amen-em-Apt Son of Kanekht: The Egyptian
Hieroglyphic
Text
and an English Translation with Translations of the
Moral
and Religious Teachings of Egyptian Kings and
Officials
Illustrating The Development of Religious
Philosophy
in Egypt During a Period of About Two Thousand
Years
(London: Martin Hopkinson and Company, 1924).
2 Adolf Erman, "Ein
agyptische Quelle der 'Spruche
Salomos,'"
Sitzungs-berichte der Preussischen Akademie
der
Wissenchaften zu Berlin: Phil.-hist.
Klasse 15
(May
1924):86-93.
present.1 Further discoveries of numerous
"Instruction"
texts
from Egypt, several proverb collections from Sumer,
and
the libraries of Ashurbanipal have provided the needed
texts
to sustain this recent interest in wisdom
literature.
The second source of stimulation has
come from the
discipline
of Biblical Theology. Major tensions
have
arisen
in the attempt to fit wisdom into theological
models
which have myopically focused on the
Heilsgeschichte or covenant motifs.
This chapter will briefly survey the
ancient
wisdom
materials from Egypt, Mesopotamia and Syro-
Palestine. The following chapter will summarize the
discussions
which have taken place under the province of
biblical
theology in its struggle with the relationship
between
alleged Mitten and wisdom.
Egyptian Wisdom
Ptahhotep to 'Onchsheshonqy
A survey of the ancient Near Eastern sources
provides
a requisite Sitz im Literatur for a study of the
biblical
book of Proverbs, in terms of the literary forms,
____________________
1 Glendon E. Bryce, A
Legacy of Wisdom: The
Egyptian
Contribution to the Wisdom of Israel (London:
Associated
University Presses, 1979). Bryce gives
the
most
recent, thorough treatment of the subject.
Coming to
quite
a different conclusion is John Ruffle, "The Teaching
of
Amenemope and its Connection with the Book of
Proverbs,"
TB 28 (1977):29-68.
genres, and motifs utilized in wisdom literature. Such
materials
greatly aid our understanding of Proverbs and
provide
a corroboration of the biblical statements as to
the
international character of wisdom (1 Kgs 4:30f. [MT
5:10f.]).1 No attempt will be made to reanalyze these
sources;
rather, the goal will be to select samples which
are
characteristic of the two-thousand-year history of
this
form of literature in Egypt.2
The following
rather
jejune list of the most well known Egyptian wisdom
____________________
1 Perhaps the most
convenient list and analysis of
this
material is found in William McKane's, Proverbs: A
New
Approach.
The Old Testament Library (Philadelphia:
The
Westminster
Press, 1970), pp. 51-201. Another fine
overview
is James L. Crenshaw's, Old Testament Wisdom: An
Introduction (Atlanta:
John Knox Press, 1981), pp. 212-35.
A
very exhaustive list, which includes the location of the
materials,
is found in K. A. Kitchen's, "Proverbs and
Wisdom
Books of the Ancient Near East: The Factual
History
of a
Literary Form," TB 28 (1977):111-14. R. J. Williams
provides
a thorough synopsis of Egyptian wisdom studies
between
1960 and 1981 in "The Sages of Ancient Egypt in the
Light
of Recent Scholarship," JAOS 101 (1981):1-19.
Finally,
an excellent chart may be found in E. E. Heaton's,
Solomon's
New Men: The Emergence of Ancient Israel
as a
National
State
(New York: Pica, 1974), pp. 203-4.
2 English translations of
Egyptian wisdom texts are
easily
accessible in James B. Pritchard's, ANET,
pp. 412-24
or
in Miriam Lichtheim's, Ancient Egyptian Literature, 3
vols.
(Los Angeles: University of California
Press, 1980),
1:58-82,
97-112, 134-92; 2:135-80; 3:159-217.
Other
translations
are: William Simpson, The Literature
of
Ancient
Egypt
(reprint ed., New Haven: Yale
University,
1973)
and K. A. Kitchen, "Studies in Egyptian Wisdom
Literature--1,"
OrAnt 7 (1969):189-208 and "Studies in
Egyptian
Wisdom Literature--2," OrAnt 8 (1970):203-9.
Kitchen
translates the Instruction by a "Man for His Son"
and
the "Counsels of Discretion."
An older collection, but
still
of value, is Adolf Erman, The Literature of the
Ancient
Egyptians,
trans. A. M. Blackman (reprint ed., New
York: Benjamin Blom, Inc., 1971), pp. 54-85.
texts provides a chronological sequence demonstrating the
antiquity
and continuity of this type of literature in
Egypt.
OLD KINGDOM (DYNASTIES 1-7)
The Instruction of Prince Hardjedef (ca.
2400 B.C.)
The Instruction Addressed to Kagemni (ca.
2200 B.C.)
The
Instruction of Ptahhotep (ca. 2200 B.C.)
MIDDLE KINGDOM (DYNASTIES 11-14)
The Instruction of King Amenemhet (ca. 1985
B.C.)
NEW KINGDOM (DYNASTIES 18-20)
The Instruction of Any (ca. 1500-1300 B.C.)
The Instruction of Amenemope (ca. 1100-600
B.C.)
THE LATE PERIOD
The Instruction of 'Onchsheshonqy
(Ptolemaic?)
The Instruction of Papyrus Insinger
(Ptolemaic?)1
There are two genres of Egyptian wisdom
literature: (l) sebayit (instructions), and
(2)
onomasticon. The sebayit are
instructions given by an
authority,
often a father or teacher, to his son/pupil.
They
structure their advice in an admonition form
(Mahnspruch),
which is hortatory, and a statement or
saying
form (Aussage) which makes empirical remarks about
the
realities of life.2 So in
"The Instruction Addressed
____________________
1 The dates are generally
taken from Lichtheim's
Ancient
Egyptian Literature.
2 Brian Kovacs, "Is
there a Class-Ethic in
Proverbs?"
Essays in Old Testament Ethics, ed. James L.
Crenshaw
(New York: KTAV Publishing House, 1974),
p. 173.
to Kagemni" one reads an admonition concerning table
etiquette:
When you sit with company,
Shun the food you love.1
"The
Instructions of Any" gives the following admonition
from
a familial setting.
Do not control your wife in her house,
When you know she is efficient; . . .
Let your eye observe in silence,
then you recognize her skill.2
An
illustration of the sentence or saying form may also be
found
in "The Instructions of Any," describing the
empirical
realities of life in a non-hortatory fashion.
One man is rich, another is poor,
But food remains for him [who shares
it].3
Both
of these forms are attested to in Proverbs, as will
be
shown later. Disputation literature and
scribal texts
are
also found in Egypt, but, since they are not
particularly
germane to the discussion, they have not been
included.
A few examples from the Instruction
literature may
be
cited to illustrate the correspondence of both form and
content
between Egyptian and Israelite sources.
In
Ptah-hotep
is written this instruction:
____________________
1Miriam Lichtheim, Ancient
Egyptian Literature,
1:59.
2Ibid., 2:143.
3Ibid., 2:142.
If
you are one among guests
At
the table of one greater than you,
Take
what he gives as it is set before you.1
A
similar note is struck in Proverbs 23:1:
When
you sit to dine with a ruler.
Note
well what is before you.
Though manifesting several differences
from the
book
of Proverbs--for example, 'Onchsheshonqy's slender
use
of antithetical parallelism and its employment of
single
line proverbs--'Onchsheshonqy does have some points
in
common with Proverbs. The idea that
"man proposes but
God
disposes" is found in both Proverbs and
'Onchsheshonqy:
In his heart a man plans his course,
but the LORD determines his steps (Prov
16:9).
This
may be compared with 'Onchsheshonqy 26,l.14:
The
plans of the god are one thing, the thoughts of
[men] are another.
Gemser
further cites eight common motifs between the two
texts. Themes such as the condemnation of laziness,
the
warning
against wayward married women, the end of a man's
way
determining the course he should take, and even the
advice
that one's fear of god be great, will be easily
recognized
by students of Proverbs.2
While, surely, no
one
____________________
1Ibid., 1:65.
2B. Gemser, "The
Instructions of 'Onchsheshonqy
and
Biblical Wisdom Literature," in Studies in Ancient
Israelite
Wisdom
(New York: KTAV, 1976), pp. 142-43, 156.
Hereafter
cited as SAIW.
would
suggest borrowing between 'Onchsheshonqy and
Proverbs,
the comparison does show a common ethos
prevalent
in this type of literature, both in Egypt and in
Israel.
Amenemope and Proverbs
A matter which demands special
attention is the
debate
concerning the viability and direction of borrowing
between
Amenemope and Proverbs. The text of
Amenemope
suggests
a very strong nexus between Egypt and Israel.1 A
scrutiny
of this problem will not be attempted here since
pertinent
literature is abundant.
Amenemope is dated by some as early as
1000 B.C.
and
by others as late as 600 B.C. The usual
triad of
solutions
is forwarded:2 (1) Israel
borrowed;3
____________________
1Ludwig Keimer, "The
Wisdom of Amen-em-ope and
the
Proverbs of Solomon," AJSL 43 (1926):8-9 surveys the early
discovery
and analysis of this "Instruction."
2Bryce, A Legacy of
Wisdom, pp. 33-39 surveys
the
three views, as do Martin R. Johnson, "An Investigation of
the
Fear of God as a Central Concept in the Theology of
the
Wisdom Literature" (M.A. thesis, Trinity Evangelical
Divinity
School, 1974), p. 7 and Brian Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints upon Wisdom: The
Spatial
and Temporal Matrix of Proverbs 15:28-22:16"
(Ph.D.
dissertation, Vanderbilt University, 1978), p. 167.
3This is the view held by the
majority of
scholars. Bryce, A Legacy of Wisdom, pp. 74-75,
158, 212
gives
the most recent and well-stated exposition of this
position,
in which he allows for adaptive, assimilative
and
integrative stages to account for differences in the
texts.
James L. Crenshaw, Old Testament
Wisdom: An
Introduction (Atlanta:
John Knox Press, 1981), p. 220.
Ronald
J. Williams, "The Alleged Semitic Original of the
(2)
Amenemope borrowed;1 or (3) they both referred to a
common
setting or common original.2
____________________
'Wisdom
of Amenemope,'" JEA 47 (1961):100-106 gives a
refutation
of Drioton (vid. the next footnote for Drioton's
articles). R. B. Y. Scott, "Solomon and the
Beginnings of
Wisdom
in Israel," in Wisdom in Israel and in the Ancient
Near
East,
ed. Martin Noth and D. W. Thomas, VTSup 3
(Leiden: E. J. Brill, 1969), p. 278. Roland E. Murphy,
"Israel's
Wisdom: a Biblical Model of
Salvation," Studia
Missionalia 30 (1981):15. Note R. N. Whybray, The
Intellectual
Tradition in the Old Testament, BZAW, 135 (New
York: Walter de Gruyter, 1974), p. 40, where
Whybray says
Proverbs'
dependence is "universally admitted."
Scholars
who
hold this position are: Zimmerli,
Eissfeldt, Childs,
Rylaarsdam,
Heaton, Skladny, Rankin, B. Andersen, Erman,
von
Rad, Keimer, Gemser, McKane et al.
1Two older works are: Robert O. Kevin, "The Wisdom
of
Amen-em-apt and its Possible Dependence upon the Book of
Proverbs,"
Journal of the Society of Oriental Research 14
(November
1930):115-56; and James M. McGlinchey, The
Teaching
of Amen-em-ope and the Book of Proverbs
(Washington,
DC: The Catholic University of America,
1939),
pp.33-36. More recently the Egyptologist
Drioton
has
attempted to support a Semitic original.
E. Drioton,
"Le
Livre des Proverbes et la sagesse d'Amenemope," in
Sacra
Pagina: Miscellanea biblica congressus
internationalis
Catholici de re biblica
1, ed. J. Coppens,
A.
Descamps, and E. Massux, Bibliotheca ephemeridum
theologicae
Lovanienes, vol. 12 (Gembloux: J.
Duculot,
1959),
pp. 229-41. E. J. Young, An
Introduction to the Old
Testament (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co.,
1964),
p. 314. Finally, and perhaps the most
interesting,
is: John Ruffle, "The Teaching of Amenemope
and its
Connection
with the Book of Proverbs," TB
28 (1977):29-68.
This
is a reworking of his thesis: "The
Teaching of
Amenemope
and its connexion with the Book of Proverbs"
(M.A.
thesis, University of Liverpool, 1965).
Cf. also
Lorne
A. McCune, "Wisdom Theology and Proverbs:
A
Historical
and Theological Evaluation" (Th.M. thesis, Grace
Theological
Seminary, 1979), pp. 1-111.
2W. O. E. Oesterley,
"The 'Teaching of
Amen-em-ope'
and the Old Testament," ZAW 45 (1927):9-24;
While the majority of scholars hold to
Proverbs'
dependence
on Amenemope, there has been a steady and
substantial
group that has held to the priority of
Proverbs. Ruffle's delightful article sardonically
compares
parallels between Amenemope with the Precepts of
the
Elders,
which is an Aztec set of proverbs. This
aptly
points
out the problem of suggesting that "a common
proverb
means common origin." Recent
paroemiological
studies
have also shown this deduction to be hazardous.
For
example, who would suggest that the Swahili proverb,
"Where
there is a will there is a way," was borrowed by
the
English, alliteration and all (or vice versa)?
Is one
to
suppose that the Yemenite folk proverb, "When the cat
is
absent the mice will dance," is really the original
form,
with certain minor transformations of the English,
"While
the cat's away the mice will play"?
G. Neuman has
well
said, "Apparently there is a common manner of thought
and
presentation which--in spite of all differences--
unites
them [proverbs] across national boundaries."1 It
____________________
also
his, The Book of Proverbs with Introduction and Notes,
Westminster
Commentaries (London: Methuen and Co.,
Ltd.,
1929),
p. xxxvi; and The Wisdom of Egypt and the Old
Testament (London:
Society for Promoting Christian
Knowledge,
1927), pp. 36-74. Bruce K. Waltke,
"The Book
of
Proverbs and Ancient Wisdom Literature," BSac 136
(July-September
1979):235. R. K. Harrison, Introduction
to
the Old Testament
(Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans
Publishing
Co., 1969), p. 1015.
1 Gerhard Neuman, Der
Aphorismus: zur
Geschichte,
zu der Formen und Moglichkeiten einer Literarischen
Gattung, in Wege der Forschung, vol. 356
(Darmstadt:
Wissenschaftliche
Buchgesellschaft, 1976), p. 1. A
translation
of this was generously received through
seems
that a common universe, rather than borrowing, may
account
for many proverbial similarities between cultures,
though
by no means does this deprecate the fact that
proverbs
often are transmitted trans-culturally.
It is fitting that several parallels
between
Amenemope
and Proverbs be noted, not in an effort to
demonstrate
borrowing, but to show similarities in form
and,
to some extent, content.1
Better
a little with the fear of the Lord
than great wealth with turmoil.
Better
a meal of vegetables where there is love
than a fattened calf with hatred.
(Prov 15:16-17)
Better
is poverty at the hand of God
than riches in the storehouse.
Better
is bread with happy heart
than riches with vexation.
(Amenemope 9:5-8)
Do
not move the ancient boundary stone,
set up by your forefathers,
(Prov 22:28)
____________________
correspondence
with Donald Morton of Syracuse University.
1Lists of comparisons may be
found in any of the
following: Keimer, "Wisdom of Amenemope," pp.
14-18;
H. Ranston, The Old Testament Wisdom Books and Their
Teaching (London:
Epworth Press, 1930), pp. 43-44;
Ruffle,
"Amenemope," p. 58; Oesterley, Proverbs, pp.
xxxvii-lv;
D. C. Simpson, "The Hebrew Book of Proverbs and
the
Teaching of Amenophis," JEA 12 (1926):233-39 (gives a
very
complete list relating it to all of Proverbs); Ronald
E.
Parkhurst, "The Wisdom of Proverbs in the Context of
Ancient
Near Eastern Cultures" (Th.M. thesis, Western
Conservative
Baptist Seminary, 1975), pp. 100-104; Waltke,
"The
Book of Proverbs and Ancient Wisdom Literature," pp.
234-35;
and, of course, scattered throughout, Bryce,
A
Legacy of Wisdom.
Do
not carry off the landmark at the boundaries of
arable land,
Nor
disturb the position of the measuring cord.
(Amenemope 7:12-13)
Do
not make friends with a hot-tempered man,
do not associate with one easily angered,
or
you may learn his ways
and get yourself ensnared.
(Prov 22:24-25)
Do
not associate to thyself a passionate man,
nor approach him for conversation.
Leap
not to cleave to that [fellow],
lest a terror carry thee away.
(Amenemope 11:13-15; 13:8-9)
These
parallels should not seem odd, in light of Solomonic
connections
with Egypt (1 Kgs 9:24). It should be
observed
that the Egyptian texts parallel the biblical
material
both in form (note the "better-than" proverb
above)
and in content. Thus, the inspired
writer utilized
aspects
of ancient Near Eastern literary form and motifs
to
express himself. Bullock is correct when
he says,
"If,
however, Erman and those who follow him are correct,
this
should in no way undermine faith in the divine
inspiration
of the Proverbs passage" (cf. Acts 17:28).1
Sumerian Proverbs
The epigraphic materials from Sumer have
been
dealt
with extensively by S. N. Kramer, and his student,
E.
I. Gordon. Gordon, in an excellent
survey, lists
____________________
1C. Hassell Bullock, An
Introduction to the
Old
Testament Poetic Books: The Wisdom and
Songs of Israel
(Chicago: Moody Press, 1979), p. 172.
twenty-four
Sumerian Proverb collections.1
Kramer adds
that
the collections contain more than a thousand proverbs
which
received their final form during the renaissance of
the
Third Dynasty of Ur.2 These
collections antedate the
earliest
Egyptian instructions by several centuries.3
Gordon has noted the following five
classes of
Sumerian
proverbs: precept, maxim, truism, adage,
and
byword.4 The precept is a moral rule, often specifying
conduct
in the imperative. For example:
____________________
1E. I. Gordon, "A New
Look at the Wisdom of Sumer
and
Akkad," BO 17 (May-July 1960):121-38. This article
provides
a valuable survey. It is more than a
review of J.
A.
van Dijk's, La Sagesse Sumero-Accadienne:
Recherches
sur
les Genres Litteraires des Textes Sapientiaux avec
Choix
de Textes
(Leiden: E. J. Brill, 1953). More
recently
Bendt Alster has cited where the various
collections
have been published as well as publishing his
translation
of collection seven (114 proverbs) 50 of which
are
found in other Sumerian collections ("Sumerian Proverb
Collection
Seven," Revue D'Assyriologie et D'Archeologie
Orientale 72.2 (1978):97-112.
2Samuel N. Kramer, The
Sumerians: Their
History,
Culture, and Character
(Chicago: The University of Chicago
Press),
pp. 224-25.
3John M. Thompson, The
Form and Function of
Proverbs
in Ancient Israel
(The Hague: Mouton and Co.,
1974),
p. 43.
4Edmund I. Gordon, Sumerian
Proverbs: Glimpses
of
Every Day Life in Ancient Mesopotamia (Philadelphia: The
University
Museum, 1959), p. 1. Gordon's work is
also
extremely
valuable for the cultural analysis he gives on
pp.
285-323. Samuel N. Kramer,
"Sumerian Wisdom
Literature: A Preliminary Survey," BASOR 122
(April
1951):28-29
shows the five larger genres of Sumerian wisdom
literature: (1) proverbs; (2) miniature essays;
(3)
instructions and precepts; (4) essays concerned with
the
Mesopotamian school and scribe; and (5) disputes and
debates.
Accept your lot (and) make your mother happy!
Act promptly and make your (personal) god
happy.
(1.145)1
A
maxim is a rule dealing with more practical things than
the
precept:
Do
not cut off the neck of that which (already) has
had its neck cut off. (1.3)
A
truism is a straightforward assertion of a truth--in
contrast
to the precept and maxim which are often in
imperatival
form, calling for action.
If
food is left over, the mongoose consumes it;
If
it leaves (any) food for me, the stranger consumes
it.
(1.9)
The
adage portrays its simple truth in metaphoric language
(it
often employs: metaphor, irony, simile,
hyperbole,
etc.).2
A
boat bent on honest pursuits sailed downstream with
the wind;
Utu
[the sun god] has sought out honest ports for it.
(1.86)
A
byword is a declarative statement of sarcastic intent.
He
who does not support either a wife or a child,
his
nose has not borne a leash. (1.153)
This
byword mocks a bachelor who thinks lightly of the
responsibilities
of marriage. Perhaps more germane to
____________________
1These examples are taken
from a useful summary
by
John Khanjian, "Wisdom in Ugarit and in the Ancient Near
East
with Particular Emphasis on Old Testament Wisdom
Literature"
(Ph.D. dissertation, Claremont Graduate School,
1974),
pp. 45-55. Cf. Gordon, Sumerian
Proverbs, p. 18.
Similar
Sumerian examples may be found in Gordon's "A New
Look
at the Wisdom of Sumer and Akkad," pp. 132-33.
2Gordon, Sumerian
Proverbs, p. 15.
biblical
studies is Gordon's analysis that, of nearly 300
proverbs,
138 may be classified as exhibiting
parallelism.1 He cites numerous examples of antithetic
and
synonymous parallelism. An example of
antithetic
parallelism
may be seen in the following:
Of
what you have found you do not speak;
(Only) of what you have lost do you speak.
(1.11)
Other
wisdom genres from Sumer include: fables2
and
parables,
riddles,3 "Edubba" (School) compositions,
wisdom
disputations, satirical dialogues and practical
instructions.4 Kramer also translates a wisdom text which
he
calls "Man and his God," which appears to develop a
motif
similar to that of Job.5 More
recently, Bendt
Alster
has meticulously analyzed "The Instructions of
Suruppak,"
which, interestingly enough, are the wise
counsels
of a Sumerian royal father to his son Ziusudra.6
____________________
1Ibid., p. 16. Cf. also Gordon's, "A New Look at
the
Wisdom of Sumer and Akkad," p. 132.
2Collection 21, for example,
includes the fable
"The
Fowler and His Wife." (vid. Alster,
"Sumerian
Proverbs
Collection Seven," p. 102).
3Bendt Alster, "A
Sumerian Riddle Collection,"
JNES 35 (1976):263-67. Cf. also R. D. Biggs, "Pre-Sargonic
Riddles
from Lagash," JNES 32 (1973):26-33.
4Gordon, "A New Look at
the Wisdom of Sumer and
Akkad,"
p. 124.
5Samuel N. Kramer,
"'Man and his God'. A
Sumerian
Variation on the 'Job' Motif,"
VTSup 3 (1960):170-82.
6Bendt Alster, The
Instructions of Suruppak: A
This
is the oldest extant poem in the world.
His work,
Studies
in Sumerian Proverbs,
analyzes these materials
from
both syntactic and structuralist points of view. His
development
of paradoxical proverbs and even wellerisms
are
of interest to students of paroemiology.
For example:
The
ass, after he had thrown off his packs,
'The
burdens of former days are forgotten' [he said].1
While
the ethos of the Sumerian proverbs is farther from
the
biblical Proverbs than that of the Egyptian
instructions
is, it is important to realize the length of
the
tradition of the proverbial form in man's history.
Buccellati
concludes after noting the presence of proverbs
at
Ebla and Abu Salabikh (third millenium B.C.):
The
sentential type literature represented especially
by
the proverbs continues practically unchanged over
the
centuries to the end of the cuneiform tradition:
it
represents the most direct embodiment of a
perduring
popular reflection about simple truths.2
Gordon
similarly elaborates on the transmission of
Sumerian
proverbs for a millennium between the Early
Babylonian
and Neo-Babylonian periods. He has
identified
____________________
Sumerian
Proverb Collection,
Mesopotamia: Copenhagen
Studies
in Assyriology, vol. 2 (Copenhagen:
Akademisk
Forlag,
1974), p. 7.
1Bendt Alster, "Paradoxical
Proverbs and Satire in
Sumerian
Literature," JCS 27 (October 1975):212. Also see
his Studies
in Sumerian Proverbs, Mesopotamia:
Copenhagen
Studies
in Assyriology, vol. 3 (Copenhagen:
Akademisk
Forlag,
1975).
2Giorgio Buccellati,
"Wisdom and Not: The Case of
Mesopotamia,"
JAOS 101 (1981):42.
numerous
Neo-Babylonian and Assyrian proverbs which were
previously
known in unilingual texts at Sumer.1
Alster
notes,
in reference to the problem of borrowing the
Sumerian
proverbs:
213 During a festival--do not choose a wife
220 At the time of harvest, do not [buy] an ass2
and
their proverbial counterparts at Ugarit:
Do
not buy an ox [in the spring],
do
not choose a girl during a festival.3
His
conclusion from this datum is well stated and
appropriate
for the conundrum of borrowing.
"Although
there
cannot have been an immediate link between these two
compositions,
they certainly testify to a vague
relationship
conditioned by widespread stable structural
patterns."4 This observation encapsulates the point of
this
discussion of ancient Near Eastern sources.
Finally, and very briefly, it should be
noted from
____________________
1Gordon, "A New Look at
the Wisdom of Sumer and
Akkad,"
pp. 135-37.
2Alster, Proverbs,
pp. 82-84; Alster, Suruppak, p.
46.
3RS 22.439 from J.
Nougayrol, et al. Ugaritica V
(Paris: Librairie Orientaliste Paul Guenther, 1968),
p.
279. Cf. Khanjian who observes that until Ugaritica
V "the
relationship
between the wisdom of Ugarit and the wisdom of
the
Old Testament was either denied or deduced indirectly."
(Khanjian,
"Wisdom," Ras Shamra Parallels, vol. 2, AnOr,
ed.
Loran E. Fisher (Rome: Pontifical
Biblical Institute,
1975),
p. 373. Cf. John Khanjian, "Wisdom
in Ugarit and in
the
Ancient Near East with Particular Emphasis on Old
Testament
Wisdom Literature" (Ph.D. dissertation, Claremont
Graduate
School, 1974), p. 168.
4Alster, Proverbs, p. 84.
the
middle of the third millennium B.C. that G. Pettinato,
in
1976, announced the finding of a proverb collection at
Ebla,
the texts of which are still inaccessible.1 Dahood,
in
attempting to link Ebla to Ugaritic and Hebrew
translates
a proverb from Ebla which he claims "appears to
be
pure Canaanite, containing not a word of Sumerian."2
Biggs
tells of a proverb collection found at Abu Salabikh
where
the earliest version of Suruppak was found.3
Babylonian and Assyrian
"Wisdom"
Turning north to Babylon and Assyria,
one should
be
reminded of the influence of Sumerian script and
literature
as far north as Mari.4
Furthermore, McKane, in
his
section on "Babylonian and Assyrian Proverbs," states
that
most of the proverbs discussed in this period are
____________________
1Giovanni Pettinato,
"The Royal Archives of Tell
Mardikh-Ebla,"
BA 39 (May 1976):45. Also vid.
Pettinato's
Catalogo
Dei Testi Cuneiform Di Tell Mardikh-Ebla (Napoli:
Instituto
Universitario Di Napoli, 1979), p. xxx.
2Mitchell Dahood,"Ebla,
Ugarit and the Old
Testament,"
VTSup 29 (1978):93.
3Robert Biggs, "Ebla and Abu
Salabikh: The
Linguistic
and Literary Aspects," in La Lingua Di Ebla ed.
Luigi
Cagni (Napoli: Institue Universitato
Orientale,
1981),
pp. 121-133. Cf. Idem, Inscriptions
from Tell Abu
Salabikh (Chicago:
The University of Chicago Press, 1974),
pp.
31-33.
4W. G. Lambert, Babylonian
Wisdom Literature
(Oxford: Clarendon Press, 1960), p. 9 (hereafter cited
as
BWL).
For the Sumerian and Akkadian texts also vid. J. J.
A.
van Dijk, La Sagesse Sumero-Accadienne.
really
Sumerian in Babylonian dress.1
W. G. Lambert
summarizes
the evidence as follows:
There is every indication that proverbs circulated in
the Akkadian language, but it is a curious phenomenon
that they do not seem to have become a part of stock
literature. The only
surviving tablets written with
collections of Babylonian proverbs are an Old
Babylonian fragment, and two pieces found in the old
Hittite capital at Boghazkoy, one of which was part of
a Hittite rendering. The
late libraries, from which
our knowledge of traditional Babylonian literature
usually comes, have so far yielded not a single piece
of Babylonian proverbs. . . . Babylonian proverbs are
not a genre in the traditional literature of the
Babylonians and Assyrians.
The reason can be
suggested. The codifiers of
traditional literature
during the Cassite period were very academic scholars,
who may well have frowned on proverbs which were
passed around among the uneducated. . . .
The existence of a body
of oral proverbs in
Babylonian is shown by their occurrence in letters,
works of literature, and elsewhere. Some are
expressly given as proverbs (teltu) while others can
be safely identified from a knowledge of them in other
contexts.2
It is significant that Babylonian proverbs
have
been
found in Boghazkoy, which fact stresses both their
existence
and the international character of the
proverbial
form. Scott observes:
In fact, most Sumerian Literature is known from copies
made by Babylonian scholars after 1700 B.C. In the
area of what in particular can be called 'Wisdom
literature,' though the Babylonians made modifications
and introduced new ideas, the literary forms typical
of Mesopotamia were mostly originated by the
____________________
1McKane, Proverbs, p.
183. Gordon cites specifics
of
Sumerian originals in "A New Look at the Wisdom of
Sumer
and Akkad," pp. 132-37. McKane does
a nice job of
analyzing
select proverbs from Lambert.
2Lambert, BWL, pp.
275-76.
Sumerians.1
The
broader field of wisdom literature, a name with which
Lambert
demurs,2 is represented in upper Mesopotamia in
texts
such as: Ludlul Bel Nemeqi
(translated as "I will
praise
the Lord of Wisdom,") and "The Babylonian
Theodicy",
"The Dialogue of Pessimism," and, most
important
for proverbial studies, the "Counsels of
Wisdom."3 The following proverbs are rather typical of
the
character and form of the statements in "Counsels of
Wisdom":
Do not return evil to the man who disputes with you;
Requite with kindness your evil-doer,
Maintain justice to your enemy,
____________________
1Scott, The Way of Wisdom in the Old Testament
(New
York: The Macmillan Co., 1971), p. 36.
2Ibid., pp. 1-2. Gordon provides an excellent
definition
of "wisdom literature" in Mesopotamia in "A New
Look
at the Wisdom of Sumer and Akkad," p. 123.
Wisdom
literature
is that type of literature "whose content is
concerned
in one way or another with life and nature and
man's
evaluation of them based either upon his direct
observation
or insight." Buccellati will
identify it with
themes
of a closed system (fate) and a knowledge which is
humble
and introspective treating principles rather than
events. He then concludes that wisdom themes are too
diffused
to identify it with a particular genre of
Mesopotamian
literature. His two charts comparing
wisdom
themes
and texts philosophically is one of the most lucid
presentations
of wisdom motifs this writer has seen.
These
charts
should be mastered by all beginning the study of
wisdom
texts ("Wisdom and Not: The Case of
Mesopotamia,"
pp.
35-36, 44.
3These texts may be found in
Lambert, BWL; or in
Pritchard,
ANET. Discussions of the material
and how it
relates
to the biblical text may be found in Crenshaw, Old
Testament
Wisdom,
pp. 228-35; or Thompson, Form and
Function, pp. 41-53.
Smile on your adversary (Lines 41-44).
It is pleasing to Samas, who will repay him with
favour.
Do charitable deeds, render service all your days
(Lines 64-65).1
The
religious tenor of these proverbs is apparent, as is
their
ethical character. Also of interest is
the fact
that
a "son" is the recipient of these "Counsels." The
dearth
of Babylonian proverbial materials has been offset
somewhat
by Angel Marzal's brilliant work on some Mari
tablets
(ca. 1800 B.C.).2 An
interesting proverb from the
Mari
collection is:
The fire consumes the reeds,
and its companions pay attention (ARM X 150:9-11).3
The final text from Mesopotamia which
should be
mentioned
is one found in 1906-1908, at Elephantine,
Egypt,
dating from the fifth century B.C.4 This text,
however,
had been known from several other sources and, in
____________________
1Lambert, BWL, p. 13;
Pritchard, ANET,
p.
595.
2Angel Marzal, Gleanings
from the Wisdom of Mari
(Rome: Biblical Institute Press, 1976), pp.
1-44. The
works
of Alster, Gordon and Marzal are critical not only
for
the tablets that are translated, but, at least as
important,
for their methods of proverbial analysis.
Marzal
does a particularly nice job on this account,
applying
Milner's and Barley's semantical analyses of
proverbs,
which, to date, provide the most mature system of
proverbial
analysis.
3Marzal, Wisdom of Mari,
p. 23.
4A. Cowley, Aramaic
Papyri of the Fifth Century
B.C. (reprint, Osnabruck: Otto Zeller, 1967), pp. 204-48.
Pritchard,
ANET, pp. 427-30.
fact,
has versions in Syriac, Arabic, Armenian, Greek, and
even
appears in the Church Fathers.1
Tobit 14:10 makes
direct
reference to this story as well. Ahikar
apparently
was
a court sage under Sennacherib (704-681 B.C.) and
Esarhaddon
(680-669 B.C.).2 Though Story
points out
several
differences between Proverbs and Ahikar, the
similarities
are striking.3
Hold not back thy son from the rod if thou art not
able to deliver him. . . . If I smite thee, my son,
thou shalt not die, but if I leave (thee) to thine own
heart . . . (Ahikar 44:2-4).
Withhold not correction from the child: for if thou
beatest him with the rod, he shall not die. Thou
shalt beat him with the rod, and shalt deliver his
soul from hell (Prov 23:13,14).
Again the triad of suggestions forwards
itself,
with
some allowing for Proverbs as the borrower,4 others
____________________
1D. Winton Thomas, ed., Documents
from Old
Testament
Times (New
York: Harper and Row, Publishers,
1958),
pp. 270-75 (also has a translation of the text); and
Roland
E. Murphy, Introduction to the Wisdom Literature of
the
Old Testament,
Old Testament Reading Guide, vol. 22,
(Collegeville,
MN: The Liturgical Press, 1965), p. 23.
2For a brief overview, vid.
Ronald E. Parkhurst,
"The
Wisdom of Proverbs in the Context of Ancient Near
Eastern
Cultures," p. 23; or Waltke, "The Book of Proverbs
and
Ancient Wisdom Literature," p. 223.
3Cullen I. K. Story, "The
Book of Proverbs and
Northwest
Semitic Literature," JBL 64 (1945):329-36. He
lists
both similarities and differences. Other
comparative
lists
may be found in: Scott, The Way of
Wisdom, p. 40,
and
Oesterley, "The 'Teaching of Amen-em-ope' and the Old
Testament,"
pp. 20-21.
4Scott, The Way of Wisdom,
p. 40; and Thomas,
Documents
from Old Testament Times,
pp. 270-71.
holding
to Ahikar as the imitator,1 and others opting for
a
common source.2
Thus, it may be concluded that
Babylonia and
Assyria,
as well as Sumer and Egypt, employed the
proverbial
mode of expression. The form and content
of
these
texts make it clear that Proverbs was not composed
in a
vacuum, but, rather, it too participated
Yahwistically
in utilizing that mode of literature for the
glory
of God.
Syro-Palestinian Wisdom
The last area to be surveyed is the
Syro-
Palestinian
sources from Ugarit, Amarna and elsewhere.
It
should be noted that almost nothing of proverbial
character
has been found in Palestine, although its
presence
in Palestine may be inferred from scribal/school
connections
and Amarna inferences. Albright cites
the
following
from Amarna: "If ants are smitten,
they do not
accept
[the smiting] quietly, but they bite the hand of
the
man who smites them" (cf. Prov 6:6; 30:25).3 In spite
____________________
1Harrison, Introduction,
p. 1018.
2Oesterley, "The 'Teaching of
Amen-em-ope' and the
Old
Testament," pp. 20-21, and Story, "Proverbs and
Northwest
Semitic," p. 337.
3W. F. Albright, "An
Archaic Hebrew Proverb in an
Amarna
Letter from Central Palestine," BASOR 89 (February
1943):29;
and "Some Canaanite-Phoenician Sources of Hebrew
Wisdom,"
Wisdom in Israel and in the Ancient Near East,
VTSup 3, (Leiden: E. J. Brill, 1969), pp. 7-13.
of
J. Gray's initial statement that wisdom's voice was
never
heard in Ugarit, there has been considerable work
done
on Ugaritic wisdom material both structurally and
comparatively
with Israelite wisdom.1
Khanjian explains
that
it was not until the twenty-second campaign that
wisdom
texts were found at Ugarit.2
It is interesting to
note
that wisdom is associated with the Ugaritic god, El,
and
that, at points, it explicitly addresses the "son" as
the
recipient.3 No identical proverbs
have been found;4
nonetheless,
Ugaritic texts have helped in understanding
Proverbs
and Proverbs has helped in enlightening the
Ugaritic
materials.5 While differences
do exist, there
are
also many similarities in imagery, fixed word pairs,
____________________
1John Gray, Legacy of
Canaan: the Ras Shamra Texts
and
their Relevance to the Old Testament, VTSup 5 (Leiden:
E.
J. Brill, 1965), p. 258. Cf. also
Albright,
"Canaanite-Phoenician
Sources," p. 7 and Bruce V. Malchow,
"The
Roots of Israel's Wisdom in Sacral Kingship" (Ph.D.
dissertation,
Marquette University, 1972), p. 123.
2John Khanjian, "Wisdom
in Ugarit," p. 139.
3Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," pp. 113-15, 212;
Story,
"Proverbs and Northwest Semitic," p. 335. Vid. UT
51,
IV, 65-66 in Cyrus Gordon, Ugaritic Textbook, vol. 38,
AnOr
(Rome: Pontificum Institutum Biblicum,
1965), p. 171;
or Anat
V, 38-39 in Gordon, Ugaritic Textbook, p. 255.
Crenshaw,
Old Testament Wisdom, p. 235.
4Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," p. 211.
5Mitchell Dahood,
"Poetic Devices in the Book of
Proverbs,"
in Studies in the Bible and the Ancient Near
East
Presented to Samuel E. Loewenstamm on His Seventieth
Birthday, ed. Y. Avishur and J. Blau
(Jerusalem: E.
Rubenstein's
Publishing House, 1978), p. 17.
the
use of parallelism, and other stylistic features.1
When considering types of Ugaritic
wisdom genres,
Khanjian
demonstrates, by examples, the following forms:
precept,
maxim, truism, adage, by-word, taunt, riddle,
fable,
parable, instruction, and list.2
D. Smith,
commenting
on the wisdom text RS 22.439 as being
comparable
to the "Counsels of Wisdom," observes the
following
concerning the tenacity and ubiquity of wisdom
forms
throughout the ancient Near East:
Structure, on the other hand, is controlled most
directly by the internal elements of the unit itself
and is nearly unaffected by surrounding context and
larger social, religious and political considerations.
. . . The parallels adduced below reflect a common
tradition of teaching insofar as structure is
concerned. The sages of
Ugarit and Israel worked
within a common tradition, they used common structures
and structural devices in their teaching . . . . the
structure of wisdom literature was fully evolved and
available in its Babylonian dress in the Levant before
the advent of Israel.3
He cites the following "Call to
Attention":
____________________
1Pierre Proulx, "Ugaritic Verse
Structure and the
Poetic
Syntax of Proverbs" (Ph.D. dissertation, The Johns
Hopkins
University, 1956), pp. 93-95. Proulx
does a
comparison,
using the VSO word order approach, between
Proverbs
and some Ugaritic texts. Likewise
Khanjian,
"Wisdom
in Ugarit," pp. 224-35, shows the various types of
parallelisms
and similar structures in Ugaritic. The
actual
content of the two sets of proverbs is quite
different
however.
2Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," pp. 209-10.
3Duane E. Smith,
"Wisdom Genres in RS 22.439," in
Ras
Shamra Parallels,
vol. 2, AnOr, ed. Loran R. Fisher,
(Rome: Pontifical Biblical Institute, 1975), p. 218.
Hear the counsel of Shube'awelum,
whose understanding is like Enlilbanda,
the experienced counsel of Shube'awelum,
whose understanding Enlilbanda gave him.
From his mouth comes everlasting order.
The
structure of "Call to Attention" begins with an
"Exhortation
(Admonition)" and is followed by a
"Motivation"
where the teacher ostentatiously lists his
qualifications. A similar structure, although more
subdued,
may be seen in Proverbs 22:17-18 (and also in
Proverbs
4:10).
Incline your ear, and hear the words of the wise, . . .
for it will be pleasant if you keep them within you.
In
RS 22.439 I:10-13, Smith notes the form of an
"Exhortation
(Admonition)" followed by a rhetorical
question
"Motivation." Proverbs 25:7b-8
evinces the same
form.1 Furthermore, as Murphy notes, sequential
numerical
sayings
are not found in the wisdom of Mesopotamia (with
the
lone exception of Ahikar), nor in Egypt; yet they are
found
at Ras Shamra.2 The prevalence
of this form in the
biblical
Proverbs of Agur is well known (Prov 30:18-19,
21,
24-26, 29-31).
The Ugaritic materials have been
helpful to
____________________
1Smith, "Wisdom Genres
in RS 22.439," pp. 220-24,
226.
2Roland E. Murphy, Wisdom
Literature: Job,
Proverbs,
Ruth, Canticles, Ecclesiastes, and Esther, The
Forms
of the Old Testament Literature, ed. R. Knierim and
G.
M. Tucker (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans
Publishing
Co.,
1981), pp. 11-12; Pritchard, ANET, pp. 132 (iii,
17-20),
428 (vi 79-94).
proverbial
studies, not only because of structural
features,
but also for their value in solving lexical
difficulties,
which has been noted and developed by
numerous
scholars.1 Based on his
Ugaritic studies,
Albright's
suggestions for Proverbs 6:11 and 24:34 have
been
adopted by the NIV, as has his well-known case for
Proverbs
26:23 spsg (Ug.), "As glaze coated over
earthenware."2 Story superbly illuminates parallels in
words
and phrases.3 Khanjian
develops some Ugaritic
proverbs
which are thematically coincidental with the
biblical
proverbs, in his article in Ras Shamra Parallels.
For
example:
Son, [do not go] into a house of drinking.
(RS 22.439 I:17)4
Do not join those who drink too much wine.
(Prov 23:20).
The subject of Canaanite or Phoenician
wisdom
should
not be curious to biblical students, for the Bible
mentions
Edomite wisdom (Obad 8) and the wisdom of the
____________________
1The most detailed work may
be found in Mitchell
Dahood's,
Proverbs and Northwest Semitic Philology (Rome:
Pontifical
Biblical Institute, 1963).
2Albright,
"Canaanite-Phoenician Sources of Hebrew
Wisdom,"
pp. 10, 13.
3Story, "Proverbs and
Northwest Semitic
Literature,"
pp. 326-27. This is an excellent source
which
cites
the parallel texts side by side.
4John Khanjian,
"Wisdom," in Ras Shamra Parallels,
vol.
2, AnOr, ed. Loran E. Fisher (Rome:
Pontifical
Biblical
Institute, 1975), p. 376.
king
of Tyre (Ezek 28:2). This Phoenician
vinculum has
been
developed in Dahood's work on Punic, which favors
Albright's
suggestion that Phoenician forms may be seen in
the
Bible, especially the lyric and gnomic literature.1
J.
P. Brown has observed the connection of Phoenician
wisdom
and Greek proverbs quoted by Theognis, especially
noting
the flow to Greece of the semitic word for gold and
the
alphabet--thus, again, demonstrating the international
character
of the wisdom movement.2
Concluding Remarks
It has been the purpose of this writer
not merely
to
enumerate, ad nauseam, lists of sources, but, rather,
to
demonstrate the vitality of these comparative studies
and
to locate where the appropriate bibliographic
materials
may be found. One must agree with Nel's
comment: "No adequate understanding of the
biblical
wisdom
literature is possible without a thorough knowledge
____________________
1Mitchell Dahood, "The
Phoenician Contribution to
Biblical
Wisdom Literature," in The Role of the Phoenicians
in
the Interaction of the Mediterranean Civilizations, ed.
W.
A. Ward (Beirut: American University of
Beirut, 1967),
p.
143. Cf. W. F. Albright, "The Role
of the Canaanites in
the
History of Civilization," in The Bible and the Ancient
Near
East,
ed. George E. Wright (Garden City:
Doubleday
and
Company Inc., 1961), p. 351. John P.
Brown,
"Proverb-Book,
Gold-Economy, Alphabet," JBL 100 (June
1981):171,
178.
2John P. Brown,
"Proverb-Book, Gold-Economy,
Alphabet,"
pp. 169-91.
of
non-biblical wisdom literature."1
It is important to see the book of Proverbs in its
Sitz
im Literatur and
to follow, if only briefly, the
perdurant
history of the proverbial form for over two
millennia. One should also appreciate the international
character
of the wisdom which has been found in Sumer,
Mesopotamia,
Boghazkoy, Ugarit, Palestine and Egypt.
Thus,
when the biblical sage picks up his pen to
encapsulate
a proverbial truth, he knowingly participates
in
international and well-structured artistic genres which
were
over a thousand years old in the time of Solomon. A
final
function of this chapter was not only to locate
where
previous wisdom work has been done but also to
suggest
the need for advanced work in the analysis of the
text
of Proverbs itself, which is still an open field. It
appears
to this writer that the works of Marzal, Gordon,
Alster,2
et al. show a level of analysis which could yield
rich
results if applied to the biblical proverbial corpus.
____________________
1Philip J. Nel, The
Structure and Ethos of the
Wisdom
Admonitions in Proverbs
(Berlin: Walter de Gruyter,
1982),
p. 5.
2Robert S. Falkowitz,
"The Sumerian Rhetoric
Collection," (Ph. D. dissertation, University of
Pennsylvania,
1980). While Falkowitz's translation and
analysis
of the Sumerian is excellent, his sensitivities in
pareomiological
studies are not nearly as refined as
Alster. His main thesis, that the Sumerian
"proverbial
collections
should better be understood as rhetorical
collections,
has not proven itself satisfying to this
writer.
CHAPTER II
THE CONCEPTUAL SETTING OF WISDOM
Introduction
The second spark which has rekindled the
fires of
wisdom
studies has been the recent fascination of Old
Testament
theology with wisdom motifs. The
interest seems
to
be generated from an inability to handle wisdom--the
last
horizon in biblical theology. This
chapter will
survey
the movement of theological studies, from a tacit
neglect
of wisdom, to the "incorporation" of wisdom into
Old
Testament theology, via links with creation theology
and
order (ma'at) principles. It will
be demonstrated
that,
although much work has been done on the Weltan-
schauung of wisdom, the need for an examination of
the
text
of Proverbs itself, as a heuristic check on these
more
motif-oriented approaches, has only just begun.
After briefly surveying the state of
wisdom within
the
purview of Old Testament theology, two directions will
be
pursued. First, three realms of wisdom's
"uniqueness"
will
be scrutinized: (1) the relationship of
wisdom to
salvation
history; (2) its humanistic/secular/
individualistic
character; and (3) the relationship
between
religious and empirical/rational bases.
Second,
the next chapter will examine wisdom's
relationship
to the rest of the canon. A survey of
recent
literature
will reveal that wisdom, once the orphan of the
Old
Testament, has been "discovered" throughout the Old
Testament,
to the point that "the entire Hebrew canon is
in
danger of being swallowed."1
The first series of
studies
will concentrate on the "splitters," who emphasize
wisdom's
uniqueness, while the second focuses on the
"lumpers,"
who find wisdom in almost every genre of the
canon. Ancient Near Eastern parallels will help
balance
the
first group and a scrutiny of methodology will help
rectify
the second.
Neglect of Wisdom in Past Old
Testament Theologies
Though wisdom has been bemoaned as the
"orphan" of
the
Old Testament and spurned by most Old Testament
theologians,
this neglect is being reversed. G. E.
Wright's
oft-quoted observation highlights the anomalous
character
of wisdom. "In any outline of
biblical
theology,
the proper place to treat the Wisdom Literature
is something
of a problem."2 Murphy
also cogently
comments,
that over twenty years later, the "marriage
____________________
1Crenshaw, Old Testament
Wisdom, p. 41. Roland E.
Murphy
also notes the same problem ("The Interpretation of
Old
Testament Wisdom Literature," Int 23 [1969]:290).
2George E. Wright, God
Who Acts, SBT 8
between
wisdom and Yahwism has been an uneasy one in the
pages
of scholarly writings."1
Recently, however, von
Rad,
as a premier Old Testament theologian, has made
significant
contributions to the integration of wisdom and
Old
Testament theology.2 While
some have tried to blur
the
distinctive character of wisdom,3 others have tried to
reshape
the renitent nose of wisdom to fit the face of
____________________
(London: SCM Press LTD, 1952), p. 115; cf. J. F.
Priest,
"Where
is Wisdom to be Placed?" JBR 31 (October 1963):275.
1Roland E. Murphy,
"Wisdom and Yahwism," in No
Famine
in the Land: Studies in Honor of John L.
McKenzie,
ed.
J. W. Flanagan (Claremont: The Institute
of Antiquity
and
Christianity, 1975), p. 117. Worrell is
correct in
exposing
the former absence of wisdom from Old Testament
theologies. Worrell notes that, in 1909, Girdlestone
totally
ignored it. More recently, Eichrodt and
Wright
have
done little with it (George E. Worrell, "The
Theological
Ideas of the Old Testament Wisdom Literature"
[Th.D.
dissertation, Southwestern Baptist Theological
Seminary,
1962], pp. 2-3). Gerhard Hasel critiques
G.
Fohrer
as late as 1972 for treating wisdom "too briefly"
(Old
Testament Theology: Basic Issues in the
Current
Debate [Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co.,
1972],
p. 95). Vid. Walther Eichrodt, Theology
of the Old
Testament, vol. 2, OTL, trans. J. A. Baker,
(Philadelphia:
The
Westminster Press, 1967), pp. 95-96, for a rather weak
theologized
treatment of wisdom from late non-canonical
sources
and his non-existent treatment of the sage in
Israel,
in his first volume.
2Gerhard von Rad, Wisdom
in Israel (Nashville:
Abingdon,
1972) and also von Rad, Old Testament Theology,
vol.
1 (New York: Harper and Row Publishers,
1962), pp.
418-59. Murphy is right when he critiques von Rad's
suggestion
that wisdom be viewed as "Israel's response"
(von
Rad, Wisdom in Israel, p. 307; vid. also Murphy,
"Wisdom
and Yahwism," p. 117).
3Frank Eakin, "Wisdom,
Creation, and Covenant,"
Perspectives
in Religious Studies
4 (Fall 1977):237.
their
alleged Mitte of Scripture. Such
Procrustean
methods
treat wisdom motifs in a superficial manner.1
Creation Theology
More productive than taking a Mitte
to the text is
to
examine the text and let the Mitte present itself.
Waltke,
following the lead of Zimmerli and others,
develops
the ideas of God's rule and creation theology as
the
nexus between Proverbs and the rest of Scripture.2
Because
creation theology has provided a needed interface
between
biblical theology and the text of Proverbs, a
number
of scholars have embraced this position.3 This
____________________
1David Burdett, "Wisdom
Literature and the Promise
Doctrine,"
Trinity Journal 3 (Spring 1974):13.
Burdett
opts
for wisdom literature as describing "the kingdom
man,"
the weaknesses of which are apparent. W.
Kaiser
deals
with the fear of God concept. He then
leaps to the
concept
of promise referred to via the term "life," with
the
history of redemption being referred to by the title
"the
way." Much better is Walter
Kaiser's, "Wisdom
Theology
and the Centre of Old Testament Theology," EvQ 50
(July-September
1978):146 (also cf. Kaiser, Toward an Old
Testament
Theology
[Grand Rapids: Zondervan Publishing
House,
1978], pp. 175-77). Such simplistic
"solutions"
are
unsatisfying and fail to come to grips with the
essential
character of wisdom's uniqueness.
2Bruce
K. Waltke, "The Book of Proverbs and Old
Testament
Theology," BSac 136:544 (October-December
1979):316. Walther Zimmerli, "Ort und Grenze der
Weisheit
im
Rahmen der alttestamentlichen Theologie," Gottes
Offenbarung.
Gesammelte Aufsatze zum Alten Testament,
TBu 19 (Munich: Kaiser, 1963), p. 302.
3Priest, "Where is
Wisdom to be Placed?" p. 282;
O.
S. Rankin, Israel's Wisdom Literature (Edinburgh: T. &
T.
Clark, 1954), p. 9; Robert W. E. Forrest, "The Creation
Motif
in the Book of Job" (Ph.D. dissertation, McMaster
University,
1975), p. 17; Donald E. Gowan, "Habakkuk and
shift
in the thinking of Old Testament theologians
reflects
actual wisdom texts (Prov 3:19-21; 8:22-31; Job
28:23-37
cf. Sir 4:6; 18:1-7; 39:21-35) and evinces a
significant
broadening from an approach which stressed
salvation
history, institutions, cult, covenant or the
election
of Israel to the portrayal of God as the
sovereign
Creator.1
Creation theology views God as the
creator,
concentrating
on His acts of creation rather than on His
mighty
acts in redemptive history. Creation
theology
views
man as an individual who must harmonize his life
with
the structure of the creation, rather than as one who
participates
in a covenant community and is bound by its
stipulations. Thus, the individual is responsible to
analyze
situations experientially, empirically and
rationally
and then to act in accord with his perception
of
the creation (Prov 6:6-8; 30:24-31).2 Hence, wisdom
has
been envisioned as cosmodynamic whereas myth/cult is
____________________
Wisdom,"
Perspective 9 (1968):165; and von Rad, Wisdom
in
Israel,
pp. 174-75.
1Toombs, perhaps overstating
the case a little, is
correct
when he states that as long as the focus of the
Mitte was on these it would exclude wisdom by
definition
(Lawrence
E. Toombs, "O. T. Theology and the Wisdom
Literature,"
JBR 23 [1955]:195); cf. also Donn F. Morgan,
Wisdom
in the Old Testament Traditions (Atlanta: John
Knox
Press, 1981), p. 22.
2Leo G. Perdue, Wisdom and
Cult (Missoula,
MT:
Scholars Press, 1977), pp. 135, 137.
cosmostatic.1 Creation theology looks at God's
creation
paradigmatically
whereas a Heilsgeschichte approach is
more
syntagmatic.
In wisdom, Yahweh is presented not only
in terms
of
the original cosmic creation (Prov 3:19-20), but also
as
the One actively working in the social and ethical
spheres
of creation. For example, the rich
and--especially
emphasized--the poor (Prov 14:31; 17:5;
22:2;
29:13) are the products of His creative acts.
Thus,
one
is to be merciful to the poor, recognizing that the
Creator
has made both rich and poor.2
The Creation concept affects not only
the cosmic
and
social spheres but also has ethical overtones,
particularly
in terms of moral order (justice; Prov
16:11),
which is inherent in the creation itself (Job
4:17;
36:3). Sirach repeatedly juxtaposes
creation hymns
and
theodicy (Sir 16:24-17:14; 39:15-35; 42:15-43:33).
Creation
theology incorporates the creation of the cosmos,
the
development of the social order and a just moral
order,
by which the creation reflects the character of the
Creator.
____________________
1Julien Harvey, "Wisdom
Literature and Biblical
Theology,"
BTB 1 (1971):311. Contrast with
Buccellati,
"Wisdom
and Not: The Case of Mesopotamia,"
pp. 35-41
2Hermisson,
"Observations on the Creation Theology
in
Wisdom," pp. 45-46. For material on
the poor in wisdom
vid.
T. Donald, "The Semantic field of Rich and Poor in
the
Wisdom Literature of Hebrew and Accadian,"
OrAnt 3
(1964):27-41.
Man is not autonomous with certain
innate
abilities
to know and understand, but is dependent on the
Creator,
who has endowed man with senses by which he is
able
to perceive the created world (Prov 20:12).
Murphy
comments
that "the proper sphere of wisdom is man as man,
as
creature made by a supreme Being."1 Murphy also sees
that
the creation is used not as a basis for discovery of
the
order of the universe, but that there is a
"coordination"
of the created world and life's experience,
with
each illustrating the other (Prov 16:27; 26:14).2
Thus,
he and others see the strong connection of wisdom
and
the dominion passages in Genesis 1-3 and Psalm 8. Man
as
creature, who is responsible to live in harmony with
the
created order, is a theme also developed by
Brueggemann.3
Crenshaw most aptly sums up, when he
writes:
Creation, then, assures the wise person that the
universe is comprehensible, and thus encourages a
search for its secrets.
Furthermore, creation
supplies the principle of order that holds together
the cosmic, political, and social fabric of the
universe.4
____________________
1Murphy, Introduction to
the Wisdom Literature of
the
Old Testament, p.
36.
2Murphy, "Wisdom and
Yahwism," p. 121.
3W.
Brueggemann, In Man We Trust (Richmond:
John
Knox
Press, 1972), p. 24; Ronald D. Cole, "Foundations of
Wisdom
Theology in Genesis One to Three" (Th.M. thesis,
Western
Conservative Baptist Seminary, 1978), pp. 133-34.
4Crenshaw, "Prolegomenon,"
in SAIW, p. 34.
This
is not a return to natural theology, as Murphy well
notes,
in that wisdom's significance is truly felt only
within
the community of faith by those who fear Yahweh.
It
also provides a point of contact to those outside of
that
community as well.1
Hermisson has been a perceptive guard
against an
overemphasis
on creation theology and his statements are
generated
from an extended exposure to the proverbial
material. He critiques Zimmerli's approach that wisdom
is
unable
to speak particularly and of the covenant.
Instead,
Hermisson suggests that it is within the covenant
community
that "God's relationship to the world and to
humanity
could become concrete and be immediately
experienced." He further expounds this notion, in
Christological
and salvific terms:
The other answer--if in conclusion, with a great leap,
the comprehensive theological context should at least
be indicated--was the foolishness of the cross, as
God's wisdom (I Cor 1:17-18), whereby God came to man.
Not that the ancient creation theology of wisdom
became invalid and obsolete; rather it was only in
this way that it could be maintained.2
Crenshaw
is correct when he points out that "In reality
____________________
1Roland E. Murphy,
"What and Where is Wisdom?"
CurTM (October 1977):287.
2Hans-Jurgen Hermisson,
"Observations on the
Creation
Theology in Wisdom," in Israelite Wisdom:
Theological
and Literary Essays in Honor of Samuel
Terrien, ed. J. G. Gammie et al. (Missoula,
MT: Scholars
Press,
1978), p. 55.
one
cannot speak of creation faith in Prov."1
Verses cited to support a creation
theology
approach
often deal with present empirical observations
about
the ordered world as it stands, often with little
explicit
mention of the act of creation (Prov 6:6).
The
righteous/wicked
contrast, which is so pervasive in
Proverbs,
reflects not on the vacillations between chaos
and
creation, but on the moral/social order--which is
observed
in the world as it functions presently--and the
violation
of that order. One may, indeed,
correctly argue
that
the order concept is built on the foundation of God's
acts
as creator, but the explicit emphasis of the text is
more
on the inherent order than on the creative act
itself.
Cosmic Order
Introduction
Perhaps the most salient insight in
recent wisdom
studies
has been the development of creation theology in
the
direction of the cosmic order or ma'at, as the
Egyptians
called it. This model places biblical
wisdom
into
the conceptual environment of the international
phenomenon
of ancient Near Eastern wisdom. The
present
____________________
1James L. Crenshaw,
"The Eternal Gospel (Eccl.
3:11),"
in Essays in Old Testament Ethics, p. 32. He then
goes
on to list the few times it does occur:
Prov 14:31;
16:4,
11; 17:5; 20:12; and 22:2.
point
of discussion is not to rehearse all of the detailed
analyses
that have led to this synthesis, but merely to
summarize
them and cite appropriate sources where these
fructuous
ideas have been generated and refined.
H. Schmid has suggested that man's
purpose in
wisdom
literature was to live consistently with the world
order.1 This divine order is cosmological in that it
was
established
by the Creator at the inception of the
creation
and is, with no dichotomy, also ethical in that
man
is obligated to live in harmony with that order, both
in
cosmic and in societal relationships.
Since this order
was
inherent in the creation, it is binding for all time.2
Hermisson
corrects a modern misunderstanding of such
____________________
1Hans H. Schmid, Wesen
und Geschichte der Weisheit:
eine
Untersuchung zur Altorientalischen und Israelitischen
Weisheitsliteratur, BZAW 101 (Berlin: Verlag Alfred
Topelmann,
1966); and his classic work on the subject:
Gerechtigkeit
als Weltordnung: Hintergrund und
Geschichte
des
alttestamentlichen Gerechtigkeitsbegriffes, in Beitrage
zur
Historischen Theologie, ed. Gerhard Ebeling (Tubingen:
J.
C. B. Mohr, 1968). James L. Crenshaw,
"Popular
Questioning
of the Justice of God in Ancient Israel," ZAW
82
(1970):383. This ma'at approach
has been made popular
by
the efforts of Gese and von Rad: Hartmut
Gese, Lehre
und
Wirklichkeit in der alten Weisheit (Tubingen: J. C. B.
Mohr,
1958), pp. 11-21; von Rad, Wisdom in Israel, pp. 153,
167,
174; and Roland E. Murphy, who makes this observation
in a
review of Studien zu Proverbien 1-9, by Christa
Kayatz,
in JBL 86 (1967):122.
2Roland E. Murphy,
"Assumptions and Problems in Old
Testament
Wisdom Research," CBQ 29.3 (1967):414; Murphy,
"What
and Where is Wisdom?" p. 283; Murphy, Introduction to
the
Wisdom Literature of the Old Testament, p. 16; and John
A.
Wilson, The Culture of Ancient Egypt (Chicago: The
phenomena,
when he writes:
This world, however, is unitary,
although for us it
may customarily divide into nature,
regulated by
(seemingly firm) natural laws, and
history, which is
more or less contingent, ancient
wisdom starts from
the conviction that the regularities
within the human
and historical social realm are not in
principle
different from ones within the realm
of nonhuman
phenomena.1
The
belief in the world order was not unique to sapiential
materials;
but, what was characteristic of wisdom was that
man
could, by responsible choices, bring his life into
harmony
with this order--resulting in life and security--
or,
by violating this order, could incur poverty,
destruction,
and insecurity. This principle, then,
calls
man
to responsible action in his Creator's world.2
Ma'at in
Egypt
The ma'at principle is the
fundamental leitmotif of
Egyptian
wisdom.3 Portrayed as a
goddess, her order was
____________________
University
of Chicago Press, 1951), p. 48.
1Hermisson,
"Observations on the Creation Theology
in
Wisdom," p. 44.
2Crenshaw, Old Testament
Wisdom, p. 24; W.
Brueggemann,
In Man We Trust p. 52; and Ernest Wurthwein,
"Egyptian
Wisdom and the Old Testament," in SAIW, p. 119.
3Leonidas Kalugila, The
Wise King: Studies in
Royal
Wisdom as Divine Revelation in the Old Testament and
its
Environment,
ConB, 15 (Lund: CWK Gleerup, 1980), pp.
12,
16, 31, analyzes the relationship of ma'at to Re in
creation
as he banishes chaos and also demonstrates
through
numerous citations that the king was the one who
upheld
ma'at.
observed
by both the gods and the king. The king
was the
guarantor
that the principles of ma'at were maintained,
rewarding
those who observed it and punishing those who
violated
it.1 Thus, naturally, the
retribution principle
is a
supporting sub-theme in wisdom.2
von Rad compares
and
contrasts the portrayal of ma'at as a goddess with the
"personification"
of Wisdom in theophoric terms in
Proverbs
8.3
Ptahhotep concludes his instruction,
noting the
importance
of ma'at:
I had one hundred and ten years of
life
As gift of the king,
Honors exceeding those of the
ancestors,
By doing justice [ma'at] for
the king,
Until the state of veneration.4
Previously
he had written:
Ma'at is good and its worth is
lasting. It has not
been disturbed since the day of its
creator, whereas
he who transgresses its ordinances is
punished. It
lies as a path in front even of him
who knows nothing.
Wrongdoing [?] has never yet brought
its venture to
____________________
1Michael V. Fox,
"Aspects of the Religion of the
Book
of Proverbs," HUCA 39 (1968):58.
2Jerry A. Gladson,
"Retributive Paradoxes in
Proverbs
10-29" (Ph.D. dissertation, Vanderbilt
University,
1978), p. 69; J. A. Emerton, "Wisdom," in
Tradition
and Interpretation,
ed. G. W. Anderson (Oxford:
Clarendon
Press, 1979), p. 215; and von Rad, Wisdom in
Israel, pp. 72, 153. Act with inherent consequence is
another
way of looking at this phenomenon.
3von Rad, Wisdom in
Israel, pp. 72, 153.
4Lichtheim, Ancient Egyptian
Literature, 1:76;
W.
L. Humphreys, "The Motif of the Wise Courtier in the
Old
Testament," (Ph.D. dissertation, Union Theological
Seminary,
1970), pp. 54-56.
port.
It is true that evil may gain wealth but the
strength of truth is that it lasts . .
. .1
The
term ma'at occurs only once in the "Instructions of
Onchsheshonqy,"
where it specifies that ma'at may be
communicated
between individuals and that one's speech (as
well
as one's actions) is to be conformed to ma'at.
Indeed,
human language was one way in which the wise man
ordered
his world and communicated to his students, whom
he
advised to live in harmony with this order.2 So the
proverb
of Onchsheshonqy exhorts:
Speak truth [ma'at] to all men;
let it cleave to your speech.3
Regularity
was dominant in Egypt due to the predictable
cycles
found in their environment. Thus, the
geographical
conditions
afforded a sense of security which is reflected
in
their wisdom literature.4
One should not think of Egyptian wisdom
as an
impersonal,
deterministic, mechanical order, but, rather,
that
this order was maintained and dictated by the will of
____________________
1Waltke, "The Book of
Proverbs and Ancient Wisdom
Literature,"
p. 233, trans. in Frankfort, Ancient Egyptian
Religion, p. 62.
Lichtheim, Ancient Egyptian Literature,
1:64,
sec. 5.
2B. Gemser, "The
Spiritual Structure of Biblical
Aphoristic
Wisdom," in SAIW, pp. 211, 216.
3Lichtheim, Ancient
Egyptian Literature,
3:169;
cf. Gemser, "The Instructions of 'Onchsheshonqy and
Biblical
Wisdom Literature," in SAIW, p. 150.
4Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," p. 81.
the
gods. So Amenemope writes:
The Ape sits by the balance,
His heart is in the plummet;
Where is a god as great as Thoth,
Who invented these things and made them?
Do not make for yourself deficient weights,
They are rich in grief through the might of god.
(Amen.
17:22-18:5)1
In Sumer, the idea was called me. Here, too, the
concepts
of security, the created order's being derived
from
the gods, and man's responsibility to live in harmony
with
that order are analogous to the Egyptian notion of
ma'at.2
Israelite Wisdom and Ma'at
The connection of this ma'at
principle to
Israelite
wisdom is only natural. The portrayal of
Dame
wisdom
in theophoric terms finds strong parallels with
Egypt's
ma'at, who finds her existence as a darling among
the
gods.3 As in Egypt, the
Israelite wise man, through
observing
the world order, was able to describe where God
would
reward and where punishment would result for actions
____________________
1Lichtheim, Ancient
Egyptian Literature, 2:156-57.
Cf.
E. W. Heaton, Solomon's New Men, p. 120; also cf. Prov
11:1.
2Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," pp. 31-33; Kramer,
The
Sumerians, p.
115; Harvey, "Wisdom Literature and
Biblical
Theology (Part One)," pp. 315-16; and Perdue,
Wisdom
and Cult, p.
92.
3Crenshaw, Old Testament
Wisdom, p. 98; also
Crenshaw,
"Prolegomenon," in SAIW, p. 25.
not
in harmony with the prescribed order.
Thus, the
"righteous,"
who harmonize with the order, are blessed
(Prov
10:2, 3, 6, 25), but the "wicked" are faced with
calamity
(Prov 10:3, 6, 25) and an abbreviated life-span
(Prov
10:27).1 Brueggemann
emphasizes the fact that
wisdom
calls man to make responsible choices, by which one
fixes
his destiny (Prov 18:21; 21:21; 24:16).2 The
connection
between act and consequence is well observed in
wisdom
(Prov 25:23; 26:20).3
Order presents itself not only in the
cosmological
and
ethical realms, but also the societal order must be
observed,
if one will secure his existence. So
Zimmerli
comments:
Thus, for the wise man, the whole world arranges
itself into a scale of value within which every entity
has its place, from the immensity of God who is
acknowledged as the highest value (even God's
inscrutability is so ordered in e.g. 16:33; 20:24;
just the same as the king's calculability is figured
in 25:3) down to the minute values of good fortune
belonging to petty life (joy, satisfaction, happy
countenance etc.).
Therefore, it is the wise man's
business to have this scale of values readily at
hand.4
____________________
1Nel, The Structure and
Ethos, pp. 109-11. Cf.
Walther
Zimmerli, "The Place and Limit of the Wisdom in
the
Framework of the Old Testament Theology," SJT 17.2
(1964):154.
2Brueggemann, In Man We
Trust, pp. 20-22.
3Humphreys, "The Motif
of the Wise Courtier," p.
155.
4Walther Zimmerli,
"Concerning the Structure of
Old
Testament Wisdom," in SAIW, p. 198.
God
not only is the founder of this order but also, as
reflected
in the motivational clauses, is the one who
upholds
it (Prov 22:23, 11; 24:12, 18, 22).1
Kovacs has done a brilliant job of
organizing and
analyzing
the social order as it manifests itself in
Proverbs.2 He develops a concept which he labels as a
person's
"demesne," by which he means:
the range of personal and social space over which a
particular person, being, institution or effect would
have influence or power.
One's demesne is what one
can control.3
The
demesne is the specification of the boundaries of
one's
personal control and the wise man must know how to
live
within his demesne without violating particularly the
demesne
of those who are over him (Prov 20:2; 21:1; 22:7;
25:2,
6, 8).4 Thus, a hierarchy is
developed--with
Yahweh
____________________
1von Rad, Wisdom in
Israel, pp. 90-91.
2Brian
Kovacs, "Sociological-Structural
Constraints
Upon Wisdom: The Spatial and Temporal
Matrix
of
Proverbs 15:28-22:16" (Ph.D. dissertation, Vanderbilt
University,
1978).
3Ibid., p. 393.
4Ibid., pp. 362, 441-42,
456. Dundes, dealing
with
Yoruba proverbs, states that, "One important aspect
of
Yoruba child training has to do with teaching the child
the
proper sets of relationships to be maintained between
himself
and his parents, his siblings, members of his
lineage,
and unrelated elders." He also
notes proverbs
dealing
with the relationship between the parents and the
children: "If a man beats his child with his right
hand,
he
should draw him to himself with his left" and "The
offspring
of an elephant cannot become a dwarf; the
offspring
of an elephant is like the elephant" (Alan
at
the top, followed by the king, the aristocrat, the
wise,
the righteous, the ignorant, the foolish and the
wicked--thereby
manifesting various diminishing spheres of
power
which must be prioritized and observed.1 The
biblical
wise man discerningly scrutinizes the limits of
his
demesne, which results in behavioral modification if
he
perceives that a demesne over him may be violated by
his
actions. So he writes:
When you sit to dine with a ruler,
note well what is put
before you,
and put a knife to your throat,
if you are given to
gluttony. (Prov 23:1-2)
The
demesne of Yahweh is all-encompassing.
Therefore, He,
above
all else, is to be feared (Prov 1:7, 29; 8:13).
Note
that the king is also to be feared (Prov 24:21).
Cautions and Caveats
Several writers have looked askance
upon reading a
ma'at approach mutatis mutandis into the
Old Testament
wisdom
literature. God and man are not bound by
the world
order
in Israel, but, rather, the Creator Himself, by His
character,
which is manifested in His creation, binds man,
while
He Himself is left free and sovereign to act (Prov
____________________
Dundes,
Analytic Essays in Folklore [The Hague:
Mouton,
1975],
pp. 38, 40).
1Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," pp.
418,
517.
16:1,
9, 33; 20:24; 21:1, 30-31).1
Murphy animadverts
upon
the ma'at model, suggesting that the term "order" is
too
inert and mechanical to capture the relationship
between
God and wisdom in the wisdom literature of Israel.
Rather,
the term should describe the fact that "Israel
encountered
the creator in her experience of daily
events."2 J. Harvey calls wisdom
"cosmodynamic," which
seems
to be a very apt way of viewing the bulk of
proverbial
material.3 Fontaine makes an
interesting
critique
which could be applied to the understanding of
Egyptian
instructions as well as to the biblical proverbs:
"The
traditional saying gives linguistic expression to the
operational
categories of the culture; their function is
not
so much to discover some pre-existent 'world order' as
it
is to create and consolidate (cultural) order."4 Such
salubrious
cautions need to be explored further, both in
biblical
studies and in Egyptian materials. This
writer
____________________
1Emerton,
"Wisdom," p. 217; Wurthwein, "Egyptian
Wisdom
and the Old Testament," p. 131; and Nel, The
Structure
and Ethos, p.
104.
2Roland E. Murphy,
"Israel's Wisdom: A Biblical
Model
of Salvation," Studia Missionalia 30 (1981):41; and
Murphy,
"Wisdom and Yahwism," p. 120.
3Harvey, "Wisdom
Literature and Biblical Theology
(Part
One)," p. 311.
4Carol R. Fontaine,
"The Use of the Traditional
Saying
in the Old Testament" (Ph.D. dissertation, Duke
University,
1979), p. 299. Cf. also Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints," p. 63.
is
not convinced that the view of ma'at in Egypt was as
mechanistic
as has been intimated by some who desire to
separate
Egyptian and Israelite conceptions. The ma'at
approach
properly places its emphasis on the notions of
the
righteous/wicked, wise man/foolish man, and the fear
of
God/fear of king, which permeate the text of Proverbs.1
One wonders whether perspectives on
wisdom
theology
may benefit from the linguistic distinction
between
synchronic and diachronic. Wisdom looks
at the
world
order in a descriptively synchronical fashion.
It
focuses
its attention phenomenologically on the present
order
of things, diachronically assuming the creation,
covenant
and character of the Creator and Maintainer of
that
order, who Himself provides the paradigm of how that
order
is to function in moral and social realms.
Wisdom and Heilsgeschichte
One of the major tensions facing biblical
theology,
as it approaches the wisdom texts, is the
impression
encapsulated by Zimmerli: "Wisdom
has no
relation
to the history between God and Israel."2
____________________
1Leo G. Perdue, Wisdom and
Cult, pp. 135, 137;
also
vid. Nel, The Structure and Ethos, pp. 6, 108.
2Walther Zimmerli, "The
Place and Limit of the
Wisdom
in the Framework of the Old Testament Theology," p.
315. This had been noticed long before, by Walter
Baumgartner,
in his work, Israelitische und
altorientalishche
Weisheit,
Sammlung Gemeinverstandlicher
Numerous
other scholars have also pointed to this apparent
"parenthesis"
in the Heilsgeschichte principle, which
dominates
the historical and prophetic materials.1 Nel
notes
that "Not one admonition in Proverbs is motivated
with
reference to the history of salvation."2 This
tension
has resulted in a variety of responses.
Some,
such
as H. D. Preuss, conclude that wisdom, because of its
lack
of salvation history, is devoid of inspiration and on
par
with pagan texts.3
Brueggemann "solves" the problem
by
engineering two "histories," each motivated by a
different
memory. The first is the
Mosaic-covenant, which
portrays
God's spectacular intrusions into history.
The
second
is the Davidic-royal, which highlights God's
____________________
Vortrage
und Schriften aus dem Gebiet der Theologie und
Religionsgeschichte,
vol. 166 (Tubingen: J. C. B. Mohr,
1933),
pp. 1-2, and later, in Baumgartner's article, "The
Wisdom
Literature," in The Old Testament and Modern Study:
A
Generation of Discovery and Research; Essays by Members
of
the Society for Old Testament Study, ed. H. H. Rowley
(Oxford: Clarendon Press, 1957), p. 211.
1Murphy, "Israel's
Wisdom," p. 13; Bernhard W.
Anderson,
Understanding the Old Testament (Englewood
Cliffs: Prentice-Hall, Inc., 1966), p. 490; Robert C.
Hill,
"The Dimensions of Salvation History in the Wisdom
Books,"
CBQ 19 (October 1967):98; C. Hasel Bullock, An
Introduction
to the Old Testament Poetic Books, p. 57; and
Burdett,
"Wisdom Literature and the Promise Doctrine," p.
2.
2Nel, The Structure and
Ethos, p. 84.
3H. D. Preuss,
"Erwagungen zum theologischen Ort
alttestamentlicher
Weisheitsliteratur," EvT 30
(1970):393-417.
abiding
presence, the world order, and institutions which
maintain
that order.1 Others will opt
for an evolution
within
wisdom, from a non-Israelite, secular outlook to a
later
assimilation or theologization of Heilsgeschichte
motifs
into that tradition. This becomes
particularly
noticeable
in later wisdom texts, such as Ben Sirach (Sir
44-49
and its relationship to the law, Sir 1:26; 19:20;
24:23).2
Two proposals, both of which move in
the right
direction,
are: (1) Toombs' attempt to use the
salvation
portrayed
in Proverbs as the basis of a connection with
salvation
history (cf. Prov 2:1-5, 12, 15, 20; and also
10:2)3
and (2) an emphasis on creation/order theology,
which
provides a better base by rooting wisdom in God's
mighty
acts and character, which are demonstrated by
____________________
1Walter A. Brueggemann,
"The Epistemological Crisis
of
Israel's Two Histories (Jer 9:22-23)," in Israelite
Wisdom: Theological and Literary Essays in Honor of
Samuel
Terrien, ed. J. G. Gammie et al. (Missoula, MT:
Scholars
Press,
1978), p. 86. The obvious problem with
his
artificial
model is the relationship between wisdom and the
cult
in such histories.
2Coert J. Rylaarsdam, Revelation
in Jewish Wisdom
Literature (Chicago:
University of Chicago Press, 1946),
p.
20.
3Toombs, "O.T. Theology
and the Wisdom Literature,"
p.
194; also vid. Zimmerli, "Concerning the Structure of
Old
Testament Wisdom," p. 206, where he examines salvific
vocabulary
in Proverbs (nsl: 6:3,5; 11:4; nsr 2:8, 11; 4:6;
mlt
11:21; 19:5; also the emphasis on sin and punishment
and
obedience and "life").
His
creating and maintaining the cosmic order.1 H. H.
Schmid
qualifies this discussion on wisdom's ahistorical
outlook. He suggests that wisdom is historically
sensitive
along individual lines.2
Loader develops this
point
by stressing the importance of time and situation in
the
wisdom literature (Eccl 3:1-8; Prov 10:5; 24:27).3
Reid,
in an overly acrid stereotype, portrays a salvation
history
methodology as a "god of the gaps" approach.
Similarly,
Brueggemann objects to the tunnel perspective
of
seeing history as a record of God's intrusions, thereby
accentuating
the discontinuities in history, rather than
seeing
the continuities of God's work in daily affairs.
While
Brueggemann is overly harsh in his caricature of
historical
narrative, it is this later Weltanschauung,
normal
daily life, that is reflected in wisdom.4
Along the same line is the lack of
wisdom's mention
____________________
1James L. Crenshaw,
"The Influence of the Wise
upon
Amos," ZAW 79 (1967):50.
Also vid. Crenshaw's
student,
Perdue, Wisdom and Cult, p. 227.
2Hans Heinrich Schmid, Wesen
und Geschichte der
Weisheit, pp. 79-84; Jerry A. Gladson,
"Retributive
Paradoxes
in Proverbs 10-29," pp. 41-42; and Harvey,
"Wisdom
Literature and Biblical Theology," p. 314.
3J. A. Loader,
"Relativity in Near Eastern
Wisdom,"
in Studies in Wisdom Literature, ed. W. C. van
Wyk,
OTWSA 15 & 16 (1972, 1973), p. 50.
4W. Stanford Reid, "The
Beginning of Wisdom," EvQ
48.3
(July-September 1976):149; Brueggemann, In Man We
Trust, p. 23.
of
God's covenant with Israel, which is so foundational to
the
rest of the Old Testament. Wisdom's
emphasis is on
man
qua man, rather than on the covenant community per
se.1 This problem of the lack of the election of
Israel
in
wisdom will not be resolved by hiding in Sirach, as
Hill
does.2 It is further
accentuated by what Ranston
notes
as the total neglect of messianism.
While Ranston's
view
is, of course, dependent on a very narrow view of
messianism,
it does point out the lack of explicit mention
of
the person of the messiah in normal salvific terms.3
Though
wisdom scrutinizes the activities of man as an
individual,
rather than in an explicitly national
____________________
1Walther Zimmerli, Old
Testament Theology in
Outline, trans. D. E. Green (Atlanta: John Knox Press,
1977),
p. 146; Priest, "Where is Wisdom to be Placed?" p.
275;
Wright, God Who Acts, p. 103; and Fox, "Aspects of
the
Religion of the Book of Proverbs," p. 63.
2Hill, "The Dimensions
of Salvation History in the
Wisdom
Books," Scr 19 (1967):103.
Baumgartner ("The
Wisdom
Literature," p. 211), Murphy ("The Interpretation
of
Old Testament Wisdom Literature," p. 290), and Scott
(The
Way of Wisdom, p. 202) appreciate the issue more than
Hill
does. One should not forget Crenshaw's
caution:
"Hartman
Gese's oft-quoted phrase describing wisdom as an
alien
body within the Old Testament (Gese, 1958, p. 1) was
grounded
in firm reality: an absence of the usual
Yahwistic
concerns until Sirach," (James L. Crenshaw,
review
of Wisdom in Israel, by Gerhard von Rad, in
Religious
Studies Review 2.2
[April, 1976]:6).
3H. Ranston, The Old
Testament Wisdom Books, p.
52;
W. H. Gispen, "What is Wisdom in the Old Testament?"
in Travels
in the World of the Old Testament, ed. M. A.
Beek
(Assen: Van Gorcum and Company, 1974),
pp. 75-79;
and
Gispen, "The Wise Men in Israel," Free University
Quarterly 5 (November 1957):1.
Israelite
sense,1 this is perfectly consistent with its
international
viewpoint.
Secular Humanist or
Theistic
Humanist Wisdom?
One of the perceptions which has both
hurt and
helped
wisdom studies has been the observation that wisdom
is
secular "stuff." This
secularized perspective has been
developed
in two directions: (1) the lack of a
clear
relationship
of an actively-participating God in the
events
of history and/or (2) a positive emphasis of man
qua
man in the "early" wisdom books.
Wisdom's secular
tenor
has helped in the sense that many biblical scholars
have
been enamored with a "secular" approach to religion;
hence
they have generated a significant number of
technical
studies describing its tendenz and analyzing its
texts. Such proclivities have drawn them to study
the
wisdom
literature as a secular approach to man's problems.
They
focus on the fact that wisdom does not revert to an
escape
into the paradisaical eschaton or resign one into
the
arms of a God who died to save wormish sinners.
For
the
wisdom materials proclaim man to be his own deliverer
via
the use of his mind, which he is to employ
redemptively
to transform situations all for the glory of
man;
or so they think.
____________________
1Gladson, "Retribution
Paradoxes in Proverbs
10-29,"
p. 46.
H. Gunkel pointed out the secular
character of the
oldest
sections of Proverbs and this tenet, unfortunately,
has
been fostered by Eichrodt and rejuvenated by McKane's
works.1 McKane typifies this position when he writes:
"They
rely exclusively on rational scrutiny and on a
practised
delicacy of appraisal and have no room in their
system
for the religious authority which is exemplified in
the
prophetic dabar."2
Fichtner explains the name of
deity
in the older proverbial materials as being without
reflection
and devoid of substantial, Israelite religious
content.3 Irwin portrays the intellectuals in Israel as
viewing
man's destiny as a "mundane affair.
His personal
good
was to be found in this life, and his achievement,
whatever
it might be, related only to this world."4 Scott
____________________
1Eichrodt, Theology of
the Old Testament, 2:81-83.
2William McKane, Prophets
and Wise Men, SBT 44, ed.
C.
F. D. Moule et al. (Naperville, IL: Alec
R. Allenson,
Inc.,
1965), pp. 65-66. Also vid. the approach
McKane
takes
on the sentence literature in Prov 10ff. (Proverbs,
pp.
11-13). R. B. Y. Scott also manifests
this attitude by
portraying
Prov 10-22 and 25-29 as "more secular and less
didactic
in tone" (Proverbs- Ecclesiastes, AB, ed. W. F.
Albright
and D. N. Freedman [Garden City:
Doubleday &
Company,
Inc., 1965], p. 83). The best discussion
on the
relation
of the prophetic dabar and the sages' authority is
found
in Crenshaw's Prophetic Conflict, (Berlin: Walter de
Gruyter,
1971), pp. 116-23.
3Johannes Fichtner, Die
altorientalische Weisheit
in
ihr israelitische-judische Auspragung:
eine Studie zur
Nationalisierung
der Weisheit in Israel,
BZAW 62 (Giessen:
A.
Topelmann, 1933), p. 98.
4William A. Irwin,
"Man," in The Intellectual
Adventure
of Ancient Man,
ed. H. A. Frankfort, J. A.
similarly
contrasts wisdom as anthropocentric with the
prophets
as theocentric. Zimmerli speaks of
autonomous
man
and rejects proverbial elements which elucidate man's
creatureliness
as secondary (Prov 15:11; 16:1; 20:12;
22:2).1
It has been fortunate that the above
secular
analyses
of wisdom have been largely rejected;2 yet,
Brueggemann
has properly criticized the church for
ignoring
the proverbial material due to the church's lack
of
concern for the "mundane" issues discussed therein. He
states,
"From time to time, the church has not really
cared
if 'a city is exalted' or if 'it is overthrown'"
(Prov
11:11).3 Indeed this view of
the secular character
of
Proverbs may be a result of a simplistic reading of the
text.4
The second approach which has tended to
secularize
____________________
Wilson,
T. Jacobsen, and W. A. Irwin (Chicago:
The
University
of Chicago Press, 1977), p. 264.
1Scott, The Way of Wisdom,
p. 116; Walther
Zimmerli,
"Concerning the Structure of Old Testament
Wisdom,"
pp. 176-77. Cf. also Schmid, Wesen
und
Geschichte
der Weisheit, p.
155.
2Rylaarsdam (Revelation
in Jewish Wisdom
Literature, p. 21) and Leonidas Kalugila, in The
Wise
King, prove conclusively the close
relationship of the
gods
and wisdom in the ancient Near East.
Thus to talk of
secular
wisdom is anachronistically ill-conceived.
3Brueggemann, In Man We
Trust, p. 17.
4Derek Kidner, "The
Relationship between God and
Man
in Proverbs," TB 7-8 (July 1961):4.
wisdom
rejects a quid pro quo deletion of God by secular
humanism. This humanistic position does not eliminate
God
as
the first position does, but, rather, emphasizes the
anthropocentric
character of wisdom. For lack of a
better
title,
this will be designated as a theistic humanistic
approach
to wisdom. Rankin begins his treatment
of wisdom
by
naming the wisdom literature "The Documents of Hebrew
Humanism"--"not
in the sense of a rejection of the
supernatural,
or even as intending a concern chiefly with
man's
welfare, but because its general characteristic is
the
recognition of man's moral responsibility, his
religious
individuality and of God's interest in the
individual
life."1 This type of
"humanism" is consistent
with
the text. Man is not viewed as
"cowering, and
self-denying,"
but, rather, in Brueggemann's formulation,
as
the king of creation--as one trusted and responsible.2
Brueggemann's
stress on affirming man's responsibility and
trustedness
is helpful when placed into a theological
framework.
Thus, it should be noted that two types
of
____________________
1Rankin, Israel's Wisdom
Literature, p. 1. John
Priest
gives an interesting discussion of this issue,
including
a definition of "humanism" which is crucial to
this
whole discussion ("Humanism, Skepticism, and
Pessimism
in Israel," JAAR 36 [1968]:311-26).
Gladson,
"Retributive
Paradoxes in Proverbs 10-29," p. 279.
2Walther Brueggemann, "Scripture
and an Ecumenical
Life-Style: A Study in Wisdom Theology," Int
24.1
(January
1970):16.
"humanists"
are found in these studies. The first,
secular
humanists, emphasize humanism to the point of the
negation
of God's involvement, which is usually written
off
as a late accretion to wisdom. A second
group,
theistic
humanists, while acknowledging God's work, affirm
man's
work and control of his world and reject any
inherent
dichotomy between the two. This second
perspective
presents a needed balance to those who reduce
wisdom
to "the fear of the Lord," ignoring or theologizing
its
anthropological quiddity. Yet, to say
that self,
rather
than God, is the starting place of wisdom would
abrogate
the clear statements of the text (Prov 1:1-8).1
Hence, Murphy correctly suggests a
"theological
anthropology."2 Numerous writers have rejected the
"secular
humanist" position. Harvey
successfully
incriminates
this position, when he notes that the whole
of
Proverbs 10-15 (the oldest wisdom) centers on the
"righteous
man" and the "wicked," both of which have
____________________
1James L. Crenshaw,
"Popular Questioning of the
Justice
of God in Ancient Israel," p. 382.
His later
statement--"Moreover,
a strong humanism pervades the
tradition,
although that optimism regarding human
potential
springs from a conviction that God has created
the
universe orderly"--seems more accurate (Old Testament
Wisdom, p. 55).
2Murphy,
"Interpretation of Wisdom," p. 292.
Cf.
also
Fox, "Aspects of the Religion of the Book of
Proverbs,"
p. 63.
strong
theological overtones.1
It may also be argued that the
distinction between
sacred
and profane and the caricature of the ancient wise
man
as an agnostic scholar are foreign to ancient Near
Eastern
culture, as Kalugila has recently suggested.2
Some
scholars delight in looking down the well of history
only
to see their own faces reflected in the waters below.
The
secular humanist approach polarizes wisdom by
twentieth
century glasses.3 Nel
disapproves of the idea
of
an autonomous man ethos in Proverbs and correctly
perceives
the will and actions of man as subordinate to
the
demesne of Yahweh (Prov 14:2; 16:1-3; 17:3; 20:9;
21:2;
21:31).4 Kidner, in a
positive manner, states:
Similarly
in the realm of conduct, which is Proverbs'
field,
the one Lord makes known His will, and thereby
a
single standard of what is wise and right, and a
satisfying
motive for seeking it. So a sense of
purpose
and calling lifts the teaching of Proverbs
above
the pursuit of success or tranquility, clear of
the
confines of a class-ethic or a dry moralism, into
the
realm of knowing the living God 'in all (one's)
ways.'5
____________________
1Harvey, "Wisdom
Literature and Biblical Theology,"
p.
317; and Scott, Proverbs-Ecclesiastes, p. 26.
2Kalugila, The Wise King,
pp. 12-17; 90-100.
3Roland E. Murphy, review of
Wisdom in Israel, by
Gerhard
von Rad, in CBQ 33 (1971):287.
4Nel, The Structure and
Ethos, pp. 108-13.
5Derek Kidner, The
Proverbs: An Introduction and
Commentary, The Tyndale Old Testament Commentaries
(Downers
Grove, IL: InterVarsity Press, 1964), p.
21.
Empirical, Rational,
and
Eudaemonistic Wisdom
Having briefly surveyed the secular
humanist and
theistic
humanist approaches to wisdom, we will next give
an
overview of empirical, rational and eudaemonistic
approaches. Each of these will have, in part, valid
insights;
yet an overemphasis will prove to be the faux
pas of each system. A discerning eclectic approach will
have
a kalogenetic effect on the understanding of the
text.
Those advocating an empirical approach
to the
proverbs
are not a homogeneous group. Some, such
as
Gordis,1
develop two types of wisdom, an
Erfahrungsweisheit (wisdom of experience) and a
theologische
Weisheit
(theological wisdom). One wonders
whether
such a bifurcation reflects Proverbs which seems
to
mix without effort these two perspectives that are so
distinct
to modern, post-Kantian minds. Proverbs,
for
Zimmerli,
lacks any basis of authority outside of the
validating
experience of man.2 While the
experiential
character
of wisdom should be acknowledged (Prov 7:6),3
____________________
1Robert Gordis, "The
Social Background of Wisdom
Literature,"
HUCA 18 (1943, 1944):79-80.
2Zimmerli, "Structure
of Old Testament Wisdom,"
pp.
183, 185. For Zimmerli, the starting
point is man and
the
question is "How do I as man secure my existence?" (p.
190).
3James L. Crenshaw,
"Wisdom," in Old Testament Form
this
must not be done at the expense of the revelatory and
divine
ethos of biblical wisdom. Oftentimes,
the proverbs
are
observational without necessarily being moralistic.
They
frequently are merely descriptive of empirical
realities
(Prov 13:7; 18:16; 20:14, 29).1
There is an empirical emphasis in
Proverbs which
should
not be ignored by a negatively-biased theological
parti
pris which demeans or reinterprets the clear
statements
of the text (Prov 26:12). The whetting of
the
senses
as a means of learning is frequent in Proverbs
(especially
the eyes 7:6, 7; 17:24; 27:12; ear 2:2; 18:15;
and
the use of one's mind 7:3; 18:15; 22:17).
The
Sumerian
words for wisdom are reflective of this outlook
as
well: gis-tuku or gestu,
meaning "ear" or "hearing."2
The
frequent calls to attention (3:1; 4:1; 5:1) also
stress
the need to harness one's faculties in the learning
process. Thus, wisdom comes to man by his sense
perceptions,
in tandem with listening to divine torah,
____________________
Criticism,
ed. John H. Hayes (San Antonio: Trinity
University
Press, 1974), p. 231; Murphy, Introduction to
Wisdom
Literature of the Old Testament, p. 30; and von
Rad,
Wisdom in Israel, p.4.
1Roland E. Murphy, Wisdom
Literature: Job,
Proverbs,
Ruth, Canticles, Ecclesiastes, and Esther, Forms
of
the Old Testament Literature, ed. R. Knierim and G. M.
Tucker
(Grand Rapids: William B. Eerdmans
Publishing Co.,
1981),
p. 4; Crenshaw, "Wisdom", p. 77; and Fox, "Aspects
of
the Religion of the Book of Proverbs," pp. 62-63.
2Kalugila, The Wise King,
pp. 38f.
which
should not be excluded (Ps. 1:2).1 This empirical
approach
is explicitly manifested elsewhere in wisdom as
well
(Eccl l:13; Sir 17:6, 8).2
While an empirical element must not be
ignored or
de-emphasized,
it must not be seen as the starting point
of
wisdom. The starting point and goal of
wisdom is
clearly
stated to be the fear of the Lord (Prov 1:7; Eccl
13:7). Mere empirical observations, while accounting
for
many
of the proverbs, leave a significant number
untouched. The intentions of a man, for example, are not
open
to empirical verification, yet they are the point of
discussion
of numerous proverbs (Prov 26:23-24; 27:6, 14).
These
same proverbs prescribe caution, in that mere
outward
appearances and empirical data may be deceiving.
Similarly,
references to Yahweh and the cult (Prov 10:3;
11:1;
15:8; 21:27) are not open to empirical
verification.3
Nel
correctly observes that the fear of Yahweh "does not
allow
us to interpret wisdom as natural theology."4
____________________
1Rylaarsdam, Revelation
in Jewish Wisdom
Literature, p. 66; and Worrell, "The
Theological Ideas of
the
Old Testament Wisdom Literature," p. 88.
2von Rad, Wisdom in
Israel, p. 287; Luis Alonso-
Schokel,
"The Vision of Man in Sirach 16:24-17:14," in
Israelite
Wisdom: Theological and Literary Essays
in
Honor
of Samuel Terrien,
ed. J. G. Gammie et al. (New
York: Union Theological Seminary, 1978), p. 238.
3Kovacs, "Sociological-Structural
Constraints,"
pp.
182-86.
4Nel, The Structure and
Ethos, p. 182.
It is clear that the proverbs are not
merely bald
empirical
observations, but, rather, they take the sensory
data
of many particulars and, through a rationalistic
process,
create a single, compressed statement, which will
explain
the vast number of particular situations from
which
it was taken and to which it may be applied.1 All
this
is done within a Yahwistic framework, which directs
the
individual to the fear of Yahweh as a result of his
observations.
While certainly one would reject
Scott's dichotomy
between
reason/experience and revelation,2 there is
definitely
a stronger rational element in wisdom than is
found
elsewhere in Scripture. The careful
weighing of
various
possibilities (Prov 15:16, 17) was part of the
task
of the wise man, as was the movement from the
particulars
to the general--both of which are rational
operations
demonstrating the wise man's perceptiveness
(Prov
7:6-27).3 Since wisdom is
viewed as a divine gift,
____________________
1James G. Williams, Those
Who Ponder Proverbs:
Aphoristic
Thinking and Biblical Literature, Bible and
Literature
Series, ed. D. M. Gunn (Sheffield: The
Almond
Press,
1981), pp. 35-36, 89; Carole R. Fontaine,
Traditional
Sayings in the Old Testament, Bible and
Literature
Series, ed. D. M. Gunn (Sheffield: The
Almond
Press,
1982), pp. 8, 49; also vid. Heda Jason's excellent
model
of proverb form and function:
"Proverbs in Society:
the
Problem of Meaning and Function," Proverbium 17
(1971):620.
2Scott, The Way of Wisdom,
p. 113.
3Zimmerli, Old Testament
Theology in Outline, p.
however,
the wise men themselves were careful not to
attribute
these sagacious perceptions exclusively to their
own
acumen, but acknowledged divine origin (Prov 3:4-5;
1
Kgs 3:5-15; Exod 31:1-5; 2 Sam 16:23).
The distinction
between
faith and reason was foreign to ancient Israel.
An outgrowth of the empirical/rational
emphases of
wisdom
has been to view them as pragmatic in character.
Though
Paterson's division between utilitarianism and
absolute
moral law is an incorrect view of Israel's
pragmatism
(vid. Prov l7:8), Kelly does better by seating
the
non-theoretical, work-clothes tenor of Proverbs firmly
in a
theistic Gestalt.1
Murphy properly warns against
simply
writing off wisdom as mere pragmatism and
neglecting
to comprehend its religious foundations.2
The eudaemonistic character of wisdom
was
____________________
153;
also Gladson, "Retributive Paradoxes in Proverbs
10-29,"
p. 279; and Kovacs, "Sociological-Structural
Constraints,"
pp. 47, 395.
1John Paterson, The
Wisdom of Israel (London:
Lutterworth
and Abingdon, 1961), p. 86; B. H. Kelly, "The
Book
of Proverbs," Int 2 (1948):345; cf. also Crenshaw,
Old
Testament Wisdom,
p. 19 and von Rad, Wisdom in Israel,
pp.
74, 77.
2Murphy, Introduction to Wisdom
Literature of the
Old
Testament, pp.
16, 46. Ernst Wurthwein, working with
Egyptian
materials, notes that "a thoroughly religious
understanding
of life and world stands behind the often
utilitarian-sounding
counsels" ("Egyptian Wisdom and the
Old
Testament," p. 117); so also J. W. Gaspar, Social
Ideas
in the Wisdom Literature of the Old Testament, The
Catholic
University of America Studies in Sacred Theology,
No.
8 (Washington, DC: The Catholic
University of America
Press,
1947), p. 116.
emphasized
by early wisdom studies, which viewed Proverbs
from
an anthropocentric base. The goal of
wisdom was the
happiness
of the individual and the secure and successful
establishment
of his life.1 Its
eudaemonistic character
was
believed to be reflected in the retribution principle:
he
who does good ethically will receive good materially,
that
is, riches, security, life, and happiness.
The
recent
development of the connection of wisdom to the
ma'at principle has eliminated the viewing of
wisdom as
simply
eudaemonistic.2 The basis is
now seen as the
upholding
of ma'at, or the world order, in which the
individual,
if he participates compatibly, can secure for
himself
a measure of happiness and security.
This model
fits
well both in Egypt and, to some extent, in Israel.
____________________
1Zimmerli, "Concerning
Structure of Old Testament
Wisdom,"
pp. 176-92, especially p. 190. Zimmerli
deals
extensively
with his fundamental question, "How do I as
man
secure my existence?" (Prov 10:9).
W. Baumgartner,
Israelitische
und altorientalische Weisheit, Sammlung
Gemeinverstandlicher
Vortrage und Schriften aus dem Gebiet
der
Theologie und Religionsgeschichte, vol. 166, ed. P.
Siebeck
(Tubingen: J. C. B. Mohr, 1933), pp.
27-29.
2Harmut Gese, Lehre und Wirklichkeit
in der alten
Weisheit, pp. 7-11. Also J. A. Emerton, "Wisdom," in
Tradition
and Interpretation,
ed. G. W. Anderson (Oxford:
Clarendon
Press, 1979), pp. 216-17; Philip Nel, "A
Proposed
Method for Determining the Context of the Wisdom
Admonitions,"
Journal of Northwest Semitic Languages 6
(1978):33;
Roland E. Murphy, "The Wisdom Literature of the
Old
Testament," in The Human Reality of Sacred Scripture,
vol.
10 (New York: Paulist Press, 1965), p.
131; and
Harvey,
"Wisdom Literature and Biblical Theology," p. 309.
Evolutionary Model: From
Secular to Religious
While most of the above perspectives on
wisdom
have
been modified to positions which reflect the
canonical
text, the proposed evolutionary models still
refuse
to accept the text by either reinterpreting the
data,
or, much more commonly, via the use of a scissors
and
paste methodology, reconstructing the text to fit
their
model. Perhaps the most prevalent
evolutionary
model
held today is the movement from secular, early,
proverbial
statements to later religious and Yahwistic
renditions. Baumgartner, for example, notes "how the
rules
of mere worldly wisdom diminish, eudaemonistic
motives
are replaced by moral and religious ones. . . ."1
More
recent has been McKane's atomistic approach, by which
he
divides the sentence literature (Prov 10-29) on the
basis
of three preconstructed classes: Class A
(old
wisdom
educational principles on how to live a successful
life);
Class B (shows a concern for the community,
exposing
anti-social behaviour); and Class C (identified
by
the presence of Yahwistic elements).
Thus, his
____________________
1Baumgartner, "The
Wisdom Literature," p. 214. He
also
cites Gunkel and Fichtner as supporting this
position. Also of this school are: M. D. Conway, Solomon
and
Solomonic Literature
(New York: Haskell House
Publishers
Ltd., 1973), p. 77; Charles C. Forman, "The
Context
of Biblical Wisdom," The Hibbert Journal 60
(1962):129;
Gaspar, Social Ideas in the Wisdom Literature
of
the Old Testament,
p. 119.
commentary,
which has been hailed as the replacement for
Toy's
classic on Proverbs, tears the text of Proverbs into
these
three categories, then shuffles and comments on them
after
they are reordered under these new headings.
McKane
thereby
violates the canonical shape and texture of the
text,
which will be shown to be significant even in the
sentence
literature. He also takes issue with von
Rad's
idea
of the religious element being original to the
proverbial
materials.1 Even more
recently, Bryce has
constructed
an evolutionary model, based on an Egyptian
Vorlage, which moves through adapted and
assimilated
stages,
to a stable, fully-integrated, Yahwistic piece of
literature.2 Bryce uses a comparison between Amenemope
9:7-8
and Proverbs 15:16 to show that the Yahwistic
element
was added.3
The evidence for such views is
varied. Fichtner,
based
on an analysis of the motive clauses, suggests that,
____________________
1McKane, Proverbs,
pp. 11-12 and also in his
Prophets
and Wise Men, p.
48.
2Bryce, A Legacy of
Wisdom, pp. 58, 220. Bryce
proffers
three stages: adapted (minor changes),
assimilated
(major modifications), and integrated (little
of
the original meaning).
3Glendon E. Bryce,
"'Better'-Proverbs: An
Historical
and Structural Study," in Book of Seminar
Papers, vol. 2, ed. L. C. McGaughy, (Missoula,
MT: Society
of
Biblical Literature, 1972), p. 348. He
assumes
borrowing
by Proverbs.
in
the early stages, the motives were eudaemonistic and,
later,
there was a shift to more religious motivation.
But,
obviously, he selects and dates the material he uses
for
proof and fragments the canonical text to fit his
hypothesis.1
Outside of Proverbs, McKane heightens
the conflict
between
the wise men and the prophets. In
Hegelian
fashion,
he views the Yahwistic elements in wisdom
sections
as a later synthesis between the dabar-oriented
prophets,
who relay a word from God, and the secular wise
men,
who use 'esa. Thus, he perceives
passages such as
Genesis
41:33-36 to be a reinterpretation fitted to
Israelite
piety. Second Samuel 19:28 (also 14:20)
is
explained
as mere shrewdness, rather than as a divine
gift. McKane ignores or refashions the clear
statements
of
the text to fit his rather flimsily constructed model.
Such
prescriptive methodology is a sad remnant of the
nineteenth
century.2
Baumgartner elucidates three bases of
his
evolutionary
model: (1) the LXX, (2) later wisdom
(Ben
Sirach),
and (3) the hypostasis of wisdom in Proverbs 8.3
____________________
1Johannes Fichtner, Die
altorientalische Weisheit
in
ihrer israelitisch-judischen Auspragung, pp. 60-97; and
Gladson,
"Retributive Paradoxes in Proverbs 10-29," p. 30.
2McKane, Prophets and
Wise Men, pp. 50, 59,
61.
3Baumgartner, "The
Wisdom Literature," p. 214.
While
a shift in the post-exilic period must be
acknowledged,
especially when one compares Sirach with
Proverbs,
this development should not be read back into
earlier
proverbial materials. Murphy correctly
labels
this
post-exilic shift as a "theologizing" or, as others
would
have it, a "torahization" of wisdom.1 This is
clearly
evinced in a comparison of Sirach 24 and Proverbs
8,
where, for example, Sirach (24:22) identifies wisdom
with
the Law of Moses. Does this demonstrate
that the
Proverbial
material went through a secular-to-religious
evolution
or that in the post-exilic period a synthesis
took
place, identifying wisdom and the Mosaic Law?
It
seems
to this writer that the exile may have sparked such
a
synthesis.
Rylaarsdam gives a refutation of the
rigid
evolutionary
scheme. He writes:
We have previously indicated that the phrase [fear of
Yahweh] is a humble acknowledgment by man that he
cannot possess wisdom as God does.
This is also true
in the early strata of Proverbs (15:11; 20:24; 24:12;
29:13).
The oldest parts of
Proverbs teach that man
discovers wisdom; but it likewise feels that the roots
of wisdom are fixed in the God who is man's Creator.2
It
is Crenshaw who has provided the most helpful analysis
____________________
1Murphy, Introduction to
the Wisdom Literature of
the
Old Testament,
pp. 44, 48; and his "Israel's Wisdom:
A
Biblical Model of Salvation," Studia Missionalia 30
(1981):34-35.
2Rylaarsdam, Revelation
in Jewish Wisdom
Literature, p. 70.
of
the dabar/'esa debate. He accepts
the notion that the
"prophetic
outlook is vertical" and that the sages' is
horizontal,
but "the difference is perspective, not amount
of
authority." He concludes--against
those who would
relegate
the authority of Proverbs to a mere recording of
generalized
observations of nature--"In short, between
'Thus
saith the Lord' and 'Listen, my son, to your
father's
advice' there is no fundamental difference."1
Whedbee
correctly destroys McKane's fantasy by noting his
failure
to take into account the principle of "order"
which
was so prevalent in Egyptian materials, a thousand
years
prior to Solomon. Thus, the wise man was
not
secular,
but viewed the creation as "created and
guaranteed"
by God.2 Numerous other
scholars also have
objected
to McKane's position. Kovacs notes the
presence
of
priest scribes in Egypt, which would suggest that there
was
no exclusive division between the religious and
secular. He also questions the procedure of editing
out
religious
language when it fits perfectly with its
context.3 Crenshaw rejects a rigid evolutionary
approach,
____________________
1Crenshaw, Prophetic
Conflict, pp. 119, 123.
2J. William Whedbee, Isaiah
and Wisdom,
(Nashville,
IL: A. R. Allenson, 1965), pp. 118-19;
also
Bruce
K. Waltke, "The Book of Proverbs," pp. 229, 238.
3Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints,"
pp.
306, 313.
based
on the present limited knowledge of the forms and
the
evolution of those forms.1
Thus, it should be concluded
that--supported by
the
unity of the text itself, which will be demonstrated
in
this paper, and by ancient Near Eastern parallels from
over
a thousand years before the text of Proverbs--the
suggestion
of an evolution from secular to religious is a
twentieth-century
projection back into history.
Conclusion
The purpose of this chapter has been to
survey
broad
conceptual approaches to wisdom:
humanistic,
empirical,
rational, eudaemonistic, and evolutionary.
The
various
authors and positions have been tabulated and some
initial
generalized comments made in reaction to these
approaches. In addition, there was a brief critique of
the
secular-to-sacred evolution which was suggested in the
____________________
1Crenshaw, "Wisdom,"
p. 263. Others who reject
this
approach are: Roland Murphy,
"Wisdom--Theses and
Hypostheses,"
in Israelite Wisdom: Theological and
Literary
Essays in Honor of Sanmuel Terrien, ed. J. G.
Gammie
et al. (New York: Union Theological
Seminary,
1978),
p. 40 (also see Murphy, "Wisdom Literature" p. 51);
Christa
B. Kayatz, Studien zu Proverbien 1-9:
eine form-
und
motivgeschichtliche Untersuchung unter Einbeziehung
agyptischen
Vergleichsmaterials, Wissenschaftliche
Monographien
zum Alten und Neuen Testament, vol. 22
(Neukirchen-Vluyn: Neukirchener Verlag, 1966), p. 2; and
Joseph
Jensen, The Use of tora by Isaiah:
His Debate with
the
Wisdom Tradition,
The Catholic Biblical Quarterly
Monograph
Series, ed. P. W. Skehan, vol. 3 (Washington, DC:
The
Catholic Biblical Association of America, 1973), p. 30.
wisdom
of pre-exilic Israel. The need for a
detailed
examination
of the "old" wisdom material should be
apparent
from such discussions. In order to
assess
properly
how heavily each of the above should be stressed
and
with what qualifications, there must be a detailed
scrutiny
of the starting point of these discussions, that
is,
the early wisdom itself. Thus, this
dissertation will
examine
Proverbs 10-15, which is accepted by all as some
of
the oldest wisdom material in the canon.
While we will
not
return to make judgments on these matters, the
foundation
of a syntactic analysis will be laid for a
further
semantic, literary and theological analysis, which
will
have rather pointed implications for many of the
above
models. The syntactic analysis will
reveal the
literary
art, proverbial form and creative genius
exhibited
by the wise men as they plied their craft,
recording
the truth of the created order as they perceived
it. The wise man himself participated in the
creative act
as
he isolated, formulated and transformed the order he
perceived
empirically into a verbal ordering which modeled
the
creation he was attempting to describe.
To examine in
detail
how he utilized language to accomplish this feat
will
bring us one step closer to the underlying principles
on
which he operated. To examine how
the sage
encapsulated
his message will allow us to see how he
harmonized
his own expressions with his own observations
on
the careful (Prov 15:23; 25:11) and beneficial (Prov
12:25)
use of words. An analysis of syntactic
form
provides
a necessary foundation for the semantic work
which
will, in due season, help specify more precisely the
theological
tendenz of the early wisdom of Israel.
Thus,
this
writer proposes a heuristic, cyclical approach by
which
the Old Testament theologians offer suggested
insights,
based on a general overview of the text.
These,
then,
must be fine-tuned by a meticulous analysis of the
text. This atomistic, detailed analysis must next
be
integrated
into the discourse and genre level patterns and
motifs
which will, in turn, lead to the modification of
how
the analysis itself is to be understood.
CHAPTER III
THE CANONICAL SETTING OF WISDOM
Introduction
While wisdom's role in the canon
thematically and
presuppositionally
has caused Old Testament theologians no
little
concern, Old Testament exegetes have also gone
through
a transition from asking "where may wisdom be
found?"
to "where is wisdom not found?"
This rather
recent
recognition of the prolific influence of wisdom
within
the canon will be surveyed, focusing on the
methodology
used, rather than on the specific
argumentation
for or against whether a particular passage
should
or should not be designated as a text which
manifests
the intellectual tradition of wisdom.
The
purpose
of this chapter will be (1) to survey areas where
wisdom
studies have concentrated, pointing out the need
for
an exact knowledge of what features characterize
wisdom
before claiming its presence elsewhere, and (2) to
indicate
the preponderance of the intellectual tradition
within
the canon. The most balanced and
discriminating
accounts
of this area of study are found in an article
by
Crenshaw1 and in a book by Whybray.2
Recent lists of suggested wisdom
passages often
include: Genesis 1-3, 37-50 (the Joseph narrative);
Deuteronomy
1-4, 32; 2 Samuel 9-20 and 1 Kings 1-2 (the
succession
narrative); 1 Kings 3-11 (the Solomon
narrative);
Psalms 1, 19b, 34, 37, 49, 51, 73, 90, 92,
104,
107, 111, 112, 119, 127, and 128; Isaiah 1-39;
Jeremiah;
Ezekiel 28; Daniel; Hosea; Amos; Habakkuk;
Jonah;
and even Esther.3
While this inventory is by no means
exhaustive, it
does
give the impression of the rising awareness of wisdom
influences/traditions
outside of the Solomonic and Joban
wisdom
corpus. It is interesting that Whybray
and
Crenshaw,
scholars who have specialized in wisdom studies,
____________________
1James L. Crenshaw,
"Method in Determining Wisdom
Influence
upon 'Historical' Literature," JBL 88
(1969):129-42.
2R. N. Whybray, The
Intellectual Tradition, pp.
71-155. Whybray will scrutinize the vocabulary
approach.
He
also gives a rather extensive bibliography to this
whole
discussion on p. 1. Crenshaw,
"Method in
Determining
Wisdom Influence upon 'Historical'
Literature,"
p. 129.
3Vid. Whybray, The
Intellectual Tradition, p. 154
and
Crenshaw, "Method in Determining Wisdom Influence upon
'Historical'
Literature," p. 129. Cf. also
Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints," pp. 173-182. For
an
extensive list categorized by form, theme, vocabulary
and
references to the wise, vid. Donn F. Morgan,
"Wisdom
and
the Prophets," in Studia Biblica, ed. E. A.
Livingstone,
JSOT Supplement Series, 11 (1978), pp. 229-32.
rather
than encouraging the spread of wisdom throughout
the
canon, have actually immured it. Indeed,
the infusion
of
these new texts into the wisdom tradition has resulted
in
the blurring of some of its distinctive features.
Methodology
Morgan correctly notes that there are
four
criteria
employed in determining wisdom's influence in a
non-"wisdom"
text. These are: (1) vocabulary, (2) theme/
motif,
(3) form/style, and (4) references to wise men.1
Vocabulary Approach
The vocabulary approach has been one of
the most
commonly-used
methods for establishing wisdom's presence
in a
text. While some have given long lists
of "wisdom
vocabulary,"2
abuses of this method have resulted when
some
have viewed these words as technical terms through
which--using
a simplistic, mechanical, concordance-like
process--wisdom's
influence is detected. One must be
careful
to exclude the "common cultural stock."
____________________
1Donn F. Morgan, Wisdom
in the Old Testament
Traditions, p. 68; idem, "Wisdom and the
Prophets," p. 229;
and
Whybray, The Intellectual Tradition, p. 71.
2H. Duesberg and I. Fransen,
Les scribes inspires:
Introduction
aux livres Sapientiaux de la Bible (Belgium:
Editions
de Maredsous, 1966), pp. 934-35. They
list 200
words
(dabar, elohim, etc.).
This list is obviously too
broad. Scott, The Way of Wisdom, pp. 76-77,
lists about 70
words
which he considers "characteristic vocabulary."
Alonso-Schokel
correctly objects to a strict vocabulary
approach,
suggesting that a text must embrace wisdom's
"structures
and mentality as well."1
It was Whybray's contribution to
examine closely
the
weighting of vocabulary in the determination of
suspected
wisdom texts. He gives numerous ground
rules
for
ascertaining the terminology of the "intellectual
tradition": (1) "it must be clearly established
which
terms
are characteristic of Proverbs, Job and Ecclesiastes
and
may thus properly be used as criteria";
(2) "only
words
of central significance for the main concerns of
these
books should be included"; and (3) there must be a
separation
of words which are mainly confined to the
wisdom
corpus and those which, while used extensively in
wisdom
texts, are also found frequently elsewhere in
Scripture
simply as a result of their being part of the
common
cultural stock. Whybray further
demonstrates his
semantic
sensitivity to shifts in word meaning when he
notes
that the meaning of a word may be genre-dependent,
to
some extent. Thus, one must not only
isolate the words
used
by the wise, but also determine whether the meaning
is
constant in the text being examined.2
Whybray's own analysis of wisdom vocabulary
is the
____________________
1L. Alonso-Schokel, "Sapiential and Covenant
Themes
in Genesis 2-3," in SAIW, p. 470.
2Whybray, The
Intellectual Tradition, p. 75.
best
found anywhere. He divides his list into
four
perceptive
categories: (l) "Words Occurring
Only in
Proverbs,
Job and/or Ecclesiastes" (e.g., hasar-leb,
'asel, sikelut, and tahbullot);
(2) "Words Occurring
Frequently
Both in Proverbs, Job and/or Ecclesiastes and
Also
in Other Old Testament Traditions" (e.g., 'awen,
'enos, 'orah, 'asere, bin,
da'at, derek, hebel, musar,
mezimma, ma'gal, masal, nabal, 'awla, netiba,
sod, 'esa,
rason); (3) "Words Characteristic of
Proverbs, Job and/or
Ecclesiastes,
but Occurring Occasionally in Other Old
Testament
Traditions" (e.g., 'ewil, 'iqqes, heqer, 'orma,
peti, skl, tebuna, tokahat);
and (4) "Words Apparently
Exclusive
to the Intellectual Tradition" (e.g., bina,
ba'ar, kesil, les, leqah, nabon,
sakal, 'arum, tusiyya).
He
especially highlights the root hkm as characteristic of
wisdom
texts.1
Motif Approach
The common motif approach is quite
frequently used
to
demonstrate wisdom's presence in a text.
Although
Ranston
does not use his catalogue of ideas this way, he
does
give what he considers to be recurrent wisdom thought
forms: (1) humanistic and universalistic outlook,
(2)
primarily practical rather than abstract,
____________________
1Whybray, The
Intellectual Tradition, pp. 124-42.
His
overemphasis on hakam is revealed in the Psalms (vid.
p.
92).
(3)
observations concerning man (individually,
psychologically,
and socially) and nature, (4)
indifference
to the cult, and (5) perceptions of problems
with
divine providence.1 Following
Mowinckel, Perdue
notes
these motifs in wisdom: theodicy,
retribution, and
the
contrast between the righteous and wicked.2 Murphy
adds
"the two ways" and "the fear of the Lord" themes as
well
as an emphasis on conduct (diligence, responsibility,
avoiding
evil women). To these could be appended
the
viewing
of torah as a source of delight and proper/
improper
speech.3 Several observations
may be made on the
motif
approach: (1) the motif must be clearly
and
concisely
defined within the wisdom corpus itself, if it
is
going to be used as a criterion; (2) it must be shown
that
the idea being used to detect wisdom's presence is
not
characteristic of other traditions; and (3) careful
scrutiny
must be given as to the transformations which the
____________________
1Ranston, The Old
Testament Wisdom Books and Their
Teaching, pp. 22-25.
2Perdue, Wisdom and Cult,
pp. 262-64.
3Roland E. Murphy, "A
Consideration of the
Classification,'Wisdom
Psalms'," VTSup 9 (1963):160.
Cf.
also
Kenneth J. Kuntz, "The Canonical Wisdom Psalms of
Ancient
Israel--Their Rhetorical, Thematic and Formal
Dimensions,"
in Rhetorical Criticism: Essays in
Honor of
James
Muilenburg,
Pittsburgh Theological Monograph Series,
no.
1, ed. J. J. Jackson and M. Kessler (Pittsburgh: The
Pickwick
Press, 1974), pp. 186-222; also Kuntz, "The
Retribution
Motif in Psalmic Wisdom," ZAW 89 (1977):
223-33,
and Kaiser, "Wisdom Theology and the Centre of Old
Testament
Theology," p. 133.
concepts
will go through when they are interfaced with
historical,
psalmic and prophetic genres.
Form Approach and Summary
While the forms of wisdom will be
treated in
detail
later, it may be noted here that common structures
are
used to trigger the recognition of the wisdom
tradition. Numerous catalogues of forms have been
prepared
and the following are most commonly recognized as
wisdom
forms: (l) the 'asre formula, (2)
numerical
sayings,
(3) better sayings, (4) an address of a teacher/
father
to a "son," (5) alphabetic acrostics, (6) the use
of
similes and metaphors, (7) rhetorical questions,
(8)
admonitions, and (9) riddles.1
Lindblom, in his
seminal
article on the prophets, also adds the use of
proverbs/traditional
sayings and parables.2 These
will be
examined
later.
Thus, four criteria--(1) vocabulary,
(2) forms,
(3)
themes, and (4) explicit reference to wise men--are
taken
as indicators of wisdom influence. While
none of
____________________
1Kuntz, "The Canonical
Wisdom Psalms of Ancient
Israel,"
p. 191; Crenshaw, "Wisdom," p. 250; Scott, The
Way
of Wisdom, p.
197; Morgan, Wisdom in the Old Testament
Traditions, p. 127; Perdue, Wisdom and Cult,
pp. 263-64;
Murphy,
Introduction to the Wisdom Literature of the Old
Testament, p. 41; and "A Consideration of the
Classification
'Wisdom Psalms,'" p. 165.
2Johannes Lindblom,
"Wisdom in the Old Testament
Prophets,"
VTSup 3 (1969):201.
these
by itself will be conclusive, the intersection of
any
of these will strengthen the case. A
brief survey of
works
which attempt to validate wisdom's presence in the
canon
will move diacanonically from the Law and the
historical
sections, to the Psalms and Prophets.
Wisdom and the
Pentateuch
The relationship between wisdom and
torah has been
frequently
discussed.1 Kline obviously
reflects a lack of
sensitivity
to wisdom, when he writes, "The central thesis
of
the wisdom books is that wisdom begins with the fear of
Yahweh,
which is to say that the way of wisdom is the way
of
the covenant."2 Nel is
more perceptive, viewing both
law
and wisdom as mutually declarative of the order and
will
of Yahweh.3 While the law and
wisdom are explicitly
connected
in Sirach (39:17b-20; 2:16; 19:20; 23:27;
24:23),4
some have consanguineously juxtaposed specific
legal
stipulations and proverbial materials (Exod
____________________
1Jensen, The Use of tora
by Isaiah, p. 15.
2Meredith G. Kline, The
Structure of Biblical
Authority (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing
Co.,
1972), p. 65.
3Nel, The Structure and
Ethos, p. 95; cf. also
Scott,
The Way of Wisdom, p. 17.
4Wolfgang Roth, "On the
Gnomic-Discursive Wisdom
of
Jesus Ben Sirach," Semeia 17-19 (1980):59-77; Fox,
"Aspects
of the Religion of the Book of Proverbs," p. 69;
and
Kaiser, "Wisdom Theology and the Centre of Old
Testament
Theology," p. 136.
22:21-24;
Deut 10:18; 24:17-22; Prov 15:25; and 23:10).1
Others
have noted the common thread of "the fear of
Yahweh"
(Lev 19:14, 32; 25:17, 43).2
Gemser early observed the connection
between the
legal
material and Proverbs, especially the proverbial
character
of Exodus 23:8 (Deut 16:19; Prov 17:23) and its
condemnation
of bribery. He also points to a parallel
about
falsified weights (Lev 19:35 and Prov 11:1).3 The
legal
use of proverbs is well-known in proverbial folklore
studies;4
hence their nexus in the Bible is not at all
peculiar.
____________________
1F. Charles Fensham,
"Widow, Orphan, and the Poor
in
Ancient Near Eastern Legal and Wisdom Literature," JNES
21
(1962):135-37.
2Martin
R. Johnson, "An Investigation of the Fear
of
God as a Central Concept in the Theology of the Wisdom
Literature,"
p. 45. Johnson fails to heed Crenshaw's
warning
of being careful not to make quick equations
between
the same words in two different contexts ("Method
in
Determining Wisdom Influence upon 'Historical'
Literature,"
p. 133). Rylaarsdam is correct when he
notes
the
connection of "the fear of Yahweh" and the Law in
Sirach
(Sir 1:14, 16, 18, 20; 15:1) (Revelation in Jewish
Wisdom
Literature, p.
31).
3B. Gemser, "The
Importance of the Motive Clause
in
Old Testament Law," VTSup 1 (1953):64-66. Moreover his
work
on the motive clause, in "The Importance of the
Motive
Clause in Old Testament Law," VTSup 1
(1953):96-115,
may be compared to Nel's work, The
Structure
and Ethos,
pp. 18-70.
4Edwin M. Loeb, "The
Function of Proverbs in the
Intellectual
Development of Primitive Peoples," The
Scientific
Monthly 74
(February 1952):100-104; and by the
same
author, "Kuanyama Ambo Folklore," Anthropological
Records 13 (Berkeley: University of California Press,
1951),
p. 102; also cf. John M. Thompson, The Form and
Gerstenberger and Richter have been
credited with,
after
studying the prohibitions in the law and in the
wisdom
materials, the discovery of the original matrix of
apodictic
law in wisdom.1 Examples of
some relatively
close
parallels may be seen by comparing Proverbs 22:28
with
Deuteronomy 19:14, Proverbs 23:10 with Exodus 22:21,
and
Proverbs 24:17, 29 with Exodus 23:4f.2
Genesis and Wisdom
Many scholars have seen wisdom
influence in the
early
chapters of Genesis, which narrate the creation and
fall.3 Bowman, interestingly, cites the Jerusalem
Targum
as
reading Genesis 1:1, "In/or by by [sic] Wisdom behukma
____________________
Function, pp. 33-34. Thompson gives a very interesting
listing
of comparisons between Egyptian instruction texts
and
the Decalogue, pp. 112-14.
1W. Richter, Recht und
Ethos, Versuch einer Ortung
des
weisheitlichen Mahnspruches
(Munchen: Kosel-Verlag,
1966),
pp. 41-47; and E. Gerstenberger, Wesen und Herkunft
des
'apodiktischen Rechts,
Wissenschaftliche Monographien
zum
Alten und Neuen Testament 20 (Neukirchen:
Verlag des
Erzeihungsvereins,
1965), p. 128; Thompson, The Form and
Function, p. 8; Morgan, Wisdom in the Old
Testament
Traditions, p. 40; and Brueggemann, In Man We
Trust, p.
87.
2Gerstenberger, Wesen und
Herkunft, p. 128; also
vid.
his "Covenant and Commandment," JBL 84 (1965):38-40.
3Alonso-Schokel,
"Sapiential and Covenant Themes
in
Genesis 2-3," p. 50; Zimmerli, "The Place and Limits of
the
Wisdom in the Framework of the Old Testament
Theology,"
SAIW, p. 320; Ronald D. Cole, "Foundations of
Wisdom
Theology in Genesis One to Three."
the
Lord created."1 Without
giving an evaluation of the
merits
of each connection, the points of contact between
wisdom
and Genesis 1-3 may be seen in the following:
(1)
the good/evil motif (it is fascinating that it is tied
to a
tree);2 (2) the tree of life (which occurs only here
and
in Proverbs 3:18; 11:30; et al.);3 (3) the shrewd
serpent
(The word for "crafty" occurs 11 times in the Old
Testament--only
here in Genesis and in Job and Proverbs.
Whybray
designates this word as "exclusive to the wisdom
tradition.");4
(4) the presence of other "wisdom"
vocabulary
(haskil, nehmad, et al.);5 (5) Adam
portrayed
as a wise man (Job 15:6f.; Ezek 28:12f.);
(6)
the orderliness of creation (and creation theology in
____________________
1John Bowman, "The Fear
of the Lord," in
Studies
in Wisdom Literature,
ed. W. C. van Wyk, OTWSA 15
&
16 (1972, 1973), p. 9.
2Scott, The Way of Wisdom,
pp. 98-99; Morgan,
Wisdom
in the Old Testament Traditions, pp. 46-47; and
Alonso-Schokel,
"Sapiential and Covenant Themes in Genesis
2-3,"
p. 53.
3I. Engnell,
"'Knowledge' and 'Life' in the
Creation
Story," VTSup 3 (1960):103-19; Bruce V. Malchow,
"The
Roots of Israel's Wisdom in Sacral Kingship," p. 152;
and
Cole, "Foundations of Wisdom Theology," p. 92.
4Whybray, The
Intellectual Tradition, p. 150. Cf.
also
Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 49; and Cole,
"Foundations
of Wisdom Theology," p. 95.
5George E. Mendenhall,
"The Shady Side of Wisdom:
The
Date and Purpose of Genesis 3," in A Light unto my
Path: Old Testament Studies in honor of Jacob M.
Myers,
ed.
H. N. Bream, R. D. Heim, and C. A. Moore
(Philadelphia: Temple University Press, 1974), p. 328.
general
as the basis of wisdom theology); (7) the theme of
retribution;
and (8) numerical ordering.1
Whybray sees
Genesis
11 (the tower of Babel), as a parable of those who
are
wise in their own eyes.2
Another pericope in Genesis which has
been
considered
to be influenced heavily by the wisdom
tradition
is the Joseph narrative. von Rad has
worked
hard
to establish this nexus.3 He
makes specific thematic
connections
with wisdom in regard to Joseph's cool spirit,
in
contrast to his brothers (Prov 14:29; 12:23), the
forbearance
of revenge (Prov 24:29; 10:12), Joseph's trust
in
divine providence (Gen 45:8 and Prov 16:9), even the
fear
of Yahweh (Gen 42:18), and, of course, the wicked
woman
motif. Morgan adds that the absence of
historico-
political
interests, the cult, and the salvation history
also
reflect a wisdom literature perspective.4 Niditch
____________________
1Alonso-Schokel,
"Sapiential and Covenant Themes
in
Genesis 2-3," pp. 53-55; and Cole, "Foundations of
Wisdom
Theology," p. 83. In this whole
discussion, vid.
Whybray's
arguments for the absence of hokmah in this
context
(The Intellectual Tradition, pp. 104-7).
2Whybray, The
Intellectual Tradition, p. 107.
3Gerhard von Rad, The
Problem of the Hexateuch and
Other
Essays,
trans. W. E. T. Dicken (New York:
McGraw-Hill,
1966), pp. 292-300; von Rad, Genesis:
A
Commentary, OTL, trans. J. H. Marks
(Philadelphia: The
Westminster
Press, 1972), pp. 434-35; and von Rad, Wisdom
in
Israel,
pp. 200-201.
4Morgan, Wisdom in the
Old Testament Traditions,
p.
49. Also cf. Martin R. Johnson, "An
Investigation of
the
Fear of God as a Central Concept in the Theology of
and
Doran, via a comparative motif and folktale cycle
approach,
note the shared sequential elements in Daniel,
Joseph
and Ahiqar texts. Four themes are
prominent:
(1)
a person of low status is called before a person of
high
status to answer a conundrum; (2) the person of high
status
poses the enigma; (3) the person of low status
solves
it; and (4) the person of low status is rewarded.1
Crenshaw questions von Rad's approach
by noting
several
non-wisdom motifs which appear: (1)
parental
negation
of Joseph's wishes (Gen 48:17-20); (2) Joseph not
trained
in the schools or by parental instruction;
(3)
Joseph's lack of being able to control his emotions
(Gen
45:2, 14f.; 50:1, 17); (4) the use of dreams and
visions;
and (5) the mentioning of kosher foods.2 One
wonders
whether the resemblances of the Joseph narrative
are
more a result of the fact that they describe an
Egyptian
court setting and were written by one trained in
Egypt,
than that they originated from a wisdom matrix.
____________________
the
Wisdom Literature," p. 14; and George W. Coats, "The
Joseph
Story and Ancient Wisdom: A
Reappraisal," CBQ 35
(1973):285-97.
1Susan Niditch and Robert
Doran, "The Success Story
of
the Wise Courtier: A Formal
Approach," JBL 96
(1977):180.
2Crenshaw, "Method in
Determining Wisdom Influence
upon
'Historical' Literature," pp. 135-37, 142; cf. Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints," pp. 215, 230.
Exodus, Deuteronomy and Wisdom
In Exodus, Childs has proposed that the
birth of
Moses
narrative be considered a wisdom piece, based
partially
on its connection with the Joseph narrative.1
Crenshaw
looks with incredulity at such proposals.2
The finding of wisdom in Deuteronomy
may be
largely
credited to Weinfeld.3 It
should be noted,
however,
that, before Weinfeld, Ranston observed parallels
between
Deuteronomy and Proverbs (cf. Deut 6:4-9 and Prov
1:8;
8:5), where they both give hortatory statements in an
educational
context.4 Perhaps the most
frequently-
acknowledged
parallels are the comments on removing the
ancient
landmarks (Deut 19:14; 27:17; and Prov 22:28;
23:10)
and the prohibition of false weights (Deut
25:13-16;
and Prov 11:1; 20:23).5
____________________
1B. S. Childs, "The
Birth of Moses," JBL 84
(1965),
pp. 109-22; and Morgan, Wisdom in the Old
Testament
Traditions, p.
48.
2Crenshaw, Old Testament
Wisdom, p. 41, though he
does
not specifically comment on Childs' proposal.
3M. Weinfeld, "The
Origins of the Humanism in
Deuteronomy,"
JBL 80 (1961):241-47 and "Deuteronomy--The
Present
State of Inquiry," JBL 86 (1967):249-62. Cf. also
C.
Brekelmans, "Wisdom Influence in Deuteronomy," in La
Sagesse
de l'Ancien Testament,
ed. M. Gilbert (Leuven:
University
Press, 1978), pp. 28-38.
4Ranston, The Old
Testament Wisdom Books and Their
Teaching, p. 32.
5Morgan, Wisdom in the
Old Testament Traditions,
pp.
97-99; and Emerton, "Wisdom," p. 222.
Uys sustains the parallel between
Deuteronomy and
Proverbs
via their mutual admonitions on behalf of widows.
He
traces stipulations concerning widows in both ancient
Near
Eastern legal codes and in Deuteronomy (Prov 15:5;
23:10;
cf. Deut 14:28-29; 26:12-13; Sir 4:10), comparing
them
to wisdom statements, although he makes no appeal for
taking
Deuteronomy as a wisdom piece.1
Murphy notices
common
motifs of a preacher's setting forth the choice of
"life
and prosperity, or death and doom," but
discriminately
notes the distinction between legal and
covenantal
materials and the proverbial statements, which
deal
with more practical or propaedeutic morality,
designed
to develop and equip man for the smaller
experiences
that at the same time mold his moral
character: How would a person react to bad companions
(Prv
13:20)? What are the effects of jealousy (14:30)?
What
are the consequences of pride (29:33)?2
Other
shared motifs are specified by Weinfeld as:
(1)
stress on the education of children, (2) respect for
____________________
1P. H. de V. Uys, "The
term 'almana in the Book of
Proverbs,"
in Studies in Wisdom Literature, ed. W. C. van
Wyk,
OTWSA 15 & 16 (1972, 1973), pp. 75-77.
In another
article
in the same collection ("The Term yatom in the
Book
of Proverbs," pp. 82-85), Uys notes that yatom is
found
only in Prov 23:10 and in Deut 10:18; 14:29; 16:11,
14;
24:17 and 27:19. Again he is cautious
enough to avoid
any
explicit demands of wisdom in Deuteronomy.
2Murphy, Introduction to
the Wisdom Literature of
the
Old Testament,
pp. 33f. Kalugila, The Wise King,
pp.
83f.,
compares Deut 4:5, 6 with similar statements of
Hammurabi. One wonders whether a later reinterpretation
is
needed to explain the biblical synthesis of law and
wisdom
in Deut 4.
wisdom
(Deut 16:13), and (3) the retributional benefits of
obedience. McKane, following Weinfeld, even suggests
Deuteronomy
4:5-6 as a deuteronomic reinterpretation of
old
wisdom.1 Weinfeld concludes
that Deuteronomy was a
product
of the court sages of Hezekiah and Josiah.2
Crenshaw
correctly cautions against such an approach,
suggesting
that many of these "parallels" may be accounted
for
as part of the "common cultural stock" and that strict
vocabulary
approaches "carry little cogency."3 Thus,
while
Deuteronomy shares many features with wisdom, as
does
the Joseph narrative, it is somewhat premature to
include
them into a "wisdom corpus."
Wisdom and the Historical
Books
In the historical material, Whybray has
championed
the
notion that the Succession Narrative (2 Sam 9-20; 1
Kgs
1-2) is a dramatization of proverbial wisdom.
He
creatively
illustrates proverbial principles from that
narrative: control of temper and patience (Prov 12:16)
as
illustrated
by Absalom's patience and waiting for the
proper
moment to kill Amnon (2 Sam 13:22); avoidance of
treacherous
companions (Prov 13:20; 16:29) as seen in
____________________
1McKane, Prophets and
Wise Men, p. 107.
2Weinfeld,
"Deuteronomy--The Present State of
Inquiry,"
pp. 256-57, 262.
3Crenshaw, "Method in
Determining Wisdom Influence
upon
'Historical' Literature," p. 130.
Cp. Moses'
situation
and 'Onchsheshonqy for commonality of setting.
Amnon's
listening to the counsel of his friend (2 Sam
13:3);
and the education of children (1 Kgs 1:6) and the
king's
responsibility to wisdom. Elsewhere
Whybray notes
the
use of simile (2 Sam 14:14; cf. Prov 11:22) and
comparison
(2 Sam 13:15; cf. Prov 15:16) as evidence for
the
passage's connection with wisdom. Six
years later, he
attempted
to use the presence of hokmah to seal his proof
for
wisdom's presence in this narrative (rejecting
Crenshaw's
admonitions).1 More recently,
Morgan in
reference
to 1 Kings 3-11, after an abbreviated discussion
of
the Succession Narrative, shows how wide the acceptance
of
these passages has been: "Virtually
all commentators
find
evidence for the wisdom tradition in these
chapters."2
Crenshaw sounds the death knell to
infiltration of
wisdom
into these passages. Few have heeded his
call. He
notes
that stylistic features and ideological patterns
peculiar
to wisdom are not found in these passages.
The
similarity
in themes must be seen as natural since the
____________________
1R. N. Whybray, The Succession Narrative: A Study
of
II Samuel 9-20 and I Kings 1 and 2, Studies in Biblical
Theology,
Second Series, No. 9, ed. C. F. D. Moule et al.
(London: SCM Press LTD, 1968), pp. 78-95, and later in
The
Intellectual Tradition,
pp. 89-91.
2Morgan, Wisdom in the
Old Testament Traditions,
p.
52. He cites Whybray, Alt, Scott, and
Coats. A. Alt,
"Solomonic
Wisdom," SAIW, pp. 102-12 and R. B. Y. Scott,
"Solomon
and the Beginnings of Wisdom in Israel," SAIW,
pp.
84-101.
Succession
Narrative describes life in the court and it is
the
court which is the source and setting of Proverbs.
While
the two Sitz im Leben coincide, the perspectives are
disparate--the
one being historical/legal/prophetic in
outlook,
while the other is not. Virtually any
historical
passage
can be illustrated by Proverbs because it gives
principles
which are derived from the experiences of life.1
Wisdom and Esther
The inclusion of Esther into the wisdom
corpus has
not
been well-received and, indeed, its connection is
doubtful. Talmon proposes viewing Esther as a
historicized
wisdom tale, that is, as a story illustrating
applied
wisdom. However, he must make wisdom
almost
amoral,
as cleverness is of more value than right conduct
in
this story. Thus, based on this
misunderstanding of
wisdom,
Talmon makes the connection with the power of the
king's
word and wrath (Prov 19:12; 16:15) and portrays
Mordecai
as a budding wise man who wins, by skillful
speech,
his position in the royal court. The
"witless
dupe"
is Ahasuerus (the king, it may be added, contra
Proverbs)
and the destinies of the wicked and the
righteous
are amply illustrated in the Haman-Mordecai
____________________
1Crenshaw, "Method in
Determining Wisdom Influence
upon
'Historical' Literature," p. 137.
Crenshaw is
followed
by his student, Kovacs, "Sociological-Structural
Constraints,"
pp. 179-81.
antithesis. Affinities with the Joseph narrative are
forwarded
to strengthen Talmon's hypothesis.1
Crenshaw,
again
playing his tutelary role, notes the nationalistic
flavor,
Esther's use of sex, Mordecai's refusal to bow, as
well
as the use of cultic phenomena, as uncharacteristic
of
wisdom. The setting of Esther is the
royal court and,
as a
result, many of the statements of Proverbs are
exemplified
in Esther; but that does not compel the
classification
of this text as wisdom literature.
Wisdom and the Psalms
Few areas of wisdom study have
sustained scholarly
interest
as has the relationship between wisdom and the
Psalms. Numerous major contributions may be cited,
having
been
stimulated from two different directions.
The first
stimulus
has been the general proliferation of wisdom as
exhibited
above. The second incentive has come
from
Mowinckel's
stress on the cultic nature of the Psalms.2
The
presence of "wisdom psalms" has been somewhat of an
anomaly,
since wisdom allegedly has a negative cult bias.
Mowinckel
begins by connecting the temple personnel and
____________________
1S. Talmon, "'Wisdom'
in the Book of Esther," VT
13
(1963):418-55.
2Sigmund Mowinckel, The
Psalms in Israel's
Worship, vol. 1 (Nashville: Abingdon Press, 1962), pp.
1-41;
also A. A. Anderson, The Book of Psalms, vol.1
(Greenwood,
SC: The Attic Press, Inc., 1977), pp.
47,
51-54;
and Leopold Sabourin, The Psalms:
Their Origin and
Meaning (New York: Alba House, 1974), pp. 29-47, 117-35.
the
scribes--a connection easily made in light of ancient
Near
Eastern sources, the Bible (Neh 13:13; Jer 36:5-6,
10-ll)
and even explicit statements in Psalms (Ps 45:2).1
Perdue
cites the "Song of the Harper" as an example of
wisdom
songs and Lambert corroborates by observing that
the
ethical injunctions are a "well-known feature of some
Sumerian
hymns" (vid. the Shamash Hymn which is believed
to
be borrowed from wisdom material).2
Mowinckel has proposed a dual Sitz
im Leben for
the
wisdom psalms. He sees the twofold
objective of these
psalms
as not only to express personal piety, but also to
teach
students a knowledge of the character and work of
God
within the framework of the fear of Yahweh.
Mowinckel
allows
these Psalms to have non-cultic status.3 Jansen,
after
analyzing the wisdom psalms (both canonical and
non-canonical),
also suggests a dual role--in both the
school
and the cult.4 Perdue
coadunates the two by
____________________
1Sigmund Mowinckel,
"Psalms and Wisdom," VTSup 3
(1969):206-7.
2Perdue, Wisdom and Cult,
p. 265; Lambert, BWL,
pp.
118, 123; and Thompson, The Form and Function, p. 112.
3Mowinckel, "Psalms and
Wisdom," p. 218. Perdue
sees
both cultic and non-cultic wisdom Psalms to be
distinguished
by the presence of cultic terminology
(Wisdom
and the Cult, p. 268).
4Herman Ludin Jansen, Die
spatjudische
Psalmendichtung:
Ihr Entstehungskreis und ihr 'Sitz im
Leben' (Oslo:
I Komnisjon Hos Jacob Dybwab, 1937).
Perdue
says that this is the "most extensive analysis of
wisdom
psalms" (Wisdom and Cult, p. 262).
suggesting
the possibility of a temple school.1
Murphy,
followed
by Crenshaw, has properly noticed that scholars
have
"shown only that these poems are the product of the
sages,
that they spring from the milieu sapientiel; it has
not
captured the precise life-setting of the alleged
wisdom
psalms."2
Other connections between the Psalms
and wisdom
are
noted by Crenshaw. He brilliantly
reverses the method
by
examining wisdom hymns within the wisdom corpus (Prov
1:20-33;
Job 28; Sir 24) and then comparing these hymns
with
the Psalms. He also notes the presence
of the names
of
Solomon, Ethan and Heman (1 Kgs 4:30 [MT 5:10]) in the
Psalter
(Ps 72, 88, 89, 127).3
Lists of wisdom Psalms vary from a
minimal 1, 112,
127,4
to a much more inclusive list given by von Rad
____________________
1Perdue, Wisdom and Cult,
pp. 267-68.
2Roland E. Murphy, "A
Consideration of the
Classification,
'Wisdom Psalms,'" VTSup 9 (1963):160, 167.
Murphy
and J. Kenneth Kuntz, "The Canonical Wisdom Psalms
of
Ancient Israel--Their Rhetorical, Thematic and Formal
Dimensions,"
pp. 186-222 is perhaps the finest examination
of
this subject in English. Cf. also
Murphy's work, "The
Retribution
Motif in Psalmic Wisdom," ZAW 89
(1977):223-33.
3Crenshaw, Old Testament
Wisdom, p. 235; Crenshaw,
"Wisdom,"
pp. 247-53; also cf. Perdue, Wisdom and Cult, p.
263.
4Aage Bentzen, Introduction
to the Old Testament,
vol.
1 (Copenhagen: Gad, 1958), p. 161.
(1,
34, 37, 49, 73, 111, 112, 119, 127, 128).1 Kuntz
divides
his list into three categories: (1)
sentence
wisdom
Psalms (127, 128, 133); (2) acrostic wisdom (25,
34,
37, 112, 119); and (3) integrative wisdom (1, 32,
49).2
Two criteria have been used in
assessing the
wisdom
character of Psalms. The Psalm must
contain wisdom
themes,
as listed above,3 or include "wisdom forms."4
Wisdom and the Prophets
The next section will present a brief
digest of
____________________
1Perdue, Wisdom and Cult,
p. 263; vid. Crenshaw,
"Wisdom,"
pp. 249-50, for an even longer list given by
Castellino. Cf. also Scott, The Way of Wisdom, p.
13.
James
F. Ross argues strongly for Ps 73's inclusion
("Psalm
73," in Israelite Wisdom:
Theological and
Literary
Essays in Honor of Samuel Terrien, ed. J. G.
Gammie,
et al. [New York: Union Theological
Seminary,
1978],
p. 167).
2Kuntz, "The Canonical
Wisdom Psalms," pp. 217-20;
cf.
Perdue, Wisdom and Cult, p. 264.
3For discussions of a
thematic nature, vid.
Murphy,
"A Consideration of the Classification, 'Wisdom
Psalms,'"
p. 165; Perdue, Wisdom and Cult, p. 264;
Bullock,
An Introduction to the Old Testament Poetic
Books, p. 26; and, most beneficial, Kuntz,
"The Canonical
Wisdom
Psalms," p. 211. Scott, The Way
of Wisdom, pp.
196-97. Ross even tries a vocabulary approach in
"Psalm
73,"
pp. 167-68.
4For discussions of these
forms in detail, see
Crenshaw,
"Wisdom," p. 250; Kuntz, "The Canonical Wisdom
Psalms,"
p. 191; or Murphy, Introduction to the Wisdom
Literature, p. 41. Others who have done synthesized
work
in
this area are: Perdue, Wisdom and
Cult, p. 264;
Kaiser,
"Wisdom Theology and the Centre of Old Testament
Theology,"
p. 133; Morgan, Wisdom in the Old Testament
Traditions, p. 127; and Scott, The Way of Wisdom,
pp.
194-95.
the
work done on the relationship between the wise men and
prophets. Crenshaw well notes that a scrutiny of this
relationship
really was developed first by Fichtner, in
1949,
when he suggested that Isaiah was a scribe.
In
1960,
Lindblom, in a cogent essay, expatiated the
connection
between the wise men and the prophets,
supplementing
Fichtner's work on Isaiah. Terrien
applied
these
results, thereby solidifying a nexus between Amos
and
wisdom. Finally, two longer works by
McKane and
Crenshaw
developed and probed the issue even further.1
The
setting of both the wise men and prophets was centered
in
the royal court, though some would opt for a tribal/
clan
orientation (vid. Amos).2
Ward is correct when he
bemoans
the fact that, for so long, priority has been
given
to studying the prophets and the enhancing of their
creative
genius.3 Thus, there is a
debate over who
____________________
1J. Fichtner, "Isaiah
among the Wise," SAIW, pp.
429-38
(more recently, Whedbee, Isaiah and Wisdom). J.
Lindblom,
"Wisdom in the Old Testament Prophets," VTSup 3
(1969):192-204
is still one of the best sources. S.
Terrien,
"Amos and Wisdom," SAIW, pp. 448-55; McKane,
Prophets
and Wise Men;
and James L. Crenshaw, Prophetic
Conflict.
2Morgan, Wisdom in the Old Testament
Traditions,
p.
222; Hans W. Wolff, Amos' geistige
Heimat,
Wissenschaftliche
Monographien zum Alten und Neuen
Testament, vol. 18 (Neukirchen-Vluyn: Neukirchener
Verlag,
1964), pp. 51-52; cf. Kovacs, "Sociological-
Structural
Constraints," p. 187.
3James M. Ward, "The
Servant's Knowledge in Isaiah
influenced
whom. Scott allows for the prophets
influencing
the wise (citing Prov 21:3; and 16:6 as proof)
and
Thompson opts for the reverse. Pfeiffer
manifests the
antiquated
view that the prophets (650 B.C.) were
considered
earlier than the sages (450 B.C.), which would
suggest
the movement of influence in the same direction as
Scott's
view.1 Ancient Near Eastern
sources, however,
have
exposed the fallaciousness of this view.
Lindblom notes that the prophetic
awareness of
foreign
wisdom (Edomite, Jer 49:7; Obad 8; Phoenician,
Ezek
28; Egyptian, Isa 19:11; Babylonian, Isa 44:25; Jer
50:35;
and Assyrian, Isa 10:13) would imply a
consciousness
of Israelite wisdom as well. It is odd
that
such
a favorable comparison between Solomon's wisdom and
the
wisdom of non-Israelite sages is mentioned in
Scripture
(1 Kgs 4:31f. [MT 5:10f.]) because certainly any
comparison
of Israelite prophets to foreign prophets or
priests
would not have been written in such a complaisant
____________________
40-50,"
in Israelite Wisdom: Theological and
Literary
Essays
in Honor of Samuel Terrien,
ed. J. G. Gammie et al.
(New
York: Union Theological Seminary, 1978),
p. 121.
1Scott, The Way of Wisdom,
pp. 123-24; Thompson,
The
Form and Function,
pp. 100-102; and R. H. Pfeiffer,
"Wisdom
and Vision in the Old Testament," ZAW 52
(1934):94.
manner.1 While Whybray has objected,2 it is
suggested
that
Israel had three groups of religious leaders:
prophets,
priests, and sages (Jer 8:8; 18:18). The
difference
is in "sphere and function rather than in
theory
or theology."3
Some writers have fixated on the
tension between
the
wise men and the prophets which is manifested in the
scathing
prophetic denunciations against the wise (Isa
19:11-13;
29:14-16; 30:1-5; Jer 9:22f.; 50:35; Ezek
28:2ff.).4
The wise men allegedly shunned all that
was
precious
to the prophetic message (salvation history,
covenant,
and election).5 McKane
concisely summarizes
the
____________________
1Lindblom, "Wisdom in
the Old Testament Prophets,"
p.
192; Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 55.
2Whybray, The
Intellectual Tradition, pp. 24-27.
3Frank E. Eakin,
"Wisdom, Creation and Covenant,"
Perspectives
in Religious Studies
4 (Fall 1977):226. He
cites
an excellent statement from Robert C. Dentan, The
Knowledge
of God in Ancient Israel
(New York: The Seabury
Press,
1968), p. 81. Contrast this to Scott, The
Way of
Wisdom, p. 113 and, even more abrasively,
Mckane, Prophets
and
Wise Men, p.
128.
4Especially provocative is
McKane's Prophets and
Wise
Men,
pp. 19, 65, 68, 128. Fox, "Aspects
of the
Religious
on the Book of Proverbs," p. 64, and, against
foreign
wise men and their hybris, W. H. Gispen, "The Wise
Men
in Israel," Free University Quarterly 5 (November
1957):11;
Ranston, The Old Testament Wisdom Books and
Their
Teaching, p.
20. Cf. Murphy, "The Wisdom
Literature
of
the Old Testament," p. 129; and Ward, "The Servant's
Knowledge
in Isaiah 40-50," pp. 124-25.
5Gaspar, Social Ideas in
the Wisdom Literature of
root
of this altercation when he writes:
If the Israelite prophets were doing no more than
raising their voices against certain abuses and were
simply seeking to contain wisdom within its proper
limits, the theological importance of the conflict
would be greatly reduced . . . .
The prophets are not
saying to these hakamim that they are unworthy
representatives of their tradition; they are calling
in question the basic presuppositions of the tradition
itself.1
The
tension is further highlighted in the 'esa/dabar
conflict. Numerous scholars have portrayed prophecy as
a
dabar from God--often in the form, "thus
says Yahweh."2
The
sage, on the other hand, is characterized as having a
word,
not based on divine commission, but on his
observations
of creation. Thus, its level of
authority is
a
call to weigh the advice and scrutinize its value,
rather
than demanding, as the prophets did, strict
obedience
to a sovereign God who had spoken. This
authority
distinction has been seen as the basis of this
conflict
between prophets and sages. As cited
above,
Crenshaw's
judicious analysis has helped stay this alleged
authority
crisis in wisdom.3
Thompson (and also Bryce), in a
balanced manner,
____________________
the
Old Testament, p.
109.
1McKane, Prophets and Wise Men,
p. 128.
2Fichtner, "Isaiah among the
Wise," pp. 429, 436;
Scott,
The Way of Wisdom, pp. 114, 133; J. A. Emerton,
"Wisdom,"
in Tradition and Interpretation, ed. G. W.
Anderson
(Oxford: Clarendon Press, 1979), pp.
223-24.
3Crenshaw, Prophetic
Conflict, pp. 116-23.
remarks
that the words against the sages do not
demonstrate
any foundational opposition between the two
groups
any more than the prophets' condemnations of false
prophecy
imply their displeasure with the institution of
prophecy.1
The existence of wisdom in the prophets
exposes
the
specious reasoning of those who would exaggerate the
tensions
between the two groups. The evaluation
of the
extent
to which wisdom is found in a prophet is based
again
on the presence of certain motifs, certain "wisdom"
forms
and also vocabulary usages.2
Kovacs notes the juncture of prophecy,
scribal
elements,
and wisdom in the Egyptian texts, "The
Admonitions
of Ipu-Wer" and "Prophecy of Neferrohu."3
Also
interesting is Trible's mention of the connection
between
the wisdom poem in Proverbs 1:20-33 and prophetic
____________________
1Thompson, The Form and
Function, p. 100; Glendon
E.
Bryce, review of Wisdom in Israel, by Gerhard von Rad,
in TToday
30 (1974):438.
2For a general survey see
Lindblom, "Wisdom in the
Old
Testament Prophets," p. 201; Morgan, Wisdom in the Old
Testament
Traditions,
pp. 77ff.; or Morgan, "Wisdom and
the
Prophets," pp. 229-32. For an interesting
chart
utilizing
the folklore analysis of N. Barley, see Carole
R.
Fontaine, Traditional Sayings in the Old Testament, p.
252.
3Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," p.
239;
cf. Pritchard, ANET, pp. 444-46, 467.
homiletics.1
The recent trend is to see wisdom
everywhere. The
detection
of wisdom in Isaiah2 helped initiate and sustain
the
interest in wisdom and the prophets.
Isaiah continues
to
be the focus of attention.
Jeremiah, on the other hand, has not
been
sufficiently
treated in regard to his personal involvement
with
the wise, although his statements about the wise men
and
their connection with other institutions have been
thoroughly
examined (Jer 18:18; cf. Ezek 7:26).
Lucas
observes
the presence of proverbial sayings in Jeremiah,
which
he attributes to the wise men (cf. Jer 17:9-10 with
Prov
16:2).3 A proverb may also be
found in Jeremiah
13:12-14. Brueggemann also perceives some
"wisdom" forms
in
Jeremiah: (1) rhetorical questions (Jer
8:4-5, 8-9,
12,
19), (2) use of analogy (Jer 8:6-7), and (3) the
____________________
1Phyllis Trible,
"Wisdom Builds a Poem: The
Architecture
of Proverbs 1:20-33," JBL 94.4 (December
1975):509.
2Fichtner, "Isaiah
among the Wise," pp. 429-38;
Morgan,
Wisdom in the Old Testament Traditions, pp. 76-83;
Joseph
Jensen, The Use of tora by Isaiah; James W.
Whedbee,
Isaiah and Wisdom; Ward, "The Servant's Knowledge
in
Isaiah 40-50," pp. 121-36; and Scott, The Way of
Wisdom, pp. 79, 125, 128.
3Odilo M. Lucas,
"Wisdom Literature in the Old
Testament,"
Biblebhashyam 4 (1978):288.
admonition
(Jer. 9:3-4).1
The minor prophets have been examined
in detail
and
many wisdom influences have been proposed.
Gowan
gives
a nice qualifier to this whole discussion when he
writes:
If no special
relationship with the wisdom
movement is postulated for the prophet Habakkuk, this
fact in itself has some implications for the study of
wisdom itself. When we
begin to find wisdom
influences everywhere in the Old Testament, surely
this teaches us that wisdom was not a closed
fraternity whose members spoke only with one another
and with their pupils, but that it represented a
certain outlook on life, conveyed in a special
language, which was well known to the average
Israelite.2
Various
writers have worked with Habakkuk3 and Amos (which
has
received much attention)4 and wisdom elements have
also
been suggested in Micah and Hosea.5
One has even
____________________
1Walter A. Brueggemann,
"The Epistemological Crisis
of
Israel's Two Histories (Jer 9:22-23)," in Israelite
Wisdom: Theological and Literary Essays in Honor of
Samuel
Terrien, ed. J. G. Gammie et al. (New York: Union
Theological
Seminary, 1978), p. 90.
2Donald E. Gowan,
"Habakkuk and Wisdom," Perspective 9 (1968):164.
3Ibid.
4Crenshaw, "The
Influence of the Wise upon Amos,"
ZAW 79 (1967):42-52; S. Terrien, "Amos
and Wisdom," SAIW,
pp.
448-55; Morgan, Wisdom in the Old Testament Traditions,
pp.
67-72.
5Hans W. Wolff, "Micah
the Moreshite--The Prophet
and
His Background," in Israelite Wisdom:
Theological and
Literary
Essays in Honor of Samuel Terrien, ed. J. G.
Gammie
et al. (New York: Union Theological
Seminary,
1978),
pp. 77-84. For brief comments on Hosea,
see Morgan,
Wisdom
in the Old Testament Traditions, pp. 72-74.
suggested
that Jonah is a masal.1
Finally, the bond between the wise men
and
apocalyptic
literature has been broached by von Rad, who
sees
the apocalyptic genre as the daughter of wisdom
rather
than of the prophets. He pictures the
connection
in
the strong use of the determined times motif which is
present
in Daniel and in wisdom (cf. Eccl 3:1; 8:31; Sir
39:33f.).2 Because the word hokma appears in
Daniel 2 and
7,
Whybray sees wisdom influence in apocalyptic as well.3
Crenshaw
again points to the need for a control and
suggests
that prophecy, rather than wisdom, be seen as the
matrix
for apocalyptic.4
____________________
1George M. Landes,
"Jonah: A Masal?" in Israelite
Wisdom: Theological and Literary Essays in Honor of
Samuel
Terrien,
ed. J. G. Gammie et al. (New York: Union
Theological
Seminary, 1978), pp. 137-58.
2von Rad, Wisdom in
Israel, pp. 263-82 and Old
Testament
Theology,
vol. 2, trans. D. M. G. Stalker (New
York: Harper & Row, Publishers, 1965), pp.
301-15.
3Whybray, The Intellectual Tradition,
pp. 100-104.
De
Vries lists thought forms, particularly their shared
conceptions
of time and history. Simon J. De Vries,
"Observations
on Quantitative and Qualitative Time in
Wisdom
and Apocalyptic," in Israelite Wisdom:
Theological
and
Literary Essays in Honor of Samuel Terrien, ed. J. G.
Gammie
et al. (New York: Union Theological
Seminary,
1978),
pp. 263-76 (it should be noted that De Vries
rejects
the notion of wisdom as the origin of apocalyptic,
p.
272). Cf. also Morgan, Wisdom in the
Old Testament
Traditions, p. 132; and John G. Gammie,
"Spatial and
Ethical
Dualism in Jewish Wisdom and Apocalyptic
Literature,"
JBL 93 (1974):356-85.
4James L. Crenshaw, review
of Wisdom in Israel, by
Gerhard
von Rad, in Religious Studies Review 2.2 (April
1976):10;
cf. also Kovacs, "Sociological-Structural
Conclusion
This concludes a brief survey of the
integration
of
wisdom into the canon. Its purpose has
been to provide
a
synopsis of work which has been done in scholarly
circles
concerning the nature and extent of wisdom in the
canon. It points out common forms, vocabulary, and
motifs
between
wisdom and the rest of the canon, demonstrating
that
it is no longer to be considered the orphan of the
Old
Testament. This survey also highlights
the need for a
more
clear methodology for determining wisdom influence,
as
Crenshaw and Whybray have clarioned.
Finally, it would
appear
that if one is to ascertain the presence of wisdom
outside
of the corpus of the wisdom books themselves, one
must
have explicit knowledge of the forms, vocabulary, and
motifs
employed in the wisdom books themselves.
Thus,
this
study hopes to provide an analysis of the syntactic
structure
of the sentence literature which lies at the
____________________
Constraints,"
pp. 176, 195. De Vries agrees, in
"Observations
on Quantitative and Qualitative Time in
Wisdom
and Apocalyptic," p. 272.
heart
of the old wisdom corpus.1
____________________
1Reference should be made
at this point to
materials
which interface wisdom with the New Testament.
The
following provide a starting point in that direction.
Dieter
Zeller, Die wesheitlichen Mahnspruche bei den
Synoptikern, Forschung zur Bible Band 17 (Wurzburg:
Echter
Verlag, 1977). Robert L. Wilken, ed., Aspects
of
Wisdom
in Judaism and Early Christianity (Notre Dame:
University
of Notre Dame, 1975). James M. Reese,
"Christ
as
Wisdom Incarnate: Wiser than Solomon,
Loftier than
Lady
Wisdom," BTB (1981):44-47.
M. D. Johnson,
"Reflections
on a Wisdom Approach to Matthew's
Christology,"
CBQ 36 (1974):44-64. Thomas
Finan,
"Hellenistic
Humanism in the Book of Wisdom," ITQ 27
(1960):30-48. Cain H. Felder, "Wisdom, Law and Social
Concern
in the Epistle of James" (Ph.D. dissertation,
Columbia
University, 1982). Monty W. Casebolt,
"God's
Provision
of Wisdom in I Corinthians 1:30 and James 1:5"
(M.Div.
thesis, Grace Theological Seminary, 1983).
William
A. Beardslee, "The Wisdom Tradition and the
Synoptic
Gospels," JAAR 35 (1967):231-40; and Beardslee,
"Use
of the Proverb in the Synoptic Gospels," Int 24:1
(1970):61-73. H. Gese, "Wisdom, Son of Man and Origins
of
Christology: The Consistent Development of Biblical
Theology,"
Horizons in Biblical Theology (1981):23-57.
CHAPTER IV
THE HISTORICAL SETTINGS OF WISDOM
The Context of Sentence Literature?
Proverbs provides numerous
difficulties,
particularly
regarding how its sentences are to be
contextualized. Too many view Proverbs 10-15 as a
disjointed
collection of atomic statements, each of which
is
self-contained and bears little or no significant
relationship
with what precedes or with what follows.
McKane,
in his magnum opus on Proverbs, ruefully writes
concerning
the unconnected character of the sentence
literature: "In such literature [sentence
literature]
there
is no context, for each sentence is an entity in
itself
and the collection amounts to no more than the
gathering
together of a large number of independent
sentences,
each of which is intended to be a well-
considered
and definitive observation on a particular
topic."1 He further considers the associational
features
between
these individualistic units as interesting, but
secondary
in nature. R. Gordon voices a similar
literary
misconception
when he writes: "The difficultly
remains in
that
each saying or section stands on its own and cannot
____________________
1McKane, Proverbs, p.
413.
normally
be related to what went before or to what
follows."1 Murphy, while accepting the cohesiveness of
the
sentence
literature, cautiously rejects the notion that
neighboring
proverbs provide a determinative context for
ascertaining
the meaning of a particular sentence.2 Others
appreciate
Proverbs' a-historical character, allowing the
proverbial
material to appeal to all men everywhere.3
The Multifaceted Context of
Wisdom
While the above cautions are in order
hermeneutically
(though this writer considers them
simplistic
architectonically), there are several layers of
general
context which provide the needed background for
appreciating
the sentence literature. An
investigation of
several
possible matrices will provide a rather loose
functional
and historical setting for the proverbial
sentences. Such sentence literature settings are
____________________
1R. Gordon, "Motivation
in Proverbs," Biblical
Theology 25.3 (1975):49. This statement will be shown to
be
an impediment to collectional aspects of proverbs study.
This
dissertation will, on the contrary, emphasize the
connectedness
of the sentences as much as possible.
Cf. B.
S.
Childs, Introduction to the Old Testament as Scripture
(Philadelphia: Fortress Press, 1979), p. 79.
2Murphy, Wisdom
Literature, pp. 63-64. Murphy is
well
aware of the work of H.-J. Hermisson, Studien zur
israelitischen
Spruchweisheit,
pp. 171-83 and O. Ploger,
"Zur
Auslegung der Sentenzensammlungen des
Proverbienbuches,"
in Probleme biblischer Theologie, ed.
H.
W. Wolff (Munich: Chr. Kaiser Verlag,
1971), pp.
404-16.
3von Rad, Wisdom in Israel,
p. 32.
common
not only to the Israelite milieu, but also are found
in
all the major cultures of the ancient Near East
(Sumerian,
Babylonian, Assyrian, Egyptian, and even
Ugaritic).1 Wisdom's setting in the scribal school, royal
court
and family will be surveyed, as will be its nexus
with
the cult. However, not only its Sitz
im Leben is
important,
but one must also be aware of the literary
milieu. The subsequent chapter will provide a
classification
of the various genres and literary forms
employed
by the wise men. A form critical
approach should
not
straight-jacket the material by demanding a one-to-one
correspondence
between a particular form and a specific
historical
setting, as has been implied in some Psalmic
studies. Rather, the various forms and settings should
be
viewed
as hermeneutically fructiferous and indicative of
the
great care taken by those who created, recorded and/or
arranged
these sentences.
The procedure will be to move from the
broader
questions
of setting in life and setting in literature to a
detailed
syntactic analysis of the sentence literature of
Proverbs
10-15. Then, via linguistic method, an
attempt
will
be made to draw poetic features together on the
syntactic
level. This study will investigate how
the
____________________
1Philip Nel, "A
Proposed Method for Determining the
Context
of the Wisdom Admonitions," Journal of Northwest
Semitic
Languages 6
(1978):36-37.
sentences
employ Hebrew poetic forms and language to
produce
such trans-contextual, time and culture
transcending
proverbs. Having atomized and analyzed
the
text,
the cohesiveness of the sentences will be an object
of
inquiry. As much as is possible, the
ordering features
of
the proverbial sentences, will be exposed which may
provide
contextual indicators for understanding their
theological
tendenz, and architectonic principles, which
may
expose canonical intent.
Another area of contextualization
should be
mentioned,
regarding the excellent studies which are being
done
in modern proverbial folklore. Archer
Taylor has
shown
the beauty of returning to the proverbial moment,
which
originally generated the proverb, in a kind of
proverbial
etymology. That is, the original setting
does
not
determine how it is presently used, nor does it inhibit
the
potential meaning of the proverb; but, it certainly
does
heighten one's appreciation for and interest in the
proverb. He notes, for example, that "like a bull
in a
china
shop" actually reflects a situation when a bull did
invade
a china shop in London, in 1773.1
Others have
____________________
1Archer Taylor's work on
proverbial materials is
well
known in paroemiological circles, though it is almost
unheard
of in biblical proverbial studies. Vid.
his The
Proverb (Cambridge: Harvard University Press, 1931);
"Problems
in the Study of Proverbs," Journal of American
Folklore 47 (1934):1-21; and "The Study of
Proverbs,"
Proverbium 1 (1965):3-11. It is in "Method in the History
and
Interpretation of a Proverb: 'A Place
for Everything
examined
living proverbial materials by isolating how they
actually
are employed in a culture.
Unfortunately, this
luxury
is often outside of the purview of biblical
proverbial
study.1 Numerous studies have
scrutinized the
function
of proverbs in modern cultures.
"How is this
proverb
used?" has been a profitable question in
determining
the meaning of a proverb. Kirshenblatt-
Gimblett
demonstrates the importance of cultural use in
determining
proverbial meaning when she shows the different
interpretations
of the proverb "A rolling stone gathers no
moss." In Scotland, where moss is undesirable, it
means:
"Keep
abreast of modern ideas or you will soon become
antiquated
and useless." On the contrary, in
England,
where
stately, draped moss is a symbol of stability, it
means: "If things are continually in a state of
flux,
desirable
features will not have time to develop."
Thus,
the
bond between culture and proverbial imagery is crucial
in
constructing a hermeneutic of the proverb, which, if
possible,
should reflect the proverb's original setting and
____________________
and
Everything in its Place,'" (Proverbium 10 [1968]:236)
that
the bull/china shop illustration is discussed.
1Excellent examples of this
type of analysis may be
seen
by Alan Dundes and Ojo Arewa, "Proverbs and the
Ethnography
of Speaking Folklore," in Analytic Essays in
Folklore, ed. Alan Dundes, Studies in Folklore,
no. 2 (The
Hague: Mouton, 1975), pp. 35-49; and Carol Eastman,
"The
Proverbs
in Modern Written Swahili Literature: An
Aid to
Proverb
Elicitation," in African Folkore, ed. Richard M.
Parson
(Garden City: Doubleday & Company,
Inc., 1972), pp.
193-210.
its
subsequent usages.1
Seitel's method of analyzing the
existential
situation
of a proverb--via a scientific mapping of the
proverb
situation onto a context situation (A:B::C:D where
"X
says to Y that A is to B as C is to D)--has been
employed
in biblical studies with tremendously rich results
by
Carol Fontaine. She brilliantly analyzes
Gideon's
proverbial
riposte to the offended Ephraimites in Judges
8:2:--the
gleanings of Ephraim = A, the vintage of Abiezer
=
B::execution of chiefs = C, Gideon's rout of Midianites =
D,
where A and C are greater than B and D.2
Such studies create a sense of despair
and caution
in
that the use and function of biblical proverbs are now
often
beyond the horizon of the biblical enthusiast, except
for
an occasional use of the proverb in an historical
setting
(Judg 8:2, 18-21; 1 Sam 16:7; 24:13[14 MT]; 1 Kgs
____________________
1Barbara
Kirshenblatt-Gimblett, "Toward a Theory of
Proverb
Meaning," Proverbium 22 (1973):821-27.
2Carol
Fontaine, "The Use of the Traditional Saying
in
the Old Testament" (Ph.D. dissertation, Duke University,
1979),
p. 156. This dissertation has been
published as
Traditional
Sayings in the Old Testament: A
Contextual
Study (Sheffield: The Almond Press, 1982). Cf. Peter
Seitel,
"Proverbs: A Social Use of
Metaphor," in Folklore
Genres, ed. Dan Ben-Amos (Austin: University of Texas
Press,
1976), pp. 125-44. Nigel Barley also
comments in a
similar
vein in his brilliant semantico-logical proverbial
model
(Nigel Barley, "A Structural Approach to the Proverb
and
the Maxim," Proverbium 20 [1972]:737-50). An
interesting
study yet to be done is the examination of the
use
of proverbs in Ecclesiastes, utilizing the model
provided
by the proverbial folklorists.
20:11,
all of which are discussed by Fontaine).
The
parameters
of this study, with regard to the utilization
of
context, will be put in terms of suggested, generalized
situations
in life. Then there will be a form
analysis of
the
sentence literature through a comparison with other
wisdom
forms which the sages employed in conveying their
observations
concerning life. Such a discussion
should
not
be viewed as a digression from a linguistic analysis
of
the proverbial, poetic patterns. Rather,
it provides
the
needed broad synthetic and diachronic tapestry into
which
a detailed and rather atomistic, synchronic,
linguistic
analysis should be placed.
Introduction to the Sitz
im Leben
The meaning of any group of symbols is
dependent
on
the context from which they originate and in which they
function. Form critical studies have been helpful in
reinstating
the value of the historical setting, which had
been
destroyed by nineteenth century "literary critics."
This
is not to say that there are no problems with a Sitz
im
Leben
approach or with the chimerical data upon which
it
must sometimes draw its conclusions.1 Knight defines
the Sitz
im Leben as "the environment from which any
literary
entity might derive its meaning and in which it
____________________
1Douglas A. Knight,
"The Understanding of "Sitz im
Leben"
in Form Criticism," SBLASP (1974):107.
might
be designated to fulfill some purpose."1
Hence, there are two aspects to Sitz
im Leben: a
"milieu
d'origine" and a "milieu usager." Numerous other
scholars
have concurred.2 Thus, if one
would know not
only
what the proverb says, but also what it means, he
must
wrestle with its setting in terms of authorship (the
sociological
milieu into which the author desires to
express
himself) and into what settings it later came to
be
used.
The query may be raised as to how the Sitz
im
Leben is determined. While the following is by no means a
denigration
of the value of form criticism, which has been
so
helpful in the study of the psalmic material, several
problems
do arise in attempting to use a single saddle for
two
different types of literature. Form and
content are
usually
utilized to provide the basis for determining the
Sitz
im Leben. Proverbs, however, provides several
problems
in this regard. Fontaine correctly
objects to
the
coupling of proverbial content with original life
setting. This approach results in a hazardous
fragmentation
of proverbs since the topics discussed
____________________
1Ibid.
2Peter C. Craigie,
"Biblical Wisdom in the Modern
World: 1. Proverbs," Crux 15.4 (1979):7; Bryce, A Legacy
of
Wisdom, p.
151; and Marzal, Gleanings from the Wisdom of
Mari, p. 11; Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints,"
p.
5.
are
very diverse--from the farm to the palace, from the
home
to international affairs, from outward deportment to
inner
thought patterns, from cultic to non-cultic
materials,
in addition to judicial, school and home
instructions
for both parents and children.1
Fontaine
points
out the need not so much to search for an elusive
Sitz
im Leben as
to examine how the proverbs actually
function
in a given culture.2
Though the study of form should not be
divorced
from
situation, the isomorphic bonding of form and setting
is
being assailed both from within the form critical
school3
and from those studying the wisdom corpus.4 The
very
nature of proverbial material evades such neat
____________________
1Fontaine, "Traditional
Sayings in the Old
Testament,"
pp. 22-23, 303; Perdue, Wisdom and Cult, p.
140;
Roland E. Murphy, "Form Criticism and Wisdom
Literature,"
CBQ 31 (1969):482; and Crenshaw, "Wisdom," p.
236.
2Fontaine, "Traditional
Sayings in the Old
Testament,"
pp. 25, 79, 126, 312.
3Knight, "The
Understanding of 'Sitz im Leben' in
Form
Criticism," p. 114; and David Greenwood, "Rhetorical
Criticism
and Formgeschichte: Some Methodological
Considerations,"
JBL 89 (1970):418-19.
4Nel, The Structure and
Ethos, pp. 4, 79, 82;
Murphy,
"Form Criticism and Wisdom," p. 481; Glendon E.
Bryce,
"The Structural Analysis of Didactic Texts," in
Biblical
and Near Eastern Studies: Essays in
Honor of
William
Sanford LaSor,
ed. G. A. Tuttle (Grand Rapids: Wm.
B.
Eerdmans Publishing Co., 1978), p. 109; Crenshaw,
"Wisdom,"
p. 236; Murphy, "Form Criticism and Wisdom
Literature,"
p. 481; and Proulx, "Ugaritic Verse Structure
and
the Poetic Syntax of Proverbs," p. 22.
categorizations. Barley well notes the uncanny ability of
proverbial
forms to interpenetrate disparate cultures.1
Others
perceive the timeless character of the proverb as
severing
any direct ties to a single, temporal setting.2
Bryce,
rather significantly, adds a concluding
observational
directive:
Now however, after more than a century of this
reconstructive enterprise, some scholars are beginning
to look with greater interest upon the first task,
that of interpreting the Bible in its final form.3
After much discussion, many are opting
for a broad
Sitz
im Leben
which will accommodate the diversified
forms.4 Murphy is undoubtedly correct in describing
the
general situation as didactic.5
Cases have been made
____________________
1Nigel Barley, "A
Structural Approach to the
Proverb
and the Maxim," Proverbium
20 (1972):740, 746.
2Nel, The Structure and
Ethos, p. 6; Murphy, "The
Wisdom
Literature of the Old Testament," p. 140; and
Williams,
Those who Ponder Proverbs, p. 40.
3Bryce, "The Structural
Analysis of Didactic
Texts,"
p. 107.
4Morgan, Wisdom in the
Old Testament Traditions,
p.
16; Fontaine, "Traditional Sayings in the Old
Testament,"
p. 42; Samuel Terrien, review of Wisdom in
Israel, by Gerhard von Rad, in USQR 29
(1973):131; R. B.
Y.
Scott, "The Study of the Wisdom Literature," Int 24
(1970):29;
and Khanjian, "Wisdom in Ugarit," p. 2.
5Murphy, "Form
Criticism and Wisdom Literature,"
p.
9; and also Gladson, "Retributive Paradoxes in Proverbs
10-29,"
p. 147.
for
accepting an original setting of the family/clan1 or
the
court.2 Others proffer a
strong scribal influence for
Proverbs3
and Brown even proposes a commercial setting.4
Kovacs
and Nel are perhaps more helpful when Nel, for
example,
describes the types of ethos reflected in
wisdom--family,
school, official (court), priestly,
prophetic,
and individual.5 Kovacs
speaks of the demesnes
or
domains which wisdom addresses--Yahweh, king,
aristocrat,
wise, righteous, ignorant, foolish, and
wicked.6 This paper will provide support for three
areas
of
origin and use--the family, the royal court/king, and
the
schools/scribes.7
____________________
1Erhard Gerstenberger, Wesen
und Herkunft des
'Apodiktischen
Rechts',
pp. 110ff.; and von Rad, Wisdom in
Israel, p. 17.
2Perdue, Wisdom and Cult,
p. 327 cites Richter's
view
from Recht und Ethos.
3B. W. Kovacs, "Is
There a Class-Ethic in
Proverbs?"
pp. 171-90. Kovacs sees the importance
of three
types
of wisdom: folk, royal and scribal
("Sociological-Structural
Constraints," p. 108).
4John P. Brown,
"Proverb-book, Gold-economy,
Alphabet,"
pp. 173, 191.
5Nel, The Structure and
Ethos, pp. 79-81.
6Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," p.
518.
7Perdue, Wisdom and Cult,
p. 266; Crenshaw,
"Wisdom,"
p. 227; Roland E. Murphy, "The Interpretation of
Old
Testament Wisdom Literature," Int 23 (1969):293, and
also
his Introduction to the Wisdom Literature, p. 12.
The Importance of
Scribes
Scribes
One facet of the Sitz im Leben
which has recently
flowered
in light of the prolific discoveries of ancient
Near
Eastern materials is the role of the scribe in the
ancient
world. It is impossible to overestimate
modern
indebtedness
to this group of ancient writers/officials,
for
they provide the scholar with eyes to peer into
cultures
which have been dead for over three thousand
years.1
Not only were the scribes of immense
literary
importance,
but they were also the oil which lubricated
the
cogs of the ancient governmental and temple machinery.
Oppenheim
is not wrong when he states that "the
Mesopotamian
scribe is likely to emerge as a central
figure
in the workings of his civilization."2 The complex
writing
systems both in Egypt and Mesopotamia lent
themselves
to a sharp bifurcation between the literate and
____________________
1Barry Halvorsen provides a
beautiful synthesis on
the
scribe in the ancient world and also in Israel in
"Scribes
and Scribal Schools in the Ancient Near East:
A
Historical
Survey" (Th.M. thesis, Grace Theological
Seminary,
1981).
2A. Leo Oppenheim, "A
Note on the Scribes in
Mesopotamia,"
Assyriological Studies 16 (1965):253; also
Oppenheim,
"The Position of the Intellectual in
Mesopotamian
Society," Daedalus 104.2 (1975):38; and R. J.
Williams,
"Scribal Training in Ancient Egypt," JAOS 92
(1972):214.
illiterate.1
The script itself favored the
development of
a
scribal guild. Hammurabi's call for all
to read his
code,
Landsberger suggests, was a dream.2
While some have
alleged
that a democratization of reading accompanied the
development
of the alphabet, this in no way necessitates
the
antiquating of the need for scribes.3 Rainey observes
that
everything was put in writing and the court scribes
had
the responsibility of seeing that the material
recorded
was put into proper "form."
The association of scribalism with
guilds suggests
that
closed groups would tend to cloister and segregate
____________________
1Thompson (The Form and
Function, p. 44) and Kovacs
("The
Sociological-Structural Constraints," p. 73) both
point
to the difficulty of scripts as an impetus for
scribal
groups.
2Benno Landsberger,
"Scribal Concepts of
Education,"
in City Invincible: A Symposium on
Urbanization
and Cultural Development in the Ancient Near
East, ed. C. Kraeling and R. M. Adams
(Chicago: University
of
Chicago Press, 1960), p. 98. Landsberger
quotes from a
text
mentioning a person who could not write his name: "I
am
of Sumerian descent, the son of so and so.
You are the
son
of a dirty rowdy, you cannot even write your name."
This
also shows the elitism among those who could write (p.
96).
3Brown ("Proverb-book,
Gold-economy, Alphabet," p.
188)
suggests such a democratization took place, in spite
of
the "scribal monopoly." W. L.
Humphreys ("The Motif of
the
Wise Courtier in the Old Testament," p. 117) points out
the
scribal duties of knowing the forms of various
governmental
letters and documents and A. F. Rainey ("The
Scribe
at Ugarit," Israel Academy of Science and Humanities
Proceedings 3 [1969]:130, 132) cites lexical texts in
Sumerian,
Akkadian, Hurrian and Hittite at Ugarit.
Such
correspondence
would demand scribal training.
themselves
into distinct locations. Mendelsohn
notes that
Jabez
was a scribal city (I Chr 2:55).1
When one thinks of scribes, writing
immediately
comes
to mind and, unfortunately, his other duties are
often
ignored. The importance of these men is
not only to
be
seen in their accurate transmission of texts,2 but also
in
their holding of key influential positions, both in
governmental
and temple realms. Thus, their influence
was
much
broader than merely their ability to write.3
Scribes in Egypt
The importance of the scribe in Egypt
may be seen
in
his relationship to the king, who, in Egypt, was
considered
to be a god. Horemheb, Pharaoh of Egypt,
had
____________________
1I. Mendelsohn, "Guilds
in Ancient Palestine,"
BASOR 80 (1940):18. Cf. his "Guilds in Babylonia and
Assyria,"
JAOS 60 (1940):68-72. George
Mendenhall comments
on
the closedness of this type of society ("The Shady Side
of
Wisdom: The Date and Purpose of Genesis
3," p. 322).
Gadd
also notes the presence of adopted "sons" and women
within
this group (C. J. Gadd, Teachers and Students in the
Oldest
Schools
[London: School of Oriental and African
Studies,
University of London, 1956], pp. 23-24).
2Waltke, "The Book of
Proverbs and Ancient Wisdom
Literature,"
BSac 136 (1979):227. Crenshaw
notes that they
were
"to embody the traditions they preserved" (Old
Testament
Wisdom, p.
224).
3McKane properly condemns
Eissfeldt and Mowinckel
for
only viewing the scribes as learned writers and
ignoring
their political clout (McKane, Prophets and Wise
Men, pp. 23, 44). J. Begrich, commits the root/meaning
himself
represented in a statue as a scribe.1 Imhotep, a
famous
Egyptian scribe, was considered so influential that
he
was deified by later generations.2
Second in command
in
Egypt, directly under the Pharaoh and with great
influence
upon the Pharaoh, was the vizier. It was
this
statesman
who decided difficult court cases, made sure
that
the law was upheld, and oversaw the ploughlands and
economy
of Egypt. The pharaoh correctly said to
Rekhmire'
that
the vizier was "the mainstay of the entire land." It
is
also interesting that it is assumed that the vizier
could
read the room "full of all past judgments." The
scribe
under him is called the "Scribe of Justice." The
vizier
himself was also considered to be a scribe.3
The influence of the scribe upon the
court may be
seen
in the El Amarna letters, in which Abdi-Hepa of
____________________
fallacy,
as he always seems to come back to the writing
capacity
of the scribe ("Sofer und Mazkir," ZAW 58
[1940]:20-23.
1IDB, s.v.
"Education, Old Testament," by J.
Kaster,
2:28; and Adolf Erman, The Literature of the
Ancient
Egyptians, p.
xxvii. Indeed, writing itself was
considered
to be a gift of the gods.
2Thompson, The Form and
Function, p. 111. R. J.
Williams
points out that Snofru, a fourth dynasty ruler,
himself
wrote on papyrus and are record that even some
tombs
were written on by the Pharaoh himself ("Scribal
Training
in Ancient Egypt," JAOS 92 [1972]:215).
3R. O. Faulkner, "The Installation
of the Vizier,"
JEA 41 (1955):18, 22-23; and Janet H.
Johnson, "Avoid Hard
Work,
Taxes, and Bosses: Be a Scribe!"
(Unpublished paper,
Oriental
Institute, University of Chicago, n.d.).
Jerusalem
addresses his requests directly to the scribe of
Pharaoh
and requests that the scribe communicate a message
to
the pharaoh apart from the content of the document
itself.1 This may explain not only Baruch's copying of
the
words of Jeremiah, but also his presenting of them to
Jehoiakim
(Jer 36:16-26).2
The scribes frequently functioned in
diverse
governmental
structures as commissioned by the king or
vizier.3 Not only did the scribes fulfill the writing
mania
by which the Pharaoh's were made immortal, but they
also
oversaw legal proceedings as judges, prosecutors and
cross-examiners.4 They maintained economic order in the
country
as well, overseeing the care of dykes,
agricultural
matters, import and export transactions, the
collection
of taxes, and the distribution of monies to
governmental
employees. They were experts in
political
propaganda,
so it is little wonder that the art of proper
____________________
1A. Leo Oppenheim, "A
Note on the Scribes in
Mesopotamia,"
in Studies in Honor of Benno Landsberger on
His
Seventy-fifth Birthday, April 21, 1965, Assyriological
Studies
17 (1965), p. 253. He also notes a
similar
phenomenon
at Mari.
2James Muilenburg,
"Baruch the Scribe," in
Proclamation
and Presence: Old Testament Essays in
Honour
of
Gwynne Henton Davies,
ed. J. J. Durham and J. R. Porter
(London: SCM, 1970), p. 227.
3Johnson, "Be a
Scribe," pp. 4, 5.
4Halvorsen, "Scribes
and Scribal Schools," p. 111.
speech
is stressed in instruction texts.1
In order to
pursue
a professional career, scribal training was a
prerequisite.2 Rainey points out that there were even
scribal
soldiers.3 Scribes may also
have had temple
reponsibilities.4
Of the four major types of wisdom
literature which
have
come from ancient Egypt (instruction texts [sebayit],
the
onomastica, speculative reflections, and texts on the
scribal
profession), a whole genre is given to the
praising
of the scribal art and the satirizing of the
other
trades. These texts are particularly
informative as
to
the role of the scribe in Egyptian culture.
"In Praise
of
Learned Scribes" and "The Satire on the Trades" commend
the
immortal status of those who write over those who
build
perishable tombs, condemn the baseness of the other
trades
(the cobbler as a leather biter, for example),
and
recommend the benefits of the life of a scribe as
follows:
____________________
1E. W. Heaton, Solomon's
New Men, p. 20.
2Humphrey, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Old
Testament," pp. 22-23; and Cyril Alfred, The Egyptians
(New
York: Frederick A. Praeger, 1961), pp.
175-76.
3A. F. Rainey, "The
Soldier-Scribe in Papyrus
Anastasi
I," JNES 26 (1967):58-60.
4Johnson, "Be a
Scribe," p. 2.
Behold, there is no profession free of a
boss--except
for the scribe: he is the boss. . . . Behold, I have
set thee on the way of god. . . .
Behold, there is no
scribe who lacks food, from the
property of the House
of the King--life, prosperity, health!1
The scribal connection with the temple
is
important
for wisdom-cult studies. In Egypt,
Ugarit, and
Mesopotamia
there is a strong link between the wise men
and
the temple.2
Lastly, Khanjian is right when he
highlights the
role
of the scribes in international affairs.
This aided
in
the transmission of wisdom traditions between cultures.
Scribes
were needed to provide written documents in the
proper
languages and proper forms so that they would be
acceptable
at foreign courts.3
Thus, one should not view the scribe as
a mere
____________________
1Pritchard, ANET,
"The Satire on the Trades," p.
434. Cf. Crenshaw,
Old Testament Wisdom, p. 223; Williams,
"Scribal
Training in Ancient Egypt," p. 218 (where he
labels
them as the "white kilt class"); Heaton, Solomon's
New
Men, p.
105; and Fontaine, "The Use of the Traditional
Saying
in the Old Testament," p. 281.
Especially
interesting
is the "Papyrus Lansing: A
Schoolbook,"
translated
by Miriam Lichtheim, in Ancient Egyptian
Literature, 2:168-77; and Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," p.
100.
2Muilenburg, "Baruch
the Scribe," p. 228; Erman,
The
Literature of the Ancient Egyptians, p. 185. Cf.
Lambert,
BWL, p. 8; Perdue, Wisdom and Cult, p. 93; and
Rainey,
"The Scribe at Ugarit," p. 127.
Very helpful is
Rylaarsdam,
Revelation in Jewish Wisdom Literature, pp.
12-13.
3Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," p. 267. Heaton
notes
in the Wenamun journey the king of Byblos had "a
letter
scribe" to which the El Amarna tablets bear ample
witness
(Solomon's New Men, p. 169).
copyist,
although he was that, or as a simple creator of
documents
(both royal and poetic), although he often did
such,
for the scribes were also intertwined in the warp
and
woof of the political structure and provided the
necessary
skills for the maintenance and sustenance of
civilization
itself. The term "secretary"
provides a nice
translation
in English, since "secretary" may mean a mere
copyist
or, as in the case of the Secretary of State, may
indicate
high governmental status and a relationship to
the
president.
Scribes in Mesopotamia
The scribe in Mesopotamia functioned in
a manner
similar
to that of his Egyptian counterpart, although
differences
in writing materials and governmental
structure
would superficially alter his job description.
As
in Egypt, he was a master of languages, often of both
the
international Akkadian and the archaic Sumerian, in
addition
to Hittite or regional vernacular languages and
dialects.1 Reading and writing were not commonly
possessed
skills. So, the three factors which were
responsible
for producing the rise of a scribal class in
____________________
1Oppenheim, "A Note on
the Scribes in Mesopotamia,"
p.
256. Kramer translates a text, "A
scribe who knows not
Sumerian,
what kind of a scribe is he?" in The Sumerians:
Their
History, Culture, and Character (Chicago: University
of
Chicago, 1963), p. 226. Rainey,
"The Scribe at Ugarit,"
p.
129; and Khanjian, "Wisdom in Ugarit," p. 125.
Egypt
were also at work in Mesopotamia: (1)
the
difficulty
of the writing script; (2) the governmental
needs;
and (3) the temple economy.1
The ability to write
was
lauded in "In Praise of the Scribal Art," where the
scribe
was commissioned "To write a stele, to draw a
field,
to settle accounts . . . ."2
Even in Sumer, some
of
the proverb collections mention the advantage of the
scribal
profession over the other trades, although
Oppenheim
has noted that scribal snobbishness over the
other
trades is not as prevalent in Akkadian texts as it
is
in the Egyptian literature.3
Often families who had
mastered
the tradition dwelt in segregated parts of the
city,
in a guild-like setting.4
____________________
1Speiser singles out the
temple as a motivating
factor
(E. A. Speiser, "Some Sources of Intellectual and
Social
Progress in the Ancient Near East," in Studies in
the
History of Culture: The Disciplines of
the Humanities,
ed.
P. W. Long [Freeport, NY: Books for
Library Press,
1942],
p. 58). Kramer, "Schooldays: A Sumerian
Composition
Relating to the Education of a Scribe," JAOS 69
(1949):199. Oppenheim portrays him as one working for the
"Great
Organizations" of the ancient world ("The Position
of
the Intellectual in Mesopotamian Society," p. 39).
2Ake W. Sjoberg, "In
Praise of the Scribal Art,"
JCS 14.2 (1972):127.
3Bendt Alster, Studies in
Sumerian Proverbs, p. 13;
cf.
also Gordon, Sumerian Proverbs, p. 154.
A. Leo
Oppenheim,
Ancient Mesopotamia: Portrait of a
Dead
Civilization (Chicago:
The University of Chicago Press,
1977),
p. 242.
4Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," p. 66; and
B.
Cutler and J. MacDonald, "The Unique Ugaritic Text UT
113
and the Question of 'Guilds,'" UF 9 (1977):30.
Those who became scribes generally were
from the
wealthier
families and often scaled the political ladder
to
high governmental posts. Olivier counts
as many as
five
hundred eighteen scribes in four cities.1
Landsberger
estimates that seventy percent of the scribes
had
administrational positions, with the remainder being
employed
by private individuals (the street scribes)
perhaps
for taking letter dication. He suggests
that ten
percent
were involved in magical arts.2
Landsberger lists
nineteen
different scribal titles, thereby demonstrating
the
diversity of scribal vocations, sometimes by comic
caricature: scribe for labor groups, deaf writer, wise
scribe,
royal scribe, bungler, field scribe, mathematician
and
adviser.3
____________________
1Aage Westenholz, "Old
Akkadian School Texts:
Some
Goals of Sargonic Scribal Education," Archiv fur
Orienforschungen
25
(1974-77):95. J. P. J. Olivier,
"Schools
and Wisdom Literature," Journal of Northwest
Semitic
Languages 4
(1975):50.
2Benno Landsberger,
"Scribal Concepts of
Education,"
in City Invincible, pp. 99, 119.
Cf. Khanjian,
"Wisdom
in Ugarit," p. 130 and Halvorsen, "Scribes and
Scribal
Schools," p. 61.
3Benno Landsberger,
"Babylonian Scribal Craft and
its
Terminology," in Proceedings of the Twenty-Third
International
Congress of Orientalists (London: The
Royal
Asiatic
Society, 1954), pp. 125-26. Humphreys
("The Motif
of
the Wise Courtier in the Old Testament," p. 63) provides
a
similar title list. Cf. Oppenheim,
"The Position of the
Intellectual
in Mesopotamian Society," p. 50 and Olivier,
"Schools
and Wisdom Literature," pp. 50-51 for a listing of
scribal
duties.
In Mesopotamia, the relationship
between the
scribes
and the king is more difficult to ascertain
because
the kings do not present themselves as surrounded
by
counselors, although foreign kings are often thus
described.1 Ahiqar was a counselor to the king and, as
manifest
in the title ummanu, was considered a scholar.
He
was also the famous author of a well-known, extant,
wisdom
text from Mesopotamia.2
The connection between the gods and the
scribes
comes
not only from the requisite presence of the scribes
in
the regulation of the temple economy, but also,
especially
in Mesopotamia, from the fact that magical
powers
were often part of the scribe's repertoire,
although
Gordon renders a Sumerian proverb:
"A disgraced
scribe
becomes a man of spells."3
Perdue notes, in
"Counsels
of Wisdom," that the scribal responsibility to
the
cult and to the personal deity is rewarded with
____________________
1Oppenheim, "The
Position of the Intellectual in
Mesopotamian
Society," p. 40.
2Jonas C. Greenfield,
"The Background and Parallel
to a
Proverb of Ahiqar," in Hommages A. Andre Dupont-Sommer
(Paris: Librairie D'Amerique et D'Orient Adrien-
Maisonneuve,
1971), p. 49.
3Gordon, Sumerian Proverbs,
p. 211; cf. Khanjian,
"Wisdom
in Ugarit," pp. 50, 133; Crenshaw, Old
Testament
Wisdom, p. 28 (who notes the function of scribes
in
interpreting
omen texts); and Westenholz, "Old Akkadian
School
Texts," p. 107.
longevity
and favor.1 Adapa, another
famous Mesopotamian
scribe,
was so renowned for his wisdom that he became the
assistant
to Ea who was said to have called the world
order
into being.
Scribes in Israel
So far a survey has been made of the
prominence of
scribes
in the ancient Near East and their particular
connection
with writing, often of wisdom texts, and their
relationship
to the king and his court. The foreign
wise
man
is frequently referred to in Scripture as a type of
magician. In Genesis 41:8 the two terms appear in a
hendiadys
construction.2 Even within
Israel, the case has
been
made that Shisha (1 Kgs 4:3), the secretary, was a
foreigner,
based on the difficulty of the writing script
and
the fact that he is the only one of David's main
officials
whose father is not listed.3
It will be shown that the scribe in
Israel
functioned
in much the same way as his counterpart in
Egypt
and Mesopotamia. The same factors which
provided
____________________
1Perdue, Wisdom and Cult,
p. 100.
2Whybray, The
Intellectual Tradition, p. 15; cf.
also
2 Kgs 25:19; Jer 52:25; and Exod 7:11.
3McKane, Prophets and
Wise Men, pp. 27-28. Cf.
also
Allan A. MacRae, "Akkadian and Sumerian Elements," in
Nuzi
Personal Names,
ed. I. Gelb, P. M. Purves and A.
MacRae
(Chicago: The University of Chicago
Press, 1963),
p.
282.
the raison
d'etre for the scribe elsewhere were also at
work
in Israel. The demands of a growing
bureaucratic
government,
with more and more crucial international,
commercial
and political contacts, required the expertise
of a
scribe.1 The need for
utilizing Akkadian, the lingua
franca of the day, and the recording of
documents in their
proper
form required the professional scribal skills, as
the
El Amarna letters suggest.2
The temple structure lent
itself
to scribal activity, not only because of the
massive
economic details which were associated with the
construction
and centralization of the temple, but also
because
of the Hebraic emphasis on the canon and on the
proper
teaching of torah.
One boon of an alphabetic script was
the
democratization
of learning which is manifested in Israel.
The
necessity of canonical transcription and teaching,
however,
would nonetheless favor a substantial scribal
presence
even in a literate society. The literacy
rate
among
Israelites and Canaanites was apparently quite high,
as
all were commanded to write the law on their door posts
(Deut
6:9) and monuments were erected for all to read
(Deut
27:2-8, the writer is aware of Hammurabi's boastful
____________________
1John Paterson, The
Wisdom of Israel, p. 55.
2Rainey, "The Scribe at
Ugarit," p. 126; and
Oppenheim,
"A Note on the Scribes in Mesopotamia," p. 254.
epilogue). Joshua's choosing of three men, who are to
write
a description of the land (Josh 18:4, 8-9), and
Gideon's
catching of a random young man outside of
Succoth,
who wrote the names of the elders, demonstrate a
widespread
ability to write (Judg 8:14).1
With the development of the monarchy
under David
and
Solomon, there is a proliferation of governmental
offices. One of these, which is explicitly mentioned,
was
the
role of the scribe (2 Sam 8:17; 20:25; 2 Kgs 12:10;
18:18
[which also mentions a recorder]; Jer 36:12; 37:15;
Isa
37:2; et al.).2 Second
Chronicles 25:16 contrasts
the
roles of the prophet and the adviser.
The adviser's
counsel
was favored more than the acrimonious prophetic
announcements,
although some prophets also were involved
in
recording the royal happenings (2 Chr 12:15).
The
counselor
and scribe, though not strictly synonymous,3
seem
to have played similar roles at times in Israel.4
____________________
1Kaster, "Education,
Old Testament," p. 34.
2R. T. Anderson, "Was
Isaiah a Scribe?" JBL 79
(1960):57. For a simple overview, vid. Bullock, An
Introduction
to the Old Testament Poetic Books, pp. 23-24
and
Roland de Vaux, Ancient Israel, vol. 1 (New York:
McGraw-Hill
Book Company, 1965), pp. 127-32. One
should
not
forget the command that the king himself copy the law
(Deut
17:18-20).
3Thompson (The Form and
Function, p. 36) sees no
distinction
between the scribe and wise man.
4For a scrutiny of the role
of counselor, vid., P.
A.
H. De Boer, "The Counsellor," VTSup 3 (1969):42-71.
This
superb article notes the role of the counsellor
De
Boer even maintains that Proverbs 8 is not a hypostasis
of
wisdom but a description of Yahweh's counselor.1
After the exile, the role of the scribe
was
further
developed by the coalescing of his function as
copyist
and transmitter of the tradition with the
responsibility
of interpreting the law (Ezra 7:6). An
examination
of Ben Sirach demonstrates the movement of
later
scribes towards torah (Sir 8:8-9).2
Scott is
correct
in pointing out that the title "secretary of the
law
of the God of heaven" in the post-exilic period (Ezra
7:11;
Neh 8:1-8) was indicative of the scribe's role in
the
post-exilic religious community.3
Perhaps the clearest canonical picture
of the
scribes
or wise men as a group is found in Jeremiah.
Not
only
does the relationship between Jeremiah and Baruch
(Jer
36) highlight prophetic-scribal associations, but
Baruch's
position with Jehudi and the "room of Elishama
the
secretary" also shows scribal access to the royal
____________________
(Hushai,
Ahithophel; Isa 3:1-3; Ezek 11:1-2) and notes the
divine
aspect of this position (Isa 9:6).
Perdue, Wisdom
and
Cult, p.
141. Kovacs describes the counselor as
the
ultimate
scribe ("Sociological-Structural Constraints," p.
184).
1Ibid., p. 71.
2Roth, "On the
Gnomic-Discursive Wisdom of Jesus
Ben
Sirach," Semeia 17-19 (1980):59.
3Scott, The Way of Wisdom,
p. 17. Cf. Halvorsen,
"Scribes
and Scribal Schools," p. 125.
archives.1 Interestingly enough, Avigad reports on a
bullae
which reads, "Belonging to Berechiah son of Neriah
the
scribe" (cf. Jer 36:4).2
The term hakam can be used
adjectivally
to describe a wise person without positional
ramifications,
but in Jeremiah 8:8, 9 and 18:18 it
strongly
suggests that the "wise man" was a vocational
post.3
McKane argues that the class or
profession of
"wise
man" goes back to Solomonic times.4 Whybray has
vociferously
objected to the proposal of there having been
a
"wise man" position or class in Israel. Rather, he
portrays
a few scribal families as taking care of the
needs
of the small administrational needs in Israel.5 He
distinguishes
sharply between the scribe and the hakam,
which,
he suggests, never referred to a position.6
Whybray
rejects Proverbs 22:17 as evidence to the contrary
____________________
1Muilenburg, "Baruch
the Scribe," pp. 215-38.
2Nahman Avigad, "Baruch
the Scribe and Jerahmeel
the
King's Son," IEJ 28 (1978):53.
3Crenshaw, Old Testament
Wisdom, p. 28; von Rad,
Wisdom
in Israel,
pp. 20-21; De Boer, "The Counsellor," p.
61;
Bryce, A Legacy of Wisdom, p. 239; and Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints," p. 243.
4McKane, Prophets and
Wise Men, p. 41; contra
Scott,
who sees it as developing after the time of
Hezekiah.
5Whybray, The
Intellectual Tradition, p. 38.
6Ibid., p. 17.
because
it is "prose" and does not have the article;
therefore,
it is indefinite. Jeremiah 18:18,
because of
its
relationship with Ezekiel 7:26, is rejected as titular
too. His case is argued in much detail, yet
commits the
semantic
blunder of word-concept equation in his faulty
analysis
of the word hakam.1
His rejection of the
scribal-wise
man connection and the role of "wise men" in
Israel
has not been accepted by most scholars.
Morgan
correctly
critiques Whybray's position for begging as many
questions
as it answers. Verses such as 1
Chronicles
27:32
point to the fallaciousness of Whybray's discussion
of
scribes in Israel.2 The exact
function of the scribe
in
the Solomonic government is elucidated in detail by
Mettinger
and need not be repeated here.3
It is not the purpose of this section
to
scribalize
the wisdom material. Rather, it is to
provide a
____________________
1Ibid., pp. 15-32.
2Glendon E. Bryce, review of
The Intellectual
Tradition
in the Old Testament,
by R. N. Whybray, in JBL 94
(1975):596-98;
Morgan, "Wisdom and the Prophets," p. 219;
and
Perdue, Wisdom and Cult, p. 228.
One wonders about the
consistency
of Whybray himself and his comments on
Ecclesiastes
12:9 in "Qoheleth the Immoralist?" (Qoh
7:16-17),"
in Israelite Wisdom: Theological and
Literary
Essays
in Honor of Samuel Terrien,
ed. J. G. Gammie, et al.
(New
York: Union Theological Seminary, 1978),
p. 195.
3Tryggve N. D. Mettinger, Solomonic
State
Officials: A Study of the Civil Government Officials of
the
Israelite Monarchy,
Coniectanea Biblica Old Testament
Series
5 (Lund: CWK Gleerup, 1971), pp. 25-51;
also see
his
work on the scribal school, pp. 140-57.
scenario
in which one may properly appreciate the people
and
positions which may have shaped Proverbs.
Class-Ethic?
The scribes, wise men and counselors
played key
roles
in the intelligentsia of Israel and were, in fact,
responsible
for the collecting and transmitting of
proverbs,
often under the direction of the king (Prov
22:17;
25:1). This leads to the question of
whether or
not
Proverbs presents an aristocratic ethic directed
strictly
to young men on their way up the political
ladder. This class ethic Sitz im Leben is
connected with
the
scribes and wise men, who would normally form part of
the
group of courtiers whose locus of existence centered
on
the royal court.
Kovacs gives a concise definition of
what is meant
by a
class ethic (Standesethik):
"the ethos of a specific
social
group--a system of values and a corresponding
perspective
on the world founded in that group and common
to
it." It implies a certain closure
to the world at
large
and a strict addressing of the issues pertinent to
one's
own group.1 Humphreys and
Gordis identify the
audience
of Proverbs as the upper-class landowners and
____________________
1Kovacs, "Class-Ethic
in Proverbs?" p. 176. Cf.
Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," pp. 85, 392,
411.
merchants,
many of whom would have frequented the royal
court.1
The evidence for the notion that
Proverbs reflects
an
upper-class ethic comes largely from the commonly
shared
wisdom ethos. Gordis notes that ancient
Near
Eastern
wisdom generally was for young princes and scribes
who
served in the royal court.2
Gemser demonstrates a
similar
class-ethic in 'Onchesheshonqy.3
Bryce also notes
that,
of nine "better" proverbs in Amenemope, five of them
deal
with riches and poverty. Similarly, in
Proverbs
15-26,
about six out of twelve "better" proverbs address
issues
of finance.4 Gordis is
correct in noting that only
the
wealthy could afford to have their children in school
and
the fact that the authorship of most proverbs is
____________________
1W. Lee Humphreys, "The
Motif of the Wise Courtier
in
the Book of Proverbs," in Israelite Wisdom: Theological
and
Literary Essays in Honor of Samuel Terrien, ed. J. G.
Gammie,
et al. (New York: Union Theological
Seminary,
1978),
pp. 177-90; also vid. his fine dissertation, "The
Motif
of the Wise Courtier," and Robert Gordis, "The Social
Background
of Wisdom Literature," HUCA 18 (1943-44):77-118.
This
article, along with Kovacs' article on the
class-ethic,
are foundational reading for a proper
understanding
of the setting of Proverbs.
2Gordis, "The Social
Background of Wisdom
Literature,"
p. 91.
3B. Gemser, "The
Instructions of 'Onchesheshonqy
and
Biblical Wisdom Literature," VTSup 7 (1960):122.
4Glendon E. Bryce,
"'Better'-Proverbs: An
Historical
and Structural Study," in SBLASP, vol. 12
(1972),
p. 347; cf. Robert Chisholm, "Literary Genres and
Structures
in Proverbs" (Seminar paper, Dallas Theological
Seminary,
May 1980), p. 24.
attributed
to the king or his court again suggests an
upper
class milieu.1
Numerous statements in Proverbs reveal
an urban
aristocratic
mentality (Prov 17:26; 18:11, 18; 19:1, 6;
22:7,
16, as well as the king sayings in chaps. 16, and
20-21).2 Proverbs 19:10 records:
It is not fitting for a fool to live
in luxury--
how much worse for a slave to rule over princes!
Wealth
is uniformly viewed as good, though one should not
avariciously
try to grab it if a violation of moral values
is
necessitated (Prov 10:4, 22; 11:18; 13:18).
Poverty is
often
portrayed as a consequence of laziness (Prov 10:4)
or
wickedness (Prov 13:21) and is always an undesirable
situation
(Prov 10:15).3 The
condemnation of bribery
(Prov
15:27; 17:23; 21:14), the rich temptress (Prov
7:16),
and the disparaging view of a servant who rises to
power
(Prov 30:21-23) all reflect an upper class posture.4
Several have postulated objections to
this class
ethic
approach: (1) the clan/tribal ethos of
certain
Proverbs
suggests an agrarian setting (Prov 10:5);
____________________
1Gordis, "The Social
Background of Wisdom
Literature,"
pp. 84-85.
2Humphrey, "The Motif
of the Courtier in the Book
of
Proverbs," p. 182.
3Gordis, "The Social
Background of Wisdom
Literature,"
pp. 97-98.
4Ibid., p. 107; Kovacs,
"Is There a Class-Ethic in
Proverbs?"
p. 178.
(2)
Proverbs addresses universal needs of mankind;1 and
(3)
the class ethic motif was a later accretion to
Israel's
early wisdom sayings, which had a much more
democratic
tendenz than those of Egypt and elsewhere.2
Others
would suggest that Proverbs reflects a middle-class
ethos.3
Proverbial Court
Setting
The origins and use of wisdom in the
court will be
addressed
here briefly and their relationship to the king
will
be discussed somewhat later. von Rad
sees the titles
found
in Proverbs as demonstrative of the court setting of
the
book (Prov 1:1; 10:1; 25:1; et al.).4 Humphreys notes
that,
in the 538 sayings in Proverbs 10-29, only thirty
have
the courtier as their primary focus; yet, much of the
book
does canvass matters which are pertinent for a
____________________
1James L. Crenshaw,
"Studies in Ancient Israelite
Wisdom: Prolegomenon," SAIW, p. 20;
Bullock, An
Introduction
to the Old Testament Poetic Books, p. 23.
2Rylaarsdam, Revelation
in Jewish Wisdom
Literature, p. 10; W. Baumgartner, "The Wisdom
Literature,"
in The
Old Testament and Modern Study, ed. H. H. Rowley
(Oxford: The Clarendon Press, 1951), p. 214.
3Evode Beaucamp, Man's
Destiny in the Books of
Wisdom, trans. J. Clarke (New York: Alba House, 1970), p.
7;
and Heaton, Solomon's New Men, pp. 13, 118.
4von Rad, Wisdom in
Israel, p. 15; von Rad, Old
Testament
Theology,
pp. 429-30; Malchow, "The Roots of
Israel's
Wisdom in Sacral Kingship," pp. 117-18.
court
milieu.1 The following have
been taken as
reflective
of a courtier setting: (1) the stressing
of
the
relationship to one's superiors (Prov 23:1);2 (2) the
judicial
aspect of numerous proverbs (Prov 16:10; 17:9,
15,
18);3 (3) the suggestions on how to curry the king's
favor
(Prov 14:35; 16:13; 22:11; 25:6-7);4 (4) the
importance
of counselors (Prov 11:14; 24:6); and (5) the
theme
of the faithful messenger (Prov 10:26; 13:17).5 One
must
be careful not to confuse a proverb's imagery, which
may
be rural or agricultural, with its message, which may
be
fitting for aristocratic concerns.
It is not being suggested that Proverbs
came
exclusively
from a court setting, as it obviously does not
solely
reflect a court ethos.6
Rather, it is thought that
____________________
1Humphreys, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Old
Testament," p. 160.
2Gordis, "The Social
Background of Wisdom Literature," p. 92.
3Nel, The Structure and
Ethos, p. 80.
4Beaucamp, Man's Destiny
in the Books ofWisdom,
p.
5.
5Gordis, "The Social
Background of Wisdom
Literature,"
p. 92; Humphreys, "The Motif of the Wise
Courtier
in the Book of Proverbs," p. 181; A. D. Crown,
"Messengers
and Scribes: the and
in the Old
Testament,"
VT 24.3 (July 1974):366-70; Beaucamp, Man's
Destiny
in the Books of Wisdom,
p. 5; Heaton, Solomon's New
Men, p. 48; McKane, Prophets and Wise Men,
pp. 17, 36; and
Mettinger,
Solomonic State Officials, pp. 52-62.
6Humphrey, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Book
of Proverbs," p. 187. R. E.
Clements, review of
one
component of the multiplex setting, from which the
proverbial
material was generated, was from and to the
aristocratic
element of society. Thus, court setting
is
highly
favored due to the clear statements of the text
itself
(Prov 1:1; 10:1; 25:1).
Schools and Wisdom
Egyptian Schools
The scribes and the court both demanded
rigorous
training. Within the guilds, training often was the
passing
on of skills within the "family," and, at the
royal
court, schools were often the means whereby the
needed
skills were acquired.
The first extant literary source making
reference
to a
school in Egypt is from the Tenth dynasty.
Williams
suggests
that, prior to that time, the training of youths
was
carried out through apprenticeship programs.1 Brunner
suggests
that Egyptian education evolved from an
apprentice,
familial setting to a school setting, which
often
utilized familial terms ("father" and "son").2 A
____________________
Wisdom
in Israel, by
Gerhard von Rad, in ExpTim 84
(1972):185;
Fox, "Aspects of the Religion of the Book of
Proverbs,"
p. 60; and Whybray, The Intellectual Tradition,
p.
2.
1Williams, "Scribal
Training in Ancient Egypt," p.
215. Halvorsen ("Scribes and Scribal
Schools," pp. 81-92)
gives
a nice synopsis of the relevant material.
Cf. also
Olivier,
"Schools and Wisdom Literature," p. 55.
2Hellmut Brunner, Altagyptische
Erziehung,
palace
school existing in the twelfth dynasty is known
from
the "Instruction of Duauf."1 It was only after the
New
Kingdom that education developed much outside of the
palace
confines. As the school moved to an
institutional
setting,
it became less aristocratic.
The house of life in Egypt seems to
have been a
scholarly
resort where sacred books, letters, magic and
medicine
literature, inscriptions, and the "annals of the
gods"
were generated and transcribed. It was a
scriptorium
closely connected with the temple, which often
housed
a library.2
Education in the Egyptian schools was
often by
sing-song
recitation and the memorization of texts.3 A
father's
description to his son of the happy lot in life
of
the scribe in life should be contrasted to what the son
actually
found in school. Williams has
collected
numerous
rather sadistically humorous texts, which detail
____________________
(Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1957), pp. 10-32. This is
a
classic source of material on the Egyptian schools.
Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," p. 251.
1Pritchard, ANET, pp.
432-34.
2Alan H. Gardiner, "The
House of Life," JEA 24
(1938):175-78. Mettinger (Solomonic State Officials,
p.
141),
on the other hand, views it as a university-type of
atmosphere. Cf. Halvorsen, "Scribes and Scribal
Schools,"
p.
92.
3Williams, "Scribal
Training in Ancient Egypt," pp.
216,
219; Erman, The Literature of the Ancient Egyptians,
p.
77.
the
plight of the Egyptian student. Papyrus
Anastasis,
for
example, records the following admonition and
proverbial
quotation:
Persevere in your daily tasks, and then you will
achieve mastery over them. Do
not pass a day lazy, or
else you will be beaten; a lad's ear is actually on
his back, and he listens when he is beaten. . . .
Write with your hand, read with your mouth, and seek
advice. Do not tire. Do not spend a day in laziness,
or woe to your limbs!
Penetrate the counsels of your
teacher and listen to his instructions. Be a scribe.1
The
Demotic text of 'Onchesheshonqy shows the
democratization
of learning as a man's son is
admonished
to "learn to write, to plough, to fowl. . . ."2
The materials copied in the schools
were the
instruction
texts (which stressed proper manners and
appropriate
speech), the "Satire on the Trades," the
adventurous
"Tale of Sinuhe," and "Kemyt"
("completion,"
which
was a series of idioms and formulae used for a
millennium
in the Egyptian schools).3
The training lasted
for
four years.4
____________________
1Williams, "Scribal
Training in Ancient Egypt,"
p.
218.
2Gemser, "The
Instructions of 'Onchsheshonqy," p.
116.
3Williams, "Scribal Training
in Ancient Egypt," p.
217;
Glendon E. Bryce, "Another Wisdom 'Book' in Proverbs,"
JBL
91.2 (1972):147; also Bryce, A Legacy of Wisdom, p.
138;
and Bullock, An Introduction to the Old Testament
Poetic
Books, p.
32.
4Williams, "Scribal
Training in Ancient Egypt," p.
216.
Mesopotamian Schools
In Mesopotamia, the school was called
the edubba
(Sumerian,
meaning "tablet house") or the bit tuppi
(Akkadian). School materials at Shuruppak have been found
dating
to 2500 B.C. and at Erech as early as 3000 B.C.1
Other
sites, such as Uruk, Ur, Eshnunna, Sippar, Nippur,
Mari,
and even as far west as Ugarit, have yielded school
materials.2 The schools have been found in three
locations: (1) the royal palace;3 (2) the
temple;4 and
(3)
private homes. This final location is
suggested by
the
finding of numerous school texts in individual
dwellings.5 There also seems to have been an institution
____________________
1Kramer, Sumerians,
p. 229. For a handy survey of
materials,
vid. Halvorsen, "Scribes and Scribal Schools,"
pp.
11-76.
2Kramer, Sumerians,
p. 236; Sjoberg, "The Old
Babylonian
Eduba," pp. 176-78; and Khanjian, "Wisdom in
Ugarit,"
pp. 126, 136.
3Westenholz, "Old
Akkadian School Texts," p. 108.
4Kramer surmises that the
schools began as
appendages
of the temple (Samuel N. Kramer, "The Sumerian
School: A Pre-Greek System of Education," in Studies
Presented
to David Moore Robinson on His Seventieth
Birthday, ed. G. E. Mylonas, vol. 1 [Saint Louis:
Washington
University, 1951], p. 241). However, he
denies
that
it was connected to the cult (S. N. Kramer, "Sumerian
Literature,
A General Survey," in The Bible and the Ancient
Near
East. Essays in Honor of William Foxwell
Albright,
ed.
G. E. Wright [reprint, Winona Lake, IN:
Eisenbrauns,
1961],
p. 253). Landsberger also portrays most
priests as
illiterate
and Priesterweisheit as a misconception
(Landsberger,
"Scribal Concepts of Education," p. 98).
5Gadd, Teachers and
Students in the Oldest Schools,
p.
25. Sjoberg gives a useful survey of the
location of
of
higher learning in the edubba gula,
or the bit mumme.1
After
the Old Babylonian period, the tablet-house
disappeared,
thus moving education more into the hands of
the
private sector.2
Westenholz gives four aims of Sumerian
education:
(1)
to provide the student with cuneiform writing skills;
(2)
to teach the student Sumerian; (3) to develop the
ability
to write letters and documents; and (4) to become
aware
of the major works of Akkadian literature.3
Landsberger
notes the stress on memory in the Mesopotamian
schools
for accomplishing these goals:
In the Mesopotamian schools the
conception of
dictation was absent. Instead the common practice was
that the 'older brother' or preceptor
would write down
25 lines or so on a clay tablet. Then, on the reverse
of the same tablet, the student was
required to write
from memory the whole section of the
literary series
from which the particular composition
had been
chosen.4
____________________
the
finds in "The Old Babylonian Eduba," pp. 176-77. He
also
surveys the curriculum.
1Landsberger, "Scribal Concepts of
Education," p.
112;
McKane, Prophets and Wise Men, p. 39;
and Humphreys,
"The
Motif of the Wise Courtier in the Old Testament," p.
16.
2Ibid., p. 97.
3Westenholz, "Old Akkadian School
Texts," p. 106;
cf.
Sjoberg, "The Old Babylonian Eduba," p. 160; and Gadd,
Teachers
and Students in the Oldest Schools, pp. 236-37,
who
cites a text from Ur stating the purpose of Sumerian
education: "to turn the ignorant and illiterate
into a man
of
wisdom and learning."
4Lansberger, "Scribal Concepts of
Education," p. 116.
The
memorization often included long lists of animals,
gods,
classifications, and vocabularies. Legal
texts were
also
learned.1
The texts copied in the edubba have been linked to
wisdom
literature.2 Since Halvorsen has
developed an
overview
of the school texts (hymns and prayers, wisdom
literature,
scientific texts, grammatical lists, omen
texts
and royal correspondence), comments here will be
made
only regarding the proverbial material.3
Kramer
divides
the wisdom material into five categories:
proverbs,
miniature essays, instructions, Edubba
school-life
compositions, and disputes.4
The proverbs
served
as simple models for the students, illustrating
patterns
of proper and improper behavior, as well as
tuning
their minds to proverbial literary devices and
paradigms.5
The school was headed by the ummia, who was the
____________________
1Sjoberg, "The Old Babylonian
Eduba," p. 161. She
also
surveys the curriculum. Cf. Kramer,
"The Sumerian
School: A Pre-Greek System of Eduation," p. 243.
2Olivier, "Schools and Wisdom
Literature," p. 53.
3Halvorsen,
"Scribes and Scribal Schools," pp.
43-52.
4Samuel N. Kramer, "Sumerian Wisdom
Literature: A
Preliminary
Survey," BASOR 122 (April 1951):28.
5Alster, Studies in Sumerian Proverbs, p. 13; cf.
Gordon,
Sumerian Proverbs, p. 20.
school
"father."1 The
"big brother" and the student were
the
other constituents of the school setting.2 "A
Failed
Examination,"
is a text in which the teacher severely
reprimands
his erring student:
What have you done, what good came of your
sitting here? You are already a ripe man and close to
being aged! Like an old ass you are not teachable any
more.
Like withered grain you have passed the season.
How long will you play around? But, it is still not
too late! If you study night and day and work all the
time modestly and without arrogance,
if you listen to
your colleagues and teachers, you
still can become a
scribe! Then you can share the scribal craft which is
good fortune for its owner, a good
angel leading you,
a bright eye, possessed by you, and it
is what the
palace needs.3
Again,
as in Egypt, physical discipline was frequent,
administered
by the "father" or "big brother."4 Kramer
narrates
the normal school day of a student as consisting
of
reading his tablet, eating lunch, writing a new tablet,
receiving
an assignment, hopefully not being "caned," and
returning
home to present his work, with delight, to his
____________________
1Gadd, Teachers and
Students in the Oldest
Schools, p. 16; Kramer,
"The Sumerian School: A Pre-Greek
System
of Education," p. 242; and also Kramer, "Schooldays: A
Sumerian
Composition Relating to the Education of a
Scribe,"
JAOS 69.4 (1949):205; and Philip Nel,
"The Concept
of
'Father' in the Wisdom Literature of the Ancient Near
East,"
Journal of Northwest Semitic Languages
5 (1977):60.
2Gadd, Teachers and Students in the Oldest Schools,
p.
33.
3Landsberger, "Scribal
Concepts of Education," p.
100.
4Gadd, Teachers and Students in the Oldest Schools,
p.
20; Khanjian, "Wisdom in Ugarit," p. 53.
father.1
Thus, the existence of a school
structure has been
observed
in Egypt and in Mesopotamia, dating back to the
earliest
periods of writing. This allows for the
inference
of the existence of a similar phenomenon in
Israel. The internal didactic tone of the book of
Proverbs
would naturally fit a school setting if such an
institution
can be found in Israel.
Schools in Israel?
The existence of a school in Israel has
been
assumed
by many scholars on the basis of Egyptian and/or
Mesopotamian
analogies.2 No direct
evidence has been
found
as yet, although there are materials which strongly
point
in the direction of an Israelite school.
The
following
evidences favor an Israelite school:
(1)
Albright's tablet found at Shechem, from a teacher at
Megiddo
asking to be paid for services rendered (1400
____________________
1Kramer,
"Schooldays: A Sumerian Composition
Relating
to the Education of a Scribe," p. 199.
2Perdue,
Wisdom and Cult, p. 327; H. J.
Hermisson,
Studien zur israelitischen Spruchweisheit,
pp. 96-98;
Scott,
The Way of Wisdom, p. 107; Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints," p. 223; Jensen, The
Use of tora by
Isaiah,
p. 35; Mowinckel, "Psalms and
Wisdom,"
p. 206; Ernest Sellin, Introduction to
the Old
Testament, revised and
rewritten by Georg Fohrer
(Nashville: Abingdon Press, 1968), p. 481; Olivier,
"Schools
and Wisdom Literature," pp. 57-59; and W. Richter,
Recht und Ethos, pp. 182-83.
B.C.);1
(2) a cuneiform liver inscription at Hazor, which
Albright
takes as suggesting the existence of a Canaanite
school
as early as the eighteenth century B.C.;2 (3) the
Gezer
Calendar which may be a school exercise tablet;3
(4)
the use of cuneiform in Palestine (e.g., El Amarna
letters
and copies of Gilgamesh found at Megiddo);4
(5)
the town name Kiriath-Sepher (Josh 15:15) implies a
scribal
center where training could be obtained;5 (6) the
administrational
complexity of the monarchy would suggest
that
there was a school to prepare persons for
governmental
positions, as well as to train the children
____________________
1W. F. Albright, "A
Teacher to a Man of Shechem
about
1400 B.C.," BASOR 86 (1942):31;
and Thompson, The
Form and
Function,
pp. 82-83.
2Landsberger, "Scribal
Concepts of Education," pp.
105-6.
3W. F. Albright, "The
Gezer Calendar,"
BASOR 92 (1943):16-26. Cf. Gaspar, Social Ideas in the Wisdom
Literature of
the Old Testament,
p. 146; and Kaster,
"Education,
Old Testament," p. 30.
4Landsberger ("Scribal
Concepts of Education," pp.
120-21)
states that anywhere Gilgamesh was found implies
the
presence of a school also. Gaspar, Social Ideas in the
Wisdom
Literature of the Old Testament, p. 145; and
Olivier,
"Schools and Wisdom Literature," p. 59.
5W. O. E. Oesterley, The Book of Proverbs (London:
Methuen
and Co., Ltd., 1929), p. lxix; cf. Humphrey, "The
Motif
of the Wise Courtier in the Old Testament," p. 115.
Whybray
objects to this interpretation, suggesting instead
that
Kiriath-Sepher merely implies a scribal guild, rather
than
a school setting (Whybray, The
Intellectual Tradition,
p.
36).
of
the royal harem;1 (7) the use of the technical terms
"father"
and "mother" in wisdom literature may reflect a
school
setting, as elsewhere in the ancient Near East;2
(8)
the mentioning of the Levitical teachers (2 Chr
17:8-9;
35:3; Mic 3:11; Mal 2:6-7);3 and (9) specific
references
hint at a school setting (Isa 28:9-10, 26).4
The
first explicit reference to Israelite schools is found
in
Sirach 51:23. Thus, with schools having
been found in
Egypt,
Mesopotamia, and Ugarit, and with the above
evidences
suggesting the existence of a school in Israel,
it
seems most probable that there was, in fact, a school
in
Israel, at least by the time of the monarchy.
Numerous scholars have accepted a
school setting
for
the book of Proverbs. Indeed, recent
paroemiological
studies
confirm the didactic nature of proverbial
materials. The proverbial form has been utilized almost
universally
in a didactic setting.5
Hermisson is usually
____________________
1Olivier,
"Schools and Wisdom Literature," p. 59;
and
Halvorsen, "Scribes and Scribal Schools," p. 167.
Certainly
the tightening of international ties during the
Solomonic
enlightenment would also suggest such.
2Kovacs, "Is There a
Class-Ethic in Proverbs?" p.
173.
3Kaster, "Education,
Old Testament," p. 31; cf.
Aelfred
Cody, A History of the Old Testament
Priesthood,
Analecta
Biblica 35 (Rome: Pontifical Biblical
Institute,
1969),
pp. 118, 187.
4Scott, The Way of Wisdom,
p. 16.
5Fontaine, "The Use of
the Traditional Saying in
credited
with demonstrating the school-like character of
the
Proverbs.1 Other scholars
have consented to this
setting
as well.2 Scott proposes that
Proverbs,
Ecclesiastes
and Sirach were the three textbooks of the
schools
in Israel.3 Gordis is too
speculative when
he
proposes that there were two types of schools--a
conservative
one, reflected in Proverbs, and a more
____________________
the
Old Testament," p. 89; Alexander H. Krappe, The Science
of Folklore (London: Methuen Co., 1930), pp. 143, 147-48;
and
L. A. Boadi, "The Language of the Proverb in Akan," in
African Folklore, ed. Richard M.
Dorson (Garden City:
Anchor
Books, 1972), p. 186. One can see the
didactic
character
of the Akan proverb in the following (which is
appropriate
to this dissertation): "The child
should take
a
morsel small enough to fit his mouth."
Rosalyn Saltz
("Children's
Interpretations of Proverbs," Language
Arts
56.5
(1979):508-21) does an experiment on the effectiveness
of
proverbs in teaching children.
1Hermisson, Studien zur israelitischen
Spruchweisheit, pp. 94-96;
also Richter, Recht und Ethos,
pp.
183-92; and Kovacs, "Sociological-Structural
Constraints,"
p. 87.
2Olivier, "Schools and
Wisdom Literature," p. 49;
U.
Skladny, Die altesten Spruchsammlungen in
Israel
(Gottingen: Vandenhoeck and Ruprecht, 1962), pp. 44-45;
Oesterley,
The Book of Proverbs, p. lxi;
Crenshaw,
"Wisdom,"
p. 228; Murphy, Wisdom Literature, p.
6; Nel, The
Structure and
Ethos,
p. 136; Craigie, "Biblical Wisdom in
the
Modern World," p. 7; Kovacs, "Is There a Class-Ethic in
Proverbs?"
p. 173; R. J. Williams, "Some Egyptianisms in
the
Old Testament," in Studies in Honor
of John A. Wilson,
September 12,
1969,
Studies in Ancient Oriental
Civilization
35 (Chicago: The University of Chicago
Press,
1969),
p. 145; Emerton, "Wisdom," p. 226; von Rad, Old
Testament
Theology,
pp. 430-31; Humphreys, "The Motif of
the
Wise Courtier in the Old Testament," p. 120; and
Murphy,
"Form Criticism and Wisdom Literature," p. 482.
3Scott, The Way of Wisdom, p. 52.
radical
one, whose tendenz is manifest in
Ecclesiastes.1
The physical discipline encouraged in
Proverbs may well
reflect
an ancient school milieu (Prov 10:13; 13:24;
15:32;
19:18).2 von Rad proffers
that the proverbial use
of
questions also favors a didactic setting (Prov 6:27;
23:29-30;
30:4).3
The school ethos may be displayed in
the contrasts
between
the wise and foolish men (Prov 12:15-16; 13:1),
the
wicked and ideal women (Prov 12:4; 14:1; ch. 9
contrast
ch. 31), and the willing worker and the otiose
sluggard
(Prov 6:9-11; 19:15). Nel further notes
that the
school
ethos does not contrast with the parental ethos;
rather,
it stands in loco parentis.4 The pedagogical
purpose
is strong in Proverbs, not in the sense of
patching
up a bad life, but in the avoidance of the bad
life
by the acceptance of good counsel.5
From the
continual
warning against immorality, it may be deduced
____________________
1R. Gordis, "Quotations
in Wisdom Literature," JQR
30
(1939):123 (also in SAIW, p. 220).
2Beaucamp, Man's Destiny in the Books of
Wisdom,
pp.
9-10.
3von Rad, Wisdom in Israel, p. 18.
4Nel, The Structure and Ethos, p. 80.
5John L. McKenzie, The Two-Edged Sword: An
Interpretation
of the Old Testament
(London: Geoffrey
Chapman,
1959), p. 218.
that
the students were young men rather than children.1
It
may also be suggested that their curriculum involved
the
memorization of a few lines every day (cf. Isa
28:9-10,
23-30; possibly reflected in the sentences of
Prov
10-22).2
The school hypothesis has not gone
unchallenged.
Whybray
has scrutinized the arguments in favor of a
pre-exilic
Israelite school and has found them wanting.3
His
analysis cautions one about exclusively taking a
school
setting for Proverbs; yet his position seems to
raise
as many problems as it solves. He portrays
the
wisdom
teachers as open-air lecturers in an informal
setting--more
akin to the "sons of the prophets."
He opts
more
for scribal families than for a school per se and
suggests
that there is no evidence of an organized school
system
prior to Sirach's comment (Sir 51:23).
Crenshaw
and
Gladson acquiesce to Whybray's analysis which
demonstrated
the tentativeness of the pre-exilic school
and
that one should be careful about identifying Proverbs
____________________
1Gordis, "The Social
Background of Wisdom
Literature,"
p. 84.
2Kovacs, "Is There a
Class-Ethic in Proverbs?" p.
173;
Christa B. Kayatz, Studien zu Proverbien
1-9, p. 4.
3Whybray, The Intellectual Tradition, pp.
35-43.
too
closely with a school setting.1
Crenshaw properly
rejects
the tendency to account for the shift from
sentence
forms to the admonition form in Proverbs as a
result
of a school influence.2 The
presence of clan and
family
wisdom elements, reflecting settings prior to the
school,
points to a multiplex setting and to the schools
more
in terms of use than of origin.3
This writer favors the view that a
pre-exilic
school
existed in Israel. However, because of
the limited
data
available, one should be cautious about viewing the
Israelite
school as the primary setting for Proverbs.
Rather,
the school setting should be seen as one more
component
of the proverbial Sitz im Leben. The school
setting,
like the scribal background of the proverbs, adds
another
hue to the tapestry of a full appreciation of
Proverbs.
The King and Wisdom
The relationship between the king and
Proverbs is
explicitly
and repeatedly made in the biblical text (Prov
1:1;
10:1; 25:1). This is interesting in
light of the
____________________
1Crenshaw,
"Prolegomenon," p. 16; cf. also Gladson,
"Retributive
Paradoxes in Proverbs 10-29," p. 147.
2Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 78.
3Ibid., p. 236; and Nel, The Structure and Ethos,
p.
138. Vid. Murphy (Wisdom Literature, pp. 7-8) for a
balanced
development of the various settings of the family
and
the school.
ancient
Near Eastern sources, particularly in Egypt, in
which
the king and wisdom literature are also coupled.
Hence,
the kingship will be surveyed, noting its
connection
with wisdom.1
The King and Wisdom in Egypt
It is well-known that in Egypt the king
was
considered,
not only as the son of the sun god Re, but was
also
thought to be a god incarnate. He was
identified
with
Horus and at death became Osiris. Re
himself was
held
to be the first king of Egypt.2
As a god, he was
required
to maintain "justice" and the order of the
____________________
1For excellent studies in
the areas of kingship
and
wisdom, one should examine the following standard works on
kingship: Henri Frankfort, Kingship and the Gods: A Study
of Ancient Near
Eastern Religion as the Integration of
Society and
Nature
(Chicago: The University of Chicago
Press,
1978); Ivan Engnell, Studies in Divine
Kingship in
the Ancient Near
East
(Oxford: Basil Blackwell, 1967); S.
Hooke,
ed., Myth Ritual and Kingship: Essays on the Theory
and Practice of
Kingship in the Ancient Near East and in
Israel (Oxford: Clarendon Press, 1958); and Bruce V.
Malchow,
"The Roots of Israel's Wisdom in Sacral Kingship."
For
a recent discussion of this matter, vid. Gary Smith,
"The
Concept of God/the Gods as King in the Ancient Near
East
and the Bible," Trinity Journal
3.1 (1982):18-38.
2Frankfort, Kingship and the Gods, pp. 33-35,
46-47;
C. J. Gadd, Ideas of Divine Rule in the
Ancient Near
East (London: Oxford University Press, 1948), p. 33;
Humphrey,
"The Motif of the Wise Courtier in the Old
Testament,"
p. 10; Khanjian, "Wisdom in Ugarit," p. 82; and
Harvey,
"Wisdom Literature and Biblical Theology," p. 312.
For
texts, vid. ANET, p. 234. Note the titles given to
Thutmose
III; or, in the "Tale of Sinuhe," observe its
praise
of Sesostris I (ANET, p. 20). Finally, the title
"The
Divine Attributes of Pharaoh," in ANET,
p. 431,
indicates
how Pharaoh was viewed.
cosmos,
and "to make the country flourish as in primeval
times
by means of the designs of Maat."
Frankfort further
notes
the following text referring to the king's
brilliance: "Authoritative Utterance [hu] is in thy
mouth. Understanding [sia] is in thy heart. Thy
speech
is
the shrine of truth [maat]."1 Kitchen also notes
that
hu and sia are personified in Egyptian literature (cf. the
personification
of wisdom in Proverbs 8).2
Malchow
correctly
elucidates the strong identification of sia
(wisdom)
with the king. Interestingly enough, the
king
was
portrayed as the scribe of Re. Re
himself was
assisted
in the act of creation by Hu and Sia.3 The king
was
also identified with Thoth and of Rekhmire it was
said,
"Behold his Majesty knew all that had happened:
there
was nothing that he did not know, he was Thoth in
all
things. There was no word that he did
not discern."4
Likewise,
Rameses II is said to possess wisdom from the
god
Re:
I
[Re] make your heart divine like me, I choose you! I
____________________
1Frankfort, Kingship and the Gods, p. 51.
2Kitchen, "Some
Egyptian Background to the Old
Testament,"
Tyndale Bulletin 6-7 (1961):5.
3Malchow, "The Roots of
Israel's Wisdom in Sacral
Kingship,"
pp. 61-62. Leonidas Kalugila, The Wise King.
Kalugila's
book is a masterpiece on this subject.
4Kalugila, The Wise King, p. 22.
weigh you, I
prepare you, that your heart may discern,
that your utterance may be
profitable. There is
nothing whatever you do not know. . .
.1
Kalugila
further cites proof that Akhenaten considered
himself
to have received wisdom from Re.2
Surely the
Egyptian
concept of wisdom was not secularly empirical.
Rather,
wisdom was viewed as a gift of the gods.
The
king's
duty was also connected with ma'at,
which is one of
the
major themes in Egyptian "wisdom" literature. As the
son
of the creator, and as the shepherd who would defend
the
cause of the poor, widows, and orphans, the Pharaoh
was
the one to banish the forces of chaos and to renew
order
(ma'at) in the land.3
Not only is the idea of the kingship
interlaced
with
wisdom motifs, but the king is also explicitly linked
to
numerous instruction texts. Merikare,
for example, is
a
pharaoh who wrote instructions to his son, as is also
the
case of "The Instruction of Amenemhet." Both are from
Middle
Kingdom Egypt. "The Instruction of
Prince
Hardjedef"
is also addressed to the king's son.4 Other
____________________
1Ibid., p. 26.
2Ibid., pp. 20, 30.
3Humphrey, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Book
of Proverbs," p. 180; Kovacs, "Sociological-
Structural
Constraints," p. 136; and Kaligula, The
Wise
King, pp. 35,
37. Cf. also Don Fowler, "The
Context of the
Good
Shepherd Discourses," (Th.D. dissertation, Grace
Theological
Seminary, 1981).
4Bryce, A Legacy of Wisdom, p. 150; and Lichtheim,
Egyptian
"wisdom" pieces advise support of the king
("Stela
of Sehetep-ib-re") or are written by royal court
members
(Ptahhotep and Amenemope).2
Williams points out
that
some instruction literature was utilized as
propaganda
favoring the king, having been written by his
scribes
for that purpose (cf. "Instruction of
Amenemhet").3 Thus, if one is to develop properly a
matrix
of the wisdom materials, kingship is one component
which
must be taken into account in Egypt.
The
King and Wisdom in Mesopotamia
The kingship was perceived somewhat
differently in
Mesopotamia,
where the king was viewed as "the great man."
The
kingship was regarded as having descended from heaven;
hence,
it was a divine institution. At Ugarit,
the king
was
the foster son of the deity.4
The king was a man
____________________
Ancient Egyptian
Literature,
1:125-29.
1Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 218. For
the
texts, see Lichtheim, Ancient Egyptian
Literature 1:58-60,
135-38,
or ANET, pp. 414-19.
2Bryce, A Legacy of Wisdom, p. 150;
Lichtheim,
Ancient Egyptian Literature,
1:125-129.
3R. J. Williams, "The
Literature as a Medium of
Political
Propaganda in Ancient Egypt," in The
Seed of
Wisdom: Essays in Honour of T. J. Meek, ed. W. S.
McCullough
(Toronto: University of Toronto, 1964),
p. 22;
and Halvorsen, "Scribes and Scribal
Schools," p. 100.
4J. A. Soggin, "The
Davidic-Solomonic Kingdom," in
Israelite and
Judean History,
ed. J. H. Hayes and J. M.
Miller,
OTL (Philadelphia: The Westminster
Press, 1977), p.
371;
and Malchow, "The Roots of Israel's Wisdom in Sacral
endowed
with a divine office and he was chosen by the gods
to
administer justice as their servant.1 The king was not
considered
to be a god, but was "god's foreman among the
labourers."2 Like the Egyptian pharaoh, he was
commissioned
to maintain harmonious relations between the
people
and the gods, to restrain the power of chaos, and
to
cultivate the cosmic order.3
What was the Mesopotamian king's
relationship to
wisdom? Sulgi of Ur and Isme-Dagan of Isin boast of
their
accomplishments
in the edubba. Much later, Ashurbanipal's
zeal
for learning was one of the great heritages received
from
ancient Assyria.4 An
interesting letter to
Ashurbanipal
(ca. 650 B.C.) states:
In a dream the god Ashur said
to (Sennacherib) the
grandfather of the king my lord, 'O
sage!' You, the
king, lord of kings, are the offspring
of the sage and
of Adapa. . . . You surpass in
knowledge Apsu (the
____________________
Kingship,"
pp. 72-73.
1Frankfort, Kingship and the Gods, pp. 237-38; and
G.
W. Ahlstrom, "Solomon, the Chosen One," p. 93. Cf.
also
Norman W. Porteous, "Royal Wisdom," VTSup 3
(1969):247-61.
2Gadd, Ideas of Divine Rule in the Ancient Near
East, pp. 8-9; and
Humphreys, "The Motif of the Wise
Courtier
in the Old Testament," p. 59.
3Humphreys, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Old
Testament," p. 58; and Kovacs, "Sociological-
Structural
Constraints," p. 138.
4Sjoberg, "The Old
Babylonian Eduba," pp. 160,
170,
172-75; and Halvorsen, "Scribes and Scribal Schools,"
p.
24.
abyss) and all
craftsmen.1
Elsewhere
Ashurbanipal writes: "I,
Ashurbanipal, learned
the
wisdom of Nabu, the entire art of writing on clay
tablets."2 He thus connects his wisdom to the gods and to
the
ability to write. Wisdom was directly
associated with
the
kings of Mesopotamia and kings such as Samsu-iluna,
Esarhaddon,
Nebuchadrezzar and Nabonidus associate wisdom
with
their reigns.3 Wifall also
notes a text where Sargon
II
of Assyria requests "quick understanding and an open
mind"
from the god Ea.4
Lipit-Ishtar and Enlil-bani of
Isin
both claim to have received wisdom from the gods. Of
Enlil-bani
it is written, "Asarilubi has bestowed on you
(wisdom)
understanding, Nisaba, the lady, the goddess, the
great
Nisaba. . . . The counsellor has called a revenger
for
you, has given you wisdom. . . .5
Of Gudea, as he
began
to build the temple, it was said:
"The faithful
____________________
1Pritchard, ANET, p. 450. Nabonidus similarly
talks
of his divinely-given wisdom, received in a vision by
the
god, "[Even] if I do not know how to write (with the
stylus)"
(ANET, p. 314). Cf. Hammurabi's statements where
Marduk
allegedly endued him with wisdom (ANET,
p. 270).
Cf.
Malchow, "The Roots of Israel's Wisdom in Sacral
Kingship,"
pp. 67-68; and Perdue, Wisdom and Cult,
p. 91.
2Kalugila, The Wise King, p. 52.
3Porteous, "Royal
Wisdom," p. 252; and Engnell,
Studies in
Divine Kingship in the Ancient Near East, pp.
189-91.
4Walter Wifall,
"Israel's Covenant Wisdom," Bible
Today 64 (1973):1048.
5Kalugila, The Wise King, pp. 48-49.
shepherd,
Gudea was very wise, he accomplished great
things."1 Much later Sargon proudly states: "In my
universal
wisdom, I who at the command of Ea was endowed
with
understanding and filled with skill. . . ."2
Hammurabi,
Addad-Nirari, and Sennacherib make claims of
being
endowed with divine wisdom from Ea, Marduk or
Shamash.3 Thus, in Mesopotamia as in Egypt, wisdom was
certainly
not viewed as a secular phenomenon.
Kalugila
also
notes that the epithets denoting wisdom, by which the
gods
were known, were also applied to the kings.4
Several direct connections may be made
between
specific
"wisdom" texts and the kings.
The "Instructions
of
Suruppak," an early Sumerian wisdom poem, is from the
mysterious
person of Suruppak, who appears in some of the
Sumerian
King Lists.5 Fontaine cites a
proverb which was
given
by King Samsi-Adad to his son, who was appointed
ruler
of Mari.6 Finally, the
Akkadian wisdom text "Advice
to
a Prince," which was found in Ashurbanipal's library,
____________________
1Ibid., p. 49.
2Ibid., p. 51.
3Ibid., p. 56.
4Ibid., p. 47.
5Lambert, BWL, pp. 92-93; and Alster, Studies in
Sumerian
Proverbs,
pp. 16, 110.
6Fontaine, "The Use of
the Traditional Saying in
the
Old Testament," p. 275.
gives
advice concerning the king's responsibilities in
omen-patterned
counsels. This points to the king not
only
as
the author, but also as the addressee of wisdom
materials
in Babylon (1000-700 B.C.).1
The
King and Wisdom in Israel
With this background of the
relationship between
the
king and wisdom in Egypt and Mesopotamia, it is not
odd
that Israelite wisdom is also inseparably connected to
the
kingship, particularly since Israel had called for a
king
like the other nations (1 Sam 8:5, 20; 10:10).2 This
connection
is not only to be seen in light of the explicit
titles
in Proverbs (1:1; 10:1; 25:1), which contain
references
to Solomon, Hezekiah, and a non-Israelite king
who
received instruction from his mother (Prov 31:1), but
the
historical material, as well, highlights the nexus
between
wisdom and the king. No genre in the
canon has
been
so consistently associated with royalty as the wisdom
texts. Other Jewish, non-canonical, wisdom texts
explicitly
embrace a kingship setting (Wis 6-7), both in
terms
of authorship and as a topic of concern (Wis 1:1;
____________________
1Lambert, Babylonian Wisdom Literature, pp. 110-15;
and
Perdue, Wisdom and Cult, pp. 99,
122. So the text
states: "If a king does not heed justice, his
people will
be
thrown into chaos, and his land will be devastated."
This
text's connection of the cult and the king in wisdom
is
explicit.
2Kalugila, The Wise King, p. 102.
Sir
10:1). Humphreys is correct when he
notes that
ancient
Near Eastern materials primarily and originally
addressed
to the king were taken over and used in much
wider
circles. Often they would be copied
diligently in
the
schools.1 Thus, it is not
strange that a similar
phenomenon
is observed in Israel (Prov 25:1).
As seen repeatedly in the prophetic
condemnations
of
the king (cf. Prov 28:16; 29:2, 4, 12),2 there is
certainly
no confusion in Israelite wisdom concerning the
distinction
between God and the historical kings. In
wisdom
materials, the demesne of the king is always under
that
of Yahweh's authority and rule (Prov 21:1).3 It was
by
wisdom that kings should reign (Prov 8:13-16).
The
king
may be wise (Prov 20:26) or self-destructively
foolish
(Prov 31:3); in either case, he, like all men,
must
adhere to the cosmic principles laid down by Yahweh
or
suffer the consequences. The king was to
maintain the
cosmic
harmony via his enforcing of the principles of
justice
by which God had ordered creation. The
king was
to
be the upholder of "righteousness," which he
promulgated
through teaching and through just and
____________________
1Humphreys, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Old
Testament," p. 166.
2Ibid., p. 152.
3Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," p.
415.
well-considered
decisions.1
The Bible not only associates wisdom
with its
kings,
but also with the royalty of other nations (Isa
19:11). The boast of the king of Tyre takes on its
proper
connotations
when seen in light of Near Eastern parallels
of
king-wisdom relations. God quotes the
king of Tyre's
exultant
heart as saying (Ezek 28:2-3):
'I am a god; I sit on the throne of a
god in the heart
of the seas.' But you are a man and not a god though
you think you are as wise as a
god. Are you wiser
than Daniel? Is no secret hidden from you? By your
wisdom and understanding you have
gained wealth for
yourself . . . .2
Another
point of interest is the root mlk,
which leads to
derivations
both in the fields of king and counselor.3
The
court structure points again to the importance the
king
placed on wisdom by surrounding himself not only with
scribes,
but also with a "rememberer" and a "friend" from
whom
he could obtain wise counsel.4
____________________
1Malchow, "The Roots of
Israel's Wisdom in Sacral
Kingship,"
pp. 52, 96. Malchow states his thesis,
which is
quite
compatible with the biblical text and with ancient
Near
Eastern sources, that "kingship is the setting from
which
the later wisdom movement proceeded in Israel" (p.
136).
2Bryce, A Legacy of Wisdom, p. 193.
3W. F. Albright,
"Notes on Egypto-Semitic
Etymology,
III," JAOS 47.3 (1927):214; cf.
Malchow, "The
Roots
of Israel's Wisdom in Sacral Kingship," p. 120. This
writer
is keenly aware of the semantic root-meaning
fallacy. However the connection is an interesting one
in
light
of the other materials discussed.
4Scott, The Way of Wisdom, p. 13.
Solomon, the ideal wise king, is viewed
as having
been
endued with divine wisdom (cf. Near Eastern parallels
above)
as a result of a dream at Gibeon (1 Kgs 3:9-15).1
Prior
to Solomon, David was said to have received divine
wisdom
(2 Sam 14:20) and his role in judging law cases
would
well manifest one who metes out justice by wise and
righteous
decisions (2 Sam 12). In the statement
of the
wise
woman of Tekoa, the king's wisdom is compared to that
of
the angel of Yahweh (2 Sam 14:17, 20).
Thus, it is not
odd
for Micah to parallel king and counselor in a
"synonymous"
relationship (Mic 4:9). How natural it
is,
then,
for the ideal messianic king to be described as one
having
the "Spirit of wisdom and of understanding, the
Spirit
of counsel and of power, the Spirit of knowledge
and
of the fear of the LORD" (Isa 11:2), and that He
should
be called the "Wonderful Counsellor" (Isa 9:6).2
Besides the titular connection of the
king and
Proverbs,
the book itself gives prescriptions for the king
and
provides didactic material for preparing the royal son
to
become a king.3 Numerous
writers have noticed the
____________________
1Malchow, "The Roots of
Israel's Wisdom in Sacral
Kingship,"
p. 39; and Scott, The Way of Wisdom,
p. 9.
2Lindblom, "Wisdom in
the Old Testament Prophets,"
p.
198; Porteous, "Royal Wisdom," p. 254; Gaspar, Social
Ideas in the
Wisdom Literature of the Old Testament, p.
162;
and Perdue, Wisdom and Cult, pp.
138-39.
3Skladny, Die altesten Spruchsammlungen in Israel,
pp.
14, 28; and Malchow, "The Roots of Israel's Wisdom in
strong
presence of the king directive literature in
Proverbs.1 Skehan even uses the king-sayings as
structural
indicators, signalling the work of the editor
both
in Proverbs 16 and in 25.2
Bryce cautions against an overemphasis
on kingship
when
he numerically tabulates that of the 300 sayings in
Proverbs
16-25, only 24 deal explicitly with the king.
He
compares
Proverbs 25 to the panegyric loyalist texts from
Egypt.3 Lest one opt for a pan-royal approach to
Proverbs,
one should note the clear distinction between
God
and the king (Prov 21:1; 25:2).4
The critical remarks
made
about the rule of an evil man (Prov 28:15-16; 29:4),
as
well as numerous proverbs which do not reflect a royal
ethos
per se (Prov 10:5; 23:1-3) also suggest that a
proverbial
origin other than royal may be involved.
The explicit connection between wisdom
and the
____________________
Sacral
Kingship," pp. 112-13.
1Humphreys, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Book
of Proverbs," p. 185; Beaucamp, Man's
Destiny in the
Books of Wisdom, p. 4; and
Waltke, "The Book of Proverbs
and
Ancient Wisdom Literature," p. 231.
Kovacs beautifully
specifies
the subtypes of material under royal wisdom into
more
than ten categories (Kovacs, "Sociological-Structural
Constraints,"
p. 156.
2Patrick W. Skehan, Studies in Israelite Poetry and
Wisdom, p. 19.
3Bryce, A Legacy of Wisdom,
pp. 148-49, 153.
4Humphreys, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Old
Testament," pp. 133, 144, 147.
king
has been surveyed briefly in the ancient Near Eastern
sources
and in the Bible, both inside and outside of
designated
wisdom books. All of these support a
strong
nexus
between the king and wisdom materials.
An extensive discussion of Solomon and
his
connection
with wisdom need not be pursued since the
abundant
biblical and archaeological materials have been
collated
by others.1 Suffice it to say
that Solomon's
strong
Egyptian alliances may be proposed as a background
against
which the collection of proverbs took its initial
form. The comparison of Solomon's wisdom to that of
Egypt's
in a non-derogatory way (1 Kgs 4:30 [MT 5:10]) is
unique
when juxtaposed to the comparisons made between the
prophets
of Yahweh and the prophets of other nations.
The
five-fold
reiteration of the announcement of Solomon's
marriage
to the pharaoh's daughter was significant to the
biblical
historiographers (1 Kgs 3:1; 7:8; 9:16, 24;
11:l).2 Even the structure of Solomon's government
has
been
said to have been modeled on Egyptian precedents.3
____________________
1McCune, "Wisdom
Theology and Proverbs: A
Historical
and Theological Evaluation," pp. 153-300; and
Marion
F. Christie, "The Reign of Solomon in the Light of
Biblical
and Archaeological Data" (Ph.D. dissertation,
Vanderbilt
University, 1952).
2This has been dealt with
extensively in the
literature. Vid. Soggin, "The Davidic-Solomonic
Kingdom,"
p.
375.
3Murphy, Introduction to the Wisdom Literature,
pp.
10-11. Also vid. Mettinger, Solomonic State Officials.
The
frequent travels of Egyptian explorers, traders, and
military
personnel through Palestine are well-known in the
historical
texts and heroic tales of Egypt ("The Story of
Sinuhe,"
"The Journey of Wen-Amon to Phoenicia," "The
Asiatic
Campaigns of Thut-mose III," and the various
campaigns
of Seti I). Heaton, perhaps
over-developing a
synthesis
between the Solomonic court and Egypt, points
out
the close relationships, both politically and
economically.1 One should not, however, use these
comparative
materials to ignore the canonical statements
that
God gave Solomon great wisdom. Yet, the
forms and
contents
in which that wisdom expressed itself were
compatible
to the international culture in which Solomon
lived. This includes Solomon's having received
divine
wisdom.
The Cult and Wisdom
Although the cult is not considered a
matrix in
the
attempt to circumscribe the multiplex Sitz
im Leben of
Proverbs,
yet the discussion of the relationship between
wisdom
and the cult has been a subject of controversy.
One
of Crenshaw's fine students, Leo Perdue, has examined
this
topic in detail. His extensive analysis
may be seen
in
his comprehensive listing of references to the
____________________
1Heaton, Solomon's New Men,
passim. Cf. also
Rylaarsdam,
Revelation in Jewish Wisdom Literature,
p. 3.
cult
in ancient Near Eastern wisdom materials.1 While
most
scholars posit that wisdom has a tacitly neutral
attitude
toward the cult (since it is outside the purview
of
the empirical and pragmatic nature of wisdom), others
have
noted, particularly in Ecclesiastes, wisdom's direct
antagonism
to the cult.2 von Rad has
located the cultic
sphere
"completely outside the jurisdiction of the teacher
of
wisdom."3 However he
does see the man addressed in
Proverbs
as a member of the cultic community and as having
numerous
ties with the cult. Gordis states that
the wise
man
had little enthusiasm for the cult and that Egyptian
and
Babylonian wisdom reveals the same inclinations.4
Similarly,
von Rad later suggests that there is a cleavage
between
the wise and the priests, to which Bryce properly
____________________
1Perdue, Wisdom and Cult, pp. 347-51. George E.
Bryce
("Omen-Wisdom in Ancient Israel," JBL
94 [1975]:19)
cites
useful bibliographic materials on this subject..
2Crawford H. Toy, The Book of Proverbs, ICC
(Edinburgh: T. & T. Clark, 1977), p. xxi; Bullock, An
Introduction to
the Poetic Books,
p. 24 (apparently
ignorant
of Perdue's work); John Paterson, The Wisdom
of
Israel, p. 85; J.
Fichtner, Die altorientalische Weisheit,
pp.
35-43; and Murphy, Introduction to the
Wisdom
Literature, p. 35. Ginsberg pictures an antagonism between
the
wise and the cult (H. L. Ginsberg, "The Structure and
Contents
of the Book of Koheleth," VTSup
3 [1969]:147).
3von Rad, Old Testament Theology, 1:433.
4Gordis, "The Social
Background of Wisdom
Literature,"
p. 110; cf. Scott, The Way of Wisdom,
p. 4.
objects.1
In Egypt, "The Instructions of
'Onchsheshonqy" was
written
by a priest of Re at Heliopolis.2
The Sehetepibre
instruction
also shows the mingling of wisdom with the
cult.3 The close association of Egyptian wisdom with
ma'at, which was
personified as a goddess, led naturally
to
a harmonization of wisdom and the cult.4 The case in
Mesopotamia
is much more easily made, since the
omen-wisdom
and the terms used in the biblical text
labeling
the foreign wise men as magicians are plentiful.5
The
"Counsels of Wisdom" refers to sacrifices, prayers and
other
cultic responsibilities. In addition,
the solution
to
the Babylonian Theodicy is a cultic one (cf. Job).6
____________________
1von Rad, Wisdom in Israel, p. 188; and Bryce,
"Omen-Wisdom
in Ancient Israel," p. 19.
2Gemser, "The Instructions
of 'Onchsheshonqy and
Biblical
Wisdom Literature," p. 106.
3Bryce, "Omen-Wisdom in
Ancient Israel," p. 35.
4Khanjian, Wisdom in Ugarit, p. 91.
5Bryce, "Omen-Wisdom in
Ancient Israel," p. 20; and
Malchow,
"The Roots of Israel's Wisdom in Sacral Kingship,"
pp.
107-9.
6Perdue, Wisdom and Cult, pp. 100, 115. S. Langdon
(Babylonian Wisdom [London: Luzac and Co., 1923], p. 92)
translates
the "Babylonian Proverbs":
"Daily thy god
adore,
With sacrifice and address becoming to incense
offerings
. . . . Fear (of god) begetteth favour (of god).
Sacrifice
increaseth life, and prayer dissolveth sin." The
"Advice
to a Prince" gives the prince instruction on the
limits
of temple conscription (Lambert, Babylonian
Wisdom
Literature, p. 115).
The school texts found in the temple
areas of Mari
and
Sippar and within the proximity of the temple at
Ugarit
should be viewed as diminishing any inherent
tension
between wisdom and the cult. At Ugarit
wisdom
texts
came from "the library of the high priest." RS
15.10,
for example, treats the making of a vow before
the
gods.1 School texts have been
found in quantity in
the
mortuary temple of Ramesses II at Thebes and written
records
document the presence of a school in the temple of
Mut
at Karnak and in the Amun Temple.2
In Israel, the direct connection
between the
scribes/wise
men and the priests is demonstrated in the
historical
narratives. The high priest and royal
secretary
act in concert, counting the temple money (2 Kgs
12:10). Abiathar, the priest, is said to have
followed
the
infamous counselor Ahithophel (1 Chr 27:33).
The
priests
are listed among the court leaders and sages, with
no
apparent separation because of their "religious"
function
(1 Kgs 4:2, 5). The presence of wisdom
psalms in
the
Psalter would also caution against emphasizing the
separation
between the cult functionaries and the wise
____________________
1Khanjian, Wisdom in Ugarit, pp. 64, 130-32, 143;
and
Scott, "Solomon and the Beginnings of Wisdom in
Israel,"
VTsup 3 (1969):276.
2Williams, "Scribal
Training in Ancient Egypt," p.
216.
men.1
The priest's role in teaching may
provide yet
another
point of contact between the areas of cult and
wisdom
(Lev 10:11; Deut 31:11; 33:10; Mal 2:6-7).
This
became
a predominant priestly duty in the post-exilic
period
(Ezra 7:6). Though it may be correctly
suggested
that
the area in which the wise man taught was not "torah"
(i.e.,
not cultic), as shown by the themes covered in
Proverbs,
one must be careful in "detorahizing" the wise
men
(Jer 8:8, although Jer 18:18 is also realized).2
The kingship Sitz im Leben and the record of
Solomon's
presence at the cultic center of Gibeon, where
he
received wisdom from God in a vision, again suggest a
cult-wisdom
nexus (1 Kgs 3). While the cult and the
king
were
welded together both in Mesopotamia and, particularly
in
Egypt, the king in Israel also participated in the cult
in
an unusual manner. Both David (2 Sam
6:13, 17-18) and
Solomon
(1 Kgs 8:62-64; 9:25) participated in cultic
activities. Moreover, David's concern over the presence
of
the ark, his writing of numerous Psalms for utilization
in
cultic services, and Solomon's building and
____________________
1Thompson, The Form and Function, p. 110; and
Halvorsen,
"Scribes and Scribal Schools," pp. 136, 177.
2Cody, A History of Old Testament Priesthood,
pp.
118-19. Geo Widengren, "King and
Covenant," JSS 2
(1957):1-21.
dedicating
of the temple reflect strong cultic interest by
the
king (cf. also Saul, 1 Sam 13:9; and Jeroboam, 1 Kgs
12:28-30). Thus, to separate wisdom and the cult seems a
bit
anachronistic.1
The negative comments in Proverbs
concerning the
cult
are correctly perceived by Perdue not as a rejection
of
the cult per se, but as the denial of an opus
operatum
mind-set,
against which the prophets also voiced their
scathing
criticism (Prov 15:8; 21:3; and, less acrid,
16:33).2 The terms "abomination" (Prov 11:1,
20) and
"pleasing"
(Prov 16:3) are viewed as cultic terms
reflecting
a divine response to the ethical character of
the
cultic participant.3 Proverbs
does not always refer
to
vows and prayer in a negative light (Prov 15:8; 30:1),
although
it does warn against misuses (Prov 20:25; 28:9).
Moreover,
cultic participation is even encouraged by the
wise
man (Prov 3:9-10).
Bryce properly laments the modern
"secular/
sacred"
dichotomy which has been read back into ancient
____________________
1Cf. Bryce, A Legacy of Wisdom, pp.
200-201.
2Perdue, Wisdom and Cult, pp. 160, 356;
Burdett,
"Wisdom Literature and the Promise Doctrine," p. 10;
Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," p. 383; and
Ranston,
The Old Testament Wisdom Books and Their
Teaching,
p.
24.
3Perdue, Wisdom and Cult, pp. 158, 225.
Israel.1 Surely, if the wise man set out to describe
the
order
of his world and how to operate successfully within
that
order, then the cult must be included, since it had
an
important function in the Weltanschauung
of the people
in
ancient Israel. The themes of creation
and
"retribution,"
as well as the ordering of the cosmos, are
common
to both the cult and wisdom. The
relationship of
apocalyptic
literature to wisdom may also provide a point
of
contact, particularly in the matter of dreams.2
One final point, before turning to the
family as a
part
of the matrix of Proverbs, is the relationship of
Yahwehism
to the proverbial materials. Numerous
scholars
have
viewed the religious character of some Proverbs as a
later
accretion to a largely secular, early wisdom
tradition,
as discussed above.3
'Onchsheshonqy contains twenty-four
"God
sayings."4 It is interesting that God, outside of
wisdom,
____________________
1Bryce, A Legacy of Wisdom, pp. 190, 206.
Cf.
Baumgartner, "The Wisdom Literature," p. 213.
2Malchow, "The Roots of
Israel's Wisdom in Sacral
Kingship,"
p. 100; and De Vries, "Observations on
Quantitative
and Qualitative Time in Wisdom and
Apocalyptic,"
pp. 268-69.
3Bullock, An Introduction to the Old Testament
Poetic Books, p. 50. Khanjian, "Wisdom in Ugarit," pp.
169,
187, 241, 247, 277. A good survey may be
found by
David
A. Hasey, "Wisdom and Folly in the Book of Proverbs"
(M.Div.
thesis, Trinity Evangelical Divinity School, 1973),
pp.
20-21, 27-28.
4Gemser, "The
Instructions of 'Onchsheshonqy and
portrays
Himself as a teacher (Isa 28:9-10, 26), as the
source
of wisdom (1 Kgs 3:12; Isa 31:2), and possibly even
as
a scribe/king (Exod 31:18).1
It is no accident that,
in
the approximately one hundred references to God in
Proverbs,
they all use His name "Yahweh."
"The fear of
Yahweh,"
(the very foundation and goal of wisdom) and
Yahweh's
role as creator, undergird all of the proverbs.
These
two central elements do not allow for simple scribal
insertions
of an extraneous Yahweh tradition into a
secular
core of proverbs. The interlacing of
Yahweh
proverbs
and kingship proverbs (Prov 16) forms a beautiful
unity,
not to be dissected.2
The view of God which is portrayed in
Proverbs is
in
harmony with Kohler's observation that "God is the
ruling
Lord: that is the one fundamental
statement in the
theology
of the Old Testament."3
The demesne of God
encompasses
all others (Prov 16:2; 21:30) and provides a
basis
for trust (Prov 16:3).4
Kaufman suggests that the
sovereignty
of the demesne of God is what separates
____________________
Biblical
Wisdom Literature," p. 117.
1Scott,
The Way of Wisdom, p. 16.
2Kidner, "The
Relationship between God and Man in
Proverbs,"
Tyndale Bulletin 7-8 (July
1961):5. Kovacs has
a
helpful chart of the Yahweh materials in Proverbs 15-22,
in
"Sociological-Structural Constraints," p. 535.
3Ludwig H. Kohler, Old Testament Theology,
trans.
A. S. Todd (Philadelphia: The
Westminster Press, 1957), p.
30.
4Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints,"
Israelite
wisdom from pagan wisdom, in which the gods are
derived
from cosmic realm.1 The whole
discussion of the
limits
of wisdom, as developed by von Rad, is essential
for
understanding the interfacing of God with the wisdom
materials.2 Proverbs is replete with hints and clear
statements
demonstrating that the wise man was conscious
of
the boundaries of each demesne (Prov 16:1, 2; 19:14,
21;
20:24; 21:30-31). Khanjian shows that
the boundaries
of
wisdom were also felt at Ugarit.3
Others have
developed
the same theme in Egyptian instruction texts.4
The Family and Wisdom
Having surveyed work done on the
setting of
____________________
pp.
411-12. Cf. also Stephen L. Haymond,
"The Sovereignty
of
God in Proverbs" (Th.M. thesis, Dallas Theological
Seminary,
1978).
1Yehezkel Kaufmann, The Religion of Israel,
from its
beginnings to the Babylonian Exile (Chicago:
University
of Chicago Press, 1960), pp. 21-22; and Ernst
Wurthwein,
"Egyptian Wisdom and the Old Testament," SAIW,
p.
122.
2von Rad, Wisdom in Israel, pp. 99, 107. Also cf.
Zimmerli,
"The Place and Limit of Wisdom in the Framework
of
the Old Testament Theology," p. 326; J. A. Loader,
"Relativity
in Near Eastern Wisdom," in Studies
in Wisdom
Literature, ed. W. C. van
Wyk, OTWSA 15 & 16 (1972-73), pp.
49-58;
Rylaarsdam, Revelation in Jewish Wisdom
Literature,
p.
74; Crenshaw, "Prolegomenon," p. 24; and Murphy,
Introduction to
the Wisdom Literature of the Old Testament,
p.
14. An excellent summary is given in
Humphreys, "The
Motif
of the Wise Courtier in the Old Testament," p. 158.
3Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," pp. 242, 276.
4Thompson, The Form and Function, p. 121;
and
Humphreys, "The Motif of the Wise Courtier in the Old
Testament,"
p. 44.
Proverbs,
from the scribes and scribal school to the king
and
court, and having demonstrated that the cult and
Yahwehism
are quite at home in a wisdom context, there
will
now be an examination of the final component of the
matrix
from which wisdom originated that is, the family
structure. This is perhaps the most encompassing setting
and
the one most easily documented from the texts
themselves. It was necessary to address the other two
matrices
(scribes/scribal school and the court/king) in
order
to provide a proper appreciation of how the family
setting
fits into and complements the other matrices.
Again,
the procedure will be to survey the materials from
Egypt
and Mesopotamia and then, finally, to examine
Israelite
family ties to wisdom.
The Family and Egyptian Wisdom
The very form of the instruction texts
of Egypt
"The
instruction of X . . . for his son Y" suggests a
familial
source. Waltke properly points out the
introductions
of Ptah-hotep and Ka-gem-ni, which show the
aged
masters gathering their children around them to
receive
the mature instruction of a wise father.1 So also
____________________
1Waltke, "The Book of
Proverbs and Ancient Wisdom
Literature,"
BSac 136 (1979):230. In agreement also is
Henri
Frankfort, Ancient Egyptian Religion,
2nd ed. (New
York: Columbia University Press, 1961), p. 60. For texts,
vid.
Pritchard, ANET, p. 412; and Lichtheim,
Ancient
Egyptian
Literature,
I:60.
"The
Satire on the Trades" is addressed to a son whom a
father
is sending off to school.1
The family environment does not leave
off with
just
the titles and calls to attention, but may be seen in
the
ethos of the texts themselves. In
Ptah-hotep, for
example,
is found advice about taking a wife.
Strong
domestic
ties may be seen in the following instruction
from
Ptah-hotep:
Thy lord also shall say:
'this is the son of that
one,' and they that hear it (shall
say): 'Praised be
he to whom he was born.'2
The
paternal ethos of Ani may be seen in his instruction:
Take to thyself a wife while thou art
(still) a youth,
that she may produce a son for
thee. Beget [him] for
thyself while thou art (still)
young. Teach him to be
a man.
Ani
continues with advice to be on guard "against the
woman
from abroad," for she is destructive to the family
unit.3 'Onchsheshonqy narrates the plight of a
father,
who,
realizing that he will spend the rest of his
life
in prison, requests a roll of papyrus so that he may
____________________
1Waltke, "The Book of
Proverbs and Ancient Wisdom
Literature,"
p. 232; Pritchard, ANET, p. 432;
Erman, The
Literature of
the Ancient Egyptians,
p. 68; or Lichtheim,
Ancient Egyptian
Literature,
1:185.
2Erman, The Literature of the Ancient Egyptians, p.
65;
also vid. p. 61.
3Pritchard, ANET, p. 420; Lichtheim, Ancient
Egyptian
Literature,
2:136; and Heaton, Solomon's New Men,
p.
158.
instruct
his son.1
An objection to the family as the
setting for
these
texts may be raised by the fact that these were all
famous
school texts and were used in a school setting, not
specifically
in the home. This, indeed, must be
accounted
for;
yet, one should not miss how often the alleged
original
authorial setting was the home. One must
grant
that
wisdom's functional setting was the school, but, in
one
sense, the school itself was an extension of the home.
Others
may see the term "son" as a technical term used of
students;
however, one aptly points out that even the
employment
of the familial term "son" has implications in
the
direction of the home.2
Finally, Humphreys observes
that
sons often followed their fathers professionally,
even
in the office of the Vizier.3
Thus, some of the
Egyptian
materials are clearly set in a family milieu, as
far
as seminal origin, and in the school, as far as use.
The Family and Mesopotamian Wisdom
The Mesopotamian literature is not as
clear as its
____________________
1Gemser, "The
Instructions of 'Onchsheshonqy,"
SAIW, pp. 107,
119-20. Cf. also "The Instruction
of
Amen-em-het,"
in Erman, The Literature of the Ancient
Egyptians, p. 72; or in
Pritchard, ANET, p. 419.
2Joel T. Williamson, "The
Form of Proverbs 1-9"
(Th.M.
thesis, Dallas Theological Seminary, 1977), p. 33.
3Humphreys, "The Motif
of the Wise Courtier in
the
Old Testament," p. 14.
Egyptian
counterpart due to the nature of the texts
themselves. As early as "The Instructions of
Suruppak,"
Suruppak
was recorded as giving instructions to his son.
He,
too, declared himself to be an old man who was
collecting
instructions to which his son was expected to
give
heed. The repeated calls for the son to
pay
attention
are common to instructional collections
throughout
the ancient Near East.1
Gordon notices the
family
ethos of many of the Sumerian proverbs.
He points
out
that the mother appears more frequently than the
father
and that the terms are not used as technical terms
in
the contexts which he cites.2
Numerous tablets have
been
found in domestic residences in Nippur, Ur, and Kish,
which
may indicate a guild or a family setting.3 The
guilds
were often confined to certain families, although
adoption
was quite prevalent.4 The
Babylonian "Counsels
of
Wisdom" are addressed to a "son" and the ethos that
flavors
the counsels is frequently family-related and
fatherly
in tone.5 Rainey observes
that, in numerous
cases
at Ugarit, the sons followed their fathers in the
____________________
1Alster, The Instructions of Suruppak, pp.
35,
39.
2Gordon, Sumerian Proverbs, pp. 301, 316.
3Sjoberg, "The Old
Babylonian Eduba," pp. 176-77.
4Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," p. 123; cf. 1 Chr
26,
27 and Scott, The Way of Wisdom, p.
45.
5Lambert, BWL, p. 103.
scribal
trade.1 So "son"
need not be viewed merely as a
technical
term. At Ugarit, the usual wisdom
address, "my
son,"
is found (RS 22.439:II:6). The counsel
of
Shubeawilum
comes from a father to a son who is departing
on
a business trip (RS 22.439:II:5). The
reflections on
father,
elder brother, and mother (RS 22.439:II:32)
intimate
a family ethos. That the counsels were
copied in
a
school setting, however, is not to be ignored.2
The Family and Proverbial
Folklore Studies
An interesting supplement to proverbial
studies in
the
ancient Near East may be seen in the recent folklore
studies
on modern proverbial collections. The
familial
element
is still present in the proverbial mode of
expression
of many cultures today. Dundes
summarizes how
the
proverbial form is employed.
A parent may well use a proverb to
direct a child's
action or thought, but by using a
proverb, the
parental imperative is externalized
and removed
somewhat from the individual parent. .
. . It is a
proverb from the cultural past whose
voice speaks
truth in traditional terms.3
____________________
1Rainey, "The Scribe at
Ugarit," p. 128.
2Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," pp. 165-66, 240.
3Alan Dundes, Analytic Essays in Folklore,
p.
35. For an unbelievably thorough and useful annotated
bibliography
of modern paroemiological research vid.
Wolfgang
Mieder, International Proverb
Scholarship: An
Annotated
Bibliography,
in Garland Folklore
Bibliographies,
vol. 3 (New York: Garland Publishing,
Inc.,
1982).
Dundes
cites several Yoruba proverbs which highlight the
familial
ethos.
If a man beats his child with his
right hand,
he should draw him to himself with his
left.1
Likewise many Swahili proverbs are used
in the
setting
of a parental warning, even though their
nomenclature
and imagery would probably never have placed
it
in a family setting because of the lack of the explicit
use
of familial terminology. This should
provide a
caution
about restricting the family ethos exclusively to
those
proverbs which refer to mothers, fathers or sons.
Eastman
cites the following Swahili proverbs from a known
familial
setting.
He who digs a grave enters it himself.
Where there is a will there is a way.2
Thus folklore studies corroborate that
proverbial
statements
often function in and are generated from
familial
settings. One of the tremendous aids
gleaned
from
modern folklore studies by biblical paroemiological
students
has been the stressing of the need to examine how
the
proverb actually functions in its context and in
____________________
1Dundes, Analytic Essays in Folklore, p.
39.
2The connection with
Proverbs 26:27 and with the
modern
American proverb should be noted.
Obviously
borrowing
is very unlikely; rather such observations are
common
to all men everywhere (Carol M. Eastman, "The
Proverb
in Modern Written Swahili Literature: An
Aid to
Proverb
Elicitation," in African Folklore,
ed. R. M. Dorson
[New
York: Doubleday and Company, Inc.,
1972], pp. 202-3).
society.
The Family and Israelite Wisdom
Recently, biblical scholarship has
returned to a
position
which asserts that the proverbs reach back to the
pre-school
days, to the clan/family.1
Audet and
Couturier,
for example, have noted that one should not
ignore
the home as one component of the background for the
wisdom
materials.2 First, in the
historical books, the
family
was the basic social institution for the training
of
children. This is reflected in the fact
that a son
often
followed in the trade or office of the father (1 Kgs
4:1-6). In addition, covenant recital and education
was
specifically
designated as one of the objectives of the
____________________
1Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," p. 2.
2J. P. Audet, "Origines
comparees de la double
tradition
de la loi et de la sagesse dans la proche-orient
ancien,"
International Congress of Orientalists
(25th) vol.
1
(Moscow, 1960), pp. 325-27; and G. Couturier, "Sagesse
Babylonienne
et Sagesse Israelite," Sciences
ecclesiastiques 14
(1962):293-309. Other scholars have
followed
their lead: Roland E. Murphy,
"Assumptions and
Problems
in Old Testament Wisdom Research," CBQ
29
(1967):102;
also his Wisdom Literature, p.
7; Odilo M.
Lucas,
"Wisdom Literature in the Old Testament,"
Biblebhashyam 4 (1978):287;
Morgan, Wisdom in the Old
Testament
Traditions,
p. 41; Bullock, An Introduction to
the Old
Testament Books,
p. 23; and Ranston, The Old
Testament Wisdom
Books and Their Teaching, p. 73.
Gaspar's
dissertation
is particularly helpful as it focuses on each
member
of the family and his role in the wisdom materials
(Social
Ideas in the Wisdom Literature of the Old
Testament,
pp. 29-101).
family
unit (Deut 6:6-7).1 Second,
later wisdom texts
explicitly
posit a familial setting origin. The
aged
Tobit
(4:5-21), for example, in a typical instructional
form,
calls his son in for some fatherly advice.2 Third,
the
family in Proverbs has been examined by several
scholars. Concerning Proverbs 6:20-23 Crenshaw properly
comments
that "the familial setting is virtually assured"
by
the fact that a son is given instruction in which
reference
is made to his mother.3 The
warnings against
forces
destructive to family life, such as the temptress
and
marital unfaithfulness, are an integral part of the
text
of Proverbs and are described in blushing detail in
numerous
larger sections (Prov 5, 6, 7), as well as in the
proverbial
sentence literature (Prov 22:14; 23:27, 28).4
____________________
1Heaton, Solomon's New Men, p. 54; McKane,
Prophets and
Wise Men,
p. 18; and Kaster, "Education, Old
Testament,"
p. 30.
2Murphy, Wisdom Literature, p. 7.
3James L. Crenshaw,
"Impossible Questions, Sayings,
and
Tasks," Semeia 17-19 (1980):24;
and Waltke, "The Book
of
Proverbs and Ancient Wisdom Literature," p. 232. Waltke
well
notes the Old Testament's placing of religious
training
on the father (Gen 18:19; Exod 12:24; Deut 4:9-11)
and
the mother (Prov 1:9; 4:3; 6:20; 31:1, 26) thereby
demonstrating
the domestic situation of Proverbs. Cf.
also
R.
N. Whybray, Wisdom in Proverbs: The Concept of Wisdom
in Proverbs 1-9, vol. 45, in
Studies in Biblical Theology,
ed.
C. F. Moule (Naperville, IL: Alec R.
Allenson, Inc.,
1965),
p. 42.
4Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 23.
Gaspar
(Social Ideas in the Wisdom Literature,
pp. 68-79) develops
the
strange woman motif also in Ecclesiasticus, which
parallels
the ideas of Proverbs.
Nel
and Kovacs trace the proverbial family ethos through
explicit
references to the family members (Prov 13:1;
15:20;
17:25; 19:13, 18; 21:9, 19; 23:12-25; 27:11;
29:15).1
The
"Father" in Wisdom
The use of "father"
terminology in a school
setting
may indicate that the original setting of
instruction
was in the home. As early as "The
Instructions
of Suruppak" there is a connection of
instructional
literature with a "father/son" relationship.
Suruppak gave instructions to his son,
. . .
My son, let me give you
instructions,
may you take my instructions,
Ziusudra, let me speak a word to you,
may you pay attention to it!2
Also
interesting is Kramer's Sumerian "Schooldays" text,
where
a boy refers to his father as opposed to his
"school-father"
from whom he received his caning. The
teacher
("school-father") clearly connects his authority
with
the boy's parents when he states:
"Young man, you
____________________
1Nel, The Structure and Ethos, p. 79; and
Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," pp. 366, 378-79,
391,
565. Cf. also Gladson, "Retributive
Paradoxes in
Proverbs
10-29," p. 209.
2Alster, The Instructions of Suruppak, p. 35.
Crenshaw
notes the call to attention which is so common in
biblical
proverbial sections (Old Testament Wisdom,
p.
228). Cf. Samuel N. Kramer (History Begins at Sumer, p.
13)
for another fatherly admonition to a wayward son
because
of his reticence to produce at school under the
"school-father." Also vid. p. 68 for a farmer's
instructions
to his son on cultivating tips.
"know"
a father, I am second to him . . . ."1
Not only in the Sumerian school was
there a
"school-father,"
as Kramer has pointed out, but paternal
titles
were also used in the Old Babylonian schools for
the
headmaster, who was called the "father of the
tablet-house."2 Ahiqar, the wise sage, was called the
"father
of all Assyria" and from Karatepe comes an
inscription
of Azitawadda in which the technical use of
the
term father is displayed.
Yea every king considered me his
father because of my
righteousness and my wisdom and the
kindness of my
heart.3
So,
too, the Ugaritic title or epithet given to the king
included
the endearing term "father" (2 Aqht vi 49; Krt i
37).
The Egyptian instructional texts also
purport to
have
been directed from a father, often a pharaoh or
vizier,
to his son (vid. Merikare, Amen-em-het, or
Ptah-hotep). The grievous Demotic tale of the priest
'Onchsheshonqy
fits this model as well.4 In the Amarna
____________________
1Kramer,
"Schooldays," pp. 205-6; cf. Gadd,
Teachers and
Students in the Oldest Schools, p. 28.
2Landsberger,
"Babylonian Scribal Craft and its
Terminology,"
p. 124.
3Bezalel Porten, "The
Structure and Theme of the
Solomon
Narrative (1 Kings 3-11)," HUCA
38 (1967):115; and
Murphy,
Introduction to the Wisdom Literature,
p. 13.
4Lichtheim, Ancient Egyptian
Literature, 3:163;
Gemser,
"The Instructions of 'Onchsheshonqy and Biblical
letters
pharaoh himself is called a father.1
The domestic setting is often
denigrated by those
who
opt for taking the appellations "father" and "son" as
technical
terms in a school setting. Surely the
technical
use
of "father" is well known. The
term is used of God
both
in the Old Testament (Jer 3:4; Ps 68:6) and in the
ancient
Near East.2 Priests were also
addressed as
"father"
(Judg 18:19) and Joseph, Pharaoh's counselor, is
given
the title of "father" (Gen 45:8).3
De Boer has compiled data, particularly
from
Mishnaic
sources, displaying the frequent use of the term
"father"
as a technical term by the rabbis. The
intertestamental
material (1 Macc 2:65; 11:33) and
Josephus
(Ant. XII, iii 4) are also compatible with this
usage.4 Furthermore, even the guild structures
utilized
"father"
terminology (1 Chr 4:14; Neh 3:8, 31).5
____________________
Wisdom
Literature," p. 107; Philip Nel, "The Concept
'Father'
in the Wisdom Literature of the Ancient Near
East,"
Journal of Northwest Semitic Languages
5 (1977):107;
and
Bryce, A Legacy of Wisdom, p. 171.
1Malchow, "The Roots of
Israel's Wisdom in Sacral
Kingship,"
p. 46.
2For an excellent survey,
see Philip Nel, "The
Concept
'Father' in the Wisdom Literature," p. 62.
3De Boer, "The
Counsellor," pp. 57-58; cf. also 2
Kgs
2:12 and 13:14.
4De Boer,
"Counsellor," pp. 62-63.
5Halvorsen ("Scribes
and Scribal Schools," pp.
144-48)
gives an excellent overview of this subject, along
While recent discussions tend to
emphasize the
technical
meaning of "father" and ignore the familial use
of
the term, Nel has best summarized how the word should
be
understood.
It is evident that the concept father has a wide
range
of meanings within the wisdom-literature, and
that
one cannot keep to the 'basic meaning' of father.
Only
the context, in which the item 'father' occurs as
a
semantic member, determines the meaning of father
and
not the word itself.1
The "Mother" and
"Wife" in Wisdom
Like the term "father," the
term "mother" is often
found
in wisdom settings. Gordon, in his
excellent
analysis
of Sumerian proverbs, notes the frequent presence
of
a mother and the rather infrequent reference to a
father.2 "The Instruction of Khety," arguing
for the
superiority
of the scribal art, states that nothing
surpasses
writing--not even the affection of a mother.
This
shows the non-technical use of the term "mother" in
____________________
with
useful bibliography. Vid. David B.
Weisberg, Guild
Structure and
Political Allegiance in Early Achaemenid
Mesopotamia, Yale Near
Eastern Researches 1 (New Haven:
Yale
University, 1967); Mark Wischnitzer, "Notes to a
History
of Jewish Guilds," HUCA 23.2
(1950-51):245-63; I.
Mendelsohn,
"Guilds in Ancient Palestine," BASOR
80
(1940):17-21;
and also his "Guilds in Babylonia and
Assyria,"
JAOS 60 (1940):68-72.
1Nel, "The Concept
'Father' in the Wisdom
Literature
of the Ancient Near East," p. 66.
2Gordon, Sumerian Proverbs,
p. 301; cf.
also
Nel, "The Concept 'Father' in the Wisdom Literature of the
Ancient
Near East," p. 57; and Khanjian, "Wisdom in
Ugarit,"
p. 45.
Egyptian
wisdom.1 "The
Instruction of Ani," also gives
reference
to a "mother" where the young man is tenderly
encouraged
to take care of his mother, besides being
admonished
not to supervise an efficient wife too closely
or
to pursue the woman from abroad.2
The importance of
the
mother of the king, while often genetic, is seen both
in
the Assyrian sources (Nakiya, Sennacherib's wife and
Esarhaddon's
mother, who received official correspondence
from
state officials concerning sacrifices and military
operations)
and in the Amarna letters, where a mother is
addressed
directly as a person of political authority and
understanding.3 Biblical examples may be illustrated by
Jezebel
and Athaliah. Proverbs reflects the
counseling
role
of the mother of the king (Prov 31:1).
In Israel, De Boer has shown the
midrashic
technical
use of the term "mother" in reference to the
Law.
Earlier traces of this technical use may
be seen in
the
title given by the wise woman to the town of Abel as
"a
mother in Israel" (2 Sam 20:19). It
is interesting to
note
that the title "mother" given to Deborah, may
____________________
1Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 223;
and
Pritchard, ANET, pp. 432-34. Note that boy's parents
rejoice
when he has mastered the scribal art.
This again
suggests
a strong familial support of the school system.
2Pritchard, ANET, pp. 420-21; cf. Crenshaw, Old
Testament Wisdom, p. 33.
3De Boer,
"Counsellor," pp. 64-65.
possibly
have tituler overtones (Judg 5:7).1
Most recent writers on wisdom, while
acknowledging
the
possibility of the technical use of "mother," suggest
that
the references in Proverbs are not merely stylistic
but
do, in fact, refer to a familial setting.2 Whybray
observes
that the use of "mother" as a teacher in Proverbs
(1:8;
6:20; 31:1, 26) was "unique in ancient Near Eastern
literature."3 The proverbial job description of the wife
of
noble character depicts her as an instructor whose
mouth
speaks wisdom (Prov 31:26). The
inclusion of
intimate
family matters into wisdom (Cant; Prov 5:15-18),
the
encomium about the prudent wife (Prov 18:22; 19:14),
and
the baleful and repeated laments over the quarrelsome
wife
(Prov 21:9, 19; 27:15) stresses the familial matrix
of
Proverbs.4
The
"Son" in Wisdom
It is universally acknowledged that the
term
"son,"
characteristic of wisdom addresses in Israel, Egypt
____________________
1De Boer, "The
Counsellor," p. 58.
2Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 93;
Kovacs,
"Sociological-Structural Constraints," p. 250; and Murphy,
Wisdom
Literature,
p. 7.
3Whybray, The Intellectual Tradition, p. 41.
4Gordis, "The Social
Background of Wisdom
Literature,"
pp. 111-12.
and
Mesopotamia, often denotes a "student."1 In Egypt,
Williams
notes that the advanced age of Ptahhotep and the
story
of Djedi's advice to Prince Hardjedef (where Djedi
is
said to be 110 years old) strongly suggest that they
are
addressing their students, rather than physical
sons.2
The apprentice relationship is made
explicit in "Papyrus
Lansing: A Schoolbook."3 Others have taken the term
"son"
to refer to an adopted relationship between the student
and
teacher. It is clear both in Egyptian
and Israelite
wisdom
sources that grown men are being addressed--often
ones
with the responsibility of ruling about to be placed
upon
their shoulders. While the technical use
of "son" is
inferred
in numerous pieces of Egyptian wisdom, the
familial
use of the term is seen in the historical
____________________
1Bullock, An Introduction to the Old
Testament Poetic
Books,
p. 75.
2Williams, "Scribal
Training in Ancient Egypt," p.
215. One wonders however, about the ages of the
sons.
Judging
from the advice given, the sons would have reached
manhood
already. Moreover, the age of child
bearing, as
indicated
in the ages of Abraham and Isaac, would suggest
that
age alone is not a conclusive argument.
3Lichtheim, Ancient Egyptian Literature,
2:168.
Here the apprentice is told by the sage
to "Love writing,
and
shun dancing; then you become a worthy official." The
student
later responds in thanks to his teacher's wise
instruction: "You beat my back; your teaching entered
my
ear.
. . . Sleep does not enter my heart by day; nor is it
upon
me at night. (For I say): I will serve my lord just
as
a slave serves his master" (p. 172).
Cf. also Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints," pp. 250-51; and
Hellmut
Brunner, Altagyptische Erziehung
(Wiesbaden: Otto
Harrassowitz,
1957), pp. 1-55.
settings
described in some of the prologues.
"The
Instruction
of King Amen-em-het" is addressed to a son,
warning
him in an intimate fashion about the dangers of
the
palace. "The Instructions of
Ani" advises his son on
marriage,
the proper care of his mother, and other
familial
topics.1
In Mesopotamia, the situation is quite
the same,
with
the addition of the guild structure.
Kitchen,
surveying
the use of "my son" in Mesopotamia, notes its
use
as a structural divider in the prologues of the
Old-Sumerian
Suruppak.2 In the Sumerian edubba,
"son"
was the title given to a student.3
Mendelsohn has shown
the
extensive use of "son" terminology in the guild setting,
both
in Mesopotamia and in Israel.4
MacRae finds traces
____________________
1Crenshaw, Old Testament Wisdom, pp.
218-19. The historical setting of "The
Instruction of 'Onchsheshonqy"
has
been discussed above. Lichtheim, Ancient Egyptian
Literature, pp. 159-63.
2Kitchen, "Proverbs and
Wisdom Books of the Ancient
Near
East," p. 81. He gives a very handy
survey of the
ancient
sources. Also see Alster, The Instructions of
Suruppak, pp. 35-45
(Lines 7-9, 39, 66, 84, 154, 165 et
al.);
and Kramer, "Sumerian Wisdom Literature:
A
Preliminary
Study," p. 30.
3Landsberger,
"Babylonian Scribal Craft and its
Terminology,"
p. 124; and Gadd, Teachers and Students
in
the Oldest
Schools,
p. 15.
4Mendelsohn, "Guilds in
Babylonia and Assyria," p.
69;
and "Guilds in Ancient Palestine," p. 18; cf. use of
the
term "sons of the prophets."
Lambert notes this usage
particularly
in the Cassite period (Lambert, BWL,
p. 13).
of
this phenomena in the personal names at Nuzi.1 The
calling
of students "sons" also occurs at Ugarit.2
These technical usages are found in
Israel too (2
Kgs
2:3, 5, 15 ["sons" of the prophets]; Neh 3:8, 31; 1
Chr
4:14 [possibly guild sons].3
Several times the term
"son
of the King" does not refer to his actual, son, but
is
a type of cognomen for an official (1 Kgs 22:26-27 [2
Chr
18:25-26]; Jer 36:26; 38:6).4
Thus, it must be recognized that the
familial
vocabulary
may reflect a school or technical sense; yet,
such
terminology, when accompanied by explicit familial
statements,
demonstrates that one should not neglect the
family
as a wisdom matrix. The tender
admonitions of
Proverbs
4:1-5 and the frequent reference to family
members
(wives, parents, brothers [Prov 17:2, 17; 18:9,
19;
19:7]) all indicate that, though such materials may be
utilized
in the school, their direction and reflective
____________________
1I. Gelb, P. M. Purves and
A. MacRae, Nuzi
Personal Names, pp.
282-83. Here MacRae notes Akkadian
fathers of
non-Akkadian
named "sons." Thus actual
parentage is
doubtful.
2Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," pp. 165, 191, 255.
3Mendelsohn, "Guilds in
Ancient Palestine," p.
18;
Halvorsen, "Scribes and Scribal Schools," pp. 54, 81, 144;
cf.
also Murphy, "Form Criticism and Wisdom Literature," p.
481.
4Humphrey, "The Motif
of the Wise Courtier in the
Old
Testament," p. 94; and De Vaux, Ancient
Israel, 1:119.
nature
draw on and point to their domestic orientation.1
Popular and Folk Wisdom
A complementary original setting which
has been
suggested
more recently has been to reckon the
thematically
royal proverbs to a court setting and to
allow
for the more domestic proverbs to have originated in
a
pre-monarchial clan setting. Morgan
portrays "popular
wisdom"
as that "which reflects a popular ethos in some
way
detached from (or unaffected by) the monarchy and the
more
complex forms and more theological (religious?)
concerns." Popular wisdom is usually detected by its
form. As far back as Eissfeldt's work in 1913,
one-line
proverbs
(Gen 10:9; 1 Sam 19:24; 2 Sam 5:8; 1 Kgs 20:11;
Ezek
12:22; 16:44; 18:2; Hos 8:7; Amos 6:12; Isa 5:19),
parables
(2 Sam 12:1-4), riddles (Judg 14:14-18) and
fables
(2 Kgs 14:9; Judg 9:8-15) were identified as
folk/popular/clan
wisdom. Examples of popular wisdom are
also
found in Proverbs (Prov 10:6, 11, 15; 11:2, 22, 27;
13:3;
14:4, 23; 18:11, 14; 20:19). All of
these forms
were
developed and utilized in pre-monarchial Israel and
were
originally viewed as being more simple in form than
____________________
1Roland E. Murphy, "The
Kerygma of the Book of
Proverbs,"
Int 20 (January 1966):4; also his Introduction
to the Wisdom
Literature of the Old Testament, p. 12; and
Crenshaw,
Old Testament Wisdom, p. 33.
the
later, more artistic, wisdom forms.1
Those who
emphasize
"popular wisdom" often see an evolution from a
simple,
one-line form to a more artistic wisdom sentence
(Kunstsprichwort--artistic saying).2
Folk wisdom has been characterized as:
(1)
originating among the folk, often with a long history
of
transmission; (2) anonymous; (3) brief;
(4)
paradigmatic; (5) more "secular"; and (6) non-didactic
(e.g.,
Ezek 18:2; Jer 31:29). Fontaine summarizes
Eissfeldt's
categorization into four types: (1)
sayings
called
mashalim by the text (1 Sam 10:12;
24:13 [MT
24:14];
Ezek 12:22); (2) sayings preceded by "and
therefore
they say" (Gen 10:9; 2 Sam 5:8; 20:18; Ezek
9:9);
(3) texts which have a proverbial ring to them (Gen
16:12;
Judg 8:2, 21; 1 Sam 16:7); and (4) folk proverbs
(Volkssprichwort; Prov 10:6, 9, 15;
11:2).3 Scott
notes
____________________
1Morgan, Wisdom in the Old Testament Traditions,
pp.
31, 32-39; and Otto Eissfeldt, Der Maschal
im Alten
Testament, BZAW 24
(Giessen: Verlag von Alfred Topelmann,
1913). Also vid. Carole R. Fontaine's fine work:
Traditional
Sayings in the Old Testament: A
Contextual
Study.
2Ernst Sellin and Georg
Fohrer, Introduction to
the Old Testament, trans. David
E. Green (Nashville: Abingdon
Press,
1968), p. 311. For a chart, vid.
Eissfeldt, Der
Maschal im Alten
Testament,
p. 43; or Fontaine, "The Use of
the
Traditional Saying in the Old Testament," p. 6. Priest
correctly
questions the neat distinction between popular
and
aristocratic wisdom (Priest, "Where is Wisdom to be
Placed?"
p. 282).
3Vid. Fontaine's ("The
Use of the Traditional
Saying
in the Old Testament," p. 8) summary of Eissfeldt,
the
predominance of a moralizing element in folk proverbs,
as
compared with the more observational character of
literary
proverbs.1
E. Gerstenberger suggests a tribe,
rather than a
court,
as the setting for wisdom. Richter
traces the
apodictic
and wisdom sayings to a family or clan setting.
These
studies have pushed wisdom back prior to the court
setting
to a clan/tribal origin (Sippenethos).2
Crenshaw
correctly summarizes the situation when he writes:
"Israel's
sapiential tradition seems to have arisen during
the
period of the clan, flourishing subsequently at the
royal
court and in houses of learning."3 Nel also traces
____________________
Der Maschal im
Alten Testament,
pp. 45-46. Crenshaw, Old
Testament Wisdom, p. 93; also
his "Wisdom," p. 231. Murphy
points
out the contrast between Volksspruch
(folk saying)
and
the Kunstspruch (artistic saying)
(Roland E. Murphy,
"The
Interpretation of Old Testament Wisdom Literature,"
Int
23 [1969]:300). Morgan gives an
extensive listing of
popular
proverbs in Wisdom in the Old Testament
Traditions,
pp.
34-35.
1R. B. Y. Scott, "Folk Proverbs of
the Ancient Near
East,"
in SAIW, p. 418. Scott collects the types of
proverbs
into seven, deep-structure, semantic categories.
He
gives excellent and numerous examples of each type (pp.
49-55). Cf. also Fontaine, "The Use of the
Traditional
Saying
in the Old Testament," p. 317.
2Gerstenberger, Wesen und Herkunft des
'apodiktischen
Rechts',
pp. 110-17, 146-47; Richter, Recht
und Ethos; Nel, "A
Proposed Method for Determining the
Context
of the Wisdom Admonitions," p. 35; Khanjian,
"Wisdom
in Ugarit," p. 2; Emerton, "Wisdom," p. 223;
Jensen,
The Use of tora by Isaiah, p. 60;
Kovacs, "Is There
a
Class-Ethic in Proverbs?" p. 173; and J. L. McKenzie,
"Reflections
on Wisdom," JBL (1967):8.
3Crenshaw,
Old Testament Wisdom, pp. 57, 78; and
the
original setting back to the family educational system
in
the pre-Mosaic period.1
Ancient Near Eastern parallels
are
not lacking and Fontaine, using the traditional
sayings
in the Amarna Letters, suggests that popular
sayings
are indigenous to "pre-Conquest" Palestine.2
Lambert,
noting the absence of popular proverbs in the
Babylonian
collections, explains that in the more
academically-inclined
Cassite period, the scribes did not
wish
to record or preserve traditional sayings, which were
common
among the uneducated, but drew their traditional
proverbs
from Sumerian originals.3
Thus, many writers distinguish between
family/clan
wisdom
and royal court wisdom. The aim of the
first is
the
mastering of life, while the goal of the second is the
education
of a select group in matters of the court.4
____________________
"Wisdom,"
p. 227; cf. also Roland E. Murphy,
"Wisdom--Theses
and Hypotheses," in Israelite
Wisdom:
Theological and
Literary Essays in Honor of Samuel Terrien,
ed.
J. G. Gammie et al. (New York: Union
Theological
Seminary,
1978), p. 37.
1Nel, "A Proposed
Method for Determining the
Context
of the Wisdom Admonitions," p. 36.
2Fontaine, "The Use of
the Traditional Saying in
the
Old Testament," p. 331. Her
discussion of this whole
area
is most helpful (pp. 1-50), as is her perceptive and
refreshing
analysis of some traditional sayings in their
historical
settings. She skillfully employs the
tools of
modern
paroemiology.
3Lambert, BWL, pp. 275-76.
4James L. Crenshaw,
"Method in Determining Wisdom
Influence
upon 'Historical' Literature," JBL
88
Though
folk wisdom undoubtedly continued even after the
development
of court wisdom, many think that there was a
development
from the clan to the court and later to a more
theologized
scribal wisdom (Ben Sirach). Although a
unilinear
development is rejected, a general movement is
detected
by many scholars.1 This
evolution seems
compatible
with the historical data.
One-Line to Two-Line Evolution?
Another suggested development, which
was proposed
by
Eissfeldt and embraced by Schmidt, is the one-line to
two-line
evolution, by which simple one-line, popular
sayings
were transformed into two-line, didactic, artistic
proverbs.2 Thompson accepts this position, as seen in
the
following
statement: "But given a popular,
one line prose
proverb,
one can easily imagine its becoming poetic
____________________
(1969):130. Crenshaw also adds a category of scribal
wisdom,
which had as its aim the education of all into a
dogmatico-religious
tradition via a dialogico-admonitory
format
("Wisdom," p. 227). Scott, The Way of Wisdom, p.
137.
1Fontaine, "The Use of
the Traditional Saying in
the
Old Testament," p. 39; Scott, The
Way of Wisdom, p. 18;
Crenshaw,
"Wisdom," p. 227; Morgan, Wisdom
in the Old
Testament
Traditions,
p. 33; and von Rad, Wisdom in Israel,
p.
11.
2Crenshaw,
"Wisdom," p. 232; Johannes Schmidt,
Studien zur
Stilistik Der Alttestamentlichen
Spruchliteratur (Munster: Verlag der Aschendorffschen
Verlagsbuchhandlung,
1936); Eissfeldt, Der Maschal im Alten
Testament; Udo Skladny, Die altesten Spruchsammlungen in
Israel pp. 5-6; cf. Gladson, "Retributive
Paradoxes in
Proverbs
10-29," p. 54; and McKane, Proverbs,
pp. 2-3.
through
the addition of a parallel stich; and one may
suspect
that this often happened."1
An example of an
accretive
process may be seen in the Abu Salabikh and
Classical
versions of the Sumerian "Instructions of
Suruppak."2 Gordon notes that 95 of 154 preserved
Sumerian
proverbs are one line in length and 44 are two
lines.3
Thompson proposes a mechanism by which
he thinks
the
one-line saying was extended into two lines--via a
riddle
game in which the first line was answered by its
respective
second. He cites similar practices in
Chinese
and
African Kuanyama proverb usages as supportive of this
thesis,
which Gemser originally proposed.4
____________________
1Thompson, The Form and Function, p. 67.
2Alster, The Instructions of Suruppak, pp.
15,
35. Compare, for instance, the call to
attention in the
prologue
of each version:
My
son, let me give you instructions,
May you pay attention to them!
(Abu Salabikh I.8-9)
My son, let me give you instructions,
May you take my instructions!
Do not neglect my instructions!
Do not transgress the word I speak!
The instructions of an old man are
precious,
may you submit to them!
(Classical Version, Lines 9-13)
3Gordon, Sumerian Proverbs, p. 154.
4Thompson, The Form and Function, pp. 32, 92;
Encyclopaedia of
Religion and Ethics, s.v. "Proverbs," by
James
A. Kelso, 10:413, 415; and Edwin M. Loeb, "Kuanyama
Ambo
Folklore," Anthropological Records
13 (1951):332.
The evolution from one-line to two-line
proverbs
has
been challenged and most recent scholars reject this
evolutionary
model as the explanation for the difference
between
the one-line and two-line proverbs.1
Both
Crenshaw
and Murphy cite the reverse possibility--that is,
that
the one-line saying is a fragment of an original two-
line
wisdom saying.2 Claiming that
the one-line saying
is
necessarily earlier smacks of being a simplistic
diachronic
solution to a complex matter. The fable
of
Jotham
and longer forms were often used in the
pre-monarchial
period. There simply is not enough data
to
support
a historical, developmental theory, since the
pre-history
of these forms is vague, in terms of origin,
development,
and use.3
____________________
1P. J. Nel, "The Genres
of Biblical Wisdom,"
Journal of
Northwest Semitic Languages 9 (1981):139; also
Nel,
The Structure and Ethos, p. 16;
Patrick Skehan, "A
Single
Editor for the Whole book of Proverbs," in SAIW, p.
338
(24); von Rad, Wisdom in Israel, p.
27; Christa B.
Kayatz,
Studien zu Proverbien 1-9, pp. 4-5;
David
Greenwood,
"Rhetorical Criticism and Formgeschichte:
Some
Methodological
Considerations," JBL 89
(1970):420; and
Fontaine,
"The Use of the Traditional Saying in the Old
Testament,"
p. 33.
2Crenshaw,
"Wisdom," p. 232; Murphy, "Form
Criticism
and Wisdom Literature," p. 478; and Fontaine,
"The
Use of the Traditional Saying in the Old Testament,"
p.
31.
3Murphy, "The Interpretation
of Old Testament
Wisdom
Literature," p. 300; and Gladson, "Retributive
The examination of the Egyptian
literature, which
provides
a clear model of wisdom forms within a more
clearly
defined historical setting and over a longer
period
of time, has caused this one-line to two-line
developmental
theory to be rejected. Gemser, in his
superb
analysis of 'Onchsheshonqy, notes that
'Onchsheshonqy,
although being one of the latest pieces of
Egyptian
instructions, reflects a less developed character
in
form and content than earlier works of Ptah-hotep or
Meri-ka-re
which have much longer literary units.
'Onchsheshonqy
is also less philosophically sophisticated
than
the earlier works. Gemser warns against
seeing a
"straight
line of development of Egyptian wisdom and
proverbial
literature."1 Kitchen,
particularly aware of
Egyptian
wisdom as well as the biblical data, objects to a
unilinear
evolution:
First, all lengths of basic unit (especially one to
six lines) occur in all areas, and at
all periods.
Again from the mid-3rd millennium
onwards there is no
unilinear development in either Egypt
or Mesopotamia,
e.g. from 1-line to 2-line and so on.2
The
Mesopotamian literature is not much different from the
Egyptian,
as the later Akkadian literature contains less
____________________
1Gemser, "The
Instructions of 'Onchsheshonqy and
Biblical
Wisdom Literature," in SAIW, pp.
159-60; Emerton,
"Wisdom,"
p. 229; Kayatz, Studien zu Proverbien 1-9,
pp.
4-5;
and Crenshaw, "Wisdom," p. 232.
2Kitchen, "Proverbs and
Wisdom Books of the Ancient
Near
East," p. 88.
essay
material than the earlier Sumerian.1
Some writers reject the nexus between
Proverbs and
folk
wisdom. Hermisson, following Bentzen's
earlier
suggestion,
objects to the folk setting as a source of the
Proverbs;
instead he puts them in a school environment.2
Some,
such as Nel, are hesitant to designate a proverb as
popular
or folk if it is found in the setting of the book
of
Proverbs.3 Murphy, for
example, doubts if there is a
single
folk proverb in the biblical text of Proverbs.4
Conclusion
In conclusion, a survey has been made
of the
various
settings and factors which have influenced the
origin
and use of the book of Proverbs. A
multiplex matrix
____________________
1Khanjian, "Wisdom in
Ugarit," p. 75.
2Aage Bentzen, Introduction to the Old Testament,
vol.
1 (Copenhagen: G. E. C. Gad, 1949), pp.
168, 173; and
Hermisson,
Studien zur israelitischen Spruchweisheit,
pp.
64-94. Hermisson apparently drew heavily from Andre
Jolles,
a German literary critic, in Jolles' Einfache
Formen, 3rd ed.
(Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1965),
pp.
1-22. An interesting discussion of both Hermisson
and
Jolles
is presented by Fontaine, "The Use of the
Traditional
Saying in the Old Testament," pp. 12ff.
Cf.
also
Crenshaw, "Wisdom," p. 233.
3Nel, "The Genres of
Biblical Wisdom Literature,"
p.
138; cf. his The Structure and Ethos,
p. 15.
4Murphy, "The Interpretation
of Old Testament
Wisdom
Literature," p. 300; Waltke, "The Book of Proverbs
and
Ancient Wisdom Literature," pp. 228-29; and Morgan,
Wisdom in the
Old Testament Traditions, p. 32.
has
been suggested which would include three basic
components: (1) the scribes and schools; (2) the king and
his
court; and (3) the family. One may
wonder about the
function
of such a diachronic chapter in a discussion
which
has as its goal the synchronic grammatical analysis
of
proverbial poetry. However, in examining
strictly
linguistic
approaches, the writer has perceived several
problems. They are:
(1) once a linguistic schema
(whether
Transformational grammar, dependency grammars,
case
grammar, or tagmemics) is opted for, all research is
put
aside for a rather priggish analysis of the text
itself;
(2) the ignoring of genre development and
historical
setting, which, while not necessarily vital for
linguistic
analysis, are necessary in the establishment of
a
full aesthetic appreciation and adequate understanding
of
the texts; and (3) the pragmatic context within which
one
understands linguistic symbols must not be limited
merely
to the corpus of text being examined nor even the
totality
of semiotic signals which compose the language as
a
whole, for one must also be acutely aware of the
historical,
cultural, sociological, inter/intra-personal
contexts
which are present. This chapter attempts
to
provide
such a background, thereby broadening the scope
and
significance of the paper--hopefully without
degenerating
into superficiality which often accompanies a
widening
of horizons. This chapter, in addition
to the
preceding
ones, allows one to see where past wisdom and
proverbial
studies have gone. Its purpose has been
to
demonstrate
the need and appropriate slot for a linguistic
analysis
of the canonical sentence literature in the
broader
domain of wisdom studies. It is within
this deep
diachronic
framework that the synchronic syntactic
analysis
of the text should be appreciated.
Rather than
viewing
the difficulties of establishing a historical
setting
as a muddled maze or an inescapable quagmire to be
avoided
at all cost, it should provide a needed loose
tapestry
against which the rich hues of a synchronic
syntactic
analysis may find its significance. To
analyze
the
proverbial sentences merely syntactically would be to
examine
the beauties of a single thread while ignoring its
relationship
to the tapestry which gives the thread its
meaning.
CHAPTER V
THE STRUCTURAL SETTING OF WISDOM
Introduction: Importance of
Literary Form
The multifarious settings of wisdom
provide the
generalized
scenarios in which the expression of
individual
wisdom forms should be understood. It
must be
acknowledged,
contrary to normal form critical procedures,
that
no necessary one-to-one connection can be dictated
between
form and Sitz im Leben. Rather, a multiplex
setting
as sketched above provides the general historical
arena
in which the sagacious word-smith plies his craft.
One
should not ignore the form utilized by the sage to
express
his wisdom. Certainly the care that he
admonishes
the
young to take in the verbalization of their ideas into
carefully
chosen words (Prov 10:20, 32; 15:28; 25:11, 15)
would
be observed by the wise man himself (Eccl 12:10).
As
the examination of form has proven to be an
indispensible
interpretive aid in psalmic literature, so
too
it is fundamental for any real appreciation of the
proverbial
corpus.1 Crenshaw's
"Prolegomenon" points out,
____________________
1Claus Westermann, The Psalms:
Structure,
Content and
Message
(Minneapolis: Augsburg Publishing House,
1980);
in
contrast to prophetic studies, the lack of work done on
the
isolation of the literary forms characteristic of
wisdom.1
Muilenburg, introducing rhetorical
criticism,
correctly
observes that "a responsible and proper
articulation
of the words in their linguistic patterns and
in
their precise formulations will reveal to us the texture
and
fabric of the writer's thought, not only what it is
that
he thinks, but as he thinks it."2 The importance of
structure
in any semiotic system is essential for
understanding
the meaning symbolized in that system.
Thus
structure
should not be viewed as mere literary
____________________
Leopold Sabourin, The Psalms: Their Origin and
Meaning
(New
York: Alba House, 1970); and A. A.
Anderson, Psalms,
in
New Century Bible, ed. R. E. Clements and M. Black
(Greenwood,
SC: The Attic Press, Inc., 1972). The
historical
books have also benefited from the study of form
(e.g.,
Meredith Kline, Treaty of the Great King
[Grand
Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1963]; and R.
J.
Vannoy,
Covenant Renewal at Gilgal [Cherry
Hill, NJ: Mack
Publishing
Co., 1978]).
1James L. Crenshaw,
"Prolegomenon," in SAIW,
p.
13. In 1969 Murphy also made a similar
observation
(Murphy,
"The Interpretation of Old Testament Wisdom
Literature,"
p. 301). Both of these men have since
then
made
contributions in the area of form criticism and wisdom
(Crenshaw,
"Wisdom," in Old Testament Form
Criticism, ed.
J.
H. Hayes [1974], pp. 225-64; and Murphy, Wisdom
Literature, in The Forms
of the Old Testament Literature
[Grand
Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing
Comp., 1981]).
2James Muilenburg,
"Form Criticism and Beyond,"
JBL 88
(1969):7. Cf. also Martin Kessler,
"A
Metholodogical
Setting for Rhetorical Criticism," in Art
and Meaning, JSOT
Supplement Series 19, ed. D. J. Clines et
al.
(1982), pp. 1-19.
ornamentation
or meaningless rhetorical garnishments.1
Rather
it is only through the form that meaning may be
discovered. One should not fixate on one linguistic
level,
since
meaning comes at all levels.2
To suggest that
words
alone are the sole bearers of meaning and that only
propositional
truth-valued meaning is significant is to
ignore
the text, which proffers meaning down to the
sub-word
level of the morpheme and as high as the sentence,
paragraph,
and discourse levels.
____________________
1Porten, "The
Structure and Theme of the Solomon
Narrative,"
p. 95; Luis Alonso Schokel, "The Vision of Man
in
Sirach 16:24-17:14," in Israelite
Wisdom: Theological
and Literary
Essays in Honor of Samuel Terrien, ed. J. G.
Gammie
et al. (New York: Union Theological
Seminary,
1978),
p. 235; Glendon E. Bryce, "The Structural Analysis
of
Didactic Texts," in Biblical and
Near Eastern Studies:
Essays in Honor
of William Sanford LaSor, ed. G. A. Tuttle
(Grand
Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co.,
1978), p.
108.
2Kenneth L. Pike and Evelyn
G. Pike, Grammatical
Analysis (Arlington,
TX: Summer Institute of Linguistics
Publications
in Linguistics, 1982), p. 4; E. J.
Lovelady,
"A
Tagmemic Analysis of Genesis 37" (A Seminar paper
presented
to J. R. Battenfield: Grace Theological
Seminary,
1973), pp. 3-4; and Robert E. Longacre, "Some
Fundamental
Insights of Tagmemics," Language
41
(1965):73-74. This last article is also found in Advances
in Tagmemics, ed. Ruth M.
Brend, in North-Holland
Linguistic
Series, ed. S. C. Dik and J. G. Kooij
(Amsterdam: North-Holland Publishing Co., 1974), pp.
11-23. Also vid. Longacre, An Anatomy of Speech Notions
(Lisse: The Peter De Ridder Press, 1976), pp. 255-308
for
a
more semantic, deep structural application of this same
principle. Biblical students have tended to fixate
myopically
on the word-clause levels in their study of
grammar. W. Kaiser's attempt at lifting awareness to
the
paragraph
level is both refreshing and disappointing
(Toward an Exegetical Theology: Biblical Exegesis for
Preaching and
Teaching
[Grand Rapids: Baker Book House,
1981]).
The larger units are not to be viewed
merely in an
additive
sense, combining words in a linear fashion, for
the
discourse itself comes to its audience as a semantic
carrier
just as much as individual words. An
interesting
example
of structural meaning at the sentence level may be
illustrated
from Dundes, who writes of a triad of proverbs
which,
although the words and imagery are totally diverse,
has
a common sentential thrust.
He who is bitten by a snake fears even a
rope.
A scalded cat fears even cold water.
Whoever is burned on hot squash blows on
cold yogurt.
The
point here is not to atomize semantically the imagery
and
semantic components of each word, but to stand back and
appreciate
the shared message that the sentences generate.1
Would
it not be obviously unproductive to do a word study
on
the word "bitten" to discover the meaning of the
proverbial
sentence? Thus, all levels of language
bear
meaning
and each level should be appreciated accordingly.
Ryken
correctly states the importance of literary form to
interpretation:
A reader of Scripture is opening the
door to
misunderstanding whenever he ignores the
literary
____________________
1Dundes, "On the
Structure of the Proverb," p. 105.
Fontaine
notes the following examples off:
"If it rained
duck
soup, he'd be there with a fork." and "If it rained
five-dollar
gold pieces, he'd be there with boxing gloves
on"
(Fontaine, "The Use of the
Traditional Saying in the
Old
Testament," p. 65 [cf. Prov 19:5, 9]).
principles
of various literary forms. When he fails
to
ask literary questions he will go astray.1
The
forms must not be reduced to their truth content;
rather,
their aesthetic value must be sweetly savored.
One
must
not miss the delight in the risible comparison of the
golden
ring in a pig's snout with a beautiful woman without
sense
(Prov 11:22), nor the disgust at the otiose sluggard
whose
hand is too lazy to return to his mouth (Prov 19:24,
cf.
also 26:14, 15).2 Meticulous
care must be taken to
observe
the surface structure as the key that unlocks the
deep
structure meaning of these terse sayings.3
With all the complexity and
multiplicity of the
various
form types, one should not miss the unifying
feature--that
is, they are all composed in poetry.4 With
the
current debates on the essential features of Hebrew
poetic
meter, parallelism, and line-forms, any discussion
____________________
1Leland Ryken, "Good
Reading in the Good Book,"
Christianity
Today
(January 17, 1975), p. 6. Cf. also
Robert
Gordis, Poets, Prophets, and Sages: Essays in
Biblical
Interpretation
(Bloomington: Indiana University
Press,
1971), p. 61; and J. J. Gluck, "The Figure of
'inversion'
in the Book of Proverbs," Semitics
5 (1977):24.
J.
Williams also gives a detailed analysis of form-content
relationships
in proverbs (J. G. Williams, Those Who
Ponder
Proverbs: Aphoristic Thinking and Biblical Literature
[Sheffield: The Almond Press, 1981], pp. 71-75).
2Thompson, The Form and Function, p. 74.
3Fontaine, "The Use of
the Traditional Saying in
the
Old Testament," p. 17; and Thompson, The
Form and
Function, pp. 15, 48-49.
4von Rad, Wisdom in Israel, p. 24.
of
proverbial form must bring the present advances of
poetic
analysis to bear on the study of proverbial form.
It
is interesting to note the lack of integration between
modern
poetic discussions and proverbial studies, which,
if
they are discussed at all, reflect a simplistic
Lowth-Gray-Robinson
Standard Description semantic model.1
A survey of the form types employed in
wisdom is
significant
in that it will heighten an aesthetic
appreciation
of the imagery and the exacting care the
sages
took to convey their thoughts in a form which would
enhance
the communication of their message. This
chapter
will
examine the various forms in the following manner.
First,
some of the deep structure thought forms will be
categorized. Second, a catalogue of various types of form
lists
will be enumerated. Third, the broad
wisdom genres
will
be exampled (viz., onomastica, riddles, fables,
etc.). Fourth, a closer look will be taken at
specific
proverbial forms (viz., admonition, numerical
____________________
1For example Thompson's fine
work on the function
of
Proverbs is marred by a simplistic view of parallelistic
structure
which may be pedagogically helpful in introducing
the
concept of parallelism but certainly inadequate as a
means
of poetic analysis. Thompson, The Form and Function,
p.
61 where he gives examples of synonymous (Prov 17:4),
synthethic
(Prov 16:4), antithetic (Prov 12:23) and
comparative
(Prov 25:14) parallelisms. Cf. also
Bullock's
discussion
in An Introduction to the Old Testament
Poetic
Books, pp.
41-48. A. M. Cooper's dissertation is a
pleasant
exception, "Biblical Poetics: A
Linguistic
Approach"
(Ph. D. dissertation, Yale University, 1976), pp.
112-40
where he analyzes Prov 8:22-31.
saying,
better-than saying etc.). These forms
will
demonstrate
the sages' concern for and use of a proper
literary
expression of his message.
Deep Structure Thought Forms
The function of proverbs in Israelite
society is
an
area which lends itself to much speculation and which
demands
that more attention be paid to proverbs in
non-collectional,
user-oriented contexts. Thompson
speculates
that there are four basic functions of
proverbs. These are:
1) philosophical (e.g., the
numerical
proverb as an attempt of man to order his
world);
(2) entertainment (Prov 11:22; 19:24; 26:17; and
possibly
riddles in Prov 16:24; 20:17; 22:1); (3) legal (2
Sam
20:18; Prov 11:1; 23:10, which use is also found in
African
proverbial folklore); and (4) instructional (the
common
call of the "son" to attention).1 Williams
objects
that Thompson's functions are rather arbitrary and
develops
the idea that the form has the logical function
of
"establishing likenesses and priorities, positing
antitheses,
indicating reasons, etc." Williams'
suggestions
develop Thompson's category of the
philosohical
function of Proverbs, although his underlying
criticism
of the speculative nature of Thompson's work is
____________________
1Thompson, The Form and Function, pp. 68-83. He
also
develops these functions in Egyptian and Mesopotamian
texts.
an
appropriate caution.1
Scott's list of deep structural
purposes of
proverbs
has often been repeated in the literature with
few
actually developing its potential in the text.
Scott
brilliantly
proposes seven deep structure wisdom thought
forms,
which are: (1) identity, equivalence,
invariable
association
(Prov 29:5); (2) non-identity, contrast,
paradox
(Prov 27:7); (3) similarity, analogy, type (Prov
25:25);
(4) contrary to right order, futile, absurd (Prov
17:16);
(5) classification and clarification (Prov 14:15);
(6)
value, relative value or priority, proportion or
degree
(Prov 22:1); and (7) consequences of human
behaviour
or character (Prov 20:4).2
These categories
will
imbricate at times but provide a useful starting
point
in the examination of proverbial deep structure.
Folklore studies have been extremely
fruitful as
they
have often utilized a structuralist point of view.
Kuusi
observes that the imagery used does not determine
the
message of the proverb as demonstrated in the examples
above
(snake bitten/fears rope). Fontaine
distinguishes
____________________
1Williams, Those Who Ponder Proverbs, p. 104.
Note,
in a similar vein that Dundes moves away from a
functional
approach to a more "formal" criterion of a
proverb
(Dundes, Analytic Essays in Folklore,
p. 104).
2Scott, The Way of Wisdom, pp. 59-63; Bullock, An
Introduction to
the Old Testament Poetic Books, pp. 159-60;
Crenshaw,
Old Testament Wisdom, p. 71; and
"Wisdom," p.
230.
between
image, message and architectural formula.
These
are
helpful divisions which are often overlooked by those
who
confuse image and message.1 The details
of
semantico-logical
structures may be seen in Dundes'
formulation: (1) the equational proverb (A = B; "Time
is
money,"
"Seeing is believing," "He who hesitates is lost,"
or
"Where there's a will there's a way"); (2) the negation
proverb
(A =/= B; this includes Scott's category of relative
value
proverbs--"Two wrongs don't make a right" or
"Hindsight
is better than foresight"); (3) complementary
distribution
(if you have B, you can't have A--"You can't
have
your cake and eat it too"); (4) causal (A causes B;
"Haste
makes waste" or "Familiarity breeds contempt"); (5)
oppositional
causal (A cannot produce B; "You can lead a
horse
to water but you can't make him drink"); and (6)
chronological
reversal (reverses the usual chronological
order;
"Don't count your chickens before they hatch" or
"Catch
the bear before you sell its skin").2
Fontaine
____________________
1Fontaine, "The Use of
the Traditional Saying in
the
Old Testament," p. 124.
2Dundes, Analytic Essays in Folklore, pp. 110-13.
Dundes
also rejects Milner's "Quadripartite Structures,"
Proverbium 14
(1969):379-83 as subjective and atomisitic.
Nigel
Barley's brilliant article ("A Structural Approach to
the
Proverb and Maxim with Special Reference to the
Anglo-Saxon
Corpus," Proverbium, 20 [1972]:737-50).
provides
a linguistic-semantic model for proverb analysis.
Cf.
also Anna-Leena Kuusi, "Towards an International
Type-System
of Proverbs," Proverbium 19
(1972):698-737;
and,
more grammatically oriented, "An Approach to
Categorisation
of Phrases" Proverbium, 23 (1974):895-904.
has
employed these methods with great profit to the
biblical
traditional sayings, although, as yet, they have
not
been applied to the text of Proverbs.1
Form List Survey
The types of forms utilized by the wise
men have
been
listed and examined in recent studies.
Two
perspectives
may be seen in the various listings of form
types. First, there are those working with ancient
Near
Eastern
materials either from Egypt, with its
instructional
texts, or from in Sumer and its resultant
Mesopotamian
materials. Gordon proposes that there
are
the
following types of proverbs: precept,
maxim, truism,
adage,
byword, taunt, compliment, toast, short fable,
parable,
anecdote and character sketch.2
He further
enumerates
eleven genres in Sumerian and Akkadian wisdom
texts,
citing examples of each type. He lists
the
following: (1) proverbs; (2) fables and parables;
(3)
folk-tales; (4) miniature "essays"; (5) riddles;
(6)
"edubba" compositions; (7) wisdom disputations;
(8)
satirical dialogues; (9) practical instructions;
____________________
1Fontaine, "The Use of
the Traditional Saying in
the
Old Testament," pp. 103, 258, 304.
2Gordon, Sumerian Proverbs,
p. 18. He is followed
by
Khanjian, "Wisdom in Ugarit," pp. 9-11, 68, 94, 209.
Khanjian
gives useful definitions for each of the above
(pp.
9-11). Vid. ch. II for examples of each
of these.
(10) precepts; and (11) "righteous
sufferer" poems.1
Second, in biblical studies, two
scholars have
greatly
contributed to the discussion of wisdom forms.
Nel
develops over fourteen types and Crenshaw, with his
usual
meticulousness, discusses the following types:
(1)
proverb;
(2) riddle; (3) fable and allegory; (4) hymn and
prayer;
(5) dialogue; (6) confession (autobiographical
narrative);
(7) lists (onomastica), and (8) didactic
narrative
(e.g., the Joseph story).2
The purpose of this
study
is not to scrutinize the details of each of the
forms,
but to survey them in order to provide a Sitz
im
Literatur for the
detailed analysis of the proverbial
"sayings"
(Aussagen) in Proverbs 10-15.
While there were numerous form types in
the
repertoire
of the wise man, Proverbs employs basically two
genres: (1) the wisdom admonition or instruction
(Mahnwort); and (2) the sentence or
saying (Aussage).3
Nel
and Crenshaw see many more sub-types.
However, the
difference
is one of definition of genre or sub-genre and
____________________
1E. I. Gordon, "A New
Look at the Wisdom of Sumer
and
Akkad," BO 17.3-4 (May-July
1960):124. Cf. Perdue,
Wisdom and Cult, p. 93.
2Crenshaw,
"Wisdom," pp. 229-62. He also
gives
extensive
bibliography at the beginning of his discussion
of
each form.
3McKane, Proverbs, p. 3; and
Robert Chisholm,
"Literary
Genres and Structures in Proverbs"
(An
unpublished
paper submitted to Dr. Donald Glenn, Dallas
Theological
Seminary, 1980), p. 1.
of
classification, rather than one of lack of perception.
So
Crenshaw develops, along with the admonition and
saying,
three other types of Proverbs: (1)
numerical; (2)
comparison;
and (3) antithetic proverb.1
The point here
is
not to analyze the methods of classification or to
discern,
if possible, the distinction between stylistic
devices,
thematic/semantic types, and bona fide literary
genres,
but is simply to surface the tremendous variety of
structures
employed by the sages.
Some writers opt for a topical approach
to the
proverbs,
which are collected, "systematized," and
classified
by their message or imagery.2
McKane uses a
rather
forced division into: Class A--old
wisdom for
living
a harmonious life; Class B--focusing on the
concerns
of the community; and Class C--proverbs
containing
"God-language." This division
is so artificial
and
fragmentational to the unity of the canonical order as
to
need little criticism other than an exposure to the
text
itself.3 More semantically
related forms may be
seen
____________________
1Crenshaw,
"Wisdom," p. 230; Nel, "The Genres of
Biblical
Wisdom Literature," pp. 129-30.
2Kenneth J. Jensen, Wisdom: The Principal Thing
(Seattle: Pacific Meridian Pub. Comp., 1971). Derek
Kidner,
Proverbs: an Introduction and
Commentary, in
Tyndale
Old Testament Commentaries (Downers Grove, IL:
Inter-Varsity
Press, 1964), pp. 31-56 is also quite a
helpful
digest of a topical sort (God and man; wisdom, the
fool,
the sluggard, the friend, words, the family, and
life/death).
3McKane, Proverbs, p.
11. Kovacs,
in
the comparative or better proverbs, "like" proverbs,
paradoxes,
YHWH and king proverbs, 'asre sayings, and even
numerical
sayings.
The problem of distinguishing between
genre and
proverb
type may be traced back to the debate over the term
masal itself.1 Crenshaw notes that the term
not only refers to similitudes (Ez
16:44; Gen 10:9; I
Sam 10:11), but also to popular sayings
(Jer 23:28;
31:29; I Sam 24:13; Is 32:6; I Kings
20:11), literary
aphorisms (Prov 10:1-22:16; 25-29); Qoh
9:17-10:20),
taunt songs (Is 14:4; Mic 2:4; Hab
2:6-8; Ez 12:22-23;
18:2-3), bywords (Deut 28:37; I Kings
9:7; Jer 24:9;
Ez 14:8), allegories (Ez 17:1-10;
20:45-49; 24:3-14),
and discourses (Num 23:7, 18; 24:3-24;
Job 27:1; 29:1;
Ps 49:4; 78:2).2
The survey of forms used in wisdom will
begin with
broad
genre types found under the general rubric of
"wisdom."
Examination of General Wisdom
Forms
Onomastica
The onomastica (lists) seem to be the
wise man's
attempt
to use language to order his world in an
____________________
"Sociological-Structural
Constraints," p. 293 and Bullock,
An
Introduction to the Old Testament Poetic Books, p.
181-82
both object to McKane, although Bullock
unfortunately
returns to a simplistic topical arrangement,
which
is also problematic.
1Eissfeldt (Der Maschal
im Alten Testament) sees
it
etymologically as being "to compare" and "to rule."
McKane
views it more as a "paradigm" or "model" (Proverbs,
pp.
22-33).
2Crenshaw,
"Wisdom," p. 230.
encyclopedic
manner by compiling numerous connected
phenomena
into long lists. These would then be
copied and
learned
by the scribal students. The onomastica
may
reflect
the believed connection between name of the item
listed
and its essence.1
The onomastica in Egypt date from the
Middle
Kingdom
(ca. 2000 B.C.) to the Ptolemaic period.
The
purpose
of this type of text is voiced in the "Onomasticon
of
Amenope":
Here begins the teaching, in order to
expand the mind,
to teach the ignorant, to know
everything that is:
what Ptah created, what Thoth brought
into being, the
sky and its objects, the earth and what
is in it, what
the mountains spew forth, what Nun
covers, all things on
which Re shines, everything that grows
on the back of
the earth, conceived by Amenope, scribe
of the holy
books in the House of Life.2
Amenope's
list contains 610 items which are grouped into
categories
such as: the sky, water and earth,
persons and
occupations,
towns, buildings and their parts, beverages,
parts
of an ox, and kinds of meat.3
Much earlier the
Sumerians
had apparently devised similar types of
____________________
1Harvey, "Wisdom
Literature and Biblical Theology
(Part
One)," p. 315; and Kovacs, "Sociological-Structural
Constraints,"
p. 235.
2Williams, "Scribal
Training in Ancient Egypt," p.
219;
cf. A. H. Gardiner, Ancient Egyptian Onomastica, 3
vols.
(Oxford: Oxford University Press, 1947);
Scott, The
Way
of Wisdom,
p. 34; cf. also "The Instruction of Duauf,"
in
Pritchard, ANET, pp. 432-34.
3Heaton, Solomon's New
Men, p. 114; Murphy, Wisdom
Literature, p. 11; also
his "The Interpretation of Old
Testament
Wisdom Literature," p. 291.
collections
and passed them down to the Babylonians, who
utilized
them in keeping the Sumerian language alive.1
Although the connection between the
onomastica
and
various Israelite texts (Ps 104; Job 28; 36:27-37:13;
Sir
38:24-39:11; and possibly even Gen 1 and 10) is not
without
its difficulties, von Rad makes an interesting
comparison,
tabulating the Onomasticon of Amenope, Job 38,
Psalm
148, Sirach 43, and the Song of the Three Children,
each
of which demonstrates list features.2 The Wisdom of
Solomon
7:17-20 may also allude to this type of learning
among
the wise of its time when it says,
For it is he who gave me unerring
knowledge of what
exists, to know the structure of the
world and the
activity of the elements; the beginning
and end and
middle times, the alternations of the
solstices and the
changes of the seasons, the cycles of
the year and the
constellations of the stars, the natures
of animals and
the tempers of wild beasts, the powers
of spirits and
the reasonings of men, the varieties of
plants and the
virtues of roots . . . .3
Numerous
scholars have made the connection between the
onomastica
and statements made about Solomon's encyclopedic
knowledge
of trees, birds, reptiles, and fish, such as
____________________
1Scott, The Way of Wisdom,
p. 36; Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints," p. 234; Schmid,
Wesen
und Geschichte,
pp. 97-98; Albrecht Alt, "Solomonic
Wisdom,"
in SAIW, p. 107.
2von Rad, "Job XXXVIII
and Ancient Egyptian
Wisdom,"
in SAIW, pp. 267-91. This article
may also be
found
in von Rad's book, The Problem of the
Hexateuch and
Other
Essays
(London: Oliver & Boyd, 1965), pp.
281-91.
3Cited in Crenshaw,
"Wisdom," pp. 258-59.
1
Kgs 4:33 [MT 5:13]. It is interesting
that the next
verse
points out the international appreciation of
Solomon's
wisdom.1 Crenshaw notes the
disparity between
the
topics discussed in 1 Kings 4:32-33 [MT 5:12-13] and
that
which is actually recorded of Solomon's wisdom.
He
suggests
that these verses do not necessarily need to be
understood
in light of the onomastica; rather they may be
understood
in relation to the fables and animal proverbs
which
are found in the canonical wisdom corpus.2
Finally, while Roth denies the
connection between
the
numerical proverbs (Prov 30:29-31; 24-28) and the
onomastica,
Crenshaw suggests that onomastic thinking may
be
behind the formulation of numerical proverbs.3
Riddle
Who has woe? Who has sorrow?
Who has strife? Who has complaints?
Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?
Answer:
Those who linger over wine,
who go to sample bowls of mixed wine
(Prov 23:29-30)
The riddle is an intriguing form which
has been
examined
in detail on a structural level in folklore
____________________
1Bryce, A Legacy of
Wisdom, p. 164; and Nel, "The
Genres
of Biblical Wisdom Literature," p. 135.
2Crenshaw, Old Testament
Wisdom, pp. 50-51.
3W. M. W. Roth, Numerical
Sayings in the Old
Testament: A Form Critical Study, in VTSup
13 (1965), p.
25;
and Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 39.
studies. A riddle has been defined as "a
traditional
verbal
expression which contains one or more descriptive
elements,
a pair of which may be in opposition; the
referent
of the elements is to be guessed at."1
Crenshaw
specifies
the two key elements of a riddle are:
(1) a clue
element,
and (2) a snare or block element, which conceals
the
answer to the question.2 The riddle is often founded
on
a metaphor which maps one category onto another. It
differs
from the proverb in that a riddle has both given
and
hidden terms, while the proverb lacks the hidden term.
That
is not to say that a proverb may not double as a
riddle
or that its two elements may not be transformed into
a
given and hidden sequence.3
It is suggested that the riddle may
have functioned
in
several capacities in ancient Israel.
Muller notes the
following
types of riddles: (1) popular riddle
(Judg
____________________
1Dundes, Analytic Essays in
Folklore, pp. 97-98;
Robert
A. Georges and Alan Dundes, "Toward a Structural
Definition
of the Riddle," Journal of American Folklore 76
(April-June
1976):111-18; and D. G. Blauner, "The Early
Literary
Riddle," Folklore 78 (Spring 1967):49-58.
2Crenshaw, "Impossible
Questions, Sayings, and
Tasks,"
Semeia 17-19 (1980):20. Also see
Crenshaw's
helpful
bibliography on riddles in "Wisdom," pp. 239-40.
An
example of the clue/block sequence may be seen in the
following
rather "corny" riddles:
"Something has an ear
and
cannot hear (corn)"; "What has eyes but can't see?
(potatoes)";
"What has a mouth but doesn't eat? (a river)";
and
"What has leaves but doesn't grow? (a table)."
3Barley, "A Structural
Approach to the Proverb and
Maxim,"
p. 739; Dundes, Analytic Essays in Folklore, p.
108.
14:10-18)
which would be used at festive occasions;
(2)
symbolic dreams or enigmatic oracles which often occur
in
a prophetic contexts (Ezek 17:1-10; Isa 5:1-8; Dan 5;
Gen
37:40-41); (3) royal contests where the riddle
challenged
one's brilliance (1 Kgs 10); and possibly (4)
court-school
wisdom riddles (Prov 1:6).1 Thus,
riddles may
have
operated in diverse sociological contexts and literary
settings
in the Old Testament.
The lack of explicit use of riddles in
the wisdom
literature
has led some to surmise a connection between the
numerical
proverb and the riddle.2
Roth, proffers the
suggestion
that "both are born out of the recognition that
one
does not know but wishes to know."
Both also suppose a
question
and call for an answer. The numerical
saying,
however,
is more comprehensive and serious, pulling
together
perceptions about numerous integrative items,
while
the riddle focuses on one specific, and often
curious,
connection.3
____________________
1H.-P. Muller, "Der
Begriff 'Ratsel' im Alten
Testament,"
VT 20 (1970):465-89, especially p. 475;
Crenshaw,
"Wisdom," pp. 243-44; and Khanjian, "Wisdom in
Ugarit,"
p. 11.
2Murphy, Introduction to
the Wisdom Literature of
the
Old Testament,
p. 8. He suggests that Sir 25:1-2, 7-10
is
a riddle. H. Torczyner ("The Riddle
in the Bible," HUCA
1
[1924]:135) sees riddles underlying the numerical
proverbs
of Proverbs 30.
3Roth, Numerical Sayings
in the Old Testament, p.
96.
Thompson notes the bond between riddles and
didactic
intentions in China and Africa.
Proverbial pairs
are
used in a riddling fashion by the teacher who cites one
line
or one proverb and the student is to respond with a
matching
one.1 Numerous proverbs have
been shown to have
riddle
origins. Proverbs 16:24 is easily
transformed into
a
riddle when it requests, "What are pleasant like a
honeycomb,
giving sweetness to the soul and health to the
body?" The answer is "pleasant words."2 von Rad rejects
the
riddle as a Gattung because of the diversity of its
settings,
but accepts Proverbs 23:29f. as being in a riddle
form.3
Thus the following reasons are given in
support of
a
connection between wisdom and riddles:
(1) Solomonic use
of
riddles (1 Kgs 10:1); (2) statements in the text (Prov
1:6);
(3) suggested possible riddles in Proverbs; (4) the
didactic
function of the riddle which has been observed in
numerous
cultures; and (5) its presence elsewhere in the
biblical
corpus (Judg 14:13, 14). The infrequent
explicit
use
of the riddle in the canonical wisdom materials,
however,
remains a puzzle itself.
____________________
1Thompson, The Form and
Function, pp. 32,
92.
2Ibid., p. 75. He also cites Prov 20:17 and 22:1
as
examples.
3von
Rad, Wisdom in Israel, p. 37. He
also
views
Sir 22:14 as a riddle.
Allegory and Fable
Drink water from your own cistern,
running water from your own well
(Prov 5:15).
But the vine answered,
'Should
I give up my wine, which cheers both gods and men,
to waving over the trees?'
(Judg 9:13)
Two more forms of wisdom which do not
appear very
much
in the biblical wisdom material are the fable and
allegory. Fundamentally, they both are extended
metaphors--intended
to teach or entertain by a reflective,
comparative
process. The fable is well-known
throughout
the
ancient Near East in wisdom settings.
For example, the
Turin
Love Songs in Egypt portray a sycamore tree and a
moringa
tree describing their excellencies in promoting
love. The sycamore obtained the upper hand as the
tree
favored
by Hathor, the goddess of love.1
The scribes in Sumer used natural
phenomena to
elucidate
matters of life for their students via the fable
form.2 Examples of this form which have been
preserved
____________________
1W. C. van Wyk, "The Fable of
Jotham in its Ancient
Near
Eastern Setting," in Studies in Wisdom Literature, ed.
W.
C. van Wyk, OTWSA 15 and 16 (1972-73), pp. 90-91. The
Egyptian
text is found in W. K. Simpson, The Literature of
Ancient
Egypt,
pp. 312-15. For more discussion of the
fable
vid. R. J. Williams, "The Fable in the Ancient Near
East,"
in A Stubborn Faith, ed. E. C. Hobbs (Dallas:
Southern
Methodist University Press, 1956), pp. 3-26.
2Wyk, "The Fable of
Jotham in its Ancient Near
Eastern
Setting," p. 93; and Gadd, Teachers and Students in
the
Oldest Schools,
p. 39.
from
Sumerian schools include: "The
Dispute between Summer
and
Winter," "The Dispute between Cattle and Grain," and
"The
Dispute between the Tree and the Reed."1 Akkadian
schools
also employed this form in the "Dispute Between the
Date
Palm and the Tamarisk."2
Often the topics of
discussion
were political. Crenshaw notes that,
while it
is
possible that the references to Solomon's wisdom
concerning
natural phenomena (1 Kgs 4:33 [MT 5:10]) may
refer
to this genre, they are more likely to reflect the
onomastica.3
No fables appear in the extant
Israelite wisdom
literature;
yet its presence in historical texts
demonstrates
its existence in Israelite society.
Allegories
do appear in Proverbs 5:15-23 and Ecclesiastes
12:1-6. Israel undoubtedly used the animal world to
teach.
Although
obviously not a fable, the sluggard is admonished
to
go to the ant and be instructed (Prov 6:6).
Hymn
The hymn is a form which is usually
found embedded
in
another unit. Wisdom hymns often deal
with the "cosmic
____________________
1Kramer, The Sumerians, p.
218.
2Pritchard, ANET, pp.
410-11. For other examples
vid.
Lambert, Babylonian Wisdom, pp. 150-212.
3Crenshaw,
"Wisdom," p. 245; cf. von Rad, Wisdom in
Israel, p. 44.
transcendence
of wisdom" (Prov 1:20-33; 8:22ff.; Job 28;
Sir
24; Wis 6:12-20; 7:22-8:21). The hymnic
element
provides
a link (in topic and in form) between the wisdom
books
and the wisdom Psalms (cf. Ps 34, 112, 128).
The
hypostatization
of ma'at and the creation concept in
Egyptian
hymns are taken by Kayatz as evincing an Israelite
dependence
on Egyptian forms (vid. the wisdom hymn in Prov
8). While the concept of the hypostatization of
wisdom in
the
text of Proverbs is highly problematic, the parallels
with
Egyptian hymns of this sort do provide an interesting
point
of comparison.1
Dialogue and Imagined Speeches
You will say,
'How I hated discipline!
How my heart spurned correction!
I would not obey my teachers
or listen to my instructors
I have come to the brink of utter
ruin
in the midst of the whole assembly'
(Prov 5:12-14).
The dialogue (Streitgesprach) is a
form which
characterizes
the book of Job. The dialogue form is
also
observed
in the "Babylonian Theodicy."
Interestingly
enough,
it is constructed as a wisdom poem in acrostic
____________________
1Christa Kayatz, Einfuhrung
in die
alttestamentliche
Weisheit,
Biblische Studien 55
(Neukirchen-Vluyn: Neukirchener Verlag, 1969), pp. 70-78.
Cf.
Crenshaw, "Wisdom," pp. 248, 254; and von Rad, Wisdom
in
Israel,
p. 209.
form.1
Crenshaw discusses "imagined
speeches," which
appear
repeatedly in the early chapters of Proverbs
(1:11-14,
22-33; 4:3-9; 5:12-14; 7:14-20; 8:4-36; 24:30-34;
et
al.) and are often coincident with hymnic expressions.2
Parallels
may be drawn from the prophetic speeches in which
ridicule
(Prov 1:26), calling and not being heard (Prov
1:24;
Mic 3:4; Isa 65:12), and seeking and not finding
(Prov
1:28; Hos 5:6, 15; Amos 8:12) are common to the
occasions
when wisdom opens her mouth.3
The "I-style," (also called
"confession" or
"autobiography")
narrative is rather unique in the Old
Testament.4 The "I-style" brings both the
student and
teacher
to observe life in situs and adds the necessary
personal
touch and direction to the educational process.
It
also inculcates the sharpening of observational and
reasoning
skills. The autobiographical style
highlights
the
modeling role of the instructor. This
form is common
in
Egyptian texts ("The Instruction for King Merikare" and
"The
Instruction of Amenemhet") as well as in Babyonian
____________________
1Lambert, Babylonian
Wisdom Literature, pp.
21-91;
Pritchard, ANET, pp. 596-604.
2Crenshaw,
"Wisdom," p. 256.
3Murphy, Wisdom
Literature, pp. 51-52.
4von Rad, Wisdom in
Israel, p. 37; and Murphy,
Wisdom
Literature, p. 51.
texts
(e.g., Ludlul bel Nemeqi).1
Crenshaw notes that the
call
of the autobiographical narrative is to the "house of
instruction"
in Sirach (33:16-18; 51:13-22) and suggests
that
autobiographical confessions were used by teachers to
demonstrate
their credentials.2 This form
provides a
fascinating
connection between narrative patterns and
proverbial
poetic forms.
Proverbial Forms
Having briefly surveyed the larger
structures
employed
by the wise men, attention should now be turned to
those
forms which are characteristic of the book of
Proverbs
in particular. This will provide a
backdrop for a
more
exacting syntactical analysis of the sentence
literature. One should not view the sentence literature as
the
sole means of wisdom expression; rather, it should be
seen
as one literary technique among many which the wise
men
could activate to articulate their message.
It is also
important
to note the size of the literary units employed
by
the wise men. As the sentence literature
is examined,
it
will be important to remember that the sages had
appreciation
for and skill with larger literary units.
They
did not think just in terms of fragmentary, isolated
____________________
1Perdue, Wisdom and Cult,
pp. 108-9; and Crenshaw,
"Wisdom,"
p. 256.
2Crenshaw,
"Wisdom," p. 258.
sentences
which incarcerated a truth without regard to its
integration
with other perceptions of reality or to the
literary
context in which the sentence was found.
In the discussion of proverbial form,
there is a
rather
undefined mixing of categories. Nel has
wrestled
with
this problem and has concluded that the line
separating
a genre (Gattung) and a literary device is a
very
fine one.1 The separation of
semantic and structural
features
has not been fixed within studies on wisdom
literature. Thus, wisdom studies have discussed
structural
features
such as rhetorical questions, quotations (and
wellerisms),
acrostics, and "there is . . . but . . . ."
Other
studies have classified proverbs on a more semantic
level
(paradoxical proverbs), often according to the
presence
of certain cue words (like, Yhwh, abomination,
'asre
[macarisms]).
Though the isolation of these
categories
has been helpful in appreciating the various
forms/devices
which are repeatedly employed by the wise
men,
yet the lack of a stable methodology has encouraged an
open-ended
multiplication of categories, which could become
counter-productive
and ripe for Occam's razor. This
proliferation
of categories is particularly true of the
semantic
level which is so multifarious. Even the
syntactic
level, which is more limited in the number of
variations
it may employ, is often used with such great
____________________
1Nel, The Structure and Ethos,
p. 7.
variety
as to defy an exact boxing into neat categories
(as
will be demonstrated). The
"better-proverbs," for
example,
may vary the order of the elements and the
syntactic
forms used to fill the slots (nouns,
infinitives,
whole clauses). Deletions also may alter
the
alleged
"fixed" structure itself.
Thus, in the following
listing
of devices and proverbial types, one should not
overlook
the transformations and variations of these
structures. A meticulous examination of each form is
outside
of the focus of this paper. This study
will
merely
survey the forms and cite recent work done on each.
It
is an attempt to express an appreciation for
structures/devices
which are found repeatedly in Proverbs
and
to gain an aesthetic sensitivity for the literary nuts
and
bolts of the wise men's craft. This
sensitivity
should
help the interpreter not only to think the writer's
thoughts
after him but as he thought them.
The book of Proverbs may be divided
according to
the
literary structures it manifests. These
are:
1:7-9:12 Wisdom Teachings
10:1-22:16 Two-line antithetical proverbs
22:17-24:24 Many forms (e.g., four-line
proverbs)
25:1-29:27 Two-line antithetical proverbs
and comparative
proverbs
30:1-31:9 Two/four-line proverbs and
numerical
proverbs
31:10-31 Acrostic poem.1
____________________
1Bullock, An
Introduction to the Old Testament
Poetic
Books, p.
170.
Many have seen basically two types of
sentence
literature
in Proverbs (although to classify the whole of
Proverbs
as "sentence literature" is overly simplistic).
The
two types are: (1)
Exhortations/admonitions (Mahnwort,
often
found in Prov 1-9; 22:17-24:22; 31:1-9); and (2)
sentences
or sayings (Aussage, found largely in Prov
10:1-22:16;
24:23-34; 25-29).1 The basic
difference
between
the two is that admonition (Mahnwort) utilizes an
imperative/jussive
and a motive clause while the sentence
(Aussage)
uses the indicative.
The Admonition (Mahnwort)
Let love and faithfulness never leave
you;
bind them around your neck,
write them on the tablet of your heart
Then you will win favor and a good
name
in the sight of God and man
(Prov 3:3-4).
The admonition is found both in
Mesopotamia and in
Egypt. In Egypt, Ptahhotep's writing provides an
illustration
of the imperatival sense of the admonition:
Know your helpers, then you prosper,
Don't be mean toward your friends,
They are one's watered field,
And greater than one's riches,
For what belongs to one belongs to
another.2
The
commands may come in various forms, such as:
(1) one
positive;
(2) one negative; (3) a positive and a negative;
____________________
1McKane, Proverbs,
pp. 1-10. Cf. Crenshaw,
"Wisdom,"
pp. 230-32.
2Lichtheim, Ancient
Egyptian Literature, 1:72.
and
(4) a cluster of imperatives.1
An introductory
conditional
clause is found in many of the Egytian
admonitions. This clause specifies the circumstances in
which
the imperatives apply.2
Kayatz divides the Egyptian
admonitions
into those which are "casuistically begun" and
those
which are "imperativally begun."
So Ptahhotep
advises:
If you are mighty, gain respect
through knowledge
And through gentleness of speech.
Don't command except as is fitting,
He who provokes gets into trouble.3
Kayatz develops four types of
motivational clauses
in
Egyptian Instructions: (1) generalizing
statements
(substantiate
the imperative by providing the principle
that
underlies it); (2) purpose clauses (show the
imperative
as effective in accomplishing desired purposes);
(3)
descriptions of character; and (4) reflections (induce
obedience
by elliciting reflection).4
An example of a
generalizing
admonition may be seen in Ptahhotep:
____________________
1Scott, The Way of Wisdom,
p. 58. Joel T.
Williamson
"The Form of Proverbs 1-9," p. 10 cites three
models
of the admonition from Kayatz, McKane and Smith.
He
gives a convenient listing of examples of each of these
in
the Egyptian texts and follows Kayatz, Studien zu
Proverbien
1-9
(pp. 13-14).
2McKane, Proverbs, p.
76; and Kayatz, Studien zu
Proverbien
1-9,
pp. 11, 32-36.
3Lichtheim, Ancient
Egyptian Literature, 1:70.
4Kayatz, Studien zu
Proverbien 1-9, p. 74.
Examples
of each of these types are given in Williamson,
"The
Form of Proverbs 1-9," pp. 16-23.
Let not thy heart be puffed up because of
thy
knowledge;
be not confident because thou art a
wise man.
Take counsel with the ignorant as well
as the wise.
The (full) limits of skill cannot be
attained,
and there is no skilled man equipped
to his full
advantage.1
The
predominance of the admonition form in the Egyptian
sources
is demonstrated in "The Instruction of
'Onchsheshonqy"
where there are 258 admonitions and 217
sayings.2
The admonition form is also extant in
the Sumerian
and
Akkadian sources (examples will be taken from
Suruppak,
the "Counsels of Wisdom," and Ahiqar). For
example,
the imperatival form appears in Suruppak, from
which
Alster cites single and double imperatival forms.
The
following Sumerian admonitions have an apodictic
character: "Do not buy an ass at the time of the
harvest"
and
"Do not steal, do not kill yourself."3 Conditional
statements
are also coupled with the admonitions, like
they
were in Egyptian literature. An example
may be taken
from
the "Counsels of Wisdom":
My son, if it be the wish of the
prince that you are
his.
If you attach his closely guarded seal
to your
person
Open his treasure house, enter within,
____________________
1ANET, p. 412.
2Gemser, "The
Instructions of 'Onchshehonqy and
Biblical
Wisdom Literature," in SAIW, p. 145.
3Alster, Studies in
Sumerian Proverbs, pp. 40-42.
For apart from you there is no one else
(who may do
this)
Unlimited wealth you will find inside,
But do no covet any of this,
Nor set your mind on double-dealing.
For afterwards the matter will be
investigated.1
The
motivational clause following an imperative may be
illustrated
from Ahiqar vii.95-110:
[My s]on, ch[at]ter not overmuch so that
thou speak
out
[every w]ord [that] comes to thy mind; for men's
(eyes)
and ears are everywhere (trained) u[pon] thy
mouth.2
The life setting of the admonition has
been the
subject
of much debate. Gerstenberger,
connecting the
admonitions
and the apodictic laws, suggests a family
setting
for both, based on the negative form which is so
often
used (Prohibitive form: lo' +
Impf.; Vetitive form:
'al + Jussive).3 Richter, on the other hand, after
examining
the prohibitive and vetitive forms, prefers a
upper
class background in the schools.4
Whybray,
recognizing
the presence of the admonition in Egyptian
instructions
and the lack of the explicit use of hkm words,
____________________
1Lambert, BWL, p.
103.
2ANET, p. 428.
3Gerstenberger, Wesen und
Herkunft des
'apodiktischen, pp. 60-65, 110-13. Cf. Nel, The Structure
and
Ethos, p.
77.
4Richter, Recht und Ethos,
p. 117. Khanjian,
"Wisdom
in Ugarit," p. 19
also
rejects Gerstenberger's suggestion.1
Nel properly
repudiates
both restrictive settings as being based on the
form,
rather than the content of the admonitions.
He then
proceeds
to trace the ethos of the family, school, court,
priests,
and prophets in the text of Proverbs. He
opts for
a
"city" setting which allows for a multiplex origin.2 Any
isomorphic
mapping of the form onto a setting which does
not
take into account the complex character and content of
the
wisdom sayings is misguided. Though Nel
is undoubtedly
correct
that the admonition form does not indicate its
setting
and that the frequency of admonitions has its
highest
concentrations in collections A and C, which are
clearly
didactic, yet one wonders how closely one can link
ethos
with setting, as it is obvious that a teacher may
discuss
matters which have their loci outside of the
classroom. Solomon is surely not to be portrayed as a
provincial
farmer because he discussed trees and
animals.3
____________________
1Whybray,
The Intellectual Tradition in the Old
Testament, pp. 59, 114.
2Nel, The Structure and
Ethos, pp. 82, 125. Nels
tracing
of these themes in the text is a helpful synthesis.
Murphy
also rejects the dual setting for the saying and
admonition,
based on form alone, and maintains a didactic
setting
for both (Wisdom Literature, pp. 6-7).
Cf. also
Murphy,
"Form Criticism and Wisdom Literature," pp. 480-81.
3Nel,
The Structure and Ethos, p. 68.
Glendon E.
Bryce,
"Omen-Wisdom in Ancient Israel," JBL 94.1 (1975):36,
rejects
Gerstenberger's conclusions. Zimmerli
also notes
the
great frequency of admonitions in chapters 1-9.
While
chapters
10-22 contain 375 proverbs, only 10 are
admonitions
and chapters 25-29 have 127 sayings, but only
The admonition has been grammatically
defined, in
Nel's
thorough study, as consisting "of an admonitory
element,
in the grammatical form of an Imperative, Jussive,
Vetitive
or Prohibitive and a motive element, which might
vary
in grammatical form, length and explication."1 Other
peripheral
features which appear in the instruction
sentences
are conditional clauses, a call to attention, and
a
summary instruction. These three are
found in Egyptian
texts
as well.2 Thus the admonition
may be described as:
+ (call to attention) + (condition)
+ (imperative) +
(motivation)
+ (summary instruction). The two
primitive
elements
are the imperative and the motivation.
It is
recognized
that the motivational element is sometimes left
implicit.
The imperative element may
express itself with four
basic
verbal patterns: (1) imperative; (2)
jussive;
(3)
vetitive (negative of a jussive/imperative);3 and
(4)
prohibitive (negative of the imperfect).
Thus the
admonitions
will break into positive and negative oriented
statements. Six basic types emerge from this
positive/negative
orientation. First, there is the single
____________________
1Nel, The Structure and
Ethos, pp. 74, 125.
2Williamson, "The Forms
of Proverbs 1-9," pp.
35-39.
3Ronald
J. Williams, Hebrew Syntax: An
Outline, p. 35, section 186.
positive
command, which may be manifested either by an
imperative
(Prov 4:23; 16:3; 22:6; 25:16, 17; 31:8-9) or,
much
more rarely, by a jussive (Prov 1:23; 19:25a).
Second,
the command may be expressed by a single negative
in
vetitive form (Prov 3:11-12; 23:10-11; 22:22; 24:28;
25:8;
31:3) or--as it appears once--with the prohibitive
(Prov
20:19). Somewhat less frequently,
command dyads
occur,
manifesting a third form of two positive commands.
Three
options occur at this point: (1) the
imperative/
imperative
(Prov 8:5-9; 9:5-6); (2) the jussive/imperative
(Prov
4:4) and imperative/jussive (Prov 23:26-28); and
(3)
the jussive/jussive (Prov 4:25). A
fourth category is
the
dyading of a negative and a positive command (either as
a
vetitive and an imperative [Prov 3:1-2, 21-24; 23:4-5] or
an
imperative/vetitive sequence [Prov 1:8-9; 4:1-2, 5-6a;
8:33-36;
23:12-14; 24:11-12, 21-22]. Fifth,
although rare,
there
may be a double negative (vetitive/prohibitive, Prov
22:24-25). Lastly, there may be a cluster of three or
four
command
forms (Prov 3:5-6; 4:13, 14-19; 20-22; 6:20-23;
23:19-21,
22-25; 30:8-9).1 Nel notes
the connection
between
the negative command and the negative aspect of the
motivation
which accompanies it (Prov 22:26-27; 22:22-23;
____________________
1This material was
synthesized from a chart by Nel,
The
Structure and Ethos,
pp. 65-67. Cf. also Chisholm,
"Literary
Genres and Structures in Proverbs," pp. 3-4 and
his
listing on pages 14-23.
23:9,
20-21) and positive prescriptions bearing positive
type
motivations (Prov 23:17-18; 3:11f; 8:33-34).
He
cites
only three exceptions (Prov 22:22-23; 23:10-11; and
24:11-12),
all of which mention YHWH.1
The motive clause has been the
object of much
study
recently2 and is linked almost inseparably to the
command
of the admonition in Proverbs. The
motive clause
provides
the rationale explaining why a certain injunction
should
be carried out. It is of interest that
the wise
man
did not simply legislate that his students obey his
advice;
nor did he always invoke Yahweh as the basis upon
which
one was to respond, although that motif is included
at
points (Prov 22:23; 23:11; 24:12, 18; 25:22).
Most
often,
the wise man appealed to "a sense of self-interest
and
relied upon a capacity to reason things out."3 Quite
frequently
the motivation is in reference to rewards and
punishments. This is not in terms of an eschatological,
divine
judgment, but is, rather, in terms of the cause and
____________________
1 Nel, The Structure and
Ethos, p. 87.
2Major works on the motive
clause are: Nel, The
Structure
and Ethos,
pp. 18-65; H. J. Postel, "The Form and
Function
of the Motive Clause in Proverbs 10-29" (Ph. D.
dissertation,
University of Iowa, 1976), pp. 1-194; B.
Gemser,
"The Importance of the Motive Clause in Old
Testament
Law," VTSup 1 (1953):50-66; and R. N. Gordon,
"Motivation
in Proverbs," Biblical Theology 25.3
(1975):49-56
(which has a helpful summary chart on page
56).
3Crenshaw, Old Testament
Wisdom, p. 21; and von
Rad,
Wisdom in Israel, pp. 90-91.
effect
principles which operate presently in the created
order
of the world (Prov 3:1, 2; 4:4; 6:25, 26; 14:7). So
Proverbs
29:17 advises:
Discipline your son and he will give you peace,
he will bring delight to your soul.
When
one harmonizes his life with order, the results of
life,
health, and prosperity follow. The
individual who
violates
order must bear the negative consequences
inherent
in the deed.1 The temporal
rewards and
punishment
motif is also strongly manifested in Proverbs
outside
of the confines of the motivational clauses as
well
(Prov 1:18-19; 10:4, 6; 11:3-6, 8; 12:3, 6, 10-11,
13,
20; et al.).2
The bond between the admonition and
motivation is
seen
to be inseparable by Nel, who maintains that every
admonition
has a motivation. The weakness of this
position
is divulged in his discussion of Proverbs 31:8-9
and
27:2, where he states that the motivation is
"inherent."3 Zimmerli and Zeller more properly allow for
admonitions
without motivations (Prov 24:27, 28, 29;
____________________
1Fox, "Aspects of the
Religion of the Book of
Proverbs,"
HUCA 39 (1968):60.
2Gordon, "Motivation in
Proverbs," p. 56. Gordon
discusses
motivation in general and does not deal with the
motive
clause specifically. Vid. Gladson,
"Retributive
Paradoxes
in Proverbs 10-29," for an interesting
development
of this concept.
3Nel, The Structure and
Ethos, pp. 64, 68.
31:8,
9).1
The previous notion that admonitions
were
agglomerations
of wisdom fragments built into larger and
larger
units in a unilateral, evolutionary manner has been
proven
to be incorrect by both the Egyptian and
Mesopotamian
literature.2 Thus Nel,
Kayatz, and Waltke
correctly
reject Richter's and Gerstenberger's hypotheses
that
the motivation clauses were later tagged onto the
admonitions
in the postexilic period.3
One should note the
examples
cited above from Sumerian and Old Kingdom Egyptian
literature
which exhibit strong motivational elements as an
integral
part of the admonition complex.
The introductory particles and forms
of the
motivation
are quite varied. Nel states:
The motivative clauses are usually introduced with ki
[Prov 24:1-2, 23:9, 6-8; 3:11-12; 4:13, 23; 7:24-27;
1:8-9], pen [Prov 25:8, 16, 17; 26:4, 5; 31:4-5;
5:7-14], waw [Prov 16:3; 29:17; 1:23; 3:5-6, 9-10,
21-24; 14:7], le...(+Inf. Cstr.) [Prov 5:1-2; 7:1-5],
gam
[Prov 22:6], lema'an [Prov 19:20], ki-yes [Prov
19:18a], 'aser [Prov 22:28; 6:6-8], or with a secondary
____________________
1Walter Zimmerli,
"Concerning the Structure of
Old
Testament Wisdom," in SAIW, p. 183; and Dieter
Zeller,
Die weisheitlichen Mahnspruche bei ben
Synoptikern, p. 22.
2McKane,
Proverbs, pp. 6-7. McKane here
refutes
J. Schmidt, Studien zur Stilistik.
3Nel, The Structure and
Ethos, pp. 72, 142;
Waltke,
"The Book of Proverbs and Ancient Wisdom
Literature,"
p. 228; and Kayatz, Studien zu
Proverbien
1-9, pp. 36ff.
verbal clause in the form of a simile [Prov 5:18b-20;
23:4-5] popular proverb [Prov 20:19, 18; 17:14].1
Basically, there have been two ways of
cataloging
the
motive clauses. First, Nel organizes the
motivations
on a
functional, syntactic level (e.g., result clause [Prov
24:19-20,
21-22; 27:11]; causal clause [Prov 3:11-12;
22:22-23;
23:1-3; 24:1-2]; predication [Prov 4:14-19;
5:1-6;
6:6-8; 14:7; 23:26-28, 31-36]; interrogative [Prov
5:15-18a;
22:26-27; 24:28]; conditional [Prov 24:27];
secondary
command [Prov 13:20a; 20:13b, 22]) and notes when
it
is a final clause (Prov 16:3; 19:20; 22:10, 24-25; 25:8;
26:4,
5) or subordinate clause (Prov 19:25; 31:3, 6-7). He
also
observes when the motivation precedes the imperative
form
(Prov 20:19) and when it is left implicit (Prov
24:14).2 Second, others would categorize the motive
clauses
more semantically (vid. Kayatz's four categories
listed
above [p. 238]).3 Nel also
proposes four semantic
bases
for the motivation: (1) its
reasonableness; (2) its
____________________
1Nel, The Structure and
Ethos, p. 68; cf. also
Gemser,
"The Importance of the Motive Clause in Old
Testament
Law," p. 53; and Phyllis Trible, "Wisdom Builds a
Poem: The Architecture of Proverbs 1:20-33,"
JBL 94
(1975):512,
516.
2Nel, The Structure and
Ethos, pp. vii, viii,
18-57.
3Kayatz, Studien zu
Proverbien 1-9, p. 74; cf. also
Williamson,
"The Forms of Proverbs 1-9," pp. 16-22; and
Chisholm,
"Literary Genres and Structures in Proverbs," pp.
4-5. Gemser, having studied motivation clauses in
the Law
and
Prophets, states: "One can discern
four or five kinds
of
motivation: 1) the motive clauses of a
simply
dissuasiveness
(which forwards the end results of one's
actions
[Tun-Ergehen nexus]); (3) its explanatory power
(predicational
and observational elements); and (4) its
promissory
character (Prov 1:23; 3:1-2, 7-8, 9-10, 21-26,
this
type occurs only in chapters 1-9 cf. prophets).
Reasonable: Do not speak to a fool,
for he will scorn the wisdom of
your words
(Prov 23:9).
Dissuasive: Do not withhold discipline from a child;
if you punish him with the rod,
he will not die.
Punish him with the rod
and save his soul from death
(Prov 23:13-14).
Explanatory: Do not wear yourself out to get rich;
have the wisdom to show
restraint.
Cast but a glance at riches,
and they are gone.
For they will surely sprout wings
and fly off to the sky like an eagle
(Prov 23:4-5).
Promissory: Listen, my son, accept what I say,
and the years of your life will
be many
(Prov 4:10).1
____________________
explanatory
character, 2) those of ethical contents,
3)
those of a religious kind, cultic as well as
theological,
and 4) those of religous-historical contents"
("The
Importance of the Motive Clause in Old Testament
Law,"
pp. 55-56). He also does an excellent
job of showing
how
the ancient Near Eastern law codes employed this form,
although
one should not revert to the conclusions of
Richter
and Gerstenberger.
1Nel, The Structure and
Ethos, pp. 86-88. For
motivation
as promise, vid. Postel, "The Form and Function
of
the Motive Clause in Proverbs 10-29," p. 45. Nel tries
to
connect semantic and syntactic categories, suggesting
that
the dissuasive clause are final, result are
subordinate
clauses, and the explanatory are predicational
in
syntax (p. 87).
As has been noted
above, the admonition is rare in
Proverbs 10-22:16 and much more frequent in Proverbs 1-9
and 22:17-24:34, both of which have a strong didactic
character. The form of the
admonitions in Proverbs
22:17-24:34 is noticeably longer than those of 10-22:17
and chapters 25-29.1
An optional element
which is often found in
conjunction with the admonitions is the conditional
clause,
which, as shown above, is found frequently in
Egyptian sources.2
Two introductory particles used by the
condition are (Prov 1:10,
11; 3:30; 6:1; 23:2b; 25:21)
and (Prov 6:3b; 23:1, 31; 26:25).3
An aspect which is
ubiquitous in the early
chapters of Proverbs is the call to attention, which
appears to be part of the instruction formula (Prov 1:8-9;
3:1-2; 4:1-2, 4; 5:1; 7:1; it provides a convenient
structural marker in those passages). This device is used
____________________
1Nel, The
Structure and Ethos, p. 68.
2Kayatz, Studien
zu Proverbien 1-9, p. 14; McKane,
Proverbs,
p. 76.
3Chisholm,
"Literary Genres and Structures in
Proverbs," p. 6.
with some frequency in Egyptian,1 Sumerian,2
Akkadian,3
and, more recently, Ugaritic sources.4 This form is
reflected in the confrontational settings of the prophets
as well (Amos 7:16; Isa 1:10).5
Two other devices
that should be noted in
connection with the instructional proverbs are the summary
instruction
and the prologue. The summary
instruction
occurs in Egyptian wisdom and gives an overview of the
topics to be developed in the instruction.6 Proverbs
(3:3-4; 5:15-16; 8:33-36) uses this device coincidentally
with the admonition form.
The prologue often involves a
string of infinitives, states the reason for the
instruction, and gives information concerning the author
and recipients (cf. Prov 1:1-7).
Numerous examples are
____________________
1Kitchen,
"Studies in Egyptian Wisdom Literature,"
p. 191. Kitchen here
translates a text called "The
Instruction by a Man for His Son," which begins with a
paternal call to attention.
Cf. also "The Instructions of
Amen-em-opet," in Pritchard, ANET, p. 421.
2Alster, The
Instructions of Suruppak, p.
35.
3Lambert,
BWL, pp. 71, 106-7.
4Khanjian,
"Wisdom in Ugarit," p. 156, 254, 215, in
which he refers to RS 22.439:I:1.
Cf. Williamson, "The
Form of Proverbs 1-9," pp. 36-38.
5Jensen, The
Use of tora by Isaiah, p. 69; cf. von
Rad, Wisdom in Israel, p. 18.
6Vid.
Pritchard, "The Instruction of Amenemhet,"
ANET,
p. 418; "The Instruction of Amenemope," ANET, p. 424;
and Williamson, "The Form of Proverbs 1-9," pp. 38-39.
found in the Egyptian instructional texts.1
Numerical Sayings
There are three things
that are too amazing for me
four that I do not understand;
the way of an
eagle in the sky,
the way of a
snake on a rock,
the way of a
ship on the high seas,
and the way of a
man with a maiden
(Prov
30:18-19).
The numerical saying
is based on a careful
observation of the order of nature, and a subsequent
collection and classification of phenomena into a
numerical pattern, which reflectively correlates the
phenomena by juxtaposing the elements, thereby heightening
the interest of the reader to discover the point of
commonality.2
Thus the numerical saying attempts to order
diverse phenomena through a point of similarity. Its
purpose is didactic as well as philosophical. Both
Crenshaw and Ogden point out the ease which this form
____________________
1Kayatz, Studien
zu Proverbien 1-9, p. 24; and
Kitchen, "Proverbs and Wisdom Books of the Ancient Near
East," pp. 83-85.
Kitchen has a discussion on the whole of
Proverbs 1-9 as an extended prologue, with meticulous
comparison to Egyptian models.
2Major
works on the numerical sequence are: W.
M.
W. Roth, Numerical Sayings in the Old Testament, p. 1-100;
M. Haran, "The Graded Numerical Sequence and the Phenomenon
of 'Automatism' in Biblical Poetry," VTSup 22
(1972):238-67; Graham S.
Ogden, "Numerical Sayings in
Israelite Wisdom and in Confucius," Taiwan Journal of
Theology
3 (March 1981):145-76; James L. Crenshaw,
"Impossible Questions, Sayings, and Tasks," Semeia
17-19
(1980):22; M. Weiss, "The Pattern of Numerical Sequence
affords the memory.1
The topics discussed by the numerical
sequence have been categorized by Ogden as follows:
(1) nature (Prov 30:15b-16, 18-19, 24-28, 29-31);
(2) society (Prov 30:21-23; Sir 25:1, 2, 7-11; 26:5, 28;
50:25-26); (3) ethics (Prov 6:16-19; 26:24-25; 30:7-9 [two
of which explicitly mention YHWH]; Sir 23:16-17; Eccl
7:16-17); and (4) theology (Job 5:19-22; 33:14-15).2
Crenshaw notes the frequent appearance of sexually oriented
topics in the numerical saying (Prov 30:18-19; Sir
26:5-6).3 It is
interesting that Confucius also uses the
numerical saying form to discuss sexual topics.4 Davis has
shown that one of the functions of the numerical sequence
is a heightening of the intensity of the phenomenon being
observed, with the actual numerical values often being more
of rhetorical than mathematical significance (Amos 1:3;
____________________
in Amos 1-2: A
Re-examination," JBL 86 (1967):416-23; R.
B. Y. Scott, "Folk Proverbs of the Ancient Near East,"
in
SAIW,
pp. 53-54; and his The Way of Wisdom, p. 70.
1Crenshaw,
"Wisdom," p. 236; and Ogden, "Numerical
Sayings in Israelite Wisdom and in Confucius," p. 170.
2Ogden,
"Numerical Sayings in Israelite Wisdom
and
in Confucius," pp. 153-59.
3Crenshaw,
"Wisdom," p. 238.
4Ogden,
"Numerical Sayings in Israelite Wisdom and
in Confucius," p. 160.
Confucius does not employ the x/x+1
formula but does use a double numerical expression of the
form x/x.
2:1; Mic 5:5 et al.).1
This numerical form is used to solidify a
nexus
between the prophets and wise men.
Its presence in
historical, legal, epic, prophetic and psalmic texts
further supports its prolific character.2 The appearance
of the numerical sequence in Sumerian, Akkadian, Aramaic,
and Ugaritic, as well as in Hebrew, is not surprising.3
Examples may be cited from Gilgamesh (XI 60-61; 300-301),4
Ahiqar, and later Judaism (Pirke Aboth 1:2, 19; cf.
Sir 25:1, 2, 7-11; 26:5, 28).5 Even Confucius gives
____________________
1John J.
Davis, "The Rhetorical Use of Numbers in
the Old Testament," Grace Journal 8:2 (1967):41-44.
Chisholm utilizes Roth's "ethical and reflective"
categories to divide the numerical proverbs ("Literary
Genres and Structures in Proverbs," pp. 30-31).
2Crenshaw,
"The Influence of the Wise Upon Amos,"
p. 49; and Thompson, The Form and Function, p. 105. It is
of interest that Nel classifies it as one of the genres of
wisdom literature ("The Genres of Biblical Wisdom
Literature," pp. 134-35), although Crenshaw more correctly
views it as a sub-genre ("Wisdom," pp. 230, 236).
3D.
Freedman, "Counting Formulae in the Akkadian
Epics," JANES 3 (1971):65-81; cf. Gevirtz, "On
Canaanite
Rhetoric: The Evidence of
the Amarna Letters from Tyre,"
Or
42 (1973):168.
4Pritchard,
ANET, p. 428; Story, "The Book of
Proverbs and Northwest Semitic Literature," p. 324; William
F. Albright, "The Goddess of Life and Wisdom," AJSL
36
(1919-20):285; Thompson, The Form and Function, p. 43; John
Gray, The Legacy of Canaan (Leiden: E. J. Brill, 1957), p.
211; Story, "The Book of Proverbs and Northwest Semitic
Literature," p. 324; and Crenshaw, "Wisdom," p.
236. Cf.
Georg Sauer, Die Spruche Agurs (Stuttgart: W. Kohlhammer
Verlag, 1963), pp. 70-112; and Thompson, The Form and
Function,
p. 55.
5Ogden,
"Numerical Sayings in Israelite Wisdom and
at least ten numerical aphorisms (although he does not
employ the graded numerical sequence x/x+1 characteristic
of Canaanite rhetoric).1
The form of the
numerical proverb is basically a
title-line--which points to the common element and states
the numbers employed--plus a following list.2 Quite a wide
variety of numerical sequences have been employed with the
formula x/x+1, which has been labelled the "graded
numerical sequence."3
Two suggestions have
arisen for the origin of the
numerical saying. Numerous
writers have noted the
connection of the numerical saying and the riddle; that is,
both have a non-obvious or hidden element which heightens
fascination. Although the
hidden element is stronger in
the riddle it is also present, in subdued form, in the
____________________
in Confucius," p. 148.
1Ibid.,
p. 159. Confucius said, for example:
"When attending a Gentleman (or Prince), you are subject to
three errors: speaking
before you are spoken to, which is
impetuousness; not replying when spoken to, which is
reticence; speaking without observing his facial
expression, which is blindness." For the international use
of numbers in Proverbs, one should refer to Kuusi, "Towards
an International Type-System of Proverbs," pp. 711-35.
2 Roth, Numerical
Sayings in the Old Testament, p.
1.
3For a
listing of the various numerical options,
vid. Davis, "The Rhetorical Use of Numbers in the Old
Testament," pp. 40-41.
numerical sequence.1
The onomastica have also been
suggested as a possible origin for the numerical saying,
since both participate in a listing mode of expression.2
The graded numerical
sequence has received
attention from those examining poetic features. Kugel uses
it to support his "A, and as a matter of fact B" or
"A
what's more B" approach to parallelism in Hebrew poetry.3
He ignores Haran's work,4 which points out that the
meaning
may be restricted to the first number and might not always
extend to the second, as Kugel assumes (cf. Ps 62:12; and
several Ugaritic texts).
O'Connor more properly places the
numerical sequence as a coloration feature manifesting
a trope of coordination.5
____________________
1von Rad,
Wisdom in Israel, pp. 35, 122; Nel, "The
Genres of Biblical Wisdom," p. 134; Crenshaw,
"Wisdom," p.
237; Fohrer, Introduction to the Old Testament, pp. 311-12;
Williams, Those Who Ponder Proverbs, p. 39; and Khanjian,
"Wisdom in Ugarit," p. 12.
2von Rad,
Wisdom in Israel, pp. 122-23; and
Crenshaw, Old Testament Wisdom, pp. 43, 50. Crenshaw
relates the form to clan wisdom while others incorrectly
view it as a late development.
Ogden cites Roth, McKane
and himself as viewing the numerical proverbs as a later
stage in the development of proverbial form (Ogden,
"Numerical Sayings in Israelite Wisdom and in
Confucius,"
p. 147).
3James L.
Kugel, The Idea of Biblical Poetry:
Parallelism and its History (New Haven: Yale
University
Press, 1981), p. 42.
4Haran,
"The Graded Numerical Sequence and the
Phenomenon of 'Automatism' in Biblical Poetry," pp. 255-56.
5O'Connor,
Hebrew Verse Structure p. 378; cf.
Moshe Held, "The Action-Result (Factitive-Passive) Sequence
Better-Than Sayings
Better a poor man
whose walk is blameless,
than a rich man
whose ways are perverse
(Prov 28:6).
Another form
employed in the proverbial literature
is the "better-than" saying.1 There are two approaches to
understanding the "better-than" saying. First, Schmid
suggests that the comparative element is not central;
rather, it should be viewed as an "exclusive proverb"
which
is a negative assertion which excludes the undesireble
element (e.g., 1 Sam 24:17).2 Bryce accents the
antithetical character in his binary opposition mode, which
is very close to the structural analysis of Milner.3
Modifying Bryce's approach, one may structure the "better-
proverb" of Proverbs 16:8 as follows:
____________________
of Identical Verbs in Biblical Hebrew and Ugaritic," JBL
84
(1965):275.
1The most
helpful recent articles are Glendon E.
Bryce, "'Better'-Proverbs:
An Historical and Structural
Study," SBLASP 2 (1972):343-54; and Graham S. Ogden,
"Better Proverb (Tob-Spruch), Rhetorical Criticism, and
Qoheleth," JBL 96 (1977):489-505.
2Schmid, Wesen
und Geschichte der Weisheit, p. 159.
Crenshaw prefers the term "excluding proverb" which
highlights the antithetical relationship (Old Testament
Wisdom,
p. 69). Cf. also von Rad, Wisdom in
Israel, p. 29.
3Bryce,
"'Better'-Proverbs: An Historical
and
Structural Study," p. 350.
Cf. George B. Milner,
"Quadripartite Structures," Proverbium 14
(1969):379-83.
One should also note Barley's caution in light of a fuller
semantic structure which allows for binary oppositions not
always expressed in terms of positive and negative valued
components ("A Structural Approach to the Proverb and Maxim
with Special Reference to the Anglo-Saxon Corpus," p. 736).
Better a little with
righteousness;
than much gain with
injustice.
n (=little) + P
(=righteousness)
p (=much) + N
(=injustice)
n + P > p + N
(final formula)
Hermisson, Zimmerli,
and others view the
"better-proverbs" in a more relativistic sense. While
normally the wise man portrays a dichotomous world
characterized by the righteous/wicked and wisdom/folly, in
the "better-proverbs" he deals with the large medial areas
which are more preferential than ethically normative.
These proverbs demonstrate a sensitivity to reality which
does not always come to one in terms of right and wrong,
but often merely as a discrete choice of preference based
on the degree of pragmatic value.1
Ogden describes the use
of the "better-proverb" in Qoheleth as an introductory
or
summary device which foregrounds the main point of
discussion by repeating it in this form. It may also
function as a motive for a preceding imperatival form (Eccl
4:17 [MT 5:1]; 5:3 [MT 5:4]).2
The actual form of
the "better-proverb" is quite
____________________
1Hermisson,
Studien zur israelitischen
Spruchweisheit,
pp. 155-56. Cf. also Bryce,
"'Better'-Proverbs: An
Historical Structural Study," p.
353; Kovacs, "Sociological-Structural Constraints," p.
45;
Zimmerli, "Concerning the Structure of Old Testament
Wisdom," p. 188; Scott, "Folk Proverbs of the Ancient
Near
East," p. 54, also his Way of Wisdom, p. 76. Perdue
(Wisdom and Cult, pp. 182, 239) strongly rejects Schmid's
suggestion.
2Ogden,
"Better Proverb (Tob-Spruch), Rhetorical
flexible. The simple form
is bOF + A +
Nmi + B and often
the A and B elements are developed into an "A + x is better
than B + y" form (Prov 12:9; 16:8).1 Most often the filler
elements are nouns (Eccl 4:3, 6, 9, 13; 6:9; 9:4, 16, 18)
although infinitives (Eccl 7:2, 5) and whole clauses (Prov
12:9; Eccl 5:3 [MT 5:4]) are also acceptable. The order
may be switched so that the least desirable element is
presented first (Eccl 6:3b), but this is rare. In Ben
Sirach, the introductory
is dropped (Sir 40:19-26; cf.
also Eccl 4:2, 17 [MT 5:1]; 7:1; 9:17).2
It is interesting to
note that the "better-
proverb," though not yet discovered in Mesopotamian
literature, is found frequently in Egyptian sources dating
back to the Middle Kingdom (13 examples) through the New
Kingdom (21 examples) and is also used in the later period.
'Onchsheshonqy, for example, gives this evaluation:
"Better dumbness than a hasty tongue" and "Better
sitting
still than carrying out an inferior mission."3 Even in
Israel the use of this form is well attested in the oldest
____________________
Criticism, and Qoheleth," pp. 491, 495, 497.
1Ibid.,
p. 492; and Bryce, "'Better'-Proverbs:
An
Historical and Structural Study," p. 349.
2Bryce,
"'Better'-Proverbs: An Historical
and
Structural Study," p. 352; and Ogden, "Better Proverb
(Tob-Spruch), Rhetorical Criticism, and Qoheleth," p. 492.
3Cf.
Bryce, "'Better'-Proverbs: An
Historical and
Structural Study," pp. 345-47, 354; Ogden, "Better
Proverb
wisdom sections (Prov 12:9; 15:16-17; 16:8, 16, 19; 17:1;
19:1; 21:9, 19; 25:24; 28:6).
Sirach also makes frequent
use of it much later (Sir 16:3; 19:24; 20:2, 18, 25, 31;
29:22; 30:14-17; 33:21; 37:14; 40:18-26).1 Some have
suggested an Israelite dependence on this originally
Egyptian form possibly having its source in the comparative
lists.2 One
should also note that this device links
Israelite and Egyptian wisdom, in contrast to Mesopotamian
wisdom, in which this device is not extant.
Finally, other
variations related to the
"better-than" proverbs are the "not-good"
proverbs, which
use the formulaic לֹא טוֹב (Prov 17:26; 18:5; 28:21) or
טוֹב (Eccl 2:24; 3:12, 22; 8:15), and other sayings which
use without the
comparative aspect (Prov 15:23), which
are apparently akin to the "abomination" (Prov 11:1) and
"delight" proverbs elsewhere.3
____________________
(Tob-Spruch), Rhetorical Criticism, and Qoheleth," p. 489;
Gemser, "The Instructions of 'Onchsheshonqy and Biblical
Wisdom Literature," pp. 111-12; and Scott, The Way of
Wisdom,
p. 29.
1Scott, The
Way of Wisdom, p. 208; Crenshaw,
"Wisdom," p. 238.
2Bryce,
"'Better'-Proverbs: An Historical
and
Structural Study," p. 348.
3Glendon
E. Bryce, "Another Wisdom 'Book' in
Proverbs," JBL 91 (1972):149; Murphy, Wisdom
Literature, p.
66; and Ogden, "Better Proverb (Tob-Spruch), Rhetorical
Criticism, and Qoheleth," pp. 493-94.
Comparative Sayings
For as churning the milk produces
butter,
and as twisting the nose produces
blood,
so stirring up anger produces strife
(Prov 30:33).
The comparative proverb has been noted
by many
writers
(Prov 25:25, 28; 26:23; 10:26; 26:11, 21; 30:33)
and
is related to the "better-than" proverbs.1 Indeed, the
simile
and metaphor were used heavily in Proverbs as early
as
Sumerian times.2 This
juxtaposing of diverse images in
a
comparative sense comes close to the essense of
proverbial
analogical thinking.3 Dundes,
perhaps
overstating
the case, observes that "all proverbs are
potentially
propositions which compare and/or contrast."4
Williams
has labeled the rapid juxtaposition of images in
Proverbs
as "stroboscopic" and has beautifully shown how
Wittig's
model may be used on the metaphors of Proverbs.5
____________________
1Murphy, Wisdom
Literature, p. 66; von Rad, Wisdom
in
Israel,
pp. 29, 119-20; and Thompson, The Form and
Function, pp. 62-63, 71, 94.
2Gordon, Sumerian
Proverbs, p. 15, lists Sumerian
proverbs
which contain similes and metaphors.
E.g., "Like
a
clod (which has been) thrown into the water, he will be
destroyed
in his splash" (1.79). Cf. also
Thompson, The
Form
and Function, p.
47; and Scott, The Way of Wisdom, p.
75.
3Thompson, The Form and
Function, p. 7.
4Alan Dundes, "On the
Structure of the Proverb," in
Analytic
Essays in Folklore,
ed. Alan Dundes (The Hague:
Mouton,
1975), p. 111; cf. Fontaine, The Use of the
Traditional
Saying,
pp. 69, 297.
5James G. Williams,
"The Power of Form: A Study of
Such
comparative forms are also acceptable in English
traditional
sayings, as seen in the following similes:
"As
gentle
as a lamb;" or "As quiet as a mouse".1 Fontaine
describes
the function of metaphorical expressions in
Proverbs
as follows:
The metaphorical proverb allows its
users to move
easily from message to application,
and provides its
user with protection from those who
might disagree by
means of the 'indirection' of its
language.2
The actual form of the
"comparative" or "like"
proverb
usually is indicated by the presence of a
comparative
preposition (vid. Prov 12:4; 15:4; 16:27;
20:1),
although the explicit comparative preposition may be
absent
(vid. Prov 25:11, 12).3
Yhwh Sayings
When a man's ways are pleasing to the
LORD,
he makes even his enemies live at peace
with him
(Prov 16:7).
The "Yhwh sayings" are those
which explicitly
____________________
Biblical
Proverbs," Semeia 17-19
(1980):52-55; and Susan
Wittig,
"A Theory of Multiple Meanings," Semeia
9
(1977):75-103. Williams' excellent article also well
describes
five basic features of aphoristic expression:
(1)
assertive, self-explanatory; (2) insight; (3) paradox;
(4)
brevity and conciseness; and (5) the attempt to bring
sound
and sense together and the juxtaposing of images and
ideas
(pp. 38-39).
1Cf. also Thompson, The Form and Function, pp.
22-23.
2Fontaine, The Use of the Traditional Saying, p.
80.
3Thompson, The Form and Function, pp. 62-63,
94;
mention
the divine name (e.g., Prov 16:1-7). Due
to the
acceptance
of the theory that wisdom evolved from a secular
to a
sacred Weltanschauung, numerous
scholars would suggest
that
the presence of Yhwh sayings in the older collections
are
Yahwistic reinterpretations of the older, more secular
aphorisms. Thus, some have said that proverbs which
suggest
the limit of wisdom because they invoke God's
actions
and planning (Prov 16:9; 19:21; 20:24; 21:30-31)
are
religious accretions to a predominantly empirically
oriented
wisdom which originally focused on governmental
functions.1
In his magnum opus, McKane clearly splits off
the
Yhwh sayings into his Class C which is identified by
the
presence of God-language. Interestingly
enough, McKane
clearly
recognizes the religious character of wisdom both
in
Egypt and in Mesopotamia, yet rejects its presence in
the
origins of Israelite wisdom. His
procedure is to
atomize
the sayings by grouping them into his preconceived
three-fold
categorization. This not only destroys
the
larger
structures--which this paper will demonstrate are
present--but
also reflects a scissors and paste
evolutionary
model which unfairly biases the text by a
forced
twentieth-century framework.2
This approach
____________________
Williams,
"The Power of Form," p. 42.
1McKane, Prophets and Wise Men, pp. 50, 53.
2This criticism is purposefully harsh
because this
writer
views this fission/fusion sequence in McKane's
emasculates
the fundamental pou sto of wisdom,
that is, "the
fear
of Yahweh." The connection of
wisdom to the divine is
found
in the historical sections which narrate early wisdom
motifs
(1 Kgs 3:9, 12; 2 Sam 14:17, 20; et al.), and is
also
seen regularly in the oldest collections of Proverbs
(10:3,
22, 27, 29; 11:1, 20; 12:2; 14:2; et al.).
This
bond
is found centuries before the biblical proverbs both
in
the titles of the gods (in Egypt, Toth is regarded as a
fountain
of wisdom, and in Mesopotamia, Ea, the father of
Marduk,
is the "Lord of Wisdom") and in the texts which
relate
the source and limit of wisdom to the gods.1 In
Egypt,
Pharaoh and the gods were the ones who sustained
ma'at.2
Khanjian frequently comments on the presence
____________________
categories
as not only making his work difficult to use,
but
also as destructive of the meaning of the sayings
themselves
by neglecting the interrelationships between
juxtaposed
aphorisms. McKane, Proverbs, pp. 11, 17, 415;
cf.
also his earlier work, Prophets and Wise
Men, pp.
48-50;
Jensen, The Use of tora by Isaiah, p.
42. Michael
V.
Fox, "Aspects of the Religion of the Book of Proverbs,"
p.
57; H. D. Preuss, "Das Gottesbild der alteren Weisheit
Israels,"
VTSup 23 (1972):117-45. Another divide and
conquer
approach may be seen in Moneuve D. Conway, Solomon
and Solomonic Literature (New York: Haskell House
Publishers,
Ltd., 1973), pp. 77-79, where Conway takes
10:20,
21 as "Solomonic," 10:22 as a Yahwistic accretion,
10:25
as "Solomonic," and 10:27 as another accretion.
1Crenshaw, Old Testament Wisdom, p. 230; Gladson,
"Retributive
Paradoxes in Proverbs 10-29," pp. 93-94;
Roland
K. Harrison, Introduction to the Old
Testament
(Grand
Rapids: Wm. B. Eerdmans Co., 1969), pp.
1005-6;
Thompson,
The Form and Function, p. 44; and
Gemser, "The
Instructions
of 'Onchsheshonqy and Biblical Wisdom
Literature,"
p. 117.
2Humphrey, "The Motif of the Wise
Courtier in the
of
the gods in wisdom at Ugarit.1
The appearance of the name Yahweh in
about one
hundred
proverbs suggests that von Rad may be correct when
he
proffers that all the sayings of the book of Proverbs
must
be understood in light of the Yahwistic proverb:
There is no wisdom, no insight, no plan
that can succeed against the Lord
(Prov 21:30).
von
Rad has been one of the leaders in returning the
Yhwh-sayings
to their proper prominence in the wisdom
corpus
(cf. Prov 16:7-12 where there is a clear
concatenation
of empirical and Yhwh sayings).2
Abomination Sayings
The LORD detests the sacrifice of the
wicked,
but he loves those who pursue
righteousness
(Prov 15:9).
Another semantic category of proverbs
is the
"abomination
saying." These are sayings which
employ the
term
hbAfaOt, usually in the form "X is an
abomination (to
the
Lord)" (Prov 11:1, 20; 12:22; 15:8, 9; 17:15; 20:10,
____________________
Book
of Proverbs," p. 187.
1Khanjian, "Wisdom in Ugarit,"
pp. 1, 62, 169, 187,
241,
247, 271.
2von Rad, Wisdom in Israel, pp. 62, 91, 95, 310.
Bulloch,
An Introduction to the Old Testament
Poetic Books,
p.
52; F. Derek Kidner, "The Relationship between God and
Man
in Proverbs," Tyndale Bulletin
7-8 (1961):5 and Murphy,
"Wisdom
and Yahwism," p. 123. Gaspar gives
an analysis of
Sirach's
religious character in Social Ideas in
the Wisdom
Literature of the Old Testament, pp. 130-31.
23;
21:27; 28:9).1 It is of interest that the
Sumerian
proverbs
repeatedly employ the formula "is an abomination
to
Utu," where Utu is the god of justice.2
The counterpart of the
"abomination saying" is the
"delight
saying," which employs the term NOcrA.
These two
are
quite frequently antithetically paralleled (Prov 11:1;
12:2,
15:8).
Macarisms ('asre
Sayings)
The righteous man leads a blameless
life;
blessed are his children after him
(Prov 20:7).
The beatitude or macarism uses the term
'asre
(blessed). It has been suggested that this form provides
a
nexus
between the cult and wisdom (Prov 3:13; 8:32, 34;
14:21;
16:20; 20:7; 28:14; 29:18; Eccl 10:17; Sir 14:1-2;
Ps
1:1).3 Although somewhat
different, the beatitude type
proverb
appears in Egyptian wisdom as well.4
____________________
1von Rad, Wisdom in Israel, p. 115; Kovacs,
"Sociological-Structural
Constraints," p. 236; and Murphy,
Wisdom Literature, p. 69.
2Bendt Alster, "Paradoxical Proverbs
and Satire in
Sumerian
Literature," JCS 27 (l975):205.
3Nel, "The Genres of Biblical Wisdom
Literature,"
pp.
137-38; Perdue, Wisdom and Cult, p.
229. Murphy, Wisdom
Literature, p. 61; and Jensen, The Use of tora by Isaiah,
pp.
40-41.
4Gemser, "The Instructions of
'Onchsheshonqy and
Biblical
Wisdom Literature," p. 142.
"There is . . . but . .
." Sayings
One man pretends to be rich, yet has
nothing,
another pretends to be poor, yet has great
wealth
(Prov 13:7).
The form "there is . . . but . .
." or -saying
has
been observed by Gladson in Proverbs (11:24; 12:18;
13:7;
14:12; 16:25; Eccl 6:1-2).1 In
this form there is
an
interesting combination of cue word and structure,
which
often highlights the paradoxical nature of
appearance
and reality.
Paradoxical Sayings
Do not answer a fool according to his
folly,
or you will be like him yourself.
Answer a fool according to his
folly,
or he will be wise in his own eyes
(Prov 26:4-5).
The paradox has been observed by
several writers.2
A
paradox may take the form of two juxtaposed proverbs
(Prov
26:4, 5), two parallel lines within a single saying
(Prov
20:17), or may be semantically triggered within a
single
line (Prov 11:24; 25:15; 29:23).
Paradoxical sayings are also humorously
observed in
the
following Sumerian proverbs:
From 3600 oxen there is no dung.
Like a cow that has not given birth
you are looking for
____________________
1Gladson, "Retributive Paradoxes in
Proverbs 10-29," p. 188.
2von Rad, Wisdom in Israel, p. 127; and Thompson,
The
Form and Function, p. 70.
a calf of yours which does not exist!1
So,
too, modern proverbs may be joined to create a
paradox: "Haste makes waste," and "He
who hesitates is
lost."2 Such proverbs are important in understanding
the
character
and authority of proverbial statements which are
partial
descriptions of reality, and which should not be
extrapolated
outside the sphere of their individual
relevance. Overlapping proverbs must be taken into
account,
for reality is often more complex than the single
component
which the proverb is developing.
The Acrostic, Rhetorical Question and
Quotation
Of what use is money in the hand of a
fool,
since he has no desire to get
wisdom?
(Prov 17:16)
Three forms of a more structural nature
are the
acrostic,
rhetorical question, and quotation. The
acrostic
may
be observed in the description of the ideal wife in
Proverbs
31. Skehan has also noted acrostic
features in
Proverbs
2 in which several stanzas begin with 'aleph
and
____________________
1Alster, "Paradoxical Proverbs and
Satire in
Sumerian
Literature," p. 208. This
paradoxical form is
also
developed in Sumerian "Wellerisms," often put
fablishly
into the mouth of animals ("The ass was swimming
in
the river, and the dog clung to him:
'When will he
climb
out and be eaten' [he said]" (p. 212).
2Thompson notes the following Japanese
proverb
pair: "A wife and a floor mat are good when
fresh and new"
and
"A wife and a kettle get better as they grow older"
(The Form and Function, p. 70; cf. Mario
Pei, "Parallel
Proverbs,"
Saturday Review [May 2, 1964]:17).
the
last three stanzas begin with lamed.1 This form is
employed
in the Babylonian Theodicy,2 was well known in
Hellenistic
and Roman times,3 and has been used to order
modern
proverbial collections in German (A. D. 1480) and
English.4 There has been a long standing scribal
fascination
with the alphabet.5
One suggested use of acrostics, which
highlights
the
scribal delight with this form, has been the Akkadian
and
Latin use of this form to indicate the name of the
____________________
1Skehan, "The Seven Columns of
Wisdom's House in
Proverbs
1-9," CBQ 9 (1947):190. (This article is also
found
in his book Studies in Israelite Poetry
and Wisdom,
p.
9; cf. Murphy, Wisdom Literature, p.
52). This writer
finds
this approach somewhat incredulous.
2Lambert, BWL, pp. 63, 67; Perdue, Wisdom
and Cult,
p.
105; and Bulloch, An Introduction to the
Old Testament Poetic
Books, p. 35.
For discussion of the acrostic itself, vid. Norman K.
Gottwald,
"Acrostic," in The
Interpreter's Dictionary of the Bible,
ed.
George A. Buttrick, et al. (Nashville:
Abingdon Press,
1962),
1:28. Encyclopaedia Judaica, s.v. "Acrostics (and
Alphabetizing
Compositions)," 2:229-30; and George Zemek,
"Old
Testament Acrostics" (Postgraduate Seminar Paper in
Old
Testament History and Backgrounds, Grace Theological
Seminary,
1977), pp. 1-41.
3Ralph Marcus, "Alphabetic Acrostics
in the
Hellenistic
and Roman Periods," JNES 6.2
(1947):109-15.
4Taylor, The Proverb, pp. 6-8.
5William J. Horowitz, "Some Possible
Results of
Rudimentary
Scribal Training," UF 6
(1974):75-76; D. R.
Hillers,
"An Alphabetic Cuneiform Tablet from Taanach,"
BASOR 173 (February 1964):45; and S. A. Strong,
"On Some
Babylonian
and Assyrian Alliterative Texts--1,"
Proceedings Of The Society Of Biblical
Archaeology 17
(1895):138-39.
author.1 Such forms clearly demonstrate that the wise
men
sought
to compose in larger literary units.
Several
purposes
for the acrostic have been suggested:
(1)
magical; (2) pedagogical; (3) artistic; (4) mnemonic;
and
(5) to give the impression of "exhaustive
completeness.2 In Proverbs 31 all but number one seem
possible.3 Since this form appears in diversified types
of
genres
it should not be limited to wisdom literature, but
should
be viewed as a literary device which is interactive
in
many artistic forms of expression and for various
reasons
(Pss 9; 10; 25; 34; 37; 111; 112; 119; 145; Lam,
and
possibly Nah).
The rhetorical
question is another form found both
in
Proverbs (17:16; 20:9; 23:29; 30:4) and in disputational
speeches
(cf. Job 6:5-6; 8:11; 12:11-12; Jer 18:14).
The
disputation
is drawn out by the question "Do you not know?"
(Isa
40:21; cf. Job 12:9).4
The rhetorical question is
____________________
1Gordis, Poets, Prophets, and Sages, p. 83.
2George Zemek, "Old Testament
Acrostics," pp. 18-19.
3Vid. Ethelbert W. Bullinger, Figures of Speech
Used in the Bible (Grand Rapids: Baker Book House, 1968),
p.
185, for a thematic structuring of Proverbs 31.
4Norman C. Habel, "Appeal to Ancient
Tradition as a
Literary
Form," SBLASP (1973):34-54.
also
found in Egyptian1 and Mesopotamian wisdom.2
Its
occurrence
in Proverbs suggests that a didactic setting is
not
totally foreign to this device.3
The rhetorical
question
may be understood as a statement in the dress of a
question.4 Proverbs 6:27-28 reveals this when it
"asks":
Can a man scoop fire into his lap
without his clothes
being burned?
Can a man walk on hot coals without
his feet being
scorched?
Crenshaw, demonstrating his usual
perceptiveness,
develops
the impossible question form both in wisdom texts
(Eccl
7:13, 24; Sir 1:2-3) and in other types of literature
(Amos
6:12; Jer 2:32; 13:23; 2 Esdr 4:7). He
observes the
connection
between these questions and the riddle, and
concludes: "I have suggested that 'wonder' best
describes
____________________
1Pritchard, ANET, p. 419. In "The
Instruction of
King
Amen-em-het" are found the questions:
"Had women ever
marshalled
the battle array?" and "Had contentious people
been
bred within the house?" Cf. David
A. Hasey, "Wisdom
and
Folly in the Book of Proverbs" (M.A. thesis, Trinity
Evangelical
Divinity School, 1973), pp. 3-4.
2Lambert, Babylonian Wisdom Literature, pp. 247-48,
where
the proverb asks rhetorically: "Has
she become fat
without
eating?" and "Would you place a lump of clay in the
hand
of him who throws?" Cf. Langdon, Babylonian Wisdom,
p.
83.
3von Rad, Wisdom in Israel, p. 18; and Crenshaw,
"Wisdom,"
p. 232.
4The entertainment aspect of this form may
be
reflected
even in modern times with the questions:
"Do
chickens
have lips?" and "Do bears sleep in the woods?"
Note
O'Connor's comment on the deep structure being an
assertion
rather than a question (Hebrew Verse
Structure,
p.
12).
the
feeling involved by this literary form."1
The quotation
is not a dominant form in Proverbs;
however,
Ecclesiastes and Job use it with great
effectiveness. Proverbial statements are often included in
the
material quoted (Eccl 7:2; 5:9-10).2
Fox notes that
the
writer may agree or disagree with that which he
quotes.3
Final Comments
Concerning Form
After surveying, in brief fashion, a
few of the
forms
and devices employed by the wise men, it is apparent
that
they were concerned not merely with a terse issuing
of
truth but also with the manner in which that truth was
formulated. Great care, whether consciously or
unconsciously,
was taken to match form and content in an
effort
to provide a wholistic message, with all levels
being
activated to display divine wisdom accurately and
beautifully. In order to recapture the moment of writing,
one
must not only appreciate the truth portrayed by the
____________________
1James L. Crenshaw, "Impossible
Questions, Sayings,
and
Tasks," Semeia 17-19 (1980):21,
31. Cf. also his
Old Testament Wisdom, pp. 205-6.
2Two excellent articles on this subject are
R.
Gordis,
"Quotations in Wisdom Literature," JQR 30
(1939-40):123-47
(also found in Crenshaw's SAIW pp.
220-44)
and
Michael V. Fox, "The Identification of Quotations in
Biblical
Literature," ZAW 92.3 (1980):416-31
(this
scrutinizes
Gordis' position).
3Fox, "the Identification of
Quotations in Biblical
Literature,"
p. 417.
words
of the sayings, but one must also realize that as
words
are bearers of meaning so, too, the other semiotic
systems
and structures carry meaning. The
acrostic,
onomasticon,
riddle, hymn, imagined speech, and
numerical
saying
all reveal that the wise men were apt at utilizing
larger
literary structures.
The focus of this paper is on Proverbs
10-15, where
the
proverbial saying predominates. Many
have viewed this
section
as a haphazard collection of proverbs--thrown
together
with no connection, order or literary finesse.
One
of the purposes of this paper is to show some of the
larger
structures, not just to analyze syntactically the
antithetical
sayings which compose Proverbs 10-15.
One
objective
of this chapter was to heighten a sensitivity to
the
forms employed by the wise men. Such
studies have
helped
immensely in understanding the wisdom portions of
the
Old Testament. Has not the study of the
covenant form
(by
Kline, Eichrodt, Hillers, and McCarthy) shed light on
historical
sections? Who would deny the insights
gained
from
the form categorization of the Psalms by Gunkel,
Westermann,
and Mowinckel? Similarly, the importance
of
form
for wisdom, the orphan of the Old Testament, is
fundamental
for a full appreciation of the uniqueness of
this
mode of expression. Unfortunately,
studies in this
area
which have appeared in the last ten years, have been
somewhat
dilatory and unapplauded when they have
appeared.1
____________________
1I have in mind particularly the works of
Crenshaw
(1978),
Murphy (1981), Nel (1982), Thompson (1974), and a
most
interesting article (which has been largely ignored)
by
K. A. Kitchen, "Proverbs and Wisdom Books of the Ancient
Near
East: The Factual History of a Literary
Form,"
Tyndale Bulletin 28 (1977):69-114.
CHAPTER VI
APPROACHES TO HEBREW POETRY
Introduction to Poetry
While it may appear banally prosaic to
observe
that
the proverbial form is consistently poetic, yet to
appreciate
fully this mode of expression or to describe
its
intricacies formally is nigh impossible.
One of the
goals
of this study will be--after surveying recent
developments
in the analysis of Hebrew poetry--to generate
and
apply a deictic method which exposes the structure of
poetic
form, thereby allowing it to be read more carefully
and
appreciated more fully. The question may
be raised as
to
the fundamental features which constitute this
linguistic
art form.
It is interesting to see how poets
conceive of
their
work. Poets, such as Samuel Johnson,
emotively
describe
their craft as "the art of uniting pleasure with
truth,
by calling imagination to the help of reason." Poe
defines
poetry as "the rhythmical creation of beauty" and
Watts-Dunton
calls it "the concrete and artistic
expression
of the human mind in emotional and rhythmical
language." Lascelles Abercrombie remarks, "Poetry
is the
expression
of imaginative experience, valued simply as
such,
in the communicable state given by language which
employs
every available and appropriate device."1 The
master
Shakespeare similarly quips that "The truest poetry
is
the most feigning."2
From a reader's perspective,
Perrine
writes:
Literature, then, exists to communicate
significant experience--significant
because it is
concentrated and organized. Its function is not to
tell us about experience but to allow us imaginatively
to participate
in it. It is a means of allowing us,
through the imagination, to live more
fully, more
deeply, more richly, and with greater
awareness.3
Turner and Poppel, while treating
poetic meter,
account
for the kalogenetic synaesthesia of poetry from
the
perspective of recent physiological studies of the
brain. The ability of poetry to activate the right
hemisphere
of the brain via its metrical variations,
musical
patterns and pictorial imagery is one way to
explain
its alluring power. Thus, poetry allows
the mind
to
function wholistically, which is one reason why poetry
____________________
1Walter Balair and W. K.
Chandler, Approaches
to Poetry, 2nd ed. (New
York: Appleton-Century-Crofts, Inc.,
1953),
pp. xi-xii. Cf. John D. Hemmingsen,
"An
Introduction
to Hebrew Poetic Structure and Stylistic
Techniques"
(Th.M. thesis, Western Conservative Baptist
Seminary,
1979), pp. 1-2.
2M. O'Connor, Hebrew Verse Structure (Winona
Lake,
IN: Eisenbrauns, 1980), p. 7, quoting
from As You Like It
3.3.20.
3Laurence Perrine, Sound and Sense: An
Introduction to
Poetry
(New York: Harcourt, Brace and
World,
Inc., 1969), p. 5.
is
able to trigger the emotive and memory processes.1
This
may explain why poetry is didactically employed in so
many
cultures.
From a linguistic perspective, poetry
is described
by
Jakobson as projecting "the principle of equivalence
from
the axis of selection [a paradigmatic axis] into the
axis
of combination [a syntagmatic axis]."2 O'Connor
develops
the potentiality of this statement. He
notes
that
the abstractness of this approach--rather than
demeaning
meaning in favor of a reductionistic, phonetic
analysis--allows
for an inclusion of syntactic, semantic,
as
well as phonetic (meter, rhyme, and alliteration inter
alia)
equivalences.3 Poetry differs
from prose in its
symmetry,
its regularity, and its repeated patterns.
The
equivalent
[paradigmatic] units, from any linguistic
____________________
1Frederick
Turner and Ernst Poppel, "The
Neural
Lyre: Poetic Meter, The Brain, and Time," Poetry 142
(1983):289-306.
2R. Jakobson,
"Linguistics and Poetics," in
Essays on the
Language of Literature, ed. S. Chatman and S. R.
Levin
(Boston: Houghton Mifflin, 1967), p.
303. Cf. P.
Kiparsky,
"The Role of Linguistics in a Theory of Poetry,"
in
Language as a Human Problem, ed. E.
Haugen and M.
Bloomfield
(New York: Norton, 1974), p. 235 and S.
R.
Levin,
Linguistic Structures in Poetry (The
Hague: Mouton
&
Co., 1964), p. 30.
3M. O'Connor,
"'Unanswerable the Knack of Tongues':
The
Linguistic Study of Verse," in Exceptional
Language and
Linguistics, ed. L. Obler
and L. Menn, (New York:
Academic
Press, 1982), pp. 146-48, 151-52. Cf.
Olga
Akhmanova,
Linguostylistics: Theory and Method (The Hague:
Mouton,
1976), pp. 11-17.
plane,
may be mapped syntagmatically onto the line.1 Thus
there
are recurring elements of poetic sameness2 which
produce
expectancy and the feeling of isomorphic symmetry,
while
at the same time there are variational features
which,
by their very non-conformity, heighten delight.
If
one
will attempt to come to grips with the poetic mode of
expression,
there must be a careful monitoring of the
elements
of sameness and the variational techniques which
the
poet employs.
Form and meaning are inextricably bound
together
in
poetry. Alonso-Schokel observes that
"The literary
work
is a revealing of meaning, and not a concealing of
meaning,
through the artifice of form."3
Further, he
____________________
1Interestingly enough, T. H.
Robinson (The
Poetry of the
Old Testament
[London: Duckworth, 1947], p. 20)
observes
this pattern, but develops it only on the semantic
level. He notes how this patterning causes a sense
of
"expectancy,"
which is satisfied by the repetition or
recurrence
of conceptual units. Vid. his
"Basic Principles
of
Hebrew Poetic Form," in Festschrift
Alfred Bertholet zum
80. Gerburtstag, ed. W.
Baumgartner et al. (Tubingen: J.
C.
B. Mohr, 1950), p. 439.
2R. Jakobson,
"Grammatical Parallelism and its
Russian
Facet," Language 42
(1966):399. Here Jakobson
notes
the root meanings of oratio prosa as
"speech turned
straightforward"
and versus as
"return." Cf. J. Lotz,
"Elements
of Versification," in Versification: Major
Language Types, ed. W. K.
Wimsatt (New York: Modern
Language
Association, 1972), pp. 1, 6.
3A. Alonso-Schokel,
"Hermeneutical Problems of a
Literary
Study of the Bible," VTSup 28
(1975), p. 10. This
writer
views the work being done in rhetorical criticism as
a
delightful movement beyond destructive literary
criticism,
and even beyond form criticism, which has been
so
helpful in Psalmic studies. Cf.
Alonso-Schokel,
poignantly
points out that the religious nature of the Old
Testament
text does not negate the fact that it is
literature.1 What is sought after here is neither a dead
formalism
after sacrificing the literary beauty of Hebrew
poetics
on the altar of scientific, linguistic empiricism,
nor
a degeneration into sloppy "aestheticism." Rather the
goal
is to scrutinize the linguistic phenomena and the
aesthetic
ornamentation, both of which are fundamental in
establishing
the meaning of a text. It is only
through
form
that one can attain meaning. Thus, to
observe the
____________________
Estudios de
poetica hebrea
(Barcelona: Juan Flors, 1963);
J.
Muilenburg, "Form Criticism and Beyond," JBL 89
(1969):1-18;
J. J. Jackson and M. Kessler, Rhetorical
Criticism: Essays in Honor of James Muilenburg,
Pittsburgh
theological monograph series, 1 (Pittsburgh:
Pickwick
Press, 1974); M. Kessler, "A Methodological
Setting
for Rhetorical Crirticism," Semitics
4
(1974):22-36;
M. Kessler, "Rhetoric in Jeremiah 50 and
51,"
Semitics 3 (1973):18-35 (who develops
anaphora,
epiphora,
anadiplosis and consonantal and vocalic patterns
in
Jer 50 and 51). M. Kessler, "A
Methodological Setting
for
Rhetorical Criticism," in Art and
Meaning: Rhetoric
in Biblical
Literature,
ed. D. J. A. Clines et al. (JSOT
Supplement,
Series 19, 1982), pp. 1-19; and David
Greenwood,
"Rhetorical Criticism and Formgeschichte:
Some
Methodological
Considerations," JBL 89
(1970):418-26.
O'Connor
(Hebrew Verse Structure, p. 10)
properly objects
to
Alonso-Schokel's suggestion that analysis may begin on
a
"styleme" level. Rather,
O'Connor desires to seat
stylistics
and rhetorical criticism on a grammatical
foundation.
1Alonso-Schokel,
"Hermeneutical Problems of a
Literary
Study of the Bible," pp. 8, 13.
Stek with more
acerbity,
finds fault in the training of many, which
focuses
on language, history, and theology, with little
time
for the aesthetic aspect of Old Testament literature
(J.
H. Stek, "The Stylistics of Hebrew Poetry: A
(Re)New(ed)
Focus of Study," Calvin Theological
Journal 9
[1974]:15).
form
more carefully leads to a more perceptive
understanding
of the meaning. That forms are not
irrelevant
is demonstrated by the fact that the inspired
prophets
and poets took the care to communicate God's
words
in poetic Gestalten and God Himself
addresses His
people
in well-composed verse.1 In
Ecclesiastes, the sage
also
described his attentiveness to such matters when he
wrote:
Not only was the Teacher wise, but
also he imparted
knowledge to the people. He pondered and searched out
and set in order many proverbs. The Teacher searched
to find just the right words, and what
he wrote was
upright and true (Eccl 12:9-10).
Gevirtz
cites an interesting example, from Amarna, of
Jerusalem's
IR-Hepa, who requested that the scribe "tell
it
to the king [Pharaoh] in good (i.e., eloquent) words."2
Poetic form, as language in general, is
hierarchical. The hierarchies may be seen on three
planes: phonological, syntactic, and semantic. Each of
these
planes also has a hierarchy of its own.3 In
____________________
1H. Kosmala puts it very
well in "Form and
Structure
in Ancient Hebrew Poetry: (A New
Approach)," VT
14
(1964):423.
2S. Gevirtz, "On
Canaanite Rhetoric: The Evidence
of
the Amarna Letters from Trye," Or
42 (1973):164. Cf.
also
Ezek 33:31-33.
3A hierarchical approach is
modeled on the brain
itself,
as Turner and Poppel point out ("The Neural Lyre:
Poetic
Meter, the Brain, and Time," pp. 281, 303) and has
been
one of the tenets of structuralist linguistics (K.
Pike,
Grammatical Analysis [Arlington,
TX: The Summer
phonology
one may look at supra-segmental devices (stress,
pitch,
and juncture) which may aid in metrical analysis.
One
may examine phonetic patterns which activate the
devices
of alliteration, assonance, consonance,
onomatopoeia,
and rhyme. It may be asked if the
phonetic
patterns
of a dirge are different than that of a prayer or
a
hymn of praise.1 Likewise on
the semantic plane the
hierarchies
proceed from lexical selection (word pairs,
stereotyped
phrases, merismus, semantic parallelism of
words,
repetition, catch words) to proposition (with an
____________________
Institute
of Linguistics, 1982], pp. 3-4; or H. A. Gleason,
Introduction to
Descriptive Linguistics [New York:
Holt,
Rinehart
and Winston, 1961]), although as linguists they
both
are hesitant about development of the semantic
hierarchy. David G. Lockwood (Introduction to
Stratificational
Linguistics
[New York: Harcourt Brace
Jovanovich,
Inc., 1972], p. 25) develops a helpful model.
This
writer is well aware of the developing field of
pragmatics,
which may also provide another very fundamental
approach
to language.
1Levin, Linguistic Structures in Poetry, pp. 43,
46-47;
also his "Linguistics and Literature:
Suprasegmentals
and the Performance of Poetry," in The
Practice of
Modern Literary Scholarship, ed. Sheldon P.
Zitner
(Glenview, IL: Scott, Foresman and
Company, 1966),
pp.
344-45; Raymond Chapman, Linguistics and
Literature:
An Introduction
to Literary Stylistics (London:
Edward
Arnold
Pub. Ltd., 1973), p. 86; W. K. Wimsatt,
"Introduction,"
in Versification: Major Language Types, p.
xix;
Percy G. Adams, "The Historical Importance of
Assonance
to Poets," Publications of the
Modern Language
Association of
America
88 (1973):15; David Abercomble,
Studies in
Phonetics and Linguistics (London:
Oxford
University
Press, 1965), p. 25. Donald C. Freeman
(Linguistics and Literary Style [New
York: Holt, Rinehart
and
Winston, Inc., 1970]) gives a helpful treatment of
pertinent
materials (vid. p. 16f. et al. where further
bibliography
in this field may be located).
infinite
variety of, and repetitions between, semantically
parallel
lines) to concept and discourse (strophic
patterns
of theme and semantic structure, repetition).1
Finally,
there is a morphological or syntactic hierarchy,
which
has not received proper attention until recently.
The
syntactic hierarchy may deal with morphological
features
of the word (morphological parallelism, e.g.,
yqtl-qtl sequences;
singular-plural shifts; gender
variations),
word order (inclusio, chiasmus,
deletion-compensation
techniques, and double-duty
features),
phrase and clause level syntax (repetition,
parallelism);
line level syntactic correspondences
(matching
[repetition]; parallelism; transformations), and
discourse
grammatical features.2
Collins is only
partially
correct when he faults biblical poetics as
____________________
1While the semantic level
has been recognized in
the
Lowth-Gray-Robinson semantic parallelism approach to
Hebrew
poetry, little has been done employing recent
semantic
theory. Stephen A. Geller's fine
dissertation
(Parallelism In Early Biblical Poetry,
Harvard Semitic
Monograph
Series, vol. 20, ed. F. M. Cross [Missoula, MT:
Scholars
Press, 1979]) has inchoated studies in that
direction. The very term "semantics" (often
referred to
with
disdain) is presently being given new life as some of
the
best linguistic minds are now turning to this last
linguistic
horizon, viz., the study of meaning itself.
Recent
advances in semantics are slowly making their way
into
biblical studies (vid. Moises Silva, Biblical
Words
and Their
Meaning: An Introduction to Lexical
Semantics
[Grand
Rapids: Zondervan Publishing House,
1983).
2The clarion call for an
analysis of poetic grammar
was
given by R. Jakobson, in Grammatical Parallelism and
its
Russian Facet," pp. 399-429 and "Linguistics and
Poetics,"
pp. 296-322. Cf. Victor Erlich,
"Roman Jakobson:
focusing
on the semantic layer (parallelism) and the
phonological
patterns (meter) while ignoring the syntactic
relationships.1 Rather, the semantic layer has also
suffered
neglect under the semantic reductionism of the
Lowth-Gray-Robinson
standard description approach. The
study
of poetics must not limit itself to merely one
plane,
but must isolate and examine each facet as
extensively
as possible and then heuristically interface
and
integrate each plane with the others, in attempting
to
view the poem as a complex whole. While
such an
approach
may be written off as mere idealism, the tools
and
techniques for such a program are being refined
presently
by linguists, grammarians, and semanticists.
____________________
Grammar
of Poetry and Poetry of Grammar," in Approaches
to
Poetics, ed. S. Chatman
(New York: Columbia University
Press,
1973), pp. 1-27. Jakobson was followed
by Paul
Kiparsky
("The Role of Linguistics in a Theory of Poetry,"
Daedalus 102/3
[1973]:231-44), and the works of S. R. Levin
cited
above have been implemented in biblical studies via
four
superb dissertations (O'Connor, Hebrew
Verse
Structure; A. M. Cooper,
"Biblical Poetics: A Linguistic
Approach"
[Ph.D. dissertation, Yale University, 1976];
Terence
Collins, Line-Forms in Hebrew
Poetry: A
Grammatical
Approach to the Stylistic Study of the Hebrew
Prophets, Studia
Pohl: Series Maior 7 [Rome: Biblical
Institute
Press, 1978]; Geller, Parallelism in
Early
Biblical Poetry and a few
articles (of particular interest
are
Adele Berlin, "Grammatical Aspects of Biblical
Parallelism,"
HUCA 50 [1979]:17-43; E. L.
Greenstein, "How
Does
Parallelism Mean?" in A Sense of
Text ed. A. Berlin,
S.
Geller, and E. Greenstein [Winona Lake:
Eisenbrauns,
1983],
pp. 41-70; and his "Two Variations of Grammatical
Parallelism
in Canaanite Poetry and Their Psycholinguistic
Background,"
JANES 6 [1974]:87-105) which
represent a
syntactic
approach to Hebrew poetry.
1Collins, Line-Forms in Hebrew Poetry, p. 280.
Hebrew poetry composes over one-third
of the canon
of
the Old Testament. Nevertheless it has
not been well
appreciated
or described. Perhaps it is because of
the
difficulties
of translating poetic features into a
receptor
language which employs devices other than those
of
the original language1 or because of the difficulty of
isolating
the features of Hebrew prosody in general.
Kugel
attacks the very notion of Hebrew poetry by noting
that
Hebrew did not even have a term with which to
designate
"poetry." He also points out
scansion problems
which
arise in the switching of prose and poetry
stichometric
arrangements followed in many recent versions
(Jer
30:6-11, especially v. 10). He attempts
to show the
folly
of such lineations by a risible example in which he
scans
the legal text of Numbers 5:12-15, semantic
parallelism
and all.2 Cooper, on the
other hand, studies
____________________
1Northrop Frye, The Great Code: The Bible and
Literature (New York: Harcourt Brace Jovanovich,
Publishers,
1982), p. 9. Demonstrating a rather poor
understanding
of biblical poetry, but sensitive to
translation
problems of poetry, is William Smalley,
"Translating
the Poetry of the Old Testament," The
Bible
Translator 26
(1975):201-11. Also vid. Smalley's
bibliography
on translating poetry, p. 211.
2James L. Kugel, The Idea of Biblical Poetry:
Parallelism and
Its History
(New Haven: Yale University
Press,
1981), pp. 64, 69, 78. The fusion of
word and
concept
cannot be semantically demonstrated.
Thus, just
because
one does not possess a term for a concept does not
mean
that the concept itself does not exist.
His example
from
Jeremiah, however, is unconvincing and his
"parallelisms"
in Numbers demonstrate the need to define
the
features of semantic parallelism more carefully rather
sir, mizmor, masal, etc. as terms used to describe the
poetic
mode of expression.1 Part of
the problem of
describing
Hebrew poetry has been resolved with O'Connor's
determination
of the constraints of a poetic line. In
light
of the foregoing discussion, the highly patterned
structure
of poetry should provide a key for
distinguishing
between prose and poetry. Even Kugel
observes
elliptical terseness and rhetorical heightening
as
poetic markers.2
The "Standard Description,"
as O'Connor has
labeled
it, portrays Hebrew poetry as being composed of
two
essential features: parallelism and
meter.3 This
chapter
will begin on the phonological level by briefly
considering
the rationale for and against metrical
systems. The discussion will then move to semantic
parallelism
and other devices which are employed on
____________________
than
to dismiss the concept's nexus with poetry.
Indeed,
O'Connor's
suggestion that semantic parallelism is a trope
would
free it from exclusively poetic use.
Therefore, it
is
not odd that such a trope would be utilized in a prose
legal
text.
1Cooper, "Biblical
Poetics: A Linguistic
Approach,"
pp. 3-5. Cf. also Robinson, The Poetry of the
Old Testament, pp. 49-66.
2Kugel, The Idea of Biblical Poetry, pp. 87, 89.
He
cites an English example: "Red sky
at morning, sailors
take
warning." The lack of the definite
article and
subordinating
conjunctions and various types of gapping all
contribute
to this concise, piquant style. Cf. IDBSup, s.
v.
"Hebrew Poetry," by M. Dahood, p. 671.
3O'Connor, Hebrew Verse Structure, p. 29.
various
semantic levels. An examination the of
Lowth-Gray-Robinson
system will reiterate Pardee's call
for
a more careful examination of the trope parallelism.1
Finally,
the more recent syntactically based models will
be
eclectically harmonized and O'Connor's substitution of
a
syntactic constraint system in place of a metrical
element
will be adopted.2
Phonological Analysis
Metrical or Not Metrical;
That is the Question
A
brief survey of metrical approaches will
____________________
1Dennis Pardee,
"Ugaritic and Hebrew Poetry:
Parallelism,"
a paper received in correspondence with Dr.
Pardee,
prepared for the First International Symposium on
Antiquities
of Palestine, delivered in Aleppo, September
1981.
2This writer obviously owes
a great debt to
O'Connor
for the production of his poetic encyclopedic
Hebrew Verse
Structure,
which, from what could be
understood
of that tome, has so influenced this writer's
conception
of Hebrew poetics. As the flaws and
immaturity
reflected
in this chapter are the responsibility of this
writer,
so too any of the springs of insight manifested in
this
work have already surfaced in O'Connor's Hebrew
Verse
Structure which Edwin
Good of Standford has correctly
lauded
as "the most important [work on poetry] since Robert
Lowth
(1762)." Edwin Good, review of Hebrew Verse
Structure by M. O'Connor,
in JAAR 50 (1982):111. [This
writer
is also grateful for the three hours Michael
O'Connor
spent explaining his approach and in giving this
plebian
a glimpse at how poetry should be read.]
Geller
evinces
his lack of care in reading O'Connor, when he
states
that O'Connor "explicitly denies one of the
theoretical
bases of the 'standard description':
that
matters
of perception, effect, and meaning play a vital
role
on the study of literature" in "Theory and Method in
the
Study of Biblical Poetry," JQR
73.1 (1982):68-70. He
describe
the way in which many have phonologically
quantified
Hebrew poetry. Such a discussion will
serve to
heighten
the sensitivity toward metrical concerns, to
point
to the magnitude of O'Connor's proposal, and to
compensate
for the deficient work done on meter by
evangelicals
who have perceived phonology (metrics, in
particular)
as something of a bete noire either
because it
appears
to have no effect on meaning or because it prompts
a
metri causa approach which freely
emends the text solely
on
the basis of meter.1
Why have scholars so tenaciously
pursued the
concept
of meter in Hebrew poetry? There are at
least
five
reasons for this approach. First,
metrical features
in
poetry are perceived as a language universal.
Turner
and
Poppel state, "Metered poetry is a highly complex
____________________
also
unperceptively boxes O'Connor as a Bloomfieldian
"that
tries to exclude 'meaning' as much as possible from
the
study of language." One wonders, as
well, whether
Geller
has also poorly read Bloomfield (Leonard
Bloomfield,
Language [New York: Henry Holt, 1933]).
O'Connor's
point in Hebrew Verse Structure was
not to show
us
how to read poetry, but to specify
the constraints and
parameters
which determine the poetic line. This
writer
has
had the priviledge of observing O'Connor read
poetry
and
has witnessed his astonishing acuity and sensitivities
to
the thought forms, devices, and meanings of poetry.
1While the metri causa conjectural
emendations
approach
has generally fallen into desuetude, yet Douglas
Stuart,
still acquiesces: "Emendation may
rarely be
attempted
metri causa alone" (Studies in Early Hebrew
Meter, Harvard
Semitic Monograph Series 13 [1976], p. 22;
cf.
Gottwald, "Poetry, Hebrew," p. 834).
One wonders on
what
basis it is ever admissible.
activity
which is culturally universal."1 Support for
this
is marshalled from two quarters: (1)
meter does
appear
in the poetry of all cultures from which we have
poetry
(interestingly enough, he cites Hebrew as an
example
of metrical poetry);2 and (2) metrical patterns
reflect
biological factors, since the brain is essentially
"rhythmic." The right hemisphere of the brain is
triggered
by rhythmic sequences, which is why poetry is so
memorable.3
Second, the regularity of line shape
suggests that
metrical
considerations are involved. Mere
parallelism
____________________
1Turner and Poppel,
"The Neural Lyre: Poetic
Meter,
the Brain, and Time," pp. 277, 285-86.
2They cite Wimsatt's Versification: Major
Language
Types, which has
reference to Western systems (French,
Italian,
Spanish, English, German, Slavic and Celtic);
Oriental
systems (Japanese and Chinese) and Uralic
(Hungarian,
and Moravinian from Central Russia), and J.
Rothenberg's
Technicians of the Sacred (New York:
Doubleday
Co. Inc., 1968), which contains samples from over
80
different cultures. O'Connor responds to
this by
allowing
for the possibility of meter in Hebrew poetry but
notes
that the real constraints which determine line
regularity
are not metrical but syntactic. This
does not
negate
the presence of meter, but merely places regularity
on
a descriptive syntactic base, rather than on an
impossible-to-implement
phonological base (Hebrew Verse
Structure, pp. 64-67).
3Turner and Poppel,
"The Neural Lyre: Poetic
Meter,
the Brain, and Time," pp. 277, 281, 290.
Stress and
pitch
patterns are a phenomenon of all language and one
wonders
if brain-poetry links should not be extended to the
brain-language
connection in general. Moreover, syntax,
as
it
functions in all realms of language, may be provide a
patterning
basis upon which metrical considerations may be
built.
does
not account for this phenomenon.1
Metrical
descriptions
of line length note 2:2, 3:3, 3:2 (qinah), as
well
as the less common 2:3, 2:4, 4:2, 4:3, and 4:4 line
shapes.2
Third, the association of Hebrew poetry and
music
lends
support in favor of a metrical feature.
Indeed,
many
of the early poems were explicitly called "songs."
Since
it is not known precisely what type of music was
practiced
in ancient Israel, two schemes have been
suggested
by metricists: (1) songs were chanted
(older
metricists
opted for this view); and (2) songs were sung
with
melody and meter "which were more precise than those
of
a chant."3 The chant
does not provide an adequate
reason
to sustain a metrical scheme, however, as present
Jewish
synagogues chant both prose and poetry.
Indeed,
the
Talmud records R. Yohanan as having said, "Whoever
reads
Scripture without melody and the Mishna without
chant,
to him applies the biblical verse: 'I
gave them
____________________
1O'Connor aptly points out
that this is the faux
pas
of the Gordon-Young approach (Hebrew
Verse Structure,
p.
65).
2Hemmingsen, "An
Introduction to Hebrew Poetic
Structure
and Stylistic Techniques," pp. 45-48; also
Robinson,
The Poetry of the Old Testament, pp.
30-39;
Gottwald,
"Poetry, Hebrew," p. 834; and R. G. Boling,
"'Synonymous'
Parallelism in the Psalms," JSS
5 (1960):222.
3Stuart, Studies in Early Hebrew Meter, pp.
18-19.
laws
which were not good.'"1
O'Connor objects, noting
music's
inability to provide a proper footing for a
scientific
metrical analysis. It is obvious that
many
metrical
poems are not and have not been adapted to
musical
form and many prose statements have accommodated
musical
expression.2 Rather, music
may cover metrical
inequities
via lengthening or contracting the line when
necessary. Turner and Poppel point out that musicality
actually
"diminishes the importance of the line."3
Fourth, recent studies have used the
orality and
formulaic
patterns of poetry to support a metrical
approach.4 Cross uses the alleged formulaic character of
Ugaritic
poetry as providing for the regularity in the
verse
system. He maintains that this system
can be
monitored
best by a syllable counting approach.
O'Connor
____________________
1Babylonian Talmud, Megilla 32a; cf. Kugel,
The
Idea of Biblical
Poetry,
p. 109. Kugel helpfully develops
the
idea that "not good" means that they will be forgotten.
He
then proceeds to stress the mnemonic value of chanting.
For
an excellent study on the phenomenon of memory and
orality
in former times see, B. Gerhardssohn, Memory
and
Manuscript; Oral
tradition and written transmission in
rabbinic Judaism
and early Christianity (Lund: OWK
Gleerup,
1961).
2O'Connor, Hebrew Verse Structure, pp. 40-41.
3Turner and Poppel,
"The Neural Lyre: Poetic
Meter,
the Brain, and Time," p. 289.
4F. M. Cross, "Prose
and Poetry in the Mythic and
Epic
Texts from Ugarit," HTR 67 (1974):1. Biblical work on
oral
aspects of poetry have been fascinating and helpful:
Robert
Culley, Oral Formulaic Language in the
Biblical
Psalms, Near and
Middle East Series 4 (Toronto:
University
again
points out weaknesses in this model.
Cross is able
to
gain a reprieve by allowing for "prose" intrusions into
poetic
texts, which would explain variant counts.
O'Connor
shows that the parallels between oral research
and
the biblical texts are not exactly analogous.1
Fifth, while not used as a basis for
argumentation
today,
the historical witness of Philo and Josephus,
followed
by the church fathers who studied Hebrew--Origen,
Eusebius,
and Jerome, inter alia--has been used to suggest
that
there is meter in Hebrew poetry.2
Kugel observes
that
the concept of meter was introduced by Hellenized
Jews. He acridly concludes: "There is indeed an answer
to
this age-old riddle: no meter has been
found because
none
exists."3
The rationale for modeling Hebrew
poetry on a
metrical
basis has been presented and its weaknesses
pointed
out. Perhaps the most telling
observation is
that,
after over two millennia of commenting on the
____________________
of
Toronto Press, 1976); and William R.
Watters, Formula
Criticism and
the Poetry of the Old Testament, BZAW 138
(Berlin: Walter de Gruyter, 1976).
1O'Connor, Hebrew Verse Structure, pp. 42-47.
2Gottwald, "Poetry,
Hebrew," p. 830; and Dominic
Crossan,
"The Biblical Poetry of the Hebrews," Bible Today
13
(1964):833-34. Kugel presents the best
analysis of
these
men and others from a historical perspective (The
Idea of Biblical
Poetry,
pp. 128 [Philo], 140f. [Josephus],
147
[Origen and Eusebius], 152 [Jerome]. Cf.
also Cooper,
"Biblical
Poetics: A Linguistic Approach,"
pp. 12-14.
3Kugel,
The Idea of Biblical Poetry, p. 301.
presence
of meter, no consistent system has been
discovered. The following discussion will summarize four
methods
which have been employed in counting meter.
How and What to Count
There are basically four approaches for
quantifying
metrical line constraints. Since these
approaches
have been explained and executed in numerous
places,
the discussion of the various types will not be
developed.1 The traditional approach is the one developed
by
Ley-Budde-Sievers. This method counts
the number of
stresses
and ignores the number of unstressed syllables.
Margalit
provides a recent example of this method in his
attempt
to find meter at Ugarit. His plethora of
qualifications
as to what gets counted and what does not
demonstrates
the conjectural nature of this endeavor.2
____________________
1From a multi-language
approach, Lotz gives a
helpful
chart of the types of meter which exist in the
various
languages (John Lotz, "Elements of Versification,"
p.
16). Perhaps the best survey is by R. C.
Culley,
"Metrical
Analysis of Classical Poetry," in Essays
on the
Ancient Semitic
World,
ed. J. W. Wever and D. B. Redford
(Toronto: University of Toronto Press, 1970), pp.
12-28.
Other
helpful summaries may be found in O'Connor, Hebrew
Verse Structure, pp. 33-36;
Cooper, "Biblical Poetics: A
Linguistic
Approach," pp. 20-32 (who notes, that while Ley
rejected
the concept of a metrical foot, Sievers believed
the
feet to be typically anapests [uu-] p. 23); and, of
course,
Stuart, Studies in Early Hebrew Meter,
pp. 1-10.
T.
H. Robinson, "Basic Principles of Hebrew Poetic Form,"
pp.
440-50. For a useful chart comparing the
counts of
three
schools vid. Stuart, Studies in Early
Hebrew Meter,
pp.
220-29.
2Margalit,
"Introduction to Ugaritic Prosody,"
A second approach has been taken by
Bickell
(1882),
Hoelscher (1924), and Mowinckel. This
method
alternates
stressed and unstressed syllables.
Bickell
held
the idea that Hebrew poetry was iambic (u-:
short,
long)
or trochaic (-u: long, short) with
occasional
anapests
(uu-: short, short, long). This results in more
accents
per line, although extensive emendations are often
required.1
A third group, working from a parallelism
type
base,
suggests that thought units are the items which
should
be counted. Consequently they count
major content
words. Again, which "words" count and
which do not, how
words
and ideas interconnect, as well as the irregularity
of
the line itself, have posed problems for this method.
The
numerical results of this are close to the
Ley-Budde-Sievers
approach.2 O'Connor correctly
labels
this
view as a fusion of the two elements of the standard
description
(parallelism and meter).3
____________________
p.
291; and G. D. Young, "Ugaritic Prosody," JNES 9
(1950):132-33.
1Stuart, Studies in Early Hebrew Meter, pp.
5-6.
2Gordis, Poets, Prophets, and Sages: Essays in
Biblical
Interpretation
(Bloomington: Indiana University
Press,
1971), p. 65; Robinson, "Basic Principles of Hebrew
Poetic
Form," p. 444; Cooper, "Biblical Poetics: A
Linguistic
Approach," p. 1; Kosmala, "Form and Structure in
Ancient
Hebrew Poetry (A New Approach)," VT
14
(1964):423-45;
and Kosmala, "Form and Structure in Ancient
Hebrew
Poetry," VT 16
(1966):152-80.
3O'Connor, Hebrew Verse Structure, p. 49.
The final method of monitoring meter is
by a
strictly
descriptive syllable count. It is
interesting
that
Kugel culls from history a comment by Marianus
Victorius
that Hebrew poetry is based solely on the number
of
syllables, not on feet as Greek and Latin.
However,
elsewhere
he goes on to "confirm" Jerome's statement about
Hebrew
hexameter by observing spondees [--: long, long]
and
dactyls [-uu: long, short, short].1 Turner and
Poppel,
in their studies in various languages, conclude:
"The
average number of syllables per LINE in human poetry
seems
to be about ten." They attribute it
to the
limitations
and patterns of the human mind.2
Freeman
suggests
that syllable counting is the first step in
scansion
and metrical analysis and has "priority of
application."3 Syllable counting has been done from two
different
perspectives, which see: (1) syllable
counts
are
used to reveal the existence of Hebrew syllabic meter;
and
(2) syllable counts simply describe "the order or
structure
which exists in Hebrew verse, without being
____________________
1Kugel, The Idea of Biblical Poetry, p.
251.
2Turner and Poppel,
"The Neural Lyre: Poetic
Meter,
the Brain, and Time," p. 298. They
provide
parameters
of 4-20 syllables for a line, with 7-17 as the
most
common in non-tonal languages (p. 286).
Culley notes
that
8-10 syllables is the normal line in Hebrew and
charts
his data ("Metrical Analysis of Classical Hebrew
Poetry,"
pp. 26-27).
3Donald C. Freeman, Linguistics and Literary Style
(New
York: Holt, Rinehart and Winston, Inc.,
1970),
associated
with a metrical pattern."1
O'Connor notes that
Culley
and Freedman (and this writer would add Geller) use
syllable
counts in the second manner simply as a
descriptive
tool, while Cross and Stuart incorrectly use
them
in the first manner. Stuart's categories
of mixed
meter
(juxtaposing couplets of various lengths, viz. 7:7,
8:8,
etc.); irregular meter (uneven lengths within a
colon,
viz. 7:6, 9:7; 7:8, etc.) and unbalanced meter
(couplets
having different counts but constituting a
pattern,
viz. 7:5::5:7) demonstrate the non-uniformity of
this
approach.2 O'Connor points
out that Stuart
systematically
emends the text to fit his system by "the
deletion
of ky, 't, 'sr, and other particles.3 Cooper
demurs
for similar reasons, particularly noting that
Stuart's
countings are not as regular as he suggests and
that
he does not prove his syllabic meter.4 Stuart
____________________
p.
319. Also vid. pp. 309-10 for an
interesting
perspective
on metrics.
1O'Connor, Hebrew Verse Structure, p. 34.
2Stuart, Studies in Early Hebrew Meter, p.
14. Geller notes that in his corpus 24% was
syllabically
asymmetrical
(imbalanced by two or more syllables).
He
specifically
lists lines manifesting a four-two syllable
variation
(Parallelism in Early Biblical Poetry,
pp.
371-72.
3O'Connor, Hebrew Verse Structure, pp. 35-36.
4Cooper, "Biblical
Poetics: A Linguistic Approach,"
pp. 29-30.
ironically
castigates Freedman for not emending the
text.1
This writer thinks that the strict
syllable count may be a
beneficial
monitor of line length or mass which is based
on
syntactic constraints and manifests itself in
phonological
patterns.
Non-metrical Approaches
G. D. Young, in an influential article,
supported
C.
Gordon's idea "that regular meter can be found in such
poetry
is an illusion."2 Kugel
also opts for this
position,
which has been labeled "metrical nihilism."3
O'Connor
properly points out that they fail to account for
the
regularity which is present in the line.4 Due to the
almost
universal presence of meter in the poetic
structures
throughout the world, such pessimism seems
misplaced. Perhaps more in order is a return to Lowth's
position
of metrical agnosticism. This proposal
holds
that
most likely there is a metrical pattern in Hebrew
prosody,
but it is, as yet, undiscovered. Yoder
notes
____________________
1Stuart, Studies in Early Hebrew Meter, p.
8.
2G. D. Young, "Ugaritic
Prosody," p. 133; cf. C.
Gordon,
Ugaritic Textbook, Analecta
Orientalia 38 (Rome:
Pontifical
Biblical Institute, 1965), pp. 130-31.
3Kugel, The Idea of Biblical Poetry, pp. 190,
297.
4O'Connor, Hebrew Verse Structure, p. 65.
Cf.
also Pierre Proulx, "Ugaritic Verse Structure and the Poetic
Syntax
of Proverbs" (Ph.D. dissertation, Johns Hopkins
University,
1956), pp. 16-17.
four
reasons why this is still a good alternative:
(1)
emendations are required to make present metrical
systems
"work"; (2) present metrical models often
disregard
parallelism and syntax; (3) rules which make
meter
work are also appropriate in the description of
prose
(he notes Sievers' application of his metrical
patterns
to Genesis); and (4) the various systems are
contradictory.1 Gevirtz also acquiesces to this
position.2
A
Syntactic Alternative
The preceding rather jejune discussion
was
intended
to heighten the sensitivity toward metrical
considerations,
which are often totally ignored in
evangelical
circles as synonymous with metri causa
textual
emendation. It was also intended to prepare the ground
for
O'Connor's solution, which will replace metrical
considerations
by syntactic constraints in an attempt to
monitor
and to specify the linear regularity observed in
Hebrew
prosody. It has been shown, although not
in
detail,
that the pursuit of a phonological base for
metrical
considerations has been a rather futile one.
____________________
1Yoder, "Biblical
Hebrew," in Versification:
Major Language
Types,
p. 58.
2Stanley Gevirtz, Patterns in the Early Poetry of
Israel, Studies in
Ancient Oriental Civilization 32
(Chicago: The University of Chicago Press, 1962), p. 2.
Indeed,
the problems of the evolution of the Hebrew
language
with vowel shifts, case ending problems, and
various
anacrusis or lengthenings, which may have occurred
at
the time of poetic composition are no longer available
for
analysis. Many have concluded with
Pardee that
"meter,
in the strictest sense of the term at least, was
not
the constitutive feature of Ugaritic and Hebrew
poetry."1 Cooper makes a brief comparison of a syllabic
count
and syntactic unit approach in the Son of Lamech
(Gen
4:23-24). By using a syntactic approach
(2:2), he
demonstrates
linear equality on lines which by the
syllable
counting method are unequal (9:9:7:7:7:7).2
Geller,
in his description--which is one of the most
complete
and complex in existence--has observed the
regularity
of syntactic line lengths (with 2:2, 3:3 and
4:4
as the most common, and other being 3:2; 4:2; 2:3;
____________________
1Pardee, "Ugaritic and
Hebrew Poetry:
Parallelism,"
p. 1. Cf. also his "Types and
Distributions
of
Parallelism in Ugaritic and Hebrew Poetry,"
Communication
prepared for the Annual Meeting of the
Society
of Biblical Literature (New York, December 21,
1982),
in which he faults Geller for including metrical
considerations
in his description of Hebrew poetry (pp. 3,
4). Cf. Geller's statement for ranking meter over
semantic
and
grammatic parallelism in Parallelism in
Early Biblical
Poetry, p. 366 (he
qualifies this on pp. 371-72, however).
2Cooper, "Biblical
Poetics: A Linguistic
Approach,"
pp. 33-34. Cf. also pp. 105-9 where he
systematizes
line types similarly to what Collins and
O'Connor
have done. Also vid. W. K. Wimsatt, Hateful
Contraries,
Studies in Literature and Criticism (Lexington:
University
of Kentucky Press, 1965), pp. 142-43.
4:3;
2:4; 3:4 and 4:5) and has provided a complete list of
syntactic
line lengths in his corpus.1
O'Connor goes to
the
heart of the matter by objecting to a phonological
base
for meter. He suggests that a syntactic base
provides
the constraints which determine line length.2
Phonological Ornamentation: Alliteration,
Paronomasia and Onomatopoeia
While the question of meter continues
to be a
subject
of debate, other phonological schemes should not
be
neglected. Though these features are
phonaesthetic in
character,
it is obscurantic to ignore such features with
which
the poets themselves so meticulously adorned their
texts.3 Indeed, the audiences would expect such.
____________________
1Geller, Parallelism in Early Biblical Poetry, p.
10.
2O'Connor, Hebrew Verse Structure, pp. 56,
60-61,
138, 147. If this writer is not
incorrect, this is the
major
thesis of O'Connor's book and it provides, for the
first
time, a basis for determination of the line which has
for
so long eluded scholars. Without a
definition of the
line
it is no wonder such difficulties have accrued in
Hebraic
poetic studies. O'Connor's constraints
and
emphasis
on syntax provide a foundation upon which the
works
of Collins, Cooper, Berlin, Greenstein and Geller may
be
appreciated. The thesis of O'Connor's
book was strictly
to
nail down the structure of the line, which he did
admirably.
3J. J. Gluck,
"Assonance in Ancient Hebrew Poetry:
Sound
Patterns as a Literary Device," in De
Fructu Oris
Sui: Essays in Honour of Adrianus van Selms, ed I. H.
Eybers
et al. (Leiden: E. J. Brill, 1971), p.
78. Percy
G.
Adams, "The Historical Importance of Assonance to
Poets,"
Publications of the Modern Language
Association of
America 88
(1973):16. Cf. Bruno Hildebrandt,
"Linguistic
Analysis
of Sound and Rhyme in Poetry," in Papers
from the
Alliteration may be designated as
phonological
repetition.1 It is a device used to heighten the feeling
of
sameness in a text, thereby expressing its cohesive
unity
in phonetic form. In short, alliteration
is a
synthesis
of sound and sense. There is need for a
standardization
of terminology. Pardee observes the
disparity
between the definition of alliteration in the
Oxford English
Dictionary
as "the commencement of certain
accented
syllables in a verse with the same consonant or
consonantal
group" and a broader definition, which is
reflected
in the Princeton Encyclopedia of Poetry
and
Poetics, allowing for
"any repetition of the same sound(s)
or
syllable in two or more words of a line (or line
group),
which produces a noticeable artistic effect."2
This
study will operate under the broader description.
Thus,
Shakespeare's play on initial alliteration in the
____________________
1977
Mid-America Lingusitics Conference,
ed. D. M. Lance
and
D. E. Gulstad (Columbia, MS: University
of Missouri,
1978),
p. 454.
1Akhmanova, Linguostylistics: Theory and
Method, p. 23; Raimo Anttila, "Comments on K. L. Pike's
and W. P.
Lehman's
Papers," in The Scope of American
Linguistics, ed.
Robert
Austerlitz (Lisse: The Peter De Ridder
Press,
1975),
p. 60. Where the phonaesthetic pattern
"slide,
slip,
slouch, slime, slush, sludge, slither, slink, sleek,
etc."
is noted.
2Pardee, "Ugaritic and
Hebrew Poetry:
Parallelism,"
p. 31, n. 57. A. Preminger, F. J.
Warnke,
and
O. B. Hardison, ed. Princeton Encylopedia
of Poetry and
Poetics
(Princeton: Princeton University Press,
1965), p.
15. Cf. also P. Kiparsky, "Linguistics in a
Theory of
Poetry,"
pp. 241-42.
title
"Love's Labour's Lost" may be compared to
medial
alliteration of "that brave vibration" of Robert
Herrick.1
Final
alliteration forms a type of rhyme:
The 'age demanded' chiefly a mould in
plaster,
Made with no loss of time.
A prose kinema, not assuredly,
alabaster
Or the 'sculpture' of rhyme.
Fussell
reiterates how "plaster" and "alabaster" are drawn
together
by the end alliteration (rhyme) for comparison in
sound
and also for semantic contrast.2
Such close
reading
should be beneficially employed in the analysis of
biblical
poetry. Multiple unit repetitions may
also
reverse
the order of vowels and consonants.
While little
more
than a simple mentioning of this phenomenon has
appeared
in biblical studies, the work of Margalit has not
only
demonstrated this feature in Ugaritic but has also
circumscribed
parameters for discovering it elsewhere.3
He
suggests that:
To be significant, a letter should
occur: (a) at
least three times per seven verse-unit
verse; and/or
(b) twice in a single word or once in
each of two
adjacent words (especially at the
beginning); and/or
(c) as a repeated sequence of two or
more adjacent
____________________
1Examples are taken from the
Princeton
Encyclopedia of
Poetry and Poetics,
pp. 15, 16.
2Paul Fussell, Poetic Meter and Poetic Form
(New
York: Random House, 1979), pp.
110-11.
3Margalit,
"Introduction to Ugaritic Prosody," pp.
310-13. Pardee also confirms this in his Ugaritic studies
restricting
it to a consonantalism. ("Type and
Distributions
of Parallelism in Ugaritic and Hebrew
Poetry,"
p. 5).
letters,
not necessarily in the same order, and not
necessarily
in the scope of a single word.1
O'Connor offers a parsimonious caution
that
alliteration
should not be confused with word repetition
and
that prefix and suffix repetitions be taken cum
granis
salis and not as
proof of alliteration per se.2
Because
alliteration
may be seen as a repetitional feature, this
writer,
while observing O'Connor's caution from his
poetically
sensitive perspective, suggests that the
repetition
of certain words appear to be selected as much
on
the basis of phonetics as semantics, as will be shown
perhaps
in Proverbs 11:7-12 with the repeated use of the
preposition
בְּ. Gluck is correct when he states,
"Alliteration
is part of many proverbs and popular idioms,
reinforcing
a truism with a chime."3
One tenet of this
paper
will be to demonstrate the use of this device in the
proverbial
text. This scheme of phonetic repetition
was
used
not only to scintillate aesthetically, but also like
other
forms of repetition, to provide a linguistic
cohesion
on the intra- and inter-line level, as
well
as on the "strophic" levels of the proverbial
____________________
1Margalit,
"Introduction to Ugaritic Prosody," p.
311. Cf. O'Connor, Hebrew Verse Structure, p. 143.
2O'Connor, "The
Rhetoric of the Kilamuwa
Inscription,"
BASOR 226 (1977):16, 17.
3Gluck, "Assonance in
Ancient Hebrew Poetry: Sound
Patterns
as a Literary Device," p. 78. His
examples
include
Prov 6:2; 11:1a, 22a; 13:3a, 12; 14:1.
sentence
literature.
Assonance is an artistic use of vowel
repetition
in
stressed syllables of adjacent words.1 Adams notes
that,
in general, alliteration (consonance) is more
noticeable.2 Gluck shows that assonance in passages such
as
Isaiah 1:18-20 and 5:2 is often supportive of
alliterative
(consonantal) features.3
Because of the
problem
with Hebraic vocalization and the tendency of
vowels
to change with time, one must be cautious about
this
aspect of phonological repetition.4
This feature
will
not be systematically studied in the corpus.
Another sound pattern which is used
with great
effect
is paronomasia. Gluck provides a
brilliant article
in
which he distinguishes six types of this trope in
Isaiah. While this form of word play or punning is
often
regarded
as a mark of doltishness in modern culture it was
____________________
1Edward P. J. Corbett, Classical Rhetoric for the
Modern Student (New York: Oxford Universtiy Press, 1971),
pp.
471-72.
2Adams, "The Historical
Importance of Assonance to
Poets,"
p. 8.
3Gluck, "Assonance in
Ancient Hebrew Poetry: Sound
Patterns
as a Literary Device," pp. 82-83.
4Adams, "The Historical
Importance of Assonance to
Poets,"
p. 8. Pardee ("Types of
Distributions of
Parallelism
in Ugaritic and Hebrew Poetry," p. 5) has tried
his
hand at vocalization of Ugaritic texts looking for
assonance
and has "come up with very little on vowel
patterning."
not
so regarded in ancient Israel.1
A thorough
investigation
of this trope has not been performed in the
proverbial
corpus. However, a few examples from a
cursory
examination
of the text should suggest the fruitfulness of
such
an approach. (1) The equivocal pun,
where a single
grapheme
may have two diverse semantic meanings (double
entendre)
which are played upon (Prov 3:3, 8; 6:2).
An
example
is provided by Moffatt who manifests this feature
in
his translation of Proverbs 10:6b and 10:11b.
The
Hebrew
colon is exactly the same; yet in one he takes
as
"to cover" and in the other as "to conceal." His
suggestion
accommodates the context and influence of the
bi-colon
rather than just the clausal context.2 Another
possible
case may be seen in the Revised Standard Version
of
Proverbs 11:7, where אוֹנִים
is translated
"iniquity"
rather
than "power" or "strength."3 (2) The metaphony
creates
ambiguity by the mutation of vowels (Isa 1:29).
(3)
Parasony interchanges a consonant resulting in an
unexpected
meaning (Isa 1:28). (4) Farrago refers
to
____________________
1Gluck, "Paronomasia in
Biblical Literature,"
Semitics 1
(1970):52. In a footnote, Gluck notes
the pun:
"The
bun is the lowest form of wheat" (The pun is the
lowest
form of wit) (p. 52). Cf. also A.
Guillaume,
"Paronomasia
in the Old Testament," JSS 9
(1964):282-90.
2James Moffatt, A New Translation of the Bible (New
York: Harper and Brothers Pub., 1922).
3BDB, p. 20.
words
which sound chaotic from their semantic content, but
which
produce an imagery nevertheless (Isa 8:1; 28:10).
The
word play on diverse and unexpected meanings may be
seen
in Proverbs 10:2, where "treasures" and "riches" are
said
to be of no "value." This play
focuses on the
contrast
between the wicked, for whom normally positive
things
are of no profit, and the righteous, for whom even
the
negative experience of death is escapable.
(5)
Associative puns twist diction by taking two
components,
which are normally not associated, and
juxtaposing
them in order to create new imagery (e.g.,
uncircumcised
of heart Lev. 26:41). An example of this
type
may be seen in Proverbs 10:21, where it is the lips
of
the righteous which feed many, rather than, the usual
conception
that lips should be fed. (6) Assonantic
puns
are
word plays which are accompanied by a recurrence of
sound,
thus catching the ear and binding the significant
words
together phonetically (Isa 7:13-14; 24:17).
A
possible
example may be seen in Proverbs 10:5 where a
is
added
to בַּקַיִץ (in summer),
thus resulting in בַּקָּצִיר (in
harvest). This causes the reader to reflect on slothful
sleep
of one who slumbers, even through the time when all
helpers
are needed (harvest), as compared to the
industriousness
of the diligent, who is sedulous with
productive
labor even during the slow summer season.
So,
too,
in Proverbs 11:13 there is an assonantic play with
the
words מְגַלֶּה־סּוֹד (spreads a secret) and מְכַסֶּה
דָבָר
(hides
a
matter), where a secret (סוֹד) which is spread is
alliteratively
linked to the concealing of a דָּבָר which is
normally
open to be proclaimed. Thus the
assonance
reveals
that the ordering of the participles should have
been
reversed. In Proverbs 11:18, שֶׁקֶר (deceptive) and שֶׂכֶר
(wages)
are sound-bound. They unite the bi-colon
via a
common
sound but have diverse and contrastive meanings.
That
is, the wages of the wicked are deceptive
but he who
sows
righteousness obtains true wages. These words
emphasize
the contrast between the results of the wicked,
who
seek only money and get deceptive wages, and those who
sow
righteousness, who actually get that which is desired
by
the wicked: wages.
A final phonetic feature of poetry is
onomatopoeia--the
formation of words to sound like that
which
they describe (Ps 93:4; Judg 5:22).1
While this
trope
is not overly abundant in Proverbs, it does occur.
For
example, in Proverbs 10:18 the soft hissing of the
malignant
murmurer may be heard in the repeated silibants
which
are graphemically written by three different letters
(
ס,
שׂ,
שׁ).
____________________
1Gottwald, "Poetry,
Hebrew," p. 835.
In summary, it has been shown that
phonetic
features
are important both in terms of the poet's
endeavor
to use sound patterns creatively and of the
audience's
expectations. Cognizance of these
devices will
lead
the reader to a more complete picture of the poetic
moment. In a day when Hebrew in America is so poorly
read
orally,
the reminder of the importance of phonetic
features
for composition and audience response suggests
that
the oral reading of Hebrew is not done simply for
purist
or pedantically pedagogical reasons but for
aesthetic
and exegetical reasons as well. The
systems of
meter
were discussed in order to point out the superiority
of
replacing the muddled maze of meter with a more
descriptively
verifiable system of syntax. A
syntactical
base
should not eliminate stress patterns, phonological
schemes,
and tropes from a close reading of the text, but
should
help define the most basic unit, i.e., the line
itself.
Semantic Analysis
Standard Description Approach1
to
Semantic Parallelism
The discussion of the history of the
notion of
parallelism
as applied to Hebrew poetry has been developed
____________________
1Kugel, The Idea of Biblical Poetry, pp. 176-79
(Ibn
Ezra and Kimchi), 201-3 (dei Rossi). Cf.
also A.
Baker,
"Parallelism: England's
Contribution to Biblical
Studies,"
CBQ 35 (1973):433-36. Kugel also treats
the work
exhaustively
in Kugel's Idea of Biblical Poetry. Lowth
was
obviously anticipated by Jewish scholars like Azariah
dei
Rossi, David Kimchi and Ibn Ezra. Kugel
does an
excellent
job specifying precisely how each contributed to
the
overall historical development of this idea.1 For
purposes
of this study, the discussion will proceed as
follows: (1) an enumeration of Lowth's model; (2)
modifications
at the hands of Gray, Robinson et al.; (3)
exploration
of other semantic descriptions; (4) the
problems
of this type of semantic approach; and (5) other
semantic
line binders (word pairs; repetitions; merismus,
etc.). The intention is not to reiterate all that
has
been
done on this subject, but is merely to illustrate how
this
system looks at poetry, to point out its flaws, and
then
to indicate the direction that may preserve a
semantic
approach. This approach to poetry is
being
assaulted
and/or neglected by those of the metrical and
syntactic
schools.
Lowth's insight was not that
parallelism was
employed
in poetry, for many had seen and classified it as
a
trope or figure. Rather, for Lowth,
parallelism was no
mere
ornament; it was an evidence of lineation.1
Lowth
____________________
of
Lowth in relation to his contemporary Schoettgen whose
ten
rules and use of rhetoric were a foretaste many of
Lowth's
"discoveries" yet avoided many of the Lowthian
problems
(Kugel, Idea of Biblical Poetry, pp.
266-72.)
1Kugel, The Idea of Biblical Poetry, pp. 285-86.
defined
parallelism as "The correspondence of one verse or
line
with another."1 Normal
definitions mention
parallelism
of thought and sense between lines perhaps
adding
that the word units in one line will usually be
answered
in the corresponding line.2
Hence von Rad speaks
of
a "stereometric" way of thinking.3 More recently, two
different
definitions (approaches) have been beneficial.
Kugel
has generalized the concept by acknowledging that
the
symmetry between the two lines may range from
one-hundred
percent correspondence (repetition) to zero
correspondence. He describes the relationship of the
colon
as: "parallelistic not because B is
meant to be a
parallel
of A, but because B typically supports
A, carries
it
further, backs it up, completes it, goes beyond it."4
Thus
B has a "what's more" character in relation to A, and
may
take many semantic shapes.5
Most would agree with
____________________
1R. Lowth, Isaiah. A new translation; with a
preliminary
dissertation
(London: Charles R. and George
Webster,
1794), p. x. Cited from Baker,
"Parallelism:
England's
Contribution to Biblical Studies," p. 431.
2Young, "Ugaritic
Prosody," p. 132; Robinson,
The Poetry of
the Old Testament,
p. 26.
3von Rad, Wisdom in Israel, p. 13. The connection
of
such a trope to thought patterns is a bit presumptuous
linguistically
and demonstrates the need for an integration
of
recent linguistic poetics and wisdom studies.
4Kugel, The Idea of Biblical Poetry, pp. 7, 52.
5Ibid., pp. 43, 57. For a similar conception vid.
Adele
Berlin's superb article, "Grammatical Aspects of
Biblical
Parallelism," p. 41.
Greenstein:
Biblicists have for centuries used the
term
'parallelism' to refer to the
repetition of the
components of one line of verse in the
following line
or lines. It could be a repetition of sense, or
words, or sound, or rhythm, or
morphology, or syntax,
or any combination of these.1
While
O'Connor's major contribution has already been
mentioned,
his designation of semantic parallelism as a
trope
rather than as the sole feature of poetry--is also
of
great significance.2
It is well known that Lowth divided
parallelism
into: synonymous, antithetic, and synthetic. These
categories
have been understood as follows.
Anderson
defines
synonymous parallelism, as being "where the same
thought
is repeated by the other line, in different but
synonymous
words."3 An example may
be seen in Proverbs
16:18:
____________________
1Greenstein, "How Does
Parallelism Mean?" p. 43.
2O'Connor, Hebrew Verse Structure, pp. 88, 96;
3A. A. Anderson, Psalms, vol. 1, New Century
Bible
ed.
R. E. Clements and M. Black (Greenwood, SC:
the Attic
Press,
Inc., 1977), p. 41; he follows G. B. Gray, The
Forms
of Hebrew Poetry, The Library of
Biblical Studies, ed. H.
M.
Orlinsky (New York: KTAV Publishing House, 1972
reprint),
pp. 49, 59. Cf. also Derek Kidner, Psalms 1-72:
An Introduction
and Commentary on Books I and II of the
Psalms, Tyndale Old
Testament Commentaries (Downers Grove,
IL: Inter-Varsity Press, 1973), p. 3; and Leopold
Sabourin,
The Psalms: Their Origin and Meaning, p. 26.
These,
as well as other sources which could have been
cited,
are to demonstrate the prolific acceptance of
Lowth's
categories.
Pride goes before destruction,
A haughty spirit [goes] before a fall.1
This
is usually diagrammed A B C//A' B' C' where A and A'
(and
so forth) are synonyms. Similarly,
antithetic
parallelism
is described as balancing "the parallel lines
through
opposition or contrast of thought."2
Hatred stirs up dissension
Love covers over all wrong (Prov 10:12).
Again,
the terms may be matched (A B C// A' B' C').
Finally,
synthetic parallelism has been largely rejected
today,
although it is still found in some noteworthy
scholarly
commentaries. Synthetic parallelism
occurs when
the
second line continues (rather than repeats or
contrasts)
the thought of the first line. Many have
objected
to its being called parallelism at all.
Gottwald
designates
it as "formal parallelism" because the thoughts
are
not strictly parallel, though there is allegedly a
parallelism
in form.3
____________________
1Biblical quotations are
purposefully given in
English
without Hebrew accompaniment.
2Anderson, Psalms, p. 41. Cf. also Toy, Proverbs,
ICC
(Edinburgh: T. & T. Clark, 1904); C.
F. Keil and F.
Delitzsch,
Proverbs, Ecclesiastes, Song of Solomon,
vol. 6
Commentary
on the Old Testament (Grand Rapids: Wm.
B.
Eerdmans
Publishing Co., 1973 reprint), p. 8; McKane,
Proverbs, p. 463; and W.
O. E. Oesterley, The Book of
Proverbs: With Introduction and Notes (London: Methuen
and
Co., 1929), p. xiv.
3Gottwald, "Poetry,
Hebrew," p. 832. Hemmingsen
provides
a very concise discussion of all three in "An
Introduction
to Hebrew Poetic Structure and Stylistic
Techniques,"
pp. 14-25. It is interesting that McKane
The blessing of
the Lord brings wealth,
and he adds no trouble with it
(Prov 10:22).
Lowth's ideas were given
"canonical" shape at the
hands
of G. B. Gray (1915). With Gray and T.
H. Robinson,
the
movement was away from any metrical allowances to a
strictly
parallelistic approach--which is ultimately
reflected
in Young's metrical nihilism.1
Not only was
there
a de-emphasis of meter, but also the notion of
parallelism
itself was restricted to a thought or a
semantic
unit phenomenon which "controls the form which
every
line of Hebrew poetry takes."2
A new addition to
the
classifications was the idea of complete/incomplete
parallelism
with/without compensation. Complete
____________________
still
accepts this category (Proverbs, p. 463), which again
illustrates
the need to connect poetic studies and the text
of
Proverbs. An interesting chart, giving
the frequencies
of
the various types of parallelisms in Proverbs by chapter
is
found in Robert Chisholm's, "Literary Genres and
Structures
in Proverbs," A Paper Presented to Prof. Donald
Glenn
at Dallas Theological Seminary (May, 1980), p. 36.
Cf.
Stuart S. Cook, "The Nature and Use of the Proverbs of
Solomon"
(Th.M. thesis, Dallas Theological Seminary, 1975),
pp.
35-36; von Rad, Wisdom in Israel, p. 29; Thompson, The
Form
and Function of Proverbs, pp. 61-62; and a summarizing
chart
by Udo Skladny, Die altesten Spruchsammlungen in
Israel, p. 67. Geller particularly attacks this concept,
Parallelism
in Early Biblical Poetry, pp. 376-77.
1T. H. Robinson, "Basic
Principles of Hebrew Poetic
Form,"
pp. 444-45; O'Connor, Hebrew Verse Structure, pp.
33-34;
Kugel, The Idea of Biblical Poetry, pp. 75, 295;
Collins,
Line-Forms in Hebrew Poetry, p. 6.
2Robinson, "Basic
Principles of Hebrew Poetic
Form,"
pp. 444-45.
parallelism
is when, for every term in the first colon
there
is a matching term in the second.
Incomplete is,
obviously,
when a term is missing (A B C//A' C').
Compensation
is when the matching line lacks a term but an
extra
term which does not correspond per se is added in
order
to give the line the required balance.1
An example
of
incomplete parallelism without compensation may be seen
in
Proverbs 2:18:
For her house leads down
to death
and her paths to
the spirits of the dead.
The
A B C// A C is obviously missing a B term.
An example
with
compensation may be seen in Proverbs 2:1:
My
son, if
you accept my words
and
store up my commands within you.
This
verse manifests an A B C// B' C' D form where D
compensates
for the absence of a match for "my son." Thus
Proverbs
2:1 may be labeled a synonymous parallelism with
compensation.
Since the time of Gray and Robinson,
other types
of
parallelism have been appended to the standard lists.
Perhaps
the most frequent addition is emblematic
parallelism. This form employs a metaphor/simile in one
____________________
1Gray, The Forms of
Hebrew Poetry, pp. 59, 74.
Gray's
organization around features which were employed to
vary
the lines and features of sameness was extremely
helpful
and demonstrated great insight, which others who
have
used his system have failed to attain.
of
the parallel lines.1 An
example of this type may be
seen
in Proverbs 10:26, which actually contains a double
simile
in the first line:
As vinegar to the teeth and
smoke to the eyes,
so is the sluggard to those who send
him.
A
second type of parallelism usually appended is the
staircase
parallelism. While it is not prominant
in
Proverbs
(cf. 31:4), it is used in the Psalms (cf.
29:1-2). It is highly repetitional--repeating part of
the
first
line, but adding a new element, which gives it a
staircase
effect.2
One final procedure has been utilized
in the
expanding
of semantic parallelism. Realizing the
inaccuracy
and ineptness of the categories listed above
some
have moved in the direction of a total
reclassification--often
looking at colonic relationships
as
well as specific semantic unit symmetries between the
colon. These proposals have been somewhat helpful in
____________________
1Anderson, Psalms, p.
41; Gottwald, "Poetry,
Hebrew,"
p. 833; Hemmingsen, "An Introduction to Hebrew
Poetic
Structure and Stylistic Techniques," p. 26. Chisholm
does
a nice job with this type, which occurs frequently in
Proverbs. He syntactically describes three forms
("Literary
Genres and Structures in Proverbs," pp. 25-26).
2A. Fitzgerald, "Poetry
of the Old Testament," New
Catholic
Encyclopedia,
vol. 11 (1968), p. 464. Hemmingsen,
"An
Introduction to Hebrew Poetic Structure and Stylistic
Techniques,"
p. 27. Greenstein calls this "climatic
parallelism"
("Two Variations of Grammatical Parallelism in
Canaanite
Poetry and Their Psycholinguistic Background,"
JANES 6 [1974]:97) as
does S. E. Loewenstamm ("The Expanded
Colon
in Ugaritic and Biblical Verse," JSS 14 [1969]:177).
describing
propositional relationships. Kugel
models the
second
line's (the second line=B; the first=A) subjunction
as
follows: (1) incomplete B completed by reference to A;
(2)
incomplete A completed by B; (3) actual repetition of
a
term in B; (4) "pair-words;" (5) sequentiality,
subordination
expressed or implied (e.g., qtl-yqtl); and
(6)
unusual word order (chiasm, etc.).1
This appears to
be
a syntactic-semantic hodgepodge and hardly functional
as
he suggests.
Included with this reanalysis of
semantic
relationships
between the cola should be Geller's
excellent
dissertation, which develops a loose semantic
notation
for scientifically tracing the relationships
between
the units. He tags each poetic unit with
one of
the
following semantic descriptors: (1) synoynm;
(2)
list; (3) antonym; (4) merism; (5) epithet; (6) proper
noun;
(7) pronoun; (8) whole-part (WP or PW);
(9)
concrete-abstract; (10) numerical; (11) identity; and
(12)
metaphor. Geller's semantic grades (A-D)
then rate
how
closely the semantic units cohere (A = close synonyms;
B
= more distant synonyms; C = almost no semantic
parallelism
though possibly in the same syntactic slot;
and
D = total repetition). While his
non-standard
notational
system obfuscates his model (rendering it
____________________
1Kugel, The Idea of Biblical
Poetry, pp. 54-55.
unusable
for many), the attempt reflects a sensitivity to
modern
semantics which holds great promise.1 Moreover,
Geller's
attempt to give an integrative approach--which
includes
a close reading of syntax, semantics, and
metrical
descriptions--is presently the most advanced
system
of Hebrew poetic analysis.
A pattern has been developing in the
study of
parallelism. Lowth allowed for syntactic as well as
semantic
parallelism. Later there seems to have
been a
constriction
(Gray-Robinson) which de-emphasized metrical
considerations
and immured parallelism in strict semantic
parallels. Problems inherent in the approach have
resulted
in the mild proliferation of new types of
parallelism
being "discovered." It is to
these problems
this
study will turn.
Problems with Semantic
Parallelism
It is now appropriate to scrutinize the
concept of
semantic
parallelism in order to locate precisely where
the
problems lie and perhaps give direction as to some
possible
solutions.
Perhaps the greatest problem that has
been caused
____________________
1Geller, Parallelism in
Early Biblical Poetry, pp.
33-42. Kaddari also had done work earlier in this
direction
(M. Z. Kaddari, "A Semantic Approach to Biblical
Parallelism,"
JJS 24 [1973]:167-75). Cf.
Theodore of
Mopsuestia,
in Kugel, The Idea of Biblical Poetry, pp.
40-41.
by
the present approach to semantic parallelism is what
may
be pejoratively labeled as "semantic reductionism."
von
Rad illustrates this problem when he uses Job 28:28 to
show
"that there is no interest in exact definition of
terms." He reiterates that the parallel lines mean
"approximately"
the same thing in Proverbs 4:24.1
Bryce
also hints at "semantic reductionism" when he
observes
that Hebrew parallelism: "tended
toward an
equation
of sayings and a blurring of the particularity of
a
situation necessary for understanding and interpreting
omens."2 Note the illicit equation of literary trope
and
thought
structure. Gordis, at one point, defines
parallelism
as "the repetition of the same idea in
different
words, which is the very foundation of biblical
poetry."3 Pederson stereotypes the Hebrew poet as
expressing
"his thought twice in a different manner. . . .
He
repeats and repeats."4
Kugel well objects, "The
medial
____________________
1von Rad, Wisdom in
Israel, pp. 28, 146. It is
interesting
to note how the pendulum has swung since the
medieval
practice of omnisignificance, which totally
distinguished
the meaning of each bi-colon (cf. Kugel, The
Idea
of Biblical Poetry,
pp. 103-5.
2Bryce, "Omen-Wisdom in
Ancient Israel," p. 31.
3Gordis, Poets, Prophets,
and Sages: Essays in
Biblical
Interpretation, p.
61. Cf. also William Mouser's
rather
muddled statement that a proverb displays
"synonymous
parallelism when the two ideas brought
together
are saying the same thing in different words"
(Walking
in Wisdom, p. 28).
4J. Pederson, Israel: Its Life and Culture
pause
all too often has been understood to represent a
kind
of 'equals' sign."1
Craigie points out the problem
of a
"this equals that" type of approach to poetics, which
has
been employed philologically to solve problems with
difficult
words by simply equating them to their
paralleled
synonyms. He correctly identifies this
as a
"false
inference from parallelism."2
Several have recently objected to
semantic
reductionism. O'Connor and Kaddari question the meaning
of
"synonym," which itself is subject to misleading
polysemy.3 The tools for a close semantic reading are
now
____________________
(London: Oxford University Press, 1926), p. 123. For
other
illustrations of this perspective, vid. W. McClellan,
"The
Elements of Old Testament Poetry," CBQ 3 (1941):207;
or
W. Smalley, "Translating the Poetry of the Old
Testament,"
p. 202. Boling gives a list of synonyms
and
goes
no further semantically ("'Synonymous' Parallelism in
the
Psalms," JSS 3 [1960]:221-55).
1Kugel, The Idea of
Biblical Poetry, p. 8.
2P. C. Craigie, "The Problem of
Parallel Word Pairs
in
Ugaritic and Hebrew Poetry," Semitics 5 (1977):48, 56.
That
is, of course, not to reject the collocational value
of
parallel word pairs; rather it cautions against strict
equations
and directs to the exact specification of the
relationships
between such words. Indeed parallelism
has
been
a boon for various hapax legomena and this should not
be
denigrated.
3O'Connor, Hebrew Verse
Structure, pp. 50-51, 96;
and Kaddari, "A Semantic Approach to
Biblical
Parallelism,"
p. 168. Collins also objects to a mere
statement
that two units are parallel without examining the
relationship
between them (Line-Forms In Hebrew Poetry, pp.
8,
93). Geller, who perhaps has done the
most in resolving
this
problem, also objects to the reducing of semantic
analysis
to the statement that terms are antithetical or
synonymous
(Parallelism in Early Biblical Poetry, p. 31).
being
developed in linguistic circles.
Obviously the
study
of linguistic semantics is a difficult one, not only
as a
result of the complexities of language itself, but
also
because of the various schools and technical jargon
which
surround such studies. These technical
studies hold
great
promise for the fine analysis of Hebrew poetics.1
Another
area about which Kugel has been vociferous is the
use
of parallelism as a diagnostic feature for locating
Hebrew
poetry. He and others have pointed to
the trope of
parallelism
in prosaic sections and have noted that some
____________________
1This writer has found the
works in the following
brief
semantic bibliography to be of benefit.
Eugene Nida,
Exploring
Semantic Structures
(Munchen: Wilhelm Fink
Verlag,
1975) and his Componential Analysis of Meaning: An
Introduction
to Semantic Structures
(The Hague: Mouton,
1975);
Geoffrey Leech, Semantics (Hardmondsworth: Penguin
Books,
1974); Katharine Barnwell, Introduction to Semantics
and
Translation
(England: Summer Institute of
Linguistics,
1980);
John Beekman, The Semantic Structure of Written
Communication (Dallas:
Summer Institute of Linguistics,
1981)
and his A Semantic Structure Analysis of Second
Thessalonians (Dallas:
Summer Institute of Linguistics,
1982);
Robert Longacre, An Anatomy of Speech Notions
(Lisse: The Peter de Ridder Press, 1976); Moises
Silva,
Biblical
Words and Their Meaning
(Grand Rapids: Zondervan,
1983);
J. P. Louw, Semantics of New Testament Greek
(Philadelphia: Fortress Press, 1982); Wallace Chafe,
Meaning
and the Structure of Language (Chicago: University
of
Chicago Press, 1970); and Arthur Gibson, Biblical
Semantic
Logic: A Preliminary Analysis (New York: St.
Martin's
Press, 1981). More difficult and
comprehensive
are
the works of John Lyons, Semantics I and Semantics 2
(Cambridge: Cambridge University Press, 1977); and
Jerrold
Katz,
Semantic Theory (New York: Harper
and Row, 1972). A
voluminous
bibliography may be compiled easily from the MLA
International
Bibliography of Books and Articles on the
Modern
Languages and Literature.
poetic
sections are not parallelistic per se.1 Indeed,
Collins'
"line" form Type 1 (The bi-colon contains only
one
Basic Sentence); easily provides numerous examples
against
such an equation.2
Another major problem, which has
resulted from the
way
semantic parallelism has dominated via a myopically
simplistic
fascination with a mere slotting of a bi-colon
into
synonymous, antithetic, or synthetic type, is the
neglect
of intra-lineal and distant parallelism.3 Others
have
objected to the inattention given to syntactic and
phonetic
parallelism because of a preoccupation with a
semantic
A = A' type of analysis.4
One final troublesome area is the using
of
parallelism
to emend the text. Some are a bit too
hasty,
when
semantic units do not match up, to help the "feeble"
____________________
1Kugel, The Idea of
Biblical Poetry, pp. 49, 65,
70;
Berlin, "Grammatical Aspects of Biblical Parallelism,"
p.
18; and Cooper, "Biblical Poetics:
A Linguistic
Approach,"
p. 76. Against, for example, Robinson,
"Basic
Principles
of Hebrew Poetic Form," p. 444.
2Collins, Line-Forms in
Hebrew Poetry, pp. 25,
58-88.
3Pardee, "Ugaritic and
Hebrew Poetry: Parallelism," p. 17.
4Collins, "Line-Forms
in Hebrew Poetry," JSS 23
(1978):228,
230. See Gene Schramm, "Poetic
Patterning in
Biblical
Hebrew," in Michigan Oriental Studies in Honor of
George
G. Cameron,
ed. Louis Orlin (Ann Arbor: Department
of
Near Eastern Studies, The University of Michigan, 1976),
p.
171, where he develops phonetic patterning.
text
by emending and thereby provide a "better" match.1
The purpose here was not simply to
point out the
problems
with semantic parallelism, but to shift it from
an
essential feature constituting Hebrew prosody, to an
artistic
trope frequently employed by the poets as they
released
their creative genius in literary form.
An
attempt
has also been made to broaden the base of
parallelism
to include syntactical and phonological
patterning. Finally, this section has functioned to point
out
the weaknesses of a simplistic boxing and equating
type
of semantics which has been practiced under the guise
of
"semantic parallelism." This
study has suggested the
need
for someone to master present structural, generative
and
formal types of semantics from a linguistic
perspective
and then to take these recently-created tools
to
the poetic texts of scripture. A
semantic analysis
should
include the study of the diverse semantic
relationships
found in the word pair phenomenon and the
relationships
between matching semantic units within the
parallelisms. Such a close reading should also attempt,
perhaps
using the techniques of proposition calculus or
predicate
logic, to map and compare, on a propositional or
sentential
level. Such a program has great possibility,
____________________
1Cf. Bryce, A Legacy of
Wisdom, p. 131 or McKane,
Proverbs, pp. 446-47 (on Prov 12:6); and
Oesterley, The
Book
of Proverbs, p.
91.
not
of exhausting the meaning of the poems, but of
deictically
providing a more accurate and aesthetically
satisfying
reading of the text.
Other Semantic Elements
The Dyad of Words
The dyad of words is commonly called a
"fixed word
pair"
and has been viewed as a necessary addendum to the
concept
of semantic parallelism.1
Ginsburg, as the one
who
developed this pattern defines word pairs as:
"certain
fixed pairs of synonyms that recur repeatedly,
and
as a rule in the same order."2
It is obvious from an
example
from Luther's comments on the Diet of Worms that
such
a phenomenon is not limited to Hebrew but is a
characteristic
of all languages, whether parallelism is
dominant
or not. Luther comments, in a dyad of
words:
"But
God's will, the best of all, be done in heaven and
earth."3 It should be apparent that Ginsburg's
restricting
of the phenomenon to synonyms is also
misplaced
(vid. father/mother in Prov 10:1). While
____________________
1Berlin, "Grammatical
Aspects of Biblical
Parallelism,"
p. 18. Who says, "The most important
component
of biblical parallelism seems to be parallel word
pairs."
2Fischer, Ras Shamra
Parallels, 1:77.
3Philip Schaff, History
of the Christian Church,
vol.
7 (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans
Publishing Co.,
1910),
p. 331.
O'Connor
observes that verbal dyading is rarer, he found
one
third of the lines of his corpus contained the dyading
feature.1 From a scrutiny of this phenomenon, certain
semantic
patterns have emerged: (1)
abstract-concrete
pairing;
(2) part-whole pairing; and (3) merismus
patterns.2 Avishur has found three ways that these are
syntactically
arranged in Hebrew: (1) syndetic
parataxis
(Lam
3:4 "my flesh and my skin grow old" cf. Job
10:11);
(2) parallelism (Job 7:5, where the same two words are
found
in parallelism); (3) bound structure (Lev 13:43,
where
the same pair appears in bound form).3 It should be
clear
from its syntactic usages that this phenomenon is
not
limited to poetic sections. Indeed,
O'Connor is
correct
when he argues against the existence of a poetic
____________________
1O'Connor, Hebrew Verse
Structure, pp. 107-108.
Bibliographies
tracing the proliferation of dyadic word
usages
may be found in Kugel, The Idea of Biblical Poetry,
pp.
28-29 and Cooper, "Biblical Poetics:
A Linguistic
Approach,"
pp. 44-45. A very complete list of word
pairs
may
be found in M. Dahood and T. Penar, "Ugaritic-Hebrew
Parallel
Pairs," Ras Shamra Parallels 1 pp. 71-382 where
624
dyads were found, to which Dahood later added 66 more,
in Ras
Shamra Parallels, 2:3-5. Stanley
Gevirtz, Patterns
in
the Early Poetry of Israel
(Chicago: the University of
Chicago
Press, 1963), passim.
2Dahood, "Poetry,
Hebrew," IBDSup, p. 669; Berlin,
"Grammatical
Aspects of Biblical Parallelism," p. 31;
A.
M. Honeyman, "Merismus in Biblical Hebrew," JBL 71
(1952):11-18.
3Y. Avishur, "Pairs of Synonymous
Words in the
Construct
State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical
Hebrew,"
Semitics 2 (1971, 1972):17-18.
Cf. Cooper,
"Biblical
Poetics: A Linguistic Approach," p.
10.
dictionary
composed of such fixed pairs which the poet
allegedly
evoked as he orally composed his poem.1 Craigie
also
rejects the idea that there was a "Canaanite poetic
thesaurus."2 One should also consider Alster's isolation
of
word pairs in Sumerian, and his statement that "any
poetry,
insofar as it employs parallelism, will make use
of
similar word pairs."3
O'Connor goes further to show
that
such pairing is a linguistically universal phenomenon
and
that "the creation of the dyads used in Hebrew verse
is
not nearly so much the result of special poetic
annexation
of parts of the language as it is poetic
penetration
into all the resources of speech."4 He
demonstrates
the same dyading phenomenon in English
examples: here and there, now and then; man and woman,
now
or never, cowboys and Indians, friend or foe, bow and
arrow,
and land and sea. He observes that these
dyads are
ordered
by semantic ("me first" principle; "star before
____________________
1O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 102; P. C.
Craigie,
"A Note on 'Fixed Pairs' in Ugaritic and Early
Hebrew
Poetry," JTS 22 (1971):141-42; and "The Poetry of
Ugarit
and Israel," Tyndale Bulletin 22 (1971):6.
2P. C. Craigie, "The
Problem of Parallel Word Pairs
in
Ugaritic and Hebrew Poetry," Semitics 5 (1977):53.
3Alster, (Studies in
Sumerian Proverbs, p. 31)
gives
examples of bread/beer; day/night; love/hate; etc.
He
warns against using such pairs as a sole basis to
reconstruct
the text ("A Note on 'Fixed Pairs' in Ugaritic
and
Early Hebrew Poetry," p. 142.)
4O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 102.
extra"
[Charlton Heston and a cast of thousands] and the
principle
of chronology [wash and wear]) as well as
phonological
patterns. The phonological principles
include: (1) the shorter first (vim and vigor); (2)
vowel
in
the second word is longer (trick or treat); (3) second
word
has more initial consonants (sink or swim); (4) the
second
word has fewer final consonants (sink or swim);
(5)
second word has the more obstruent initial consonant
(most
obstruent are stops [p,t,b,k etc.]; spirants,
nasals,
liquids [l,r] then glides [y, w]) e.g., wear and
tear);
(6) second word has a vowel with lower second
formant
features (progression goes from high front vowel
(i) to
low vowels (a) to high back vowels (u); e.g., this
or
that, ping-pong); and (7) the second word has less
obstruent
final consonant than the first (kith and kin).1
This
has helped put dyads or fixed pairs in their proper
linguistic
context. Dyads are a method by which the
poet
can
bind a line together via construction or by
coordination
when it occurs in a single colon, or bind two
lines
together if they occur in parallel slots in the
bi-colon. While a close examination of word dyading in
Proverbs
will not be undertaken, it is important to be
aware
of this phenomenon which occurs with great frequency
____________________
1Ibid., 98, 99. O'Connor uses the work of Cooper
and
Ross, "Word Order," in R. E. Grossman, et al. Papers
from
the Eleventh Regional Meeting (Chicago: Chicago
Linguistic
Society, 1975), pp. 63-111.
in
the proverbial corpus (e.g., Prov 10:1--father/mother,
wise/foolish;
Prov 10:2--righteous/wicked).
Repetition
The presence of repetition has not been
appreciated
until recent times. Gordis appropriately
critiques
Gray's systematic attempt to eliminate
repetition
via textual emendations.1
Numerous scholars
have
begun to consider how often and with what function
repetition
appears in the poetic texts. It is of
interest
that
both Geller and O'Connor note that about 20% of their
texts
contain this trope.2 The
numerous suggestions
concerning
the function of repetition in poetry include
its
use as: (1) a didactic pedagogical
device;3 (2) an
intra-,
inter-linear binder via the principle of
sameness;4
(3) a device helping to emphasize and focus
____________________
1R. Gordis, review of The
Forms of Hebrew Poetry
Considered
with Special Reference to the Criticism and
Interpretation
of the Old Testament,
by G. B. Gray, in CBQ
34
(1973):242.
2Geller, Parallelism in
Early Biblical Poetry, pp.
297-98. O'Connor gives a whole chapter to this
phenomenon
(Hebrew
Verse Structure, pp. 361-70; his discussion will
provide
a model for our examination of this trope in
Proverbs). Cf. Pardee, "Types and Distributions of
Parallelism
in Ugaritic and Hebrew Poetry," p. 2; and J.
Muilenburg,
"A Study in Hebrew Rhetoric:
Repetition and
Style,"
VTSup 1 (1953):97-111.
3von Rad, Wisdom in Israel,
p. 54.
4Kugel, The Idea of
Biblical Poetry, p. 56.
attention;1
(4) a discourse/strophe level feature in an
inclusio,
(or other means of binding the discourse/strophe
together);2
and (5) a contrast heightener, via the binding
of
two units together in order to be contrasted (this
function
occurs frequently in Proverbs, where a repeated
word
will be modified by opposites; vid. Prov 10:1 note
the
repetition of "son" but modified by the contrasting
"wise"
and "foolish").
As there are various functions of
repetition there
are
also various forms. One repetitional
variation is the
figura
etymologica
(the same root but different
syntactical
function),3 which does not manifest continuity
____________________
1This is how it is viewed most
frequently.
Chapman,
Linguistics and Literature, p. 53; Stek, "The
Stylistics
of Hebrew Poetry," p. 17; and Hemmingsen, "An
Introduction
to Hebrew Poetic Structure and Stylistic
Techniques,"
pp. 90-91.
2Chapman, Linguistics and
Literature, pp. 102-3.
3O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 109. He
defines
repetition as involving "the same lexeme,
performing
the same syntactic function whether singular or
plural,
suffixed or not, if a noun, in construct or not,
and
if a verb, no matter how it is inflected within a
verbal
theme or form; figura etymologica covers all other
cases,
notably the use of two verbal roots in different
stems"
(p. 109). Pardee makes the distinction
between
"verbatim
repetition" and "weak repetitive parallelism."
This
writer will view repetition as "verbatim repetition,"
which
is O'Connor's trope of repetition.
"Weak repetition"
will
be used for words from the same lexeme functioning in
the
same syntactic category (nouns, verbs, adjectives,
etc.),
without noting singular-plural, perfect-imperfect
type
differences; and figura etymologica will be restricted
to
words from the same root but operating in different
syntactic
categories (nouns-verbs, nouns-adjectives, etc.).
This
is done because this writer, while viewing differences
of
form.1 Another variational
technique is the shifting
in
the location of repetitional unit, whether intra-linear
(Prov
10:9; 11:2), or between cola (Prov 10:1), or in
successive
bi-cola in a kind of catch word manner (Prov
10:14,
15), or in distant repetition where repetitions are
separated
by at least one bi-colon (these often function
on
the discourse level, e.g., Prov 10:6b, 11b).
Chapman
provides
standard rhetorical terms to describe the
positioning
of such repetition: (1) anaphora ("repetition
of a
word or phrase at the beginning of successive stages
[lines]");
(2) epistrophe ("repetition at the end of
successive
stages"); (3) symploce ("repeats at the
beginning
and at the end" [but different in the middle of
the
line]; (4) anadiplosis ("links the end of one stage to
the
beginning of the next"); (5) epizeuzis ("repeats a
word
or phrase without any break at all" [juxtaposition of
repeated
units].2 It will be
demonstrated that the
____________________
in
"weak repetition" as significant, sees them as a
manifestation
of sameness rather than of differences.
Cf.
Pardee,
"Types and Distributions of Parallelism in Ugaritic
and
Hebrew Poetry," pp. 1-2.
1Ibid., p. 369. Y. Avishur, "Addenda to the
Expanded
Colon in Ugaritic and Biblical Verse," UF 4
(1972):1-10;
S. E. Loewenstamm, "The Expanded Colon in
Ugaritic
and Biblical Verse," JSS 14 (1969):176-96.
2Chapman, Linguistics and
Literature, pp. 79-80.
Cf.
also Corbett, Classical Rhetoric for the Modern
Student, pp. 472-75. Cf. O'Connor, Hebrew Verse Structure,
p.
144. Such terminology may also be
helpful in describing
the
position of semantically paralleled units.
repetition
of words is significant because it provided a
method
by which the collector bound the proverbial
sentence
literature together.
Chiasm is a reversal of the normal
ordering of a
line,
which stresses features of equivalence by the
variation
in order. Semantically parallel terms
can be
drawn
together in patterns such as A B/B' A' or A B C/C'
B'
A'.1 Repetitions are
frequently found in these
patterns
(e.g., Isa 6:10 heart/ears/eyes//eyes/ears/
heart,
cf. Prov 10:11). Chiastic structuring
may also
function
on a macro-structure (Ps 27) as well as on the
bi-colon
level (Prov 10:4).2 Dahood
proposes that "when
the
poet uses the chiastic word order, the synonymy of the
parallel
members tends to be stricter than when the order
is
not chiastic."3 Thus,
the chiastic ordering brings
____________________
1O'Connor (Hebrew Verse
Structure, p. 393)
classifies
the following types. The first colon has
a 123
structure
and the second may then be categorized as:
front
simple
chiastic 213; back simple chiastic 132; back flip
chiastic
231; front flip chiastic 312; mirror chiastic 321.
He
also notes various gappings which may occur with the
chiastic
ordering.
2Robert L. Alden,
"Chiastic Psalms: A Study in the
Mechanics
of Semitic Poetry in Psalms 1-50," JETS 17
(1974):11-28. Also see his "Chiastic Psalms: A Study in
the
Mechanics of Semitic Poetry in Psalms 51-100," JETS 19
(1976):191-200;
and Hemmingsen, "An Introduction to Hebrew
Poetic
Structure and Stylistic Techniques," pp. 99-102.
3Mitchell Dahood,
"Chiasmus in Job: A
Text-Critical
and Philogical Criterion," in A Light unto
My
Path: Old Testament Studies in Honor of
Jacob M. Myers
ed.
H. N. Bream et al. (Philadelphia: Temple
University
Press,
1974), p. 120. Also cf. Dahood's article
in IBDSup,
together
units of equivalence and adds cohesion to the
bi-colon
or strophe. Semantic-sonant chiasm may
interweave
equivalences from the semantic and phonetic
levels
(Mic 4:6ab). Recently Watson has done an
interesting
work on such tight chiasms which involves a
sound-sense
nexus.1
An interesting example of what may be
called
"complex
chiasm" occurs in Proverbs 10:31-32.
פִּי־צַדִּיק
יָנוּב
חָכְמָה
The
mouth of the righteous brings forth wisdom,
וּלְשׁוֹן
תַּהְפֻכוֹת
תִּכָּרַת
but
a perverse tongue will be cut out (Prov 10:31).
שִׂפְתֵי
צַדִּיק
עֵדְוּן
רָצוֹן
The
lips of the righteous know what is fitting,
וּפִ
רְשׁעִים
תַּהְפֻכוֹת
but
the mouth of the wicked only what is perverse
(Prov
10:32).
Note
the A B/B A structure in 10:31a, "mouth of the
righteous,"
and 10:32b, "mouth of the wicked" (repetition
of
the word "mouth" is connected to the common
antithetical
pair, righteous/wicked). The parts of
the
____________________
p.
145. N. Lund, "The Presence of
Chiasmus in the Old
Testament,"
AJSL 46 (1930):104-26. Lawrence
Boadt, "The
A:B:B:A
Chiasm of Identical Roots in Ezekiel," VT 25
(1975):693-99.
1Wilfred Watson,
"Further Examples of
Semantic-Sonant
Chiasmus," CBQ 46 (1984):31-33; cf. John S.
Keselman,
"Semantic-Sonant Chiasmus in Biblical Poetry,"
Bib 58 (1977):219-23; and R. F. Smith,
"Chiasmus in
Sumero-Akkadian,"
in Chiasmus in Antiquity, ed. J. W. Welch
(Hildesheim: Gerstenberg, 1981):17-35.
mouth
are seen in 10:31b (tongue) and 10:32a (lips),
resulting
in a mouth/tongue//lips/mouth type of chiasm.
However,
other elements of this proverb pair would suggest
that
there is an A B/A B odering (i.e., the repetition of
"perverse"
in 10:31b and 32b and the paralleling of the
righteous
in 10:31a and 32a). Thus it seems to
this
writer
that there is a chiastic effect given by the body
parts
(mouth/tongue//lips/mouth) but there is a normal
A
B/A B ordering in the character of the person using
those
parts (righteous/perverse//righteous/wicked).
תַהְפֻּכוֹת repeats interestingly in
a different syntactic slot.
Thus
"complex chiasm" seems to be appropriate nomenclature.
Another device which orders equivalent
classes in
a
unique manner, often on the macro-structure level, is
inclusio
or the figure of enveloping.1
Inclusio is
actually
a special form of repetition where an equivalence
item
at the beginning is repeated at the end of the unit.
It
is often used to bind larger structures and provides a
convenient
literary marker delimiting discourse units.2
____________________
1Stek, "The Stylistics
of Hebrew Poetry: A
(Re)New(ed)
Focus of Study," pp. 19, 28. Leon
J.
Liebreich,
"Psalms 34 and 145 in the Light of their Key
Words,"
HUCA 27 (1956):181-92, and his "The Compilation of
the
Book of Isaiah," JQR 48 (1956-57):114-38.
2Hemmingsen, "An
Introduction to Hebrew Poetic
Structure
and Stylistic Techniques," pp. 96-99.
Jakobson,
notes
the frequent "parallelism at a distance" at the
beginning
and end of a poem in "A Postscript to the
Discussion
on Grammar of Poetry," p. 28.
Dahood,
with his usual perceptiveness, elaborates on three
types
of inclusio: (1) exact repetition; (2)
repetition
of
word pairs; and (3) repetition of root consonants
arranged
in different order (e.g., מָצָא -- אָמַץ Ps 89:20-21
[21-2
MT]).1
Variational Techniques: Double
Duty and Gapping
The only two features of divergence or
variation
which
will be mentioned are double-duty usage and gapping.
Compensation
techniques move the poem in the direction of
equivalence
rather than divergence.
A double-duty usage is a word or phrase
which is
explicit
in one line and implicit in the other; i.e., it
is a
form of ellipsis. Hemmingsen aptly
points out the
improper
translation in the KJV of Psalm 9:18 [19 MT],
which--because
it missed the double duty character of the
negative--totally
misconstrues the meaning:2
For the needy shall not always be
forgotten,
And the hope of the lowly shall perish
forever.
Obviously
the second line should read like the NIV, "nor
the
hope of the afflicted ever perish."
Particles,
prepositions
and suffixes often function in double-duty
____________________
1IBDSup, s.v.
"Poetry, Hebrew," pp. 670, 672.
2Hemmingsen, "An
Introduction to Hebrew Poetic
Structure
and Stylistic Techniques," p. 105.
usages.1 O'Connor suggests that an example of a
double-duty
suffix is found in Proverbs 10:1. Here,
he
suggests
that the third masculine singular suffix ("his")
in
the phrase "his mother" (10:1b) should be referenced
back
to "father" as well.
Gapping is another form of
ellipsis. O'Connor
discusses
this feature, noting the rightward gapping
characteristic
of verbs (SVO:SO),while object gapping is
often
leftward (SV:SVO).2 Earlier
in his work he
mentions
three types:
Blitz: removes the common term of a
comparison
'May my future be like his future.'
'May my future be like his.'
Conjunction reduction:
'Hannah sang and Hannah prayed.'
'Hannah sang and prayed.'
Verb gapping:
'Caesar conquered the Gauls,'
'Nicomedes, Caesar.'3
Gaps
in the text call for a higher reader involvement;
therefore
this variation leads to more engaging poetry.4
The
complete line usually carries all the information
needed
to interpret it, but the incomplete line, with
____________________
1O'Connor, Hebrew Verse
Structure p. 127; Dahood
has
also done much work on this poetic device in his book,
Psalms
III 101-150, AB
(Garden City: Doubleday, 1970), pp.
368-69.
2O'Connor, Hebrew Verse
Structure, pp. 404-6. Cf.
Kugel,
The Idea of Biblical Poetry, p. 322.
3O'Connor, Hebrew Verse
Strucuture, pp. 122-26.
4Greenstein, "How Does Parallelism
Mean?" p. 57.
gapped
elements, activates the reader's memory/expectation
as
he interprets the incomplete in light of his
remembrance/expectation
of the complete.1
Compensation
techniques
push gapping in the direction of equivalence.
While
this study will not examine the phenomenon of
gapping
or double-duty usages in any formal manner, it is
felt
that such topics should at least be broached as part
of
the intuitive baggage one should bring to the text to
help
gain a sensitivity for the types of devices the poets
had
at their disposal. These types of
variations may
affect
the syntactical deep structure. Hence,
they must
be
accounted for if one desires to model the syntax of
Hebrew
poetics.
The semantic features of Hebrew
parallelism have
been
briefly surveyed (semantic parallelism, words pairs,
repetitions,
compensation, and various orderings of
equivalence
[chiasm, inclusio]) as have been features of
variation
[double-duty, gapping]. Now attention
will be
turned
to the syntactic features which characterize Hebrew
prosody
and the model which will be employed in this study
will
be presented.
____________________
1Greenstein, "Two
Variations of Grammatical
Parallelism
in Canaanite Poetry and Their Psycholinguistic
Background,"
p. 94.
Syntactic Analysis
Introduction
With the growing recognition of the
difficulties
of
semantic parallelism, and with the development of more
exacting
linguistic methods of syntactic analysis,
attention
has turned toward a syntactic modeling of Hebrew
poetry. Most of those who are presently involved in
this
endeavor
trace their roots to Roman Jakobson's statement:
Pervasive parallelism inevitably activates all the
levels of language--the distinctive features, inherent
and prosodic, the morphologic and syntactic categories
and forms, the lexical units and their semantic
classes in both their convergences and divergences
acquire an autonomous poetic value. This focusing
upon phonological, grammatical, and semantic
structures in their multiform interplay does not
remain confined to the limits of parallel lines but
expands throughout their distribution within the
entire context; therefore the grammar of parallelistic
pieces becomes particularly significant.1
The
recent dissertations of O'Connor (Michigan), Geller
(Harvard),
Cooper (Yale), and Collins (Manchester), as
well
as articles by Pardee, Berlin, and Greenstein, have
helped
compensate for the long neglect of syntactic
parallelism.2 Kaddari has argued that syntactical
studies
____________________
1Jakobson, "Grammatical
Parallelism and its Russian
Facet,"
pp. 423-24. Cf. Pardee, "Ugaritic
and Hebrew
Poetry: Parallelism," p. 6. Kugel improperly views this
approach
as an attempt to "salvage" semantic parallelism
(The
Idea of Biblical Poetry, pp. 314-23, which apparently
was
tacked on to his dissertation before he understood
O'Connor). Cf. Pardee, "Types and Distributions of
Parallelism
in Ugaritic and Hebrew Poetry," p. 6.
2O'Connor, Hebrew Verse
Structure; Geller,
Parallelism
in Early Biblical Poetry;
Cooper, "Biblical
must
precede semantic studies and he is not wrong in that
assertion.1 Berlin has done a superb job of defining
categories
for handling the varieties of grammatical
parallelism. Grammatical parallelism is composed of two
components: morphological parallelism and syntactic
parallelism. "Morphological parallelism is the
pairing of
parallel
terms [semantically paired] from different
morphological
classes (parts of speech) or from the same
morphological
class but containing different morphological
components."2 Syntactic parallelism is semantically
paralleling
stichs which have different syntax.
Berlin
also
separates between syntactic repetition (O'Connor's
"matching")
and syntactic parallelism.3
Berlin further
cites
examples of each of these. It will be
one of the
functions
of this study to monitor grammatical repetition
(matches)
and parallelism, both morphologically and
____________________
Poetics: A Linguistic Approach"; Collins, Line-Forms
in
Hebrew
Poetry;
Berlin, "Grammatical Aspects of Biblical
Parallelism";
Greenstein, "Two Variations of Grammatical
Parallelism
in Canaanite Poetry and Their Psycholinguistic
Background";
and his "How Does Parallelism Mean?"; Pardee,
"Types
and Distributions of Parallelism in Ugaritic and
Hebrew
Poetry"; and his "Ugaritic and Hebrew Poetry:
Parallelism."
1Kaddari, "A Semantic
Approach to Biblical
Parallelism,"
p. 171.
2Berlin, "Grammatical
Aspects of Biblical
Parallelism,"
pp. 20-21.
3Ibid.
syntactically.1
The results will be examined in
categories akin to
Berlin's
morphological studies. The syntactic
component
will
be also traced and classified into categories which
will
employ both O'Connor's constraint system and Collins'
line-type
approach. This should help answer the call
of
Pardee
that someone provide a synthesis of Collins' and
O'Connor's
models.2
In order to facilitate the lucid
presentation of
the
method adopted here, one must understand both
O'Connor's
and Collins' approaches. Hence, the
following
discussion
is drawn from selected aspects of their methods
for
monitoring syntactic features of Hebrew poetry.
O'Connor's Constraints and
Tropes
O'Connor has circumscribed the line by
modeling it
via
a system of syntactical constraints.3 Thus, data may
be
compiled using his paradigm and then a comparison made
____________________
1Ibid., pp. 21-39. As her discussion concentrates
on
syntactic parallelism she does little with syntactic
repetition,
which O'Connor has called the trope of
"matching." This study will try to examine the features
of
both
phenomena.
2Pardee, "Types and
Distributions of Parallelism in
Ugaritic
and Hebrew Poetry," p. 3.
3James S. Hedges,
"Correlation of Line and Syntax
in
Shaped Poems," in Papers from the 1977 Mid-America
Linguistic
Conference,
ed. Donald M. Lance and Daniel E.
Gulstad
(Columbia, MS: University of Missouri,
1978), p.
449.
between
his corpus and the text of Proverbs 10-15, which
represents
348 lines. While the proverbial corpus
is much
more
limited than O'Connor's sample of 1,225 lines, this
present
study may help respond to Barr's rather inane
criticism
that O'Connor dealt with "only a poor sample of
biblical
poetry."1 O'Connor
defines the elements of his
constraint
system as follows:
Unit: individual verbs,
nouns, etc.; along with
particles dependent
on them
Constituent: verbal
phrases, nominal phrases, etc.;
along particles dependent on them
Clause predicators: verbal
or verbless clauses2
After
applying these categories to his corpus O'Connor
discovered
that a series of constraints could be generated
to
account for all the lines (when he uses "lines" he
means
one half of the bi-colon) of his corpus.
The lines
have
between 0 and 3 clause predicators (0 accounting for
non-verbal
clauses), between 1 and 4 constituents, and
between
2 and 5 units, with no constituent composed of
more
than 4 units.3 He places his
findings into a
convenient
matrix which shows that all lines have no
____________________
1J. Barr, review of Hebrew
Verse Structure, by M.
O'Connor,
JJS 34 (1983):118.
2O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 68. Three
pages
of his book are extremely important in understanding
this
work; they are pp. 68, 138, and 319.
Also vid.
Kugel's
summary in The Idea of Biblical Poetry, pp.
315-23.
3O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 87.
"fewer
than the leftmost or more than the rightmost number
on
any level."1
Clause predicators 0 1
2 3
Constituents 1 2
3 4
Units 2 3 4 5
This
matrix should be read that no line may have fewer
than
one or more than three clause predicators; or it may
be a
non-verbal clause. Each line contains no
less than
one
constituent (VP, NP, etc.), with no more than four per
line;
and no less than two units (V, N, Adj, etc.), with
no
more than five per line. This provides a
structural
description
which accounts for the regularity in line
length
and also provides parameters for understanding the
limits
of variation. O'Connor then, through a
process of
combinations
and permutations, generates the configuration
of
all 1,225 lines in his corpus. Next, he
takes each
line
permutation and gets a frequency count, in order to
gain
intuition concerning which lines occur with more
regularity
in the text.2 For example, he gives the
three
most
frequent line types (Class 1) as:
13.
1 clause, 2 constituents, 2 units/
245 cases
14.
1 clause, 2 constituents, 3 units/
229 cases
____________________
1Ibid., p. 138.
2Ibid., pp. 317-19. Here he gives the number of
times
that each line type occurred. This chart
will
provide
a means of comparison after the analysis of the
proverbial
corpus is performed.
17.
1 clause, 3 constituents, 3 units/
275 cases
749 cases
This
provides a standard by which the proverbial corpus
may
be measured. Subsequently, O'Connor maps
out his line
types
#1-35 onto a "constellation conspectus," which lists
the
clause types according to grammatical parts of speech
(VSO
[verb, subject, object]) and the line types across
the
top by giving the frequency of occurrences in the
chart.
The "Constellation
conspectus" is the point at
which
a comparison may be made to Collins' system.
The
following
example will easily demonstrate what O'Connor
does
in his system:1
Total #17
#18 #19
VSO 9 8 1 0
VSP 26 23
3 0
VPS 22 16
5 1
VOP 48 40 8 0
VPO 38 32
5 1
He
also tracks the number of units in noun phrase
constituents
as follows:2
Total 2nd con np 3rd
con np
1u 2u
1u 2u (u=units)
VSO 9 9 0 8 1
VSP 26 24
2 25 1
VPS 22 21
1 16 6
VOP 48 45
3 43 5
VPO 38 37
1 32 6
____________________
1Ibid., p. 335. Cf. pp. 327, 331, 333, 344, 349,
and
353.
2Ibid., p. 336. Cf. also pp. 325, 327, 331, 333,
344,
348-49, 353, and 357.
An example of the counting of units,
constituents
and
clauses may help clarify how this data is generated
from
Proverbs 10:1:
אָב
יְשַׂמַּח חָכָם בֵּן
(father) (makes happy) (wise)
(son)
A wise son makes a father happy,
וֹ אִמ תּוּגַת כְּסִיל בֵן וּ
(his)(mother)
(grief) (foolish) (son)
(but)
but
a foolish son is grief to his mother.
Each
line is composed of a single clause (the first is a
verbal
clause [clause predicate=1]; the second is a
non-verbal
clause [clause predicate=0]).
There are two
nominal
constituents in each line as well (NP=wise-son,
N=father
and NP=foolish-son, NP=grief-of-his-mother).
In
10:1a
there are two units in the first noun phrase
(wise-son)
and one unit in the second (father) resulting
in
the configuration of 10:1a being 1 clause, 3
constituents,
and 4 units. The first noun phrase in
10:1b
has
two units (foolish-son) and the second constituent has
two
units (grief-of, his-mother; note the pronominal
suffix
is not counted as a unit). The
configuration of
10:1b
is 0 clause, 2 constituents and 4 units.
Other
information
that will have to be tracked will be a
grammatical
configuration (10:1a SVO; 10:1b SPr) and the
size
of each nominal phrase (10:1a S=2 units; O=1 unit;
____________________
1The normal abbreviations
are S=subject, V=verb,
O=object,
Pr=predicate of verbless clause, P=preposition,
A=adverb.
10:1b
S=2 units; Pr=2 units). Having tabulated
this data
from
the 348 lines of the corpus, a comparison will be
able
to be made with O'Connor's statistics.
Because of
the
limited size of the proverbial corpus, only major
tendencies
of high frequency will be of any true
significance
when there is no further proof.1 O'Connor's
general
results are as follows:
The clause constraint allows between
zero and three
clauses in a line, but 898 lines (75%)
have one
clause; the other three possibilities
are much less
frequently used. One hundred and thirty eight lines
(11%) have no clauses, 157 lines (13%)
have two, and 7
[0.6%] have three.
Of the range of constituent groupings, two
dominate: there are 571 2-constituent lines (48%) and
485 3-constituent lines (40%). There are, in
contrast, 98 1-constituent lines (8%)
and only 46 with
4 constituents (4%). A majority of lines, 690 (57%)
have three units; 298 (25%) have two
units, 190 (16%)
have four, while only 22 (2%) have
five.2
He
also ranks the usual order of nominal elements as
S-O-P-A
and notes that the commonest word order is verb
initial
(two-thirds of the clauses).3
Nominal sentences
were
not frequent enough in his corpus to be able to make
definitive
statements, although SPr was found 43 times and
PrS
34 times.4 These results will
be related to the data
____________________
1The reason why more lines
were not examined is
that
the difficulty of the tagmemic aspect rendered such an
increase
extremely difficult. O'Connor's system
by itself
is
quite easily and quickly employed.
2O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 316.
3Ibid.
4Ibid., p. 333.
from
the proverbial corpus and appropriate comparisons and
contrasts
made.
Besides the tropes of coloration
(binomination,
coordination,
and combination) and gapping, which will not
be
treated here, the trope of matching will be a
phenomenon
which will be carefully scrutinized.
Matching
(which
is the same as Berlin's syntactic repetition) is
defined
to be the identity of constituent or unit
structure
in juxtaposed lines and may run from two to
seven
lines in length. Basically it calls for
a syntactic
repetition
(VS/VS or VS/SV; VSO/VSO or SVO/OVS, etc.).
About
one third of O'Connor's corpus exhibits this trope.
This
feature, as well as Berlin's morphological repetition
and
parallelism, will be monitored under the designations
of
isomorphism (repetition) and homomorphism (grammatical
parallelism).
Collins' Types, Forms, and
Arrangements
O'Connor's constraints have provided a
description
and
syntactical definition of the line; likewise, Collin's
system
of line types will provide a workable and
understandable
hierarchy for the specific syntactic
analysis
of line types.1 Collins
designed this system to
____________________
1Collins, Line-Forms in
Hebrew Poetry, p. 7. A
summary
and brief explanation of his system may be found in
Collins,
"Line-Forms in Hebrew Poetry," pp. 228-44 or
Cynthia
Miller, "Line-Forms in Hebrew Poetry:
A Linguistic
Analysis
of Job 19" (Paper for Hebrew Exegesis of Job
be
simple, consistent and comprehensive. He
accomplishes
the
first two, but misses the last one, as may be seen in
a
comparison of his line forms to O'Connor's more
comprehensive
list of constraints.1 He
begins with four
basic
sentence types,
which are:
A S
V
B S
V A/P
C S
V O
D S
V O A/P2
With
these four basic sentences in mind, he goes on to
define
the following four basic line-types:
I. The
line contains only one Basic Sentence.
II. The
line contains two Basic Sentences of the
same kind, in such a way that all the
constituents in the first half-line are
repeated
in the second, though not necessarily in
the
same order.
III. The line contains two Basic Sentences of the
same kind, but only some of the
constituents
of the first half-line are repeated in
the
second.
IV. The
line contains two different Basic Sentences.
Thus
combining the basic sentence types with the basic
line
types results in the following specific line-types:
____________________
Class,
Grace Theological Seminary, 1980), pp. 1-44.
1Collins, Line-Forms in
Hebrew Poetry, p. 22. He
does
not cover multiple clause predication.
2Collins, Line-Forms in
Hebrew Poetry, p. 23. Note
the
change in abbreviations (Collins' NP1=S, NP2=O, and
M[verbal
modifier]=A/P [A=adverbial, P=prepositional
phrase])
to conform with O'Connor's, which are more
syntactically
descriptive.
I
A, I B, I C,
I D.
II
A, II B, II C, II D.
III A,
III B, III C, III D.
IV A/B, IV
A/C, IV A/D (and so on).1
Some
comments are in order in an attempt to integrate
Collins'
and O'Connor's approaches. First, when
Collins
uses
the term line, he means a whole bi-colon, but
O'Connor
designates a line as one-half of the bi-colon.
Second,
Collins' line type II is close to what O'Connor
describes
in his trope of matching (Berlin's repetitive
syntax). Line type III includes O'Connor's trope of
gapping,
which, if the constituents match except for the
gapped
terms, he accepts as a form of matching, while
Collins
separates them (O'Connor is more deep structure
oriented
and is Collins more surface structure oriented at
this
point). Collins' fourth line-type is
Berlin's
syntactic
parallelism.1 These
parameters result in the
following
table which summarizes the slots into which
Collins
groups his specific line-types.
____________________
1Ibid., pp. 23-24.
2One of the initial
frustrations of this writer was
the
lack of standardization of poetic terminology (stich,
hemi-stich,
colon, bi-colon, line, verse, etc.). One
has
only
to wrestle with Geller's work to realize the problem
and
the need for the standardization of abbreviations and
the
removal--or at least the careful definition--of jargon
in a
way that is lucid and memorable.
SUMMARY OF SPECIFIC LINE-TYPES
I A
S + V
I B
S + V +
A/P
I C
S + V
+ O
I D
S + V
+ O +
A/P
_________________________________________________________
II
A S + V --
S + V
II
B S +
V + A/P --
S + V +
A/P
II
C S + V
+ O --
S + V
+ O
II
D S +
V + O
+ A/P -- S
+ V +
O + A/P
__________________________________________________________
III A S
+ V -- S
S +
V -- V
III B S
+ V + A/P --
S + V
S +
V + A/P -- S +
A/P
S +
V + A/P -- V +
A/P
S +
V + A/P -- S
S +
V + A/P -- V
S +
V + A/P -- A/P
III C
S +
V + O -- S + V
S +
V + O --
S +
O
S +
V + O --
V +
O
S +
V + O -- S
S +
V + O -- V
S +
V + O -- O
III D
(S) + V +
O + A/P--
V + O
V +
O + A/P--
V + A/P
V +
O + A/P--
O + A/P
V +
O + A/P--
V
V +
O + A/P--
O
V
+ O +
A/P-- A/P
(S is normally omitted in III D)
_________________________________________________________
IV A/B S
+ V -- S
+ V + A/P
A/C S +
V -- S +
V + O
A/D S
+ V -- S
+ V +
O + A/P
IV B/A S
+ V +
A/P-- S + V
B/C S
+ V +
A/P-- S + V
+ O
B/D S
+ V +
A/P-- S + V
+ O + A/P
IV C/A S
+ V +
O -- S + V
C/B S
+ V +
O -- S +
V + A/P
C/D S
+ V +
O -- S +
V + O
+ A/P
IV D/A
S + V +
O + A/P-- S
+ V
D/B
S + V +
O + A/P-- S
+ V + A/P
D/C
S + V +
O + A/P-- S
+ V + O
This
"Summary of Specific Line-Types"1 was generated from
the
four "Basic Sentences" (A = S V, B = S V A/P, C = S V
O, D
= S V O A/P) and the four general line types (I is a
bicolon
and contains only one basic sentence; II contains
two
basic sentences of the same kind [syntactic matching];
III
contains two basic sentences of the same kind with
missing
constituents [gapping]; IV is a bi-colon and
contains
two different basic sentences).
Collins then adds another set of four
categories
to
move from line-types to line-forms. This
next category
simply
monitors the presence or absence of an explicit
subject.
i) with S in both cola (hemi-stichs)
ii) with no S in either cola
iii) with S in the first
cola only
iv) with S in the second
cola only2
Finally,
returning to each basic sentence type (A, B, C,
D),
each basic sentence will have a certain number of
permutations
which constitute its specific arrangement.
Thus
for example:
Line-Type 1 A i has two different arrangements:
1= S V
2= V S
Line-Type 1 B i has six different arrangements:
1= S
V A/P
____________________
1Collins, Line-Forms in
Hebrew Poetry, p. 25. This
is
Collins' chart, with the modification in abbreviations
to
make it fit conventional descriptors.
2Ibid.,
p. 162. Thus, for example, each line
will
be
labeled as IV A/B i or IV C/B ii, depending on whether
or
not the subject is present.
2=
S A/P V
3=
V S A/P
4=
V A/P S
5= A/P
S V
6= A/P
V S1
Thus,
a huge number of line types may be generated from a
fairly
simple scheme of four basic sentences (A, B, C, D),
and
four line-types (I, II, III, IV), four ways of
recognizing
whether or not the subject is explicit (i, ii,
iii,
iv), and specific arrangements which are simply
permutations
of the ordering of the elements of the four
basic
sentences. Thus, Collins examines his
1,943 line
prophetic
corpus and designates each line according to his
nomenclature
[e.g., III D i) 2 where 2 is the number of
the
arrangement]. This provides a rather
easily-used tool
for
monitoring and sorting the syntax of the poetic lines.
He
takes the idea that a few simple forms generate an
"infinite"
number of possible line forms from Chomsky's
transformational
grammar.2
It will be one of the goals of this
study to
examine
the proverbial corpus and employ this model, which
will
provide a base for comparison of line types.
The
____________________
1Ibid., pp. 58, 60 with
appropriate adaptations.
2Ibid., pp. 32-39.
atomistic,
non-strophic, bi-colonic nature of Proverbs
provides
an opportunity for looking at bald bi-cola which
may
render clues as to the nature of the line itself. One
must
not forget, however, that such lines are proverbs;
hence,
genre considerations also may be at work in shaping
the
line. An interesting footnote to
Collins' study is
his
associating to specific structures certain types of
semantic
sets, which he suggests are inherent in the
line-type.1 Lastly, he perceives what he calls
"interweaving"
where the semantic content matches
constituents
in different syntactic categories; that is, a
subject
of the first colon may match semantically the
object
of the second. This phenomenon of
semantic-
syntactic
"interweaving" has been observed in Proverbs and
will
be noted when appropriate.2
An example may be seen
in
Proverbs 10:1, where "makes glad" (verb) is paralleled
to
the construct noun "grief of his mother."
Resultant Model
The resultant model from the meshing of
O'Connor's
and
Collins' systems may be seen in the following
____________________
1Collins, Line-Forms in
Hebrew Poetry, pp. 240-49.
2Ibid., p. 231. This writer was delighted to find
a
fitting term (i.e., interweaving) for this phenomenon
which
had been observed, although somewhat rarely, in
Proverbs.
illustration
from Proverbs 10:1.
10:1a O V S
אָב יְשַׂמַּח־ חָכָם בֵּן
father happy wise son
1 unit 1 unit 2 units
1 constituent 1 constituent 1 constituent
1 Clause predicator
10:1b Pr S
וֹ אִמּ תּוּגַת כְּסִיל בֵן וּ
his
mother grief foolish son
but
2 units 2 units
1 constutent 1 constituent
0 Clause
Predicators
O'Connor's
system results in:
10:1a
1 clause predication, 3 constituents, 4 units
10:1b
0 clause predication, 2
constituents, 4 units
Thus
his formulae are:
10:1a
1 3 4
10:1b
0 2 4
Collins'
system results in the following line-types:
10:1
S V O -- S Pr
The
S V O stich (10:1a) is a basic sentence type C.
The S
Pr
stich (10:1b) is basic sentence type not included in
his
initial model but later designated as "nom." which
becomes
a fifth basic sentence type.1
Thus, Proverbs 10:1
____________________
1Ibid., pp. 215-16. Note the incorrect cross-
reference
given on p. 48, n. 45.
is
classified as: IV C/nom.: i)1,a. Notice the
modification
in the representation 1,a which gives the
arrangement
of 10:1a (SVO) as 1 and the arrangement of
10:1b
(SPr) as "a" ("b" = [Pr S] ordering). One of the
complications
is that, each line type I, II, III, IV,
generates
a different set of arrangements thereby
complicating
the system. It is the specific
arrangements,
however,
which allow one to apply the system to actual
texts
and shows one of the weaknesses of this very
productive
approach in that it does not specify distinctly
all
arrangements.1
The one function of this study, then,
will be to
utilize
O'Connor's constraints and Collins' line-types to
tabulate
how the proverbial corpus compares or contrasts
with
the results of these two systems. For
comparative
____________________
1Ibid., p. 168. Note for IV C/B: i)3 there are
three
possible arrangements which are lumped under one
heading. A double numerical system may solve this
problem.
The
first number would exactly specify the arrangement of
the
first stich and the second number the second stich. It
is
interesting that on pp. 216f. he does not even give an
arrangement
specification for nominal sentences.
Note that
this
system also does not account for four constituent line
types,
thus demonstrating the superiority of O'Connor's
approach
and the need to further extend Collins' approach.
Collins
does develop an arrangement system for gapped
orderings
via an alphabetic sequence: a = V O; b = O V;
c =
V A/P; d = A/P V; e = O A/P; f = A/P O; g = V; h = O;
j =
A/P. Again, he does not include four
constituent
clauses
which are gapped to three. Another
problem with
his
handling of arrangements may be seen in the
proliferation
of arrangement permutations for II C: i)
type,
for which he generates 36 arrangement types.
This
could
have been avoided by specifying the order of each
stich
seperately (vid. pp. 109-12).
purposess
this may be helpful. The poetry of
Proverbs may
now
be compared with O'Connor's early poetry corpus (over
1,200
lines) and Collins' poetry of the prophets (over
1,900
lines). It is to be expected that genre,
particularly
in Proverbs, may also put further constraints
on
the structure of the line.
Conclusion
This chapter has sought to show that
one must
appreciate
poetic features of equivalence and difference
on
three major levels: phonological,
semantical, and
syntactical.1 Principles of phonetic equivalence may be
exhibited
in alliteration, consonance, assonance,
paronomasia,
or rhyme. The elusive Hebrew meter may
also
reflect
phonological equivalences. Onomatopoeia
may use a
similarity
between sound and sense to flavor the text.
On the level of semantics, equivalence
is evinced
in
repetitions, the various types of semantic
parallelisms,
word dyads, chiasms, inclusios and
compensations. Features of semantic variation may be seen
in
double duty usages, gapping, repetitional variation
techniques
from different stems and parts of speech,
____________________
1This writer is well aware of
the new burgeoning
fields
of pragmalinguistics or pragmatics, socio-
linguistics
and psycho-linguistics, all of which presently
are
being developed and which will undoubtedly further help
in
the analysis of the poetic moment (vid. the next chapter
on
linguistics).
as
well as in the way in which the word pairs are
connected
(as parallel members, construct or conjunct
relationships). Note that paronomasia is an interweaving
of
phonetic sameness onto a semantic difference.
Syntactically, equivalences may be seen
in the
tropes
of matching and grammatical parallelism (i.e.,
syntactical
and/or morphological parallelism).
Variation
may
be reflected in syntactical or morphological shifts,
which
result in parallelism or non-parallelism rather than
in a
repetitional match. This study will not
scrutinize
phonological
or semantical parallelism in any serious
manner;
rather, it will focus on the syntactic component
which
is presently being discussed in Hebrew poetics.
A
crude
form of semantics will be used, not in an attempt to
model
the proverbs semantically, but to heighten the
syntactic
equivalences and diversities.
This paper is calling for one who
understands
modern
semantic research to re-examine the problem of
semantic
parallelism in a scientifically sophisticated
manner. To the knowledge of this writer, this has
never
been
done--for the necessary semantic models have been
developed
only within the last decade and often have been
restricted
to technically jargonized linguistic circles.
The
rationale for cursorily presenting the semantic and
phonetic
components of poetic equivalence has been to gain
deictically
an intuitive sensitivity of these features
even
though they will not be scientifically catalogued.
The
beneficial character of such sensitivities has
resulted
in one of the significant contributions of this
study,
that is, the discovery of principles of composition
by
which the proverbial sentences were compiled and linked
into
the present canonical order. In short,
contra most
scholars
who view the proverbial sentence literature as
un-ordered
atomistic sentences, this writer will suggest
that
Jakobson's, and consequently O'Connor's, principle of
equivalences
will reveal the principles by which the sage
shaped
the collection of proverbial sentences.
This study will focus on modeling the
syntactic
component
of the sentences, using O'Connor's and Collins'
for
comparative purposes. The employment of
the powerful,
descriptive
linguistic system of tagmemics will aid in
monitoring
syntactic equivalences more closely. The
next
chapter
will explore various linguistic models and explain
the
tagmemic approach adopted in this study.
Tagmemics is
perhaps
the most sophisticated and descriptively
meticulous
linguistic system in existence.
CHAPTER VII
A
LINGUISTIC APPROACH
Aspects
of Language Theory
Hebrew poetry is an aesthetically
heightened form
of
language which syntagmatically maps various types of
equivalences--whether
phonologic, syntactic, lexical,
semantic,
or pragmatic--onto the poetic line.
Since
language
itself is the instrument which poets use to
create
the kalogentic effect of poetry, it seems apparent
that
there must be an acute sensitivity to forms of
language
if one is going to be able to participate in the
poetic
moment. Language may be said to be a
complex,
cultural
system which the mind employs to mediate the
universe
of meaning into a linearized stream of signs
(spoken,
written, or merely thought).1 Thus, the
study of
language
should involve studies of culture, anthropology,
psychology,
the past and present situation of the
____________________
1Wallace L. Chafe, Meaning
and the Structure of
Language (Chicago:
The University of Chicago Press, 1970),
pp.
5, 15. Cf. Walter A. Cook, Case
Grammar: Development
of
the Matrix Model (1900-78)
(Washington DC: Georgetown
University
Press, 1979), p. 124; Leech, Semantics, pp. 178,
191;
Bruce L. Liles, An Introduction to Linguistics
(Englewood
Cliffs, NJ: Prentice-Hall, Inc., 1975),
p. 36;
John
Beekman, John Callow and Michael Kopesec, The Semantic
Structure
of Written Communication
(Dallas: The Summer
Institute
of Linguistics, 1981), p. 6; and S. I. Hayakawa,
Language
in Thought and Action,
(New York: Harcourt, Brace
&
World, Inc., 1939), pp. 26-27.
individual
and/or community utilizing this system, as well
as
attempting to monitor scientifically the actual sign
string
itself. While the functions of language
are almost
as
numerous and unique as the utterances themselves,1
linguists
have isolated six major functional rubrics of
language: phatic, expressive, performative/directive,
cognitive,
informative, and aesthetic.2
These imbricating
functions
will also have an effect on how the meaning is
to
be understood. Leech has observed that
language is not
only
an instrument of communication, "but it is far more
than
this--it is the means by which we interpret our
environment,
by which we classify or 'conceptualize' our
experiences,
by which we are able to impose structure on
reality."3
The structuralists have correctly
conceived of the
sign
as:
____________________
1Ian Robinson, in his usual
caustic manner, argues
for
the multiplicity of linguistic functions, in The New
Grammarians'
Funeral: A Critque of Noam Chomsky's
Linguistics (London:
Cambridge University Press, 1975), p.
161.
2Leech, Semantics,
pp. 47-49. Cf. G. B. Caird, The
Langage
and Imagery of the Bible
(Philadelphia: The
Westminster
Press, 1980), pp. 7-8; Josef Vachek, The
Linguistic
School of Prague: An Introduction to its
Theory
and
Practice
(Bloomington: Indiana University Press,
1966),
p. 96; and Bruce Liles, An Introduction to
Linguistics (Englewood Cliffs: Prentice-Hall, Inc., 1975),
pp.
4-8.
3Leech, Semantics, p.
28.
Signifier (sound, image)
SIGN =
--------- Signification
(relationship)
Signified (concept)1
The
connection between the sign and meaning cannot be
mechanically
fossilized or mathematically prescribed on
the
basis of the signifier alone, in that speaker/writer
and
audience situation/relationship may often change the
intent
of that which is signified.2
For example, though
one
speaks within the context of a graduation from a
rigorous
academic program as "death by degrees," the same
signifiers
take on different meaning when placed in a
biology
class' discussion of a frog's reaction to slowly
boiled
water. Therefore, there can be no
one-to-one
locking
of meaning and signifier via descriptive
linguistic
formulae alone; rather, various types/aspects
of
meaning will accrue, depending on the type of
instrument
being used in formulating the meaning.3 While
the
above would suggest that one form/signifier may have
multiple
meanings (e.g., my car, my brother, my foot, my
book,
my village, my train, my word), so, too, one meaning
____________________
1Ferdinand de Saussure, Course
in General
Linguistics, trans. Wade Baskin (New York: Philosophical
Library,
1959), pp. 65-78.
2Arthur Gibson, Biblical
Semantic Logic: A
Preliminary
Analysis, p.
91.
3The old debate on the
"meaning of meaning" or the
multitude
of meanings of "meaning" may be seen in the
classic
work by C. K. Ogden and I. A. Richards, The Meaning
of
Meaning
(London: Kegan Paul, 1923).
may
be expressed by multiple forms/signifiers ("Is this
place
taken?" "Is there anyone sitting here?" "Are you
saving
this seat for someone?" "May I sit here?").1
Poythress has provided a helpful matrix of
the
types
of meanings which may occur. One may
examine the
history
of a communication (source, synchronic, and
transmission
analysis) from three perspectives (speaker,
discourse,
and audience analysis), each giving a different
aspect
or type of meaning.2 Recent
pragmalinguistics has
provided
a model for lingistic meaning which is helping
cut
the Gordian knot of the structuralists, who have
myopically
fixated on an exclusive text-analytic
approach. This chart isolates, in a somewhat helpful
way,
the
various aspects of meaning.
Personal Meaning
Situational Meaning
(Contextual) Social
Meaning
Meaning
aspects
of
an utterance
Textual Meaning
Co-textual Meaning
Lexical
Meaning3
____________________
1Katharine Barnwell, Introduction
to Semantics and
Translation, p. 11.
2Vern S. Poythress,
"Analysing a Biblical Text:
Some
Important Linguistic Distinctions," SJT, 32
(1979):133.
3Jorgen Bang and Jorgen
Door, "Language, Theory,
and
Conditions for Production," in Pragmalinguistics:
Theory
and Practice,
ed. Jacob L. Mey (The Hague: Mouton
Publishers,
1979), p. 47.
Authorial intent is seen to be a
complex
phenomenon
involving situational (contextual) as well as
co-textual
(a text's relationship to the rest of the text)
meaning
and cannot be locked into an exacting linguistic
analysis
of exoteric textual data alone. Because
intent
involves
happenings of the mind, a psychological and
sociological
starting place may render certain advantages
to a
textual analysis.1 It should
be clear that meaning
is
more involute than the semiotic system which represents
it. Furthermore, in written texts, many of the
metalinguistic
signals (stress, pitch, juncture, and
gestures
[hands, face, eyes, etc.])2 are not
present--thereby
compounding the difficulty of
approximating
authorial intent. These complexities
should
provide
a philosophical raison d'etre for the first part
of
this study, which attempted, in a rather discursive
manner,
to give account of the sociological and ideational
settings,
as well as, the explicit literary forms,
____________________
1Victor H. Yngve, "The
Dilemma of Contemporary
Linguistics,"
in The First LACUS Forum 1974, ed. Adam and
Valerie
Makkai (Columbia, SC: Hornbeam Press,
Inc.,
1975),
pp. 1, 10. In this same volume M. A. K.
Halliday
presents
a very comprehensive "Schematic representation of
language
as social semiotic" in a "simple" chart ("Language
as
Social Semiotic: Towards a General
Sociolinguistic
Theory,"
p. 41). Cf. also Michael E. Bennett,
"Sociolinguistics
and Stratificational Theory: A
Discussion
and an Example," Rice University Studies 66
(Spring
1980):185-205; and Eugene Nida, Exploring Semantic
Structures, p. 138.
2F. R. Palmer, Semantics
(London: Cambridge
University
Press, 1981), p. 39.
employed
by wisdom.
As one component reflecting the
author's
intention,
the proverbial language (rather than meaning)
will
be the object of this study. Authorial
intent, then,
will
be revealed at the intersection of the various levels
of
meanings--which must be derived from sociolinguistic,
psycholinguistic,
pragmalinguistic, textual linguistic,
and
meta-linguistic data. This complex must
include the
intra-personal
and interpersonal situations of the writer,
his
text, and his audience. Thus, the focus
of this study
will
be on one small component of the text-meaning-network
(phonetic,
morphemic, syntactic, lexic, semantic, and
pragmatic)--that
is, an analysis of syntactic bi-colonic
relationships. It is necessary, however, to see the
forest
before examining one particular tree in order to
allow
for a more realistic appreciation of the individual
tree
and a cognition of what unique contribution that tree
makes
to the forest.
From the textual point of view, which
will be
adopted
in the remainder of this study, a language unit is
a
"form-meaning composite."
Consequently, if one is going
to
approximate the meaning of the text, one must observe
the
form as carefully as possible--for it is the form
which
mediates meaning.1 It is at
this juncture that
____________________
1Kenneth L. Pike and Evelyn
G. Pike, Grammatical
Analysis (Arlington, TX: The Summer Institute of
linguistics
will provide an exacting methodological tool,
since
it provides for the meticulous and scientific
description
of syntactic form.
Introduction to
Linguistics
There is presently a plethora of
linguistic models
and
each model highlights a different set of features.
The
central, underlying theme of all such analytic systems
is
summed up by Kent, when he observes that linguistics
allows
one to establish his research "not upon the
shifting
sands of superficial resemblance and sporadic
analogies,
but upon the firm rock of scientific method."1
Linguistics
calls for a study of language which is
empirical,
exacting, objective, deictic, and, possibly,
generative.2 Structural linguistics is empirical in that
it
has sought to describe existing texts in meticulous
detail,
breaking language down into smaller and smaller
form
units. It then carefully monitors shifts
in the form
and
meaning of each unit. Its
quasi-mathematical,
____________________
Linguistics,
1982), p. 4. Cooper is not wrong when he
observes
that in literature form is meaningful; that is,
"In
literature the meaning exists in and through the form,"
(Cooper,
"Biblical Poetics: A Linguistic
Approach," pp.
58,
78).
1Roland G. Kent,
"Linguistic Science and the
Orientalist,"
JAOS 55 (1935):137.
2Robinson, The New
Grammarians' Funeral, p. 2.
However,
Robinson objects to the usual approaches to
objectivity
as "linguistic atomism."
meta-linguistic
formalization has been an impediment to
many
as it attempts to describe unambiguously the various
features
of the text. This leaves the neophyte
stranded
in
an impenetrable labyrinth of abbreviations and
mathematical
formulae.1 Recently there
seems to be a
substantial
movement coalescing logic and linguistics.2
This
formalization of language is an attempt to move
language
away from subjective, intuitive, and
impressionistic
insights to a more objective foundation.
The
fact remains, however, as Sapir well expresses, that
"all
grammars 'leak.'" It is impossible
to force language
____________________
1Ju. D. Apresjan, Principles
and Methods of
Contemporary
Structural Linguistics,
trans. Dina Crockett
(The
Hague: Mouton, 1973), pp. 99; and
Kenneth Pike, "On
Describing
Languages," in The Scope of American
Linguistics, ed. Robert Austerlitz (Lisse: The Peter De
Ridder
Press, 1975), p. 33. Hudson notes that
in the
attempt
to formalize language, linguists are not able to
cope
with the 'messiness' of language, which human beings
so
readily accommodate (R. A. Hudson, English Complex
Sentences: An Introduction to Systematic Grammar
[Amsterdam: North-Holland Publishing Co., 1971], p. 5).
2James McCawley, What
Every Linguist Should Know
About
Logic
(Chicago: The Chicago University Press,
1981).
Also
recent works in Montague grammar have baffled this
writer,
such as: David R. Dowty, Word Meaning
and Montague
Grammar: The Semantics of Verbs and Times in
Generative
Semantics
and in Montague's PTQ
(Dordrecht: D. Reidel
Publishing Co., 1979); and Barbara Partee,
"Montague
Grammar
and Transformational Grammar," Lingusitc Inquiry
6.2
(Spring 1975):203-300. Also vid. R. E.
Longacre, An
Anatomy
of Speech Notions,
pp. 98-163; and D. Lee Ballard,
R.
J. Conrad, and R. E. Longacre "The Deep and Surface
Grammar
of Interclausal Relations," in Advances in
Tagmemics, ed. Ruth M. Brend (Amsterdam: North-Holland
Publishing
Co., 1974), pp. 307-56.
into
tidy little boxes.1 Thus,
this writer agrees with
Freeman
that impressionistic approaches should not be
eschewed
by linguists, but should be respected as another
method
of human inquiry which may provide the bucket for
catching
the leaks of formal grammatical analysis.2 The
deictic
function of linguistics is its ability to point
out
what factors of language are significant and which are
only
marginal. Finally, an adequate
linguistic theory
should
have generative capacities, meaning that "it
correctly
predicts which sentences are (and are not)
syntactically,
semantically and phonologically
well-formed."3 In short, not only must it be formally
accurate
but it also must have explanatory power.
In order to accomplish these purposes, linguistics
uses
a divide-and-conquer methodology.
Generally, texts
____________________
1Jeanne H. Herndon, A
Survey of Modern Grammars
(New
York: Holt, Rinehart and Winston, 1976),
p. 119.
2Donald Freeman, ed., Linguistics
and Literary
Style (New York: Holt, Rinehart and Winston, Inc., 1970),
p.
81. In the reverse direction, this
writer also rejects
the
viewing of linguists as mere technicians.
3Andrew Radford, Transformational
Syntax: A
Student's
Guide to Chomsky's Extended Standard Theory
(London: Cambridge University Press, 1981), p.
25. Also
note
Radford's chapter on linguistic goals (pp. 1-31).
Functionally,
a grammar must be able to disambiguate
similar
sentences and to account for dissimilar sentences
which
are "synonymous." Liles cites
the example of the
following
"synonymous" sentences:
"She gave the cake to
the
bachelor" and "She gave the bachelor the cake" (An
Introduction
to Linguistics, p.
169). Cf. also Herndon, A
Survey
of Modern Grammars,
p. 121.
are
analyzed in separate, rather autonomous language
categories: phonology, morphology, syntax, lexicology,
semantics
(reference), and pragmatics.1
Several reasons
may
be given for the separation of syntax and semantics.2
The
classes of analysis of the two are quite distinct.
Semantics,
deals with referential meaning, while syntactic
categories
describe grammatical units (nouns, verbs,
adverbs,
etc.) and relationships (subject, object, etc.).3
Louw
is correct when he states that a semantic theory must
always
be presented with a syntactic backdrop (e.g.,
____________________
1Leech, Semantics, p.
13; or Radford,
Transformational
Syntax, p.
12. Some keep "lexis" as
distinct
from semantics, such as: Hudson, English
Complex
Sentences, p. 11 and Lockwood, Introduction to
Stratificational
Linguistics, p.
26 (has an interesting
diagram
on this subject). Still others of a more
empirical
nature
replace what many call semantics with the term
"reference,"
such as: Linda K. Jones, Theme in
Expository
Discourse p. 4; and Pike & Pike, Grammatical
Analysis, pp.
321ff. Finally, those of the pragmalinguistic school
have
helpfully
added pragmatics, such as: Franz
Guenther and
Christian
Rohrer, "Introduction: Formal
semantics, Logic
and
Linguistics," in Studies in Formal Semantics:
Intensionality,
Temporality, Negation,
ed. Franz Guenthner
and
Christian Rohrer (Amsterdam:
North-Holland Publishing
Co.,
1978), p. 1; Carl E. Lindberg, "Is the Sentence a Unit
of
Speech Production and Perception?" in Pragmalinguistics:
Theory
and Practice,
ed. Jacob Mey (The Hague: Mouton,
1979),
p. 59; and Herman Parret, "Introduction," in
Possibilities
and Limitations of Pragmatics, ed. Herman
Parret
(Amsterdam: John Benjamins B.V., 1981),
p. 2.
2Noam Chomsky, Syntactic
Structures (The Hague:
Mouton,
1957), pp. 92-105.
3Irene Lawrence, Linguistics
and Theology: The
Significance
of Noam Chomsky for Theological Constructions
(Meutchen,
NJ: Scarecrow Press, 1980), p. 23;
Barnwell,
Introduction
to Semantics and Translation, p. 43; and
Leech,
Semantics, pp. 181, 340.
"metal
old several buckets rusty" comes to meaning with
the
syntactic ordering--"several old rusty metal
buckets").1 Also calling for a separation is the fact
that
it is possible to have a sentence which is
syntactically
well-formed sentence, but semantically
ill-formed: "The fast split-level house ate the
chirping
four-wheel
drive banana."2
Syntax does affect meaning
(semantics). From the
hackneyed
illustrations of "flying planes can be
dangerous"
and "the very old men and women," one sees how
syntactic
ambiguity results in an ambiguity in lexical
meaning,
in the first, and a change in the referential
meaning
in the second.3 It has been
correctly suggested
that
"flying planes can be dangerous" reflects two deep
structure
meanings, which is the reason why this syntactic
surface
structure is ambiguous. So, too, Nida's
pattern
shows
how syntax can change meaning:
"Even Terry kissed
Karen,"
"Terry even kissed Karen," and "Terry kissed even
____________________
1J. P. Louw, Semantics of
New Testament Greek,
pp. 58, 67.
2Cf. Chafe, Meaning and
the Structure of Language,
p.
68. Semantically, such a sentence may be
well-formed if
one
allows for some putative world of Lewis Carroll, C. S.
Lewis
or J. R. R. Tolkien.
3Radford, Transformational
Syntax, p. 55; Pike and
Pike,
Grammatical Analysis, pp. 304-11; and
Noam Chomsky,
The
Logical Structure of Linguistic Theory (New York:
Plenum
Press, 1975), pp. 77.
Karen."1 Thus, semantics and syntactics are
interactive
and
are separated for the purpose of analysis; but,
ultimately,
both types of analysis must be integrated.
Indeed,
recent experiments with case grammar have sought
to
monitor semantic relationships. One
reason for
choosing
to model the proverbs syntactically is that
syntactic
categories are fewer, more manageable, and more
definable
than semantic categories.2
Linguistic Models
While a tagmemic model will be employed
in the
analysis
of the proverbial corpus, it is important to
survey
other linguistic models for the following reasons:
(1)
salient features of other systems may be able to be
incorporated
into the analysis of an eclectic tagmemic
approach;
(2) it will highlight the sophistication and
unique
beauty of the tagmemic model; and (3) the
introduction
of other models may suggest directions which
could
complement the approach taken in this study.
The
survey
will proceed somewhat historically from classical
diagrammatical
analysis to structural (one of which is
tagmemics),
transformational, relational
____________________
1Eugene Nida, Componential
Analysis of Meaning,
p.
62. Cf. Barnwell, Introduction to
Semantics and
Translation, p. 43.
2Chapman, Linguistics and
Literature: An
Introduction
to Literary Stylistics,
p. 61.
(stratificational,
daughter dependency), formal, and
pragmatic
approaches. The purpose will not be to
scrutinize
the details of these systems, but to appreciate
the
contribution each approach has had to a general theory
of
language.
Traditional Grammar
The traditional approach sees language
in terms of
series
of grammatical categories called the "parts of
speech"
(noun, verb, adverb, etc.). These categories
were
developed
by the Greeks (Plato, Aristotle, and canonized
by
Dionysius Thrax of the Alexandrian school in his work
The
Art of Grammar,
ca. 125 B.C.). Later, Apollonius
Dyscolus
(second century A.D.) and the Romans, who largely
reapplied
Greek grammatical techniques to Latin, developed
the
syntactical categories of the sentence (subject, verb,
object). The grammars of Donatus (ca. A.D. 400) and
Priscian
(ca. A.D. 500), based on classical corpora
prescribed
correct usage throughout the medieval period.1
The various parts of speech are usually
analyzed
morphologically
via a parsing scheme--classifying the
parts
according to gender, number, and case or person,
____________________
1John Lyons, Introduction
to Theoretical Linguistics
(Cambridge: Cambridge University Press, 1968), pp. 4-15;
and
Herndon, A Survey of Modern Grammars, pp. 10-14. For a
strong
argument against prescriptivism, vid. H. A. Gleason,
Linguistics
and English Grammar
(New York: Holt, Rinehart
and
Winston, Inc., 1965), pp. 8-14.
gender,
number, stem (qal, piel, hiphil, etc.), tense, and
mood. Part of this system has been given graphic
representation
via diagrammatical analysis, in which
sentence
parts are separated and classified by the type of
vertical
dividing line present or the slant of the line
upon
which the word sits. 1 This
system has been helpful
in
graphically portraying sentence relationships.
It does
not
well coordinate the parts of speech with function in
the
sentence; nor are cohesive, morphological agreements
(e.g.,
gender of the subject and gender of the verb) well
explicated
in the diagram itself. Several other
problems
with
this system are: (1) it lacks a specific
means for
describing
the exact types of relationships between words
(e.g.,
the diagrams of "his house," "red house," and "dog
house"
are all the same); (2) because of the fixity of the
graphic
method employed, the actual word order of the text
is
often shuffled to "fit" the diagram, rather than vice
versa
(This violates the natural word order which is often
____________________
1This approach is reflected
in the following works:
D.
W. Emery and R. W. Pence, A Grammar of Present-Day
English (New York: Macmillan Publishing Co., 1947); Homer
C.
House and Susan E. Harman, Descriptive English Grammar
(Englewood
Cliffs, NJ: Prentice-Hall, Inc., 1931);
Lee L.
Kantenwein,
Diagrammatical Analysis (Warsaw, IN:
Lee
Kantenwein,
1979); John D. Grassmick, Principles and
Practice
of Greek Exegesis
(Dallas: Dallas Theological
Seminary,
1974); and Donald W. Emery, Sentence Analysis
(New
York: Holt, Rhinehart and Winston,
1961). Although
Gleason
does not hold this approach presently, being a
stratificationalist,
his book, Linguistics and English
Grammar, reflects a modified form of this approach.
significant
for the theme, semantic, aesthetic, and
syntactic
functions of the text.); (3) it ignores deep
structural
differences (Thus, the diagrams of "Natanya hit
the
ball" and "The ball was hit by Natanya" are different
and
have no explicit means of relating these two
"synonymous"
sentences. Nor does this model account
for
the
deep structure difference between "Dave hit balls" and
"Balls
hit Dave."); (4) it observes only the grammar of
the
sentence and ignores paragraph and discourse
relationships
which are often determinative for sentential
meaning;
(5) it provides no way of quantifying data (e.g.,
if
300 clauses are analyzed, this system provides no
formulaic
method for comparing and contrasting the data);
(6)
it does not treat idioms well; and (7) it gives a
false
sense of security resulting from a mechanically
sterile
treatment of the literary texts (Thus there is a
danger
of going from the diagram to a structural sermonic
outline). The diagrammatical model, however, is helpful
in
specifying some grammatical relationships and allows
the
student to begin to consider and specify pictorially
intra-sentential
relationships. Recent reactions against
this
approach in the direction of an insipid discourse
analysis--which
specifies clausal relations of
coordination
and subordination merely via an indentational
system--seems
to be two steps forward and one backward.1
Structural Linguistics
In the early twentieth century, another
linguistic
paradigm
began to be developed: the structuralist
model.
The
goal of this school was not to prescribe correct
grammar,
but to empirically discover the patterns of
symbols
which men use to communicate. Ferdinand
de
Saussure
(1857-1913) is considered to be the initial spark
of
diverse phenomena practiced under the banner of
structuralism.2 Fundamentally, structuralism is a
strictly
empirical description which observes five helpful
distinctions. First, Saussure has observed that language
is a
mere convention with no necessary connection between
sign
and significance. He would reject any
statements
which
attempt to tie types of signs to types of thought
(cf.
Hebrew versus Greek types of thought).3
____________________
1Walter Kaiser, Towards
an Exegetical Theology:
Biblical
Exegesis for Preaching and Teaching (Grand Rapids:
Baker
Book House, 1981). Contrast with Gillian Brown &
Yule,
Discourse Analysis (New York:
Cambridge Univ. Press,
1983)
2Ferdinand de Saussure, Course
in General
Linguistics, trans. W. Baskin (New York: McGraw-Hill,
1959). A helpful survey of structuralism is Ju. D.
Apresjan,
Principles and Methods of Contemporary Structural
Linguistics, trans. Dina Crockett (The Hague: Mouton,
1973).
3Eugene Nida, "The
Implications of Contemporary
Linguistics
for Biblical Scholarship," p. 83; cf. Barr, The
Semantics
of Biblical Languages,
p. 35; Anthony C.
Thiselton,
"Semantics and New Testament Interpretation," in
Structuralists
restrict their analyses to empirical signs
and
sign patterns, without trying to trace them into the
labyrinth
of the mind or meaning. Thus, it is
largely a
descriptional
endeavor.
Second, he distinguishes between langue
(language)
and parole
(speaking). Langue is the system
of signs and
conventions
which a culture uses in order to speak.
Parole, on the other hand, is the specific sign
system
used
in the actual speech act of an individual.
This
distinction
is similar to Chomsky's competence/
performance,
although Chomsky's competence emphasizes more
specific
generative rules, while Saussures' langue treats
more
sociological aspects.1
Structuralism concentrates on
describing
the features of parole (language as it is
actually
used).2
Third, the distinction between
diachronic and
synchronic
has been of immense help both to linguistics
and
biblical studies. Structuralists
correctly suggest
____________________
New
Testament Interpretation: Essays on
Principles and
Methods, ed. I. H. Marshall (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans
Publishing
Co., 1977), pp. 87-88; and Liles, An
Introduction
to Linguistics, p.
167.
1Enkvist, Linguistic
Stylistics, pp. 42-43. Cf.
Thiselton,
"Semantics and New Testament Interpretation,"
pp.
88-89; and Palmer, Semantics, p. 7.
2This can be seen in Charles
Fries' classic work:
The
Structure of English
(New York: The Ronald Press Co.,
1958),
based on 250,000 words of spoken language from
recorded
telephone conversations. Cf. Herndon, A
Survey of
Modern
Grammars, p.
22.
that
language must be studied synchronically (language-
state
from one time period), establishing first what the
langugage-state
is at one particular time, before one can
ask
how the language evolved through time (diachronic).
This
is a demurring of an historical approach which
attempts
to understand a language solely through
etymologies. Saussure suggests that synchronics is a more
sure
foundation than a hypothetical and overwhelmingly
complex
diachronic/etymological approach.1
Poythress
correctly
notes that in Hebrew, for example, because of
incomplete
synchronic evidence, one may be forced to
depend
more heavily on diachronic data.2
From a stylistic
point
of view, both Chapman and Enkvist argue for a
panchronic
view-point which is synthesized from both
synchronic
and diachronic studies.3 This
study in
Proverbs
will be a synchronic analysis.
____________________
1Barr has obviously picked
up on this point in his
critque
of etymological approaches (The Semantics of
Biblical
Language, p.
109). Thiselton has an interesting
discussion
on Barr's dependence on Saussure in "Semantics
and
New Testament Interpretation."
Thiselton illustrates
the
problem of using etymology to establish meaning (pp.
80-81): one does not mean "God be with you"
when he says
"Good-bye";
nor does he mean "housewife" when he calls a
young
lady a "hussy." When he
complements someone by
saying
they are "cute," he does not mean they are
"bow-legged." "Nice" does not mean
"ignorant."
2Vern Poythress,
"Analysing a Biblical Text: Some
Important
Linguistic Distinctions," SJT 32 (1979):118.
3Enkvist, Linguistic
Stylistics, p. 66 and Chapman,
Linguistics
and Literature: An Introduction to
Literary
Stylistics, p. 25.
Fourth, a distinction is made between
syntagmatic
and
paradigmatic. Paradigmatic relationships
are units
which
are mutually substitutable in a given slot or
context. Hence they are more vertical, concentrating
on
the
possible choices and selectional options.
Syntagmatic
relationships
are more horizontal between contiguous units
in
the sentence or string. In short, the
difference is
between
chain (syntagmatic) and choice (paradigmatic).1
[teacher who delights in
ancient history]
[boy]
The [man] went to Wrigley Field.
[family]
[whole class]
The
relationships between "teacher who delights in ancient
history,"
"man," "boy," "family," and "whole
class" are
paradigmatic
(mutually substitutable), while the
relationships
between the contiguous constituents of the
sentence,
"The man went to Wrigley Field," are syntagmatic
(combinatory
relationships). Since this study will be
of
a
syntactic nature the paradigmatic choices will be stated
in
terms of grammatical categories and poetic parallelism
will
help show which constituents are mutually
substitutable. Because of the tagmemic notation,
____________________
1E. K. Brown and J. E.
Miller, Syntax: A
Linguistic
Introduction to Sentence Structure (London:
Hutchinson
& Co., 1980), p. 253. Cf. also
Silva, Biblical
Words
and their Meanings,
pp. 119-20; Nida, Componential
Analysis
of Meaning, p.
152; Palmer, Semantics, pp. 67-68;
Lyons,
Introduction to Theoretical Linguistics, pp. 74-78;
and
Leech, Semantics, p. 12.
questions
such as, "What types of grammatical units fill
the
subject slot?" and "What types of constituents fill
modifier
slots?" will be able to be given concrete
answers. Syntactic relations naturally will reveal
syntagmatic
relations, which will be made specific in the
cohesion
and case boxes of the tagmeme.
Fifth, the analytic units of structuralism
are the
empirical
constituents or units which are formed by the
repeated
breaking down of larger units into smaller parts.
Thus
it is hierarchical in nature--moving from the
smallest
atomic parts which signal meaning (i.e., the
morpheme),
to the word, phrase, clause, sentence,
paragraph,
section, and, finally, to the discourse.1
These
various levels may be related to one another in a
normal
descending relationship (e.g., a phrase will be
composed
of words [NP = his mother]), or one may find
recursive
patterns (a clause may be composed of a word and
another
clause), level-skipping (a word may act on a
paragraph
level linking two paragraphs together), or
backlooping
(a word and a clause may form a phrase).2
Hudson
correctly observes that structuralists describe
basically
two types of relationships: part-whole
(which
____________________
1Pike and Pike, Grammatical Analysis, p. 3. Each
aspect
of language (syntax, reference, and phonology) has
its
own hierarchy.
2Longacre, Anatomy of
Speech Notions, p. 267. Cf.
also
Pike and Pike, Grammatical Analysis,
p. 128.
have
received by far the most attention in tagmemics and
transformational
grammar), and dependency relations
between
parts (relational and dependency grammars).1
These
constituent type grammars may be contrasted to
functional
grammars, such as case grammar.2
Tagmemics has
recently
found it helpful to embed case grammar into one
of
its boxes, thereby gaining benefits from both
hierarchical-constituent
and functional approaches. The
cohesion
box of tagmemics will reflect dependency and
relational
grammar sensitivities.
Linguistic structuralism has its
origins in
Saussure's
distinctions and was adopted and particularized
by
the father of American linguistics, Leonard
Bloomfield.3 Bloomfield's influence may be seen in the
works
of A. A. Hill, W. N. Francis, N. C. Stageberg, C. C.
Fries,
and K. Pike.4 There is a very
diversified
____________________
1Richard Hudson, Arguments
for a
Non-transformational
Grammar
(Chicago: The University of
Chicago
Press, 1976), pp. 197-99.
2Brown and Miller, Syntax,
p. 383.
3Leonard Bloomfield, Language
(New York: Henry
Holt,
1933).
4W. Nelson Francis, The
Structure of American
English (New York: The Ronald Press Co., 1958); Charles C.
Fries,
The Structure of English (New York:
Harcourt, Brace
and
Co., 1952); Archibald A. Hill, An Introduction to
Linguistic
Structures
(New York: Harcourt, Brace and Co.,
Inc.,
1958); and Norman C. Stageberg, An Introductory
English
Grammar
(New York: Holt, Rinehart and Winston,
Inc.,
1965). Poythress has an interesting
chart showing
how
structural linguistics has developed, in "Structuralism
tumescent
growth in biblical structuralism. While
many of
the
distinctions made are equivalent to Saussure's,
biblical
structuralism should be separated from the types
of
things structural linguists are doing.
Biblical
structuralism
usually focuses on the discourse level,
showing
how larger units are structured--with attention
given
to lower constituents only as they contribute to the
macro-structure
which the analysis is proposing.1
Structural
linguistics is much more scientific; it begins
with
stable, lower level units and methodically builds one
level
at a time, classifying and fastidiously describing
relationships
before it moves on to the next level.
Several caveats have been given against
a
structural
linguistic approach to literary texts.
Because
____________________
and
Biblical Studies," p. 228. Cf. also
John White,
"Stratificational
Grammar: A New Theory of Language,"
College
Composition and Communication 20 (1969):192 who
notes
that the Bloomfieldian tradition emphasizes
expressions
while the Hjelmslevian tradition concetrates on
system--which
is where he puts stratificational grammar.
1Jean Calloud, Structural
Analysis of Narrative,
trans.
Daniel Patte (Philadelphia: Fortress
Press, 1976);
S.
Bar-Efrat, "Some Observations on the Analysis of
Structure
in Biblical Narrative," VT 30 (1980):154-73;
Robert
Culley, "Structural Analysis: Is it
Done with
Mirrors?"
Int 28.2 (1974):165-81; Daniel Patte, Structural
Exegesis: From Theory to Practice (Philadelphia: Fortress
Press,
1978); Daniel Patte, What is Structural Exegesis?
(Philadelphia: Fortress Press, 1976); Robert Polzin,
Biblical
Structuralism
(Philadelphia: Fortress Press,
1977);
Robert Scholes, Structuralism in Literature:
An
Introduction (New Haven: Yale University Press, 1974); and
especially
the interesting journal Semeia is devoted to
this
topic.
of
its emphasis on segmentation and classification,
Robinson
labels linguistic structuralism as "atomism"
which
tries by its fissionary processes to objectify
language,
but which succeeds merely in pulverizing and
vapourizing
literature to the point where it is no longer
literature
but isolated linguistic fragments.1 At its
inception
structural linguistics may have been
fragmentational;
however, the present emphasis on
discourse
analysis has agglutinatively remedied this
problem
by demonstrating how the atoms are related
hierarchically
to molecular discourse structures. One
problem
initially faced by structural linguistics was that
it
virtually ignored deep structure and just described
surface
structure relationships.2
This has been partially
rectified
via the inclusion of case grammar into
structuralist
models. Chafe has correctly objected to
early
structuralists as having an exaggerated empirical
base
which was more interested in little rules of grammar
than
in meaning. Meaning was, in effect,
chased out of
language.3 Indeed, there seems to have been an adversion
____________________
1Robinson, The New Grammarians' Funeral, p. 2.
Also
from a different perspective is Arild Utaker,
"Semantics
and the Relation between Language and
Non-Language,"
in Pragmalinguistics: Theory and Practice,
ed.
Jacob Mey (The Hague: Mouton, 1979).
2Enkvist, Linguistic Stylistics, p. 79.
3Chafe, Meaning and the Structure of Language, pp.
6-7. Robinson acridly quips, against all linguistics,
"and
to
semantic considerations in nascent structural
linguistics,
but now, having treated syntax, many are
turning
to semantic bases. Present attempts to
objectify
the
semantic component hold great promise.
One final
objection
may be seen in the neglect by structural
linguistics
of the speech situation and what utterances
actually
do to audiences.1 This area
is presently being
studied
under the heading of pragmalinguistics, which
scrutinizes
both linguistic and non-linguistic contextual
and
situational factors. Because such
features are often
mentioned
on the discourse level, recent studies on
discourse
analysis are beginning to examine these
phenomena
from a text-structural point of view.
Thus the distinctions of structural
linguistics--langue (language system)/parole (speech),
diachronic/synchronic,
paradigmatic/syntagmatic,
sign/significance,
and hierarchical relationships--have
been
beneficial. This paper will apply a
structuralist
model
called "tagmemics" as it monitors the syntactical
features
of the poetry of the proverbial text. It
is
readily
acknowledged that other approaches will reveal
other
features which this study, because of its
____________________
isn't
it a mark of the plight of linguistics that
'linguists'
find things like 'a pretty little girls'
school'
much more interesting than Macbeth"
(The New
Grammarians'
Funeral,
p. xii).
1Robinson, The New Grammarians' Funeral, p.
47.
methodology,
will often knowingly overlook.
Transformational Grammar
Noam Chomsky, a student of Zellig
Harris, began to
react
against the strict empiricism of the structuralists'
model,
moving in the direction of a rationalistic or
mentalistic,
syntactically based exemplar.1
Seeing the
weakness
of a mere empirical, discovery procedure
approach,
he desired to trace language back into the mind
to
the decision procedures by which the sentence is
generated. Chomsky realized that pure descriptivism
could
not
account for the infinite creativity of the mind's use
of
language, which could, in a moment, generate a sentence
which
had never been spoken before--leaving a strict
empirical
approach muddled in an infinitude of messy
details.2 His approach, which revolutionized the
linguistic
world, was to isolate a few, simple, syntactic
____________________
1Leech, Semantics, pp. 32-33. It is
interesting
that Philip Pettit has attempted to show the dependence
of Chomsky on Saussure (The Concept of
Structuralism: A
Critical
Analysis
[Berkeley: University of California
Press,
1977], pp. 1-28). Lockwood, Introduction to
Stratificational
Linguistics,
p. 263. Some easy beginner
texts
which introduce the concepts of TG (transformational
grammar)
are: Herndon, A Survey of Modern Grammars; Brown
and
Miller, Syntax: A Linguistic Introduction to Sentence
Structure; and Liles, An Introductory Transformational
Grammar (Englewood
Cliffs: Prentice-Hall, Inc., 1971).
Radford's
work (Transformational Syntax [1981])
is more
advanced
and up to date.
2Noam Chomsky, Cartesian Linguisitics: A
Chapter in the
History of Rationalist Thought (New York:
Harper & Row, Publishing, 1966), pp. 3-30.
rules
which could generate all possible sentences.
This
is
why it is called "generative grammar" rather than a
"descriptive
grammar."1 His system,
like the
structuralist's,
still focused on the syntactic component
of
language as foundational.2
Others have more recently
opted
for a semantic base and consequently called it
"generative-semantics."3 Chomsky's system attempts to
explain: syntactically "synonymous"
sentences which have
different
meanings ("John is easy to please"; "John is
eager
to please"); sentences which are syntactically
ambiguous
("Visiting relatives can be tiresome," or
"Flying
planes can be dangerous"); and sentences which are
syntactically
different yet "synonymous" ("Brent painted
the
picture"; or "The picture was painted by Brent").4
Two sets of distinctions are important
in
transformational
grammar. First, a distinction is made
____________________
1John Lyons, Noam Chomsky (New York: Viking Press,
1970),
p. 9; Herndon, A Survey of Modern
Grammars, pp.
118-20;
Liles, An Introductory Transformational
Grammar
p.
133; and Radford, Transformational Syntax,
pp. 19-20.
2Noam Chomsky, Syntactic Structures (The
Hague:
Mouton, 1957), pp. 11-17; also, later, his Studies
on
Semantics in
Generative Grammar
(The Hague: Mouton, 1972),
pp.
11-14.
3Chafe, Meaning and the Structure of Language; and
Ray
S. Jackendoff, Semantic Interpertation in
Generative
Grammar (Cambridge,
MS: The MIT Press, 1972). Also vid.
the
works of George Lakoff and James McCawley.
4Herndon, A Survey of Modern Grammars, p. 121; and
Liles,
An Introduction to Linguistics, p.
133.
between
competence (fluent native speaker's knowledge of
his
language) and performance (that which he actually
speaks).1 Transformationalists argue that those
linguists
who
have analyzed a corpus are merely studying
performance,
rather than speaker competence, which should
be
the object of language study.2
Chomsky then attempts
to
describe competence through a series of syntactic rules
by
which the mind generates sentences.
Second, the
distinction
between deep and surface structure, with
transformations
mediating between these two levels, has
been
a major contribution of transformational grammar.
"Deep structure refers to the basic
syntactic pattern in
which
a meaning is expressed, while surface
structure
refers
to the particular form in which a meaning is
expressed
in a text."3 This was
another clear move away
from
empiricism. Thus, two sentences, such as
"Joy was
hit
by the ball" and "The ball hit Joy," were now able to
be
compared for the deep grammar similarity, even though
their
surface level is syntactically discordant. The deep
grammar
is described by a series of phrase structure rules
which
are the same for both of these sentences.
Next a
____________________
1Noam Chomsky, Aspects of the Theory of Syntax
(Cambridge,
Mass: The MIT Press, 1965), p. 4; cf.
also
Radford,
Transformational Syntax, p. 2.
2Liles, An Introductory Transformational Grammar,
p.
79.
3Louw, Semantics of New Testament Greek, p.
73.
series
of transformational rules maps the common deep
structure
onto the different surface structures (one
active,
one passive). A series of phonological
rules
takes
the results of the transformations and projects them
into
exact speech sounds. Therefore, there
are three
levels
of rules to which a fourth must be added:
deep
phrase
structure rules, transformations, lexical rules
(which
plug in the appropriate words choices), and
phonological
rules.1
An example may prove beneficial at this
point.
One
type of sentence may have the deep phrase structure
generating
rules:
S --- NP + VP (Sentence consists of a NP
and VP)2
NP--- N (Noun Phrase consists of a Noun)
VP--- V + NP (Verb Phrase consists of a V
+ NP)
NP--- Art. + N (NP consists of an article
+ N)
These
phrase structure rules would generate any of the
following
sentences and many more (any of the type N + V +
Art.
+ N):
Dawn cut the flowers.
Dogs ate the fish.
Children threw the ball.
Firemen extinguished the blaze.
If a passive transformation is applied
to the
____________________
1Liles, An Introduction to Linguistics, pp. 72,
168,
has helpful charts of this process. Cf.
also Herndon,
A Survey of
Modern Grammars,
p. 125; and Radford,
Transformational
Syntax,
pp. 15-16.
2The arrow means
"consists of" or "has the constituents of."
phrase
structure, one arrives at a different surface
structure,
but one which is derived from the same deep
phrase
structure. The passive transformation
does the
following
to the initial phrase structure: N1 + V + Art.
+
N2 === Art. + N2 +
Aux. + V + by + N1 (where aux. =
verbal
auxiliary). Thus, this transformation
accounts for
all
surface structures which are "synonymous" with the
original
sentences in a deep structure sense, but very
different
in the surface structure. This transformation
results
in:
Dawn cut the flowers ===> The flowers
were cut by
Dawn.
Dogs ate the fish ===> The fish were
eaten by dogs.
Children threw the ball ===> The ball
was thrown by
children.
Firemen extinguished the blaze ===> The
blaze was
extinguished by firemen.
Other
transformations explicitly explain the relationship
between
statements and questions ("He is tall" and "Is he
tall?");
indirect object transformations ("Kathy gave him
a
shot" becomes "Kathy gave a shot to him"); adverbial
movement
transformations ("Yesterday I saw Rik" becomes "I
saw
Rik yesterday"); compounding, deletion and pro forms
("Skip
was eager and Skip was industrious" becomes "Skip
was
eager and industrious" or "Skip was eager and he was
industrious");
as well as relative constructions ("He is
building
a boat" and "The boat is large" become "The boat
that
he is building is large").1
It is clear, because of
our
native competence (fluency) in English, that these
sentences
are related and many of them would be considered
"synonymous"
in normal speech. The exegetical
ramifications
are astounding, but will not be pursued in
this
study other than to say that these examples
demonstrate
that one must be extremely careful about
making
eisogetical remarks on the basis of surface grammar
variations
with deep structure "synonymity."
It is
possible
that the writer was not attempting to make any
crucial
point by his choice of a passive rather than an
active
mode. Furthermore, the transformational
idea holds
rich
possibilities for Hebrew syntactic parallelism.
This
writer
has observed bi-cola which are syntactically
non-matching,
according to O'Connor's system, but which,
with
a simple transformation, match perfectly (viz. Prov
10:1).2
____________________
1Herndon, A Survey of Modern Grammars, pp. 207-43;
and
Liles, An Introductory Transformational
Grammar, pp.
43-101.
2It is interesting that
William Mouser's recent
book
on Proverbs proposes a similar idea--only somewhat
non-scientifically
specified--using semantic
transformations
to allow for a better fit between the
bi-cola
(Walking in Wisdom: Studying in the Proverbs of
Solomon [Downers Grove,
IL: InterVarsity Press, 1983], pp.
35-52). One must be extremely cautious, however, of
this
approach,
as it may force the proverbs to fit equivalence
patterns
without seeing the variety and differences in
meaning
intended. Thus this methodology, while
having
Several objections have been raised to
transformational
grammar.1 Robinson is correct
when he
critiques
TG for treating only sentences, which are only a
single
level of language.2 He
further objects that
language
is more than a series of rules and that such a
rule-oriented
approach chases meaning out of language.3
Chafe
accuses Chomsky of "syntacticism."4 How does one
handle
sentences which are ungrammatical, but are spoken
nevertheless? Is not TG a return to prescriptivism? How
does
TG handle the metaphors, irony, and perlocutionary
acts
(the effect on the hearer) of language?5 It is
ironic
that Robinson correctly accuses the "rationalistic"
approach
of Chomsky as empiricism revisited.6
Though
____________________
possibilities,
needs further development along
scientifically
semantic lines.
1Robinson's book, The New Grammarians' Funeral, is
perhaps
the most acrid, written from an intuitive/
impressionistic
approach. More linguistically satisfying
is
R. A. Hudson, Arguments for a
Non-transformational
Grammar (Chicago: The University of Chicago Press, 1976).
2Robinson, The New Grammarians' Funeral, pp. 36,
45.
3Ibid., pp. 21, 87.
4Chafe, Meaning and the Structure of Language, p.
60.
5Robinson, The New Grammarians' Funeral, pp.
10,
40, 47.
6Ibid., p. 104. It seems Chomsky desires to
project
empirical evidence back into the mind via his
rules. How can one validate or falsify such
mentalistic
suggestions?
"Sincerity
admires Rebekah" may be semantically ill-formed
by
the "rules"--because "admires" needs an animate human
subject--yet,
in poetry, such a sentence may be
well-formed.1 The problem is not with grammar per se, but
with
attempting to reduce language to mere grammar.2
While
the idea of transformations is very helpful in
relating
sentences, problems arise if one views
transformations
as producing equivalent or exactly
synonymous
sentences. Such an approach would deny
the
passive
a reason for existence, portray repetitions as
jejune
redundancies, and tend to de-emphasize the
importance
of surface structure selectional options.3
Hence,
transformations may result in a leveling of the
meaning
of the text via a syntactic reductionism which
manifests
an "X is really Y syndrome."4 It should be
noted
that tagmemics clearly distinguishes surface
____________________
1Freeman, Linguistics and Literary Style, pp.
182-83.
2Robinson, The New Grammarians' Funeral, p.
60.
3Ibid., pp. 119, 125; M. K.
Brame, Essays Toward
Realistic Syntax (Seattle: Noit Amrofer, 1979), p. 14;
Daniel
Gulstad, "Are Transformations Really Necessary?" in
Papers from the
1977 Mid-America Linguistics Conference,
ed.
Donald Lance and Daniel Gulstad (Columbia, MO:
University
of Missouri, 1978), p. 203; and Rolv Blakar,
"Language
as a Means of Social Power: Theoretical-
Empirical
Explorations of Language and Language Use as
Embedded
in a Social Matrix," in Pragmalinguistics: Theory
and Practice, ed. Jacob Mey
(The Hague: Mouton, 1979), p.
152.
4Chafe, Meaning and Structure of Language, p.
86.
structures,
while at the same time--through an embedded
case
grammar--accounts for deep structure regularities.
Robinson
champions Occam's razor. He misses the
point,
however,
that Chomsky's categories do have value if left
on
a grammatical level.1 Thus,
TG must remain a grammar
rather
than a total theory of language. Its
formulae will
bear
some correspondence to the filler box of the tagmemic
formulae. Tagmemics remedies many of the above problems
and
will, therefore, be adopted in this study, although
some
will obviously disparage the use of a non-main-stream
grammar. However, the advantages of tagmemics
out-weigh
this
criticism and the similarity of tagmemics to TG makes
it
easily learned by those familiar with TG.
Other Recent Grammars
For several reasons, it is desirable to
survey, in
a
very brief fashion other approaches to linguistics:
(1)
to suggest other directions which this study may have
taken;
(2) to allow for a comparison with the tagmemic
system
adopted here; (3) to help sensitize the reader to
aspects
of language which tagmemics has ignored; and (4)
in
the spirit of eclecticism, to suggest factors which may
be
beneficially incorporated into a tagmemic analysis.
Two
grammars (stratificational and daughter-dependency)
will
be mentioned. Lastly, and with great
promise, the
____________________
1Robinson, A New Grammarians' Funeral, pp.
x,
165.
recent
developments in pragmalinguistics will be broached.
Stratificational
Grammar
Stratificational linguistics was
developed in the
late
sixties by Sydney Lamb1 and H. A. Gleason.2 A
work
by David Lockwood provides a helpful introduction to this
theory.3 Walter Bodine, at a recent colloquium, has
alluded
to some work which is presently taking place at
Dallas
Seminary applying this theory to Hebrew.4 Its
diagrams
specify relationships, treating units only as
input
or output items. Like tagmemics,
stratificational
linguistics
allows for relationships on the various
levels,
developing a "tactic" system for each level
(phonotactics,
morphotactics [syntax], lexotactics,
semotactics).5 Once the diagram is entered it is totally
____________________
1Sydney Lamb, Outline of Stratificational
Grammar (Washington,
DC: Georgetown University Press, 1966).
2Henry
A. Gleason, "The Organization of Language:
A
Stratificational View," Monograph Series on Languages and
Linguistics,
no. 17, ed. C. I. J. M. Stuart 17 (Washington,
DC: University Institute of Languages and
Linguistics,
1964).
3David G. Lockwood, Introduction to
Stratificational
Linguisitics
(New York: Harcourt, Brace,
Jovanovich,
Inc., 1972); and a bibliograhy by Ilah Fleming,
"Stratificational
Theory: An Annotated Bibliograhy,"
Journal of
English Linguistics
3 (1969):37-65.
4Walter
Bodine, "Linguistics, Semitics, and
Biblical
Hebrew," in Society of Biblical
Literature 1982
Seminar Papers 21 (Chico,
CA: Scholars Press, 1982):31-37.
5Lockwood, Introduction to Stratificational
Linguistics, p. 26.
relational,
as opposed to a more constituent oriented
approach
such as tagmemics or TG.
Stratificational
linguistics
handles the following three types of
relationships: (1) conjunction/disjunction; (2) ordered/
unordered;
and (3) downward/upward. It uses a
series of
"and"
and "or" gates which are similar to systems
engineering
models. The "and" gate calls
for both items
to
be present and the "or" gate requires that a selection
be
made, with one item being chosen. Thus,
for example
the
sentence "Perry/Elaine/Dave sees Donna" would be
diagrammed
as follows (the convex triangular shapes are
"and
gates" and the sideways parenthesis is an "or gate"):
"Perry/Elaine/Dave sees
Donna" [OUTPUT]
Perry Dave see s
Donna [INPUT]
Elaine
Notice
that the input is words and the output is a
sentence.1 One can see that this system is also, like
tagmemics,
hierarchical in nature, showing relationships
____________________
1Ibid., p. 35.
from
the morpheme up to discourse level.
While
stratificationalists
have noted the similarities with
tagmemics,1
they have ignored at least two fundamental
differences
which are: (1) the fact that
constituents or
units
are crucial to the theoretical underpinnings of
tagmemics;2
and (2) tagmemics attempts not only to note
the
relationships between units, but also--and very
important
for this study--to specify the exact nature of
what
those relationships are.3
Thus, the stress on
relationships
is very beneficial, but the need for
constituents
at each level and the exact specification of
relationship
types (via case grammar) will make it
desirable
to pursue a tagmemic approach.
Relational
Grammars
Another more recent set of approaches
has been
through
relational, dependency and daughter-dependency
grammars. These models develop the European dependency-
____________________
1Ibid., pp. 255-57.
2Cf. Pike's comments in
"On Describing
Languages,"
in The Scope of American Linguistics,
ed. Robert
Austerlitz (Lisse: The Peter De Ridder
Press, 1975), pp. 13, 24; and
his
discussions with S. Lamb in Report of the
Twenty-Second
Annual Round
Table Meeting on Linguistics and Language
Studies, ed. Richard J.
O'Brien (Washington, DC:
Georgetown
University Press, 1971), p. 158.
3This writer is also aware
of attempts to embed
case
grammar into this system. Lockwood, Introduction to
Stratificational
Linguistics,
p. 142.
type
grammars of Heringer (1970), Vater (1975)1 and Werner
(1975).2 Like stratificational and tagmemic grammars,
dependency
grammars separate semantic, syntactic and
phonological
levels. Like tagmemics, they are also
constituent-oriented,
as opposed to stratificational
grammar.3 While they do diagram constituents
heirarchically
(i.e., Nouns and Verbs combining to form
higher
level clauses), they eliminate the NP and VP levels
and
go right to the V and N constituents.4 Dependency
grammar
also does away with the TG concept of deep
structure
and transformations.5 The
diversity of this
system
may be seen in the fact that it monitors
mother-daughter
relations (i.e., the relation of higher
level
nodes [mothers] to lower level units [daughters]) as
well
as sister relations between units on the same level
(cf.
relational grammars). Dependency grammar
employs
four
categories, which are: (1) feature-based
rules
(specifying
one item as before another [article must
____________________
1Heinz Vater, "Toward a
Generative Dependency
Grammar,"
Lingua 36 (1975):121-45; and Laurie
Bauer, "Some
Thoughts
on Dependency Grammar," Linguistics
17
(1979):301-15.
2Richard A. Hudson, Arguments for a
Non-transformational
Grammar,
p. 200.
3Ibid., p. 11.
4Ibid., p. 60.
5Ibid., pp. 1, 14, 131.
precede
the noun, for example] or which features come with
a
certain item); (2) function-based rules (which order the
three
functions, viz., subject, topic, relator);
(3)
peripherality-based rules (order the units according
to
their peripheral nature); and (4) dependency-based
rules
(which attempt to describe the relationship between
sisters).1 An illustration of this approach may help.
From
the following diagram one will be able to see that
this
system stresses horizontal relationships among
sisters.
+sentence
+interrogative
etc.
+verb SUBJECT
+verb +sentence
+finite +nominal
+S-comp -interrog.
etc. etc. etc. etc.
TOPIC +article SUBJECT +finite
+wh-phrase +noun +nominal +transitiv
etc.
etc. etc. etc.
+article +article
+noun +noun
etc.
etc.
what do
you think she did2
____________________
1Ibid., p. 114.
2Hudson,
Arguments for a Non-Transformational
Grammar, p. 119.
One
will immediately notice the difference from
traditional
types of grammars, in that this specifies, in
a
matrix underneath the functional unit, the features of
that
unit. Thus, in tagmemic terms, one is
given the slot
and
then the filler. This is in line with
what tagmemics
does,
although this writer does consider a feature list
more
sophisticated and descriptively accurate than a mere
listing
of the grammatical class (N, NP, Adj., etc.) as
given
in the filler slot in tagmemics.
Perlmutter is
correct
when he notes that relational grammars add another
dimension
to the linear order and dominance type
approaches
of most grammars, instead it focuses on
inter-unital
relations on the same level (sister rather
than
daughter relationships).1
Tagmemics initially
divides
the sentence in a manner comparable to the way
daughter-dependency
(viz., VSO) rather than as
transformational
grammar (viz., VP + NP, where VP is
composed
of a V and an O).2 On a very
pragmatic level,
tagmemics
specifies four features about each constituent
(slot,
filler, role/case, cohesion). These
features are
usually
listed diagonally above (slot) and below (role)
____________________
1David Perlmutter, Studies in Relational Grammar 1
(Chicago: The University of Chicago Press, 1983), p.
ix.
2R. A. Hudson, English Complex Sentences: An
Introduction to
Systematic Grammar
(Amsterdam:
North-Holland
Publishing Co., 1971), pp. 21-22.
the
tree diagram lines and at the node (filler class [N,
V,
Adj etc.]). Hudson's dependency grammar
lists all
features
columnically at the node. A columnic
node list
allows
for the inclusion of other features (viz.,
parsings)
which are not normally specified in the tagmemic
above/below
branch-line display technique.
Relational
grammar
is helpful because of its focus on sister
relations. These relations will be monitored in the
cohesion
box of the tagmeme.
Pragmalinguistics
A recent linguistic "school"
called pragmatics or
pragmalinguistics
has added support to the procedure taken
in
this dissertation--that non-grammatical information
(historical
situation and setting, as well as genre and
ideational
patterns) is important to the total meaning
package
of a text. Pragmatics seems to be based
on the
works
of Austin,1 and Searle,2 although neither of these
men
have employed the term.3 While this
field of study is
____________________
1J. L. Austin, How to Do Things with Words (Oxford:
Oxford
University Press, 1962).
2J. R. Searle, Speech Acts:
An Essay in the
Philosophy of
Language
(Cambridge: Cambridge University
Press,
1969); and "A Classification of Illocutionary Acts,"
Language in
Society
5:1 (1976):1-23.
3For a very extensive
bibliography of this field
vid.,
Jer Verschueren, Pragmatics: An Annotated
Bibliography
(Amsterdam: John Benjamins B.V., 1978);
or a
work
edited by Herman Parret, Marina Sbisa, and Jef
Verschueren,
Possibilities and Limitations of
Pragmatics:
rather
anomalous and undefinable at present,1 it may be
seen
as an attempt to describe the functions and uses to
which
speech acts (rather than sentences) are put--
influencing
another's intentions, goals, actions, or even
beliefs. Thus pragmatics addresses the broader
communication
process as it relates to the function of
language
in specific speech acts.2
That is, how is
language
used? In pragmatics it is not enough
only to
describe
what type of rhetorical device is used but one
must
also note how this device actually functions in the
communication
process between the speaker and the
hearer.3
This approach is contrasted with a
strictly
structuralistic-text-limited
methodology which inseparably
____________________
Proceedings of
the Conference on Pragmatics Urbino, July
8-14, 1979
(Amsterdam: John Benjamins B.V., 1981),
pp.
799-831;
as well as the journals Pragmatics
Microfiche,
Journal of
Pragmatics,
and Pragmatics and Beyond.
1Parret,
"Introduction," in Possibilities
and
Limitations of Pragmatics, pp. 7-8.
2Hugo Verdaasdonk,
"Concepts of Acceptance and the
Basis
of a Theory of Texts," in Pragmatics
of Language and
Literature, ed. Teun A.
van Dijk (Amsterdam: North-Holland
Publishing
Co., 1976), p. 184; Jacob Mey, "Introduction,"
in
Pragmalinguistics: Theory and Practice, p. 10; Franz
Guenther
and Christian Rohrer, "Introduction:
Formal
Semantics,
Logic and Linguistics," in Studies
in Formal
Semantics: Intensionality, Temporality, Negation, ed.
Franz
Guenther and Christian Rohrer (Amsterdam:
North-Holland
Publishing Co., 1978), p. 1.
3Verdaasdonk, "Concepts
of Acceptance and the Basis
of
a Theory of Texts," p. 196.
locks
text and form to meaning.1
Pragmatics tries to
isolate
scientifically how speaker/hearer situation,
intention,
as well as text and contexts influence what the
speech
act means or is designed to accomplish.
Pragmatics,
then, attempts to isolate the differences
between
sentences which are phonetically equivalent but
used
in diverse ways. For example, if one
says "Take a
seat,
here," note how differently it is understood
depending
on whether it is a cordial invitation, a strict
order,
a question, or a piece of reflective advice.2
Pragmatics
distinguishes between the following three parts
of
a speech act: (1) locution (the simple
utterance
itself
in terms of syntactic and semantic well-formedness
and
content); (2) illocution (what the speech act is
intended
to do); and (3) perlocutionary effect (what
effect
it actually does have on the hearer).3
Thus, one
____________________
1Francois Latraverse and
Suzanne Leblanc, "On the
delimitation
of semantics and the characterization of
meaning: Some remarks," Possibilities and Limitations of
Pragmatics, p. 401.
2Geoffrey Leech,
"Pragmatics and converstational
rhetoric,"
in Possibilities and Limitations of
Pragmatics,
pp.
418-19. Cf. also "You are going to
leave" as a
statement,
question and command (Paul Gochet, "How to
combine
speech act theory with formal semantics:
A new
account
of Searle's concept of proposition,"
in
Possibilities
and Limitations of Pragmatics, p. 252.
3Samuel R. Levin,
"Concerning What Kind of Speech
Act
a Poem Is," in Pragmatics of
Language and Literature,
p.
144; Franz Hundsnurscher, "On Insisting," in Possibilities
and Limitations
of Pragmatics,
p. 344; and Arild Utaker,
"Semantics
and the Relation between Language and
may
utter the locution "Look out," with the illocutionary
intent
to "warn" (desiring that the individual duck), but
have
the actual perlocutionary effect of paralyzingly
alarming
the hearer. Pragmatics isolates and
examines
each
of these aspects of speech. It seems to
this writer
that
such studies will hold rich rewards for biblical
interpreters,
although, because of the recentness of this
field,
it has not officially entered the biblical studies
arena.
One final contribution which pragmatics
makes is
in
the area of context. Pragmatics desires
to examine and
formalize
utterances in terms of co-text (linguistic
environments
of or in the text itself) and context
(non-linguistic
situational features (speaker, audience,
spatio-temporal
location, atmosphere, etc.).1 Contexts,
therefore,
are not static, but are dynamic and meaning-
creative.2 Thus, Olson is correct when he complains
about
____________________
Non-language,"
in Pragmalinguistics: Theory and Practice,
p.
115.
1Marcelo Dascal,
"Contextualism," in Possibilities
and Limitations
of Pragmatics,
p. 154; and Jorgen Chr. Bang
and
Jorgen Door, "Language, Theory, and Conditions for
Production,"
in Pragmalinguistics: Theory and Practice,
pp.
46-47, where it is noted that context or situation may
be
unique to the person while other aspects are more
socially
determined and predictable. Thus the
speech
situation
is composed of all socio-psychological factors
which
determine and help to interpret the speech utterance
(cf.
Teun A. Van Dijk, "Pragmatics and Poetics," in
Pragmatics of
Language and Literature, p. 29).
2Mey,
"Introduction," in Pragmalinguistics:
the
very vague, unspecified statements concerning context
in
language studies, which pay lip service to the
importance
of context, but which, in fact, have not
explicated
specifically how that importance makes itself
felt
in actual utterances.1
The initial chapters of this study were
an attempt
to
weave an historical, situational and ideational
tapestry
for wisdom against which individual proverbs and
collections
of proverbs may be understood. Although
this
is
merely the inchoation of such a study, which needs to
be
made proverb specific, at least some broad
sociological,
psychological, and notional parameters have
been
broached as a background to a scrutiny of one very
restricted
aspect of the text itself--syntactic
parallelism.
It must be observed that the schools of
Prague2
____________________
Theory
and Practice,
p. 12.
1Svend Erik Olsen,
"Psychopathology, Interaction,
and
Pragmatic Linguistics," in Pragmalinguistics: Theory
and Practice, p. 247.
2The Prague school can
easily be accessed in works
such
as Josef Vachek's book, The Linguistic
School of
Prague
(Bloomington: Indiana University Press,
1966); and
a
work which he compiled, A Prague School
Reader in
Linguistics
(Bloomington: Indiana University Press,
1966);
as
well as the works of Roman Jakobson which are heavily
used
in the poetics aspect of this study. On
the more
literary
output of this group, vid. Paul L. Garvin, ed., A
Prague School
Reader on Esthetics, Literary Structure, and
Style, (Washington,
DC: Georgetown University Press,
1964).
and
Copenhagen1 have not been treated, other than to say
that
the Prague group has made its impact on this study
through
the theoretical poetics of Jakobson, whose
sensitivities
are reflected by O'Connor. The algebraic
calculus
of Copenhagen's Hjelmslev is indirectly reflected
in
Pike's tagmemic syntactic calculus.2
The Role of Case Grammar
Before describing the tagmemic model
which will be
employed
in this study, it is important to examine one
other
linguistic approach which has been beneficial--case
grammar. A form of case grammar will be embedded into
the
role
box in the tagmemic model, so, in fact, to study case
is
to study part of the tagmemic model.
Case grammar was initially proposed in
an article
by
Charles Fillmore (1968).3
While Fillmore concentrated
more
on nominal case relationships, Chafe (1970)
independently
began with the verb, then specified
____________________
1L. Hjelmslev and H. J.
Uldall, "Outline of
Glossematics: A Study in the Methodology of the Humanities
with
Special Reference to Linguistics," Travaux du cercle
linguistique de
Copenhague
10 (1957).
2For a helpful chart mapping
out the relations
between
some of these groups, vid. Vern S. Poythress,
"Structuralism
and Biblical Studies," JETS 21.3
(1978):
228.
3Charles J. Fillmore,
"The Case for Case," in
Universals in
Linguistic Theory,
ed. Emmon Bach and Robert
Harms
(New York: Holt, Rinehart and Winston,
Inc., 1968),
pp.
1-88.
relations
to that central verb.1 Fillmore, as a
contribution
to TG, described relationships between
semantic-oriented
deep structures and the grammatical
realizations
on the syntactic surface structure. This
fruitful
approach has been pursued in separate monographs
and
has found its way into most present transformational
generative
systems.2 Case grammar
provides one nexus
____________________
1Chafe, Meaning and the Structure of
Language pp. 95-104.
2Walter A. Cook, Case Grammar: Development of the
Matrix Model
(1970-78)
(Washington, DC: Georgetown
University
Press, 1979) presents one of the most lucid
explications
of this approach to date. John M.
Anderson,
On Case
Grammar: Prolegomena to a Theory of
Grammatical
Relations (London: Croom Helm, 1977) and also his The
Grammar of
Case: Towards a Localistic Theory (Cambridge:
Cambridge
University Press, 1971). John Platt
applied case
grammar
to tagmemic analysis in Grammatical Form
and
Grammatical
Meaning: A Tagmemic View of Fillmore's
Deep
Structure Case
Concepts,
North-Holland Linguistic Series,
vol.
5, ed. S. C. Dik and J. G. Kooij (Amsterdam:
North-Holland
Publishing Co., 1971). Cf. also
Longacre, An
Anatomy of
Speech Notions,
pp. 38-97; and Pike and Pike,
Grammatical
Analysis,
pp. 40-53 (It should be noted that
Pike
prefers to designate this as "role" rather than
"case,"
since he sees these types of relations on all
levels
rather than strictly on the sentence level as TG
does
[p. xx]). Cook is right when he observes
that case
grammar
provides tagmemics with a means of monitoring and
separating
deep and surface structures (Cook, Case
Grammar,
p.
33). For an application of case grammar
to TG, vid.
Liles,
An Introduction to Linguistics, pp.
146-70. More
recent,
with a European flavor, is a work edited by Werner
Abraham,
Valence, Semantic Case, and Grammatical
Relations,
Studies
in Language Companion Series, vol. 1 (Amsterdam:
John
Benjamins B.V., 1978). Werner Abraham,
"Valence and
Case: Remarks on Their Contribution to the
Identification
of
Grammatical Relations," in Valence,
Semantic Case, and
Grammatical
Relations,
p. 695, mentions that Fillmore has
now
given up this approach as a consequence of a work by P.
Finke,
Theoretische Probleme der Kasusgrammtik
(Kronberg:
Scriptor,
1974).
between
semantics and syntax. But the connection
is very
diversified
so one should not expect a one-to-one mapping;
rather,
case grammar reveals, in elements of syntactic
sameness,
semantic diversity.
Instead of examining functions, such as
subject
and
object, semantic roles provide a better means of
specifying
deep structure. Nida has noted that
these
roles
are of three basic types: (1)
participants (agents,
recipients,
et al.); (2) qualifications (ways in which
events,
entities and abstracts are qualified and
quantified);
and (3) relationships (the way in which
constituents
are related to entities of space, time, and
logical
order).1 Traditionally, the
subject has been
described
as the one who performs the action, which is a
bit
strained in the following sentence:
"The pungent
proverb
was queerly quoted in Annette's anagram."2 The
following
illustrations demonstrate the semantic
incongruity
of syntactically equivalent units and, by
example,
elucidate the types of deep relationships which
case
grammar treats.3 Examine the
diverse relations of
____________________
1Nida, Exploring Semantic Structures, p.
16.
2Liles, An Introduction to Linguistics, p.
140.
3For statements on the lack
of congruence between
syntactic
and case functions, vid. Palmer, Semantics,
p.
147;
Abraham, "Valence and Case: Remarks
on Their
Contribution
to the Identification of Grammatical
Relations,"
pp. 710, 714.
the
subject to the rest of the sentence in these examples:
Dick received a headache from reading the
paper.
(Dick = Subject = Experiencer)
Weston received a halibut from the incoming
net.
(Weston = Subject = Goal)
Don went to a Cubs game.
(Don = Subject = actor)
Chicago is cold, wet and windy.
(Chicago = Subject = item)
The computer destroyed the data.
(Computer = subject =
agent/instrument)
The March snows are melting.
(Snows = subject = patient)1
Also
note the differences in how the prepositional phrase
functions
in the following sentences:2
I ate salmon with my spoon. (instrument)
I ate salmon with my pie. (accompaniment/patient)
I ate salmon with my wife. (accompaniment/agent)
I ate salmon with a stomach ache. (accompaniment/
manner or circumstance)
The
explicit relations between a grammatical category
(subject,
object, prepositional phrase, etc.) and semantic
categories
should not be strange to biblical scholars, as
many
of the intermediate grammars contain such
associations.3 Some linguists have attempted to
____________________
1For similar examples, vid.
Brown and Miller,
Syntax, p. 338; Cook, Case
Grammar, p. 140; or Barnwell,
Introduction
to Semantics and Translation, pp. 167-76
(which
provides a series of explanations and easy problems
in
a pedagogical manner which may be used to teach this
method
to beginning students via scriptural examples).
2Barnwell, Introduction
to Semantics and
Translation, p. 173.
3Ronald J. Williams, Hebrew
Syntax: An Outline
(Toronto: University of Toronto Press, 1967); or H. E.
Dana
and J. R. Mantey, A Manual Grammar of the Greek New
Testament (New York: The Macmillan Co., 1927).
determine,
through frequency, what are to be considered
normal
syntactic, case mappings. Cook, for
example, has
observed
the following hierarchy the subject slot prefers
first
an agent, second an instrument, and third an
object.1 One of the significant features of case
grammar
is
its ability to describe semantic relations which are
language
universals. This makes translation and
bi-lingual
work more definable in terms of common deep
categories,
even though the surface grammatical forms may
be
very diverse. Pike suggests that
language is a
composite
of relations of form and meaning and that both
of
these should be monitored simultaneously.2
Numerous lists of case roles have been
suggested.
An
interesting comparison of these is presented by
Longacre.3 The following is a list of roles defined and
____________________
1Cook, Case Grammar, p. 6.
2Kenneth Pike, "On
Describing Languages," in The
Scope
of American Linguistics, ed. Robert Austerlitz
(Lisse: The Peter De Ridder Press, 1975), pp. 21, 24.
3Longacre gives extended
definitions and examples
of
the following cases: experiencer,
patient, agent,
range,
measure, instrument, locative, source, goal, path,
time,
manner, cause (An Anatomy of Speech Notions, pp.
22-37). He also provides a chart which compares the
results
of Fillmore, Platt, Chafe, Cook, and himself (p.
25). Cf. Chafe, Meaning and the Structure of
Language,
pp.
144-66; Cook, Case Grammar, p. 18; Barnwell,
Introduction
to Semantics and Translation, p. 168; and
Liles,
An Introduction to Linguistics, pp. 147-61. Beekman
provides
a helpful chart giving definitions and examples
(John
Beekman et al., The Semantic Structure of Written
Communication, p. 56).
exampled
which will be employed in this study.
Agent:
the instigator (if animate) or doer (animate
or inanimate) of an act
She introduced the speaker.
[Actor]
The water ran down the wadi.
Experiencer: animate being which undergoes or is
affected by the event
He was cold.
John hit Bill.
Patient:
that which is affected by the event
(inanimate)
The antifreeze froze.1
Causer:
that which instigates the event
He made me happy.
Item:
that which is named or talked about
The banana smelled rotten.
Instrument:
the force or object used in the
carrying out of the action
She corrected the exam with a
pencil.
Source:
the origin
The plane flew from Chicago.
Goal:
the desired or achieved end point
The plane flew to New York.
Location:
spatial orientation of an object or event
The paper is in the top drawer.
Time:
the temporal designation of the object or
event
The plane left at five o'clock
yesterday.
Quantifier: tells how many of a
thing
He eats twice a day.
Qualifier:
tells the quality of the thing
The foul ball went fair.
____________________
1Beekman and others combine
Experiencer and
Patient
into one class, "Affectant," which may be a
helpful
way of looking at this role (The Semantic
Structure
of Written Communication, p. 56).
Manner:
how something is done
The book was read carefully.
Accompanier: that which is attendant to the event or
thing
He came with Tony.
Beneficiary: thing which is advantaged (or
disadvantaged) by an event
Mary bought Tom a
convertible.
Tom won the tickets.
Specificity: designating a unique class or unit
Any of the three people
could have
done it.
The
attempt has been to allow for as many divisions as
possible
at this stage; then, if there is need, several of
these
categories may be collapsed. Pike, for
instance,
includes
location, beneficiary, goal, and source into a
single
scope role. From some obvious examples,
it is easy
to
see that sometimes there may be dual or co-referential
roles
in a sentence.1
In "Ron felt the elephant's nose,"
Ron
is the actor as well as the experiencer.
Thus, there
may
be some variation and overlap of semantic
interpretation
at this point. The inclusion of role has
been
very beneficial to grammatical studies although it
must
be acknowledged that it is not as exacting as normal
non-semantically
oriented syntactical analysis. This
approach
affords the analyst a glimpse at the deep
structure;
hence, one may be able, via this technique, to
____________________
1Nida, Exploring Semantic
Structures, p. 40; Chafe,
Meaning
and Structure of Language, p. 151; Cook, Case
Grammar, pp. 93, 136;
and Liles, An Introduction to
Linguistics, p. 166.
discover
syntactic-semantic crosses or "interweavings,"
which
may have been overlooked by a bifurcated syntactic
and/or
semantic approach.
Specifying the role of the verb was the
contribution
of Wallace Chafe. Chafe divided the
verbal
deep
structure into state, process, action/process, and
action. A state is when a thing is said to be in a
certain
condition or state (e.g., "the towel is wet" or
"the
dissertation is dry"). Process
verbs answer the
question
"what is happening?" (e.g., "the plot thickened"
or
"the ice cream melted").
Action verbs answer the
question
"what did X do?" (e.g., "Rebekah played" or "the
faucet
sang"). Action/process verbs answer
both questions
(e.g.,
"Natanya ate the ice cream"; what did she do? and
what
happened to the ice cream?).1
Chafe has also
developed
terminology describing shifts from state to
process
(inchoative); process to action/process
(causative);
and action/process to action (deprocessive);
as
well as from action back down to state.2 An example of
inchoation
would be the shift from the state "the path is
wide"
to the process "the path widened."
Also included in
the
role box is whether the verb is transitive,
____________________
1Chafe, Meaning and the
Structure of Language, pp.
95-104. Chafe's ambient case is being included under
state.
2Ibid., p. 132; cf. Cook, Case
Grammar, pp.
68,
204.
intransitive,
or equative and whether it is active,
passive,
or reflexive.1 Other
linguists who have
developed
case relations have adopted Chafe's
categories.2
Cook develops case frames for each
type of verb; that is,
he
lists which cases naturally go with each verb.3 This
matching
of verb type with concurrent cases is similar to
the
European valence theory proposed by Tesniere and
others.4 These theories stress the verb as
determinative
of
the accompanying cases whether overt or covert.
Pike
cautions
against an absolute verbal determinism through an
example
which demonstrates how nouns influence verbal
content
("worse than raining cats is hailing taxis").5
The
tree diagram on the following page should help to
illustrate
how role/case will be used in the analysis.
Case
grammar has been incorporated into the third box of
the
tagmeme thereby allowing this system
____________________
1This writer is collapsing
Pike's categories of
bi-transitive,
transitive, bi-intransitive, intransitive,
bi-equative,
and equative into just those without the bi-
prefix
which distinguishes between those which have scope
and
those which do not (Grammatical Analysis, pp. 42-44.).
2Cook, Case Grammar,
pp. 41, 56, 126, 203; and
Longacre,
An Anatomy of Speech Notions, p. 39.
3Cook, Case Grammar,
pp. 126, 203.
4H. Frosch, "On
Valence-Binding Grammars," in
Valence,
Semantic Case, and Grammatical Relations, p. 157;
Cook,
Case Grammar, p. 112; and Liles, An Introduction to
Linguistics, p. 157.
5Pike, "On Describing
Languages," p. 15.
to
provide formulae which will account for both surface
and
deep grammatical formations. The
rationale for
including
deep structure features which are quasi-semantic
in
nature is that this deep grammar will aid in separating
parallel
lines which may match on the surface but actually
are
diverse in terms of their deep structures.
Similarly
some
bi-cola which are diverse on the surface syntactical
level
may prove to be "deep matches."
Case grammar will
help
discover such phenomena.1
Tagmemic Grammar
Tagmemic grammar is a sophisticated
method of
monitoring
grammatical relationships on all levels from
the
morpheme up to the discourse. It was
designed by
Kenneth
Pike and has been successful in analyzing over 600
languages,
many of which had been unknown.2
It allows one
to
specify both emic (language specific particulars) and
____________________
1Cf. Greenstein, "How
does Parallelism Mean?" p.
41-70. His analysis of Prov 11:4 shows that it looks
like
a
match, when actually the deep structure is quite
contrastive. This may also be viewed as a poetic technique
mapping
syntactically equivalent units which by deep
grammar
are actually dissimilar. This again
demonstrates
the
sophistication of the poetic mode of expression.
2Pike and Pike, Grammatical
Analysis, p. xiii.
Pike's
most recent book proffers a four-box tagmeme which
will
be employed in this study mutatis mutandi. Earlier he
designed
a two-box system (slot/filler), which is much more
easily
understood. For pedagogical reasons, it
may be
helpful
to start with Walter A. Cook's book, Introduction
to
Tagmemic Analysis
(Washington, DC: Georgetown
Universtiy
Press, 1969), which illustrates an easy form of
the
two-box model.
S
Agent Action Patient Instr Ben Manner Loc Time
[CASE
Subj Trans Object
RELATIONS]
Active
NP V NP PrepP PrepP
PrepP PrepP PrepP
Det N
Prep NP Prep
Np
Prep NP Prep
NP Prep NP
Spec Pat
Det N Det
Adj N Det Adj
N Det N
Det Adj N
[CASE
RELATIONS]
Spec Ins Spec Qual
Ben Spec Man Item
Spec Loc Spec Spec Time
Annette cut
the pizza with a
knife for the crazy kids in a hurried manner on the table at the last minute.
etic
(more cross-cultural and linguistically universal)
features. In describing a specific language, one moves
from
the etic to the emic.1 An
attempt will be made first
to
introduce tagmemics in general so that the concepts of
the
grammar may be understood. An extended
example of a
verse
of Proverbs will demonstrate the method employed in
this
study to analyze 368 lines of Hebrew poetry.
The
corpus
of this study will be analyzed only in terms of the
syntactical
relationship within the bi-colon and not in
developing
a grammar of Proverbs, although the data base
will
be presented for such a study.2
A
tagmeme is a constituent of construction
featuring
four different aspects of grammatical analysis.
SLOT FILLER
-------------------
ROLE COHESION
While
the tagmeme may be used on any level of analysis up
to
the discourse, its use on the clause level will be
easiest
to begin with and more germane to this study.
The
grammatical
slot (e.g., subject, predicate, object
[adjunct],
etc.) is filled by a certain filler (e.g.,
noun
phrase, verb, adjective, etc.) which plays a specific
____________________
1Pike and Pike, Grammatical Analysis, pp.
xix-xx.
2Therefore this study will
not be as diversified as
Dahood's
analysis of the Psalter, but will be more in line
with
O'Connor's work, which looks for specific relations
within
the bi-colon.
role (e.g., cases/roles such as agent,
instrument,
experiencer
etc.) in the sentence. Cohesion is what
binds
the
constituents together (e.g., agreement between the
subject
and the verb in gender and number).1
None of
these
is new; but the scientific monitoring of all four in
concert
(via a formulaic expression which allows for the
synthesis
of grammatical information) is. This
method
utilizes,
as does TG, tree diagrams. In normal
tagmemic
trees
the slot is given above the line, the role below the
line,
and the class of the filler is given at the node.2
In
this study, for ease of expression, all four features
will
be listed columnically at the node, rather than above
and
below the connecting lines.
Certain advantages of tagmemics over TG
should be
apparent. The coordination of slot and filler class and
the
inclusion of role/case into the formulae are both
superior
to the TG formulae approach, which treats only
fillers
(N, NP, VP, etc.). Tagmemics also allows
for the
____________________
1Pike and Pike, Grammatical Analysis, p. 33.
Recent
studies on cohesion have already started to reap
rich
rewards in biblical studies, though a formalized study
of
this phenomenon can only be broached here.
Vid., H. Van
Dyke
Parunak, "Transitional Techniques in the Bible," JBL
102.4
(1983):525-48. Cf. Jones, Theme in
English
Expository
Discourse,
pp. 85-87 and M. A. K. Halliday and
Ruqniya
Hasan, Cohesion in English (London:
Longman, 1976).
2Pike and Pike give an
interesting tree diagram of
the
Rich Young Ruler up to the discourse level (Grammatical
Analysis, pp. 12, 14, 359-73).
movement
from individual formulae to charts, which
encourages
the comparison of similar syntagmatic strings
thereby
permitting for paradigmatic as well as syntagmatic
comparisons.1 Two types of relationships immediately
appear. These are:
(1) endocentric, which is composed of
an
obligatory head and an optional modifier (e.g., NP ---
[Art.]
+ N, where the N is obligatory and the [Art.] is
optional);
and (2) exocentric, in which both elements are
obligatory
(e.g., PrepP --- Prep + NP, where the Prep must
be
followed by a NP).2 An
example from Proverbs 10:1 may
be
helpful at this point.
____________________
1Vid., Pike and Pike, Grammatical
Analysis,
pp.
36-38.
2Brown and Miller, Syntax,
pp. 255-57.
TCRt
Obj
P S [Slot]
Exp
AP/T/Act Ca [Role]
N
V
NP [Filler]
>m>s
Mod Hd [Slot]
Qual It [Role]
Adj N [Filler]
>m>s m>s> [Parsing]
Masc
Pi Masc Masc
Sing
Impf Sing Sing
Abs
3ms Abs Abs
אַב יְשׂמַּח חָכָם בֵּן
(father) (happy) (wise) (son)
"A wise son makes a father
happy."
Note
also that the tree does not change the word order as ____________________
1A list of abbreviations is
as follows: a =
absolute,
Act = active verb; Acc = accompaniment (role);
Adj
= adjective; Adv = adverb; Ag = agent(role); AP =
action/process
verb; Ben = beneficiary; c = construct; d =
dual;
Exp = experiencer; f = feminine; Hd = head; Gl
=goal;
It = item (role); IT = intransitive verb; Loc =
location
(role); m = masculine; Mar = margin; man = manner
(role);
mod = modifier; N = noun; NP = noun phrase; Nuc =
nuclear;
Obj = object; p = plural; P = predicate; Pass =
passive
verb; Pat = patient (role); PC = Process verb;
Prep
= preposition; Qual = quality (role); Quan =
Quantity;
RA = relator axis; s = singular; Sent. =
sentence;
So = source; Spc = specifier (role); S =
subject;
ST = state verb; T = transitive verb; TClRt =
transitive
clause root; Tm = time; V = verb; VP = verb
phrase;
#> = governing element (cohesion); ># governed
element; >#> mutual agreement (# = number; G =
gender).
the
traditional diagrammatic analysis does.
Another of the advantages of TG and
tagmemics over
traditional
diagrammatic analysis is that a formula can be
generated
from the diagram. This formula can then
be
compared,
by analytic means, to other related and
unrelated
formulae and can be charted so that grammatical
features
may be observed through out the corpus.
Such a
synthesis
is fundamental to the development of grammatical
understanding
and is inhibited by a mere graphic diagram
approach.1 Explanation will be given of how the movement
is
made from the diagram to the formula.
The subject slot is filled by the NP (noun
phrase)
חָכָם (a wise son), which has the role of the
causer
(Ca) and will govern the verb in number (#) and
gender
(G). The cohesion is indicated by
s>/m>, meaning
that
the subject governs the verb which is singular (s)
and masculine (m). The formula for חָכָם is: S NP
-------------
Ca s>/m>
The
Noun Phrase חָכָם (a wise son) is composed of two
constituents: (1) a modifier (Mod) which is filled by an
____________________
1Francis Andersen, The Sentence in Biblical Hebrew,
Janua
Linguarum Series Practica, 231 (The Hague:
Mouton,
1974),
shows how this method can result in the compilation
and
sorting out of grammatical data which had not been
accessible
before. Pike illustrates how one can use
comparative
charts to analyze all similar clause formulae
(Grammatical
Analysis, pp. 36-38).
adjective
(Adj) in the role of specifying quality (Qual);
and
(2) a head (Hd) filled by a noun (N) in the role of an
item
(It) of discussion. The formula for the
NP (a wise
son),
which is the subject is:
NP= Mod
Adj Hd N
---------------- + -------------
Qual >s/>m It s>/m>
The
noun בֵּן and the adjective חָכָם are both masculine
singular
absolute. The total resultant formula
for בֵּן
חָכָם (a wise son) is:
Hd N
(msa) Mod Adj
(msa)
----------------------
+ ---------------------------
It s>/m> בֵּן e Qual >s/>m חָכָם
S
NP
----------------------------------------------------------------------------------
Ca
Notice
that fifth and sixth boxes have been added.
The
fifth
is added so that the parsing will become part of the
formula
and the sixth is the word itself so that one can
more
readily keep track of what exactly is being
formulated.1
____________________
1Another advantage of a
formulaic approach will
be
in computer-aided searching and compiling of similar and
dissimilar
features.
Proverbs 10:1b
NVCRt
(Non-verbal clause root)
10:1a
[Slot] Psc2 S Ctr
[Role] cl It Cl
[Filler] NP NP Link
[Slot] Mod
Hd Mod Hd
[Role] Exp
It Qual It
[Filler] NP
N Adj N
[Coh.]
>s/>m s>/m>
Mod
Hd
Spc
It
PS
N
>s/>m
3ms fsc fsc msa msa [Parsing]
וֹ אִמ תּוּגַת כְּסִיל בֵן וּ
(his) (mother)
(grief) (foolish) (son) (but)
"But a foolish son is grief
to his mother."1
The formulae derived from the above tree
will be
____________________
1Other abbreviations added
here are: cl = class,
Cl =
clause, ctr = contrastive, Psc = Predicate subject
complement,
PS = pronominal suffix. As in most
linguistic
analyses
one of the most frustrating features is the
myriad
of obscure abbreviations. Thus, this
study will
provide
a list of abbreviations both at the beginning of
the
dissertation and at the beginning of the corpus
proper.
described
in detail. First, the contrastive clause
linker
is
obviously the conjunction waw.
Because of the
repetitiveness
of this feature, it will not be closely
monitored.
Its formula is:
Link Conj
------------------
Ctr
The
subject (S) tagmeme is filled by a noun phrase (NP),
which
is in the role of the causer (Ca) of the mother's
grief. The formula for בֵּן
כְּסִיל is:
Sub NP
----------------
Ca
The
Noun Phrase (NP) that fills the subject (S) tagmeme is
composed
of a head (Hd)--which is filled by a Noun (N),
which
plays the role of the Item (It) of discussion--and a
modifier
(Mod) filled by an adjective (Adj), which gives the
quality
(Qual) of the head noun. The formula
for בֵּן
כְּסִיל
is:
NP = Hd N
(msa) Mod Adj (msa)
----------------------- +
----------------------------------
It m>s> בֵּן Qual >m>s כְּסִיל
The
parsing boxes show that the head noun and modifying
noun
are both masculine, singular and absolute
The predicate subject complement ( תּוּגַת
אִמּוֹ) is
filled
by a noun phrase (NP), which is in the role of a
result
subject. Thus it has the formula:
Psc NP
---------------
Res
The
predicate subject complement noun phrase תּוּגַת
אִמּוֹ is
composed
of a head (Hd) noun (N)
תּוּגַת as the item (It) of
discussion
and a noun phrase (NP) אִמּוֹ modifying (Mod) the
head
noun as an experiencer (Exp). The
formula for תּוּגַת
is:
NP = Hd
N (fsc) Mod NP
------------------------ + ------------------
It תּוּגַת Exp אִמּוֹ
The
modifying noun phrase (NP) אִמּוֹ i is composed of a head
(Hd)
noun אִמ i as the item (It) of discussion and a
modifying,
possessive, third masculine singular suffix,
specifying
whose mother is being talked about. Note
that
in
the cohesion box, the suffix is governed in number
(sing.)
and gender (masc.) by the head noun of the
subject. The formula for אִמּוֹ is:
NP = Hd N
(msc) Mod PS
(3ms)
-------------------------- +
--------------------------
It אִמּ Spc >s/>m וֹ
The
total resultant formula for Proverbs 10:1b is:
Hd N
(msc) Mod Adj
(msa)
------------------------ + ---------------------------
It m>s> בֵן Qual >m>s כְּסִיל
S NP
------------------------------------------------------------------------ +
Ca
Hd N
fsc Mod PS
3ms
------------- +
------------------
It אִמּ Spc >s/>m
וֹ
Hd N
(fsc) Mod NP
----------------- +
----------------------------------------------------
It תִּוּגַת Exp
Psc NP
------------------------------------------------------------------------------------------
Res
Though
the initial impression of the linguistic
abbreviations
and specifications may be intimidating, all
of
the datum are significant for grammatical analysis.
Again
the basic, four-box tagmeme simply specifies the
slot
(subject, predicate, object, etc.), the class which
fills
that slot (nouns, noun phrases, adjectives), the
role
(experiencer, agent, qualifier, etc.), and the
cohesive
relationships which govern the forms (agreement
in
gender and number). The tagmeme
Slot Filler
------------------
Role Cohesion
works
on all levels and hierarchically describes how units
are
built up from the words to the phrases to the clause.
It
also has the ability to trace the clause into
sentences,
sentences into paragraphs and paragraphs into
whole
discourses, although the higher levels will not be
scientifically
examined in this study on bi-colonic
relationships.
It should be apparent that the tagmeme
is
rather
comprehensive in its grammatical description of
form
and relationships. Hence, much data
could be
generated
from the data base of the tagmemic description
of
the 368 clauses.
O'Connor has suggested that there are
bi-colonic
constraints
which are grammatical in nature and formative
in
terms of the poetic line. This study
desires to
monitor
the proverbial corpus (Proverbs 10-15) using
O'Connor's
constraint system as well as implementing
Collins'
line type analysis. The contribution of
this
study
will not be just the corroboration of O'Connor's and
Collins'
results, but will be the careful observation of
the
bi-colonic grammatical relationships--employing
tagmemics
as the most exacting way of doing this.
Tagmemics
not only exactly specifies surface grammatical
relationships,
but also through the medium of an embedded
case
grammar, allows for a closer look at deep grammar
relationships. Finally, this writer has not given up on a
semantic
modeling of the bi-colon, but is rather
disenamoured
with the intuitive semantic approaches
normally
utilized in the Lowth-Gray-Robinson model.
This
study
is calling for a syntagmatic semantic analysis of
the
bi-colon, fixed on a firm, scientific, grammatical
base. It is possible that two semantic boxes could
be
added
to the tagmeme in order to accommodate such semantic
data. This idea is only in the experimental stage
and
will
not be pursued in this study.1
The stage is set to examine the
grammatical
relationship
between the two lines of Proverbs 10:1.
For
the
sake of space, the four-box system will be used. It
should
be clear at this point that there is no match in
Proverbs
10:1, as the first colon is a S V O type and the
second
is a verbless clause (S Psc). Thus,
according to
O'Connor's
scheme, there is no match on the line level.
____________________
1Geller (Parallelism In
Early Biblical Poetry) has
begun
to move in this direction, although his ineptness in
semantic
analysis leaves his attempt rather anemic.
In
that the focus of his attention was the Hebrew verse
structure,
he is correct. However, as O'Connor is
well
aware,
there are other levels of grammatical analysis
which
may demonstrate other types of relationships.
This
study
will describe the units of poetic grammatical
equivalence
from whole lines (O'Connor's matching) down to
the
phrase and word levels.
Prov 10:1a TCRt [ בֵּן
חָכָם
יְשַׂמַח
אָב ]
"A wise son makes a
father happy"
Hd N
Mod Adj
---------- + --------------
It Qual
S
NP
P V O N
------------------------------------------ +
---------- + ----------
Ca
AP/ Exp
T/A
Isomorphism
Homomorphism
Isomorphism
Hd N
Mod PS
-------- + ------------
It Spc
Hd
N Mod Adj Hd N
Mod NP
-------- + -------------- --------- +
-----------------------------------
It Qual It Exp
S
NP
Psc NP
--------------------------------
+
-------------------------------------------------------
Ca Res
Proverbs
10:1b NVCRt [ וּבֶן
כְּסִיל
תּוּגַת
אִמּוֹ ]
"A foolish son is
grief to his mother."
Two
types of grammatical phenomena are observed between
these
two non-matching cola: (1) isomorphic
relationships,
which are exact tagmemic correspondences;
and
(2) homomorphisms, which are correspondences which
have
a common feature but which vary at one point or
another. This is in harmony with O'Connor's discussion
of
the
syntagmatic mapping of equivalent units onto the line.
Both
units which are exactly similar (isomorphic) and
those
which are similar yet have a point of difference
(homomorphic)
must be monitored. One should note on
the
above
diagram that the subjects are isomorphic.
Both of
the
subjects are filled by noun phrases, so their surface
structure
is isomorphic and both are the causers of the
emotive
response in their parents. Thus, a deep
structure
isomorphism
is revealed. The fillers for both
subject
tagmemes
are noun phrases and both are head nouns modified
by
quality oriented noun/adjective in a construct
relationship. Hence, the two noun phrases (בֵּן
חָכָם; בֵּן
כְּסִיל) are isomorphic. The two
constituents of the noun
phrases
are isomorphic, even down to there being an
adjective
(חָכָם) in 10:1b which matches with the adjective
of
10:1a (חָכָם). Because the noun is
being used
appositively
as an adjective, this will be considered an
isomorphic
match as well.1
For the verb in 10:1a, there is no
match in 10:1b,
which
is verbless. It is interesting, however,
to observe
the
semantic similarity between the verb יְשַׂמַּח (make happy)
in
10:1a and the noun תּוּגַת (grief)
in 10:1b. While a
____________________
1Williams, Hebrew Syntax,
p. 15, sec. 66.
semantic
specification has been abandoned due to its
inherent
complexity, solid lined arrows will be used
between
the cola to point out semantically corresponding
units. In the corpus, for analytic purposes, a
seventh
box
could have been added, which will employ an ABC/A'B'C'
approach
for the sole purpose of deictically marking
semantically
corresponding units, with no specification of
what
the nature of the semantic cohesion is.
This will be
done
so that semantic-syntactic interweaving may be made
explicit. Thus, in Proverbs 10:1, there is a semantic
line
drawn for the correspondence between the verb
יְשַׂמַּח
(make
happy) in the first line and the noun תּוּגַת (grief)
in
the second (syntactically divergent but semantically
"equivalent").
In the last constituents of the lines
there is a
homomorphism
between the object אָב (father), who is the
experiencer
of joy, and the modifier אִמּוֹ (his mother),
which
specifies who experiences the grief in 10:1b.
The
homomorphism
highlights a divergent surface grammar since
the
first (אָב ) is an object and the second (אִמּוֹ) is a
modifier. The first stands alone as noun, while the
second
is a noun phrase composed of a noun and a
pronominal
suffix, which is absent in the first.
The role
shows
that in the deep structure they are equivalent, in
that
both are experiencers of emotion as a result of the
character
of their sons. The sage varies the
normal
father-mother
pair by changing the grammatical positioning
(object,
modifier) and also by leaving one simple (אָב )
while
the other is compounded with a pronominal suffix
(אִמּוֹ). O'Connor is
undoubtedly correct when he suggested
that
the pronominal suffix is a double duty suffix and
should,
therefore, be understood in the first line as
well,
even though it is elided.1
So, again, the surface
structure
is varied while the deep structure is similar.
(Gapped
and double duty elements will be indicated by an
arrow
into the corresponding line with no corresponding
tagmeme.)
Thus bi-colonic elements of grammatical
equivalence
in Proverbs 10:1 are: (1) both have
subjects
filled
by noun phrases (wise son/foolish son); (2) both
subject
noun phrases are in head-modifier relationships,
with
the modifiers in both cases specifying the quality of
the
causer being discussed; (3) morphologically, in both
lines
the subjects are singular and the experiencers are
also
both singular; and (4) an experiencer is present in
both
cases (father/mother). Features of
syntactic
variation
are: (1) the verb ( יְשַׂמַּח ) is syntactically
varied
from the noun ( תּוּגַת) although there is a
semantic
relationship;
(2) the object noun (אָב ) is syntactically
____________________
1O'Connor suggested this to
the writer during
conversation
about Hebrew poetics (1983) arranged by a
mutual
friend, Jim Eisenbraun.
diverse
from the modifier noun phrase ( אִמּוֹ ), both in terms
of
simple/compound and in terms of function (object,
modifier);
and (3) the elision of the pronominal suffix
(his
mother) in the first line, which is made up by the
double
duty suffix in the second. Thus, there
is a
delicate
balance of equivalence and variation, which
prevents
both a degeneration into the banality of total
equivalence
or a loss of cohesiveness in total variation.
While
there is no strict "match" on the line level, it is
apparent
that there is, nevertheless, a syntactic
constraint
here being worked out in the principles of
equivalence
and variation. This should be construed
as a
corroboration
that O'Connor's suggestion for the operation
of a
syntactic constraint system as a key factor in
understanding
the poetic line is well-founded. This
study
will
monitor isomorphic and homomorphic relations and
attempt
to isolate specific homogeneous syntactic patterns
which
were evoked as the sages plied their poetic craft.
Several intuitive comments are in
order, after
having
treated Proverbs 10:1 from a more scientifically
linguistic
perspective. First, one should not miss
the
inclusio
effect of the familial members which begin and
end
each line (son-father//son-mother). The
repetition of
"son"
and the parental pairing (father-mother) obviously
provide
lexical cohesiveness from head-to-head and tail-
to-tail. Note that although this verse would correctly
have
been designated as an antithetical parallelism,
several
of its units are not antithetically parallel, but
are
in fact repetitional (son) and normal word pairs
(father/mother). Hence, the outer units provide not for
antithesis
but for sameness between the two lines.
This
draws
attention to the internal elements (wise, makes
happy//foolish,
grief), which is where the antithetic
flip-flopping
takes place. The repetitional
"son" is
reversed
by the antithetical qualifiers wise/foolish.
The
resultant
emotive effect (joy, grief) also antithetically
contrasts
the parental response, providing the point of
contact
so that the antithesis may be experienced.
Left
for
further study is the precise content of each word and
the
specific semantic relationship between the
antithetical
pairs. There is need for a study to
match
C.
K. Ogden's and other semanticists' works on the nature
and
various types of antithesis to the proverbial corpus.1
The
picture of antithesis is complex and blurred by a mere
lumping
into a singular category of "antithetical"
parallelism.
If the proverbial poetic artistry is to
be
appreciated
fully, phenomena such as those described above
____________________
1Charles K. Ogden, Opposition: A Linguistic and
Psychological
Analysis
(Bloomington: Indiana University
Press,
1932).
must
be part of our method of reading. Poetry
activates
all
levels of language--phonetic, syntactic, morphological,
graphemic,
lexical, semantic, rhetorical, and pragmatic.
If
one is to read poetry correctly, he must develop
sensitivities
on all of these levels in an attempt to
recapture
the initial poetic moment. Woe be to the
one who
castrates
the proverbial expression by merely seeking its
main
point or its kernel of truth without appreciating the
artistic
medium by which that truth is expressed.
Somehow
the
atmospheric freezing of H2O is not the same as the
synaesthetic
beauty of a snowflake. The corpus to
follow
will
be somewhat anticlimatic (H2O approach) in the sense
that
it will only examine one feature of poetry:
the
grammatical
correspondence between the cola.
CHAPTER
VIII CORPUS See "Corpus Document"
64 meg download
pp.
427-614
CHAPTER IX
LITERARY COHESION
IN PROVERBS 10?
Hugger-mugger
Advocates
One of the most common comments
concerning the
corpus
of Proverbs 10-15 has been that these proverbs are
perceived
to be a chaotic confusion thrown together
without
any conceptual cohesion. The following
remarks
are
representative of those who reject any architectonic
structure
in Proverbs 10-15. Oesterley writes in
his
commentary
on Proverbs, "but generally speaking the
proverbs
are thrown together in a very haphazard fashion
in
this collection."1 R.
Gordon explains that Proverbs is
difficult
to read because "there is little continuity or
progression."2 Even von Rad expresses his annoyance
____________________
1W. O. E. Oesterly, The
Book of Proverbs, p. 125
(cf.
also pp. 73, 77). Other writers who have
expressed
similar
sentiments are: W. C. Kaiser, Toward
an Exegetical
Theology: Biblical Exegesis for Preaching and Teaching, p.
93;
Keil and Delitzsch, Proverbs, p. 208; Whybray, The
Intellectual
Tradition, p.
67; W. S. LaSor, D. A. Hubbard,
and
F. W. Bush, Old Testament Survey (Grand Rapids: Wm. B.
Eerdmans
Publishing Co., 1982), p. 552; R. K. Harrison,
Introduction
to the Old Testament
(Grand Rapids: Wm. B.
Eerdmans
Publishing Co., 1969), p. 1017; B. H. Kelly, "The
Book
of Proverbs," Int 2 (1948):347; and J. L. McKenzie,
"The
Wisdom of the Hebrews," in The Two-Edged Sword
(London: Geoffrey Chapman, 1959), p. 217.
2R. Gordon, "Motivation
in Proverbs," Biblical
at
the "lack of order."1
McKane maintains that the
sentences
are independent and atomistic and labels all
vincula
between the proverbs as "secondary" and nugatory
for
interpretation.2
Some interpreters have allowed for
small
proverbial
clusters, having detected some common theme,
catch
word, or letter, but they quickly go on to minimize
the
importance of such a canonical collectional process.
So
Rylaarsdam comments, "Even when two or more successive
proverbs
deal more or less with the same subject (for
example
10:4-5) the connection seems incidental rather
than
organic. There is no logical continuity
of
thought."3
____________________
Theology 25 (1975):49. Paterson (The Wisdom of Israel, p.
63)
and Craigie ("Biblical Wisdom in the Modern World: I.
Proverbs,"
Crux 15 [December 1979]:7) make similar comments
in
terms of the alienation of Proverbs to modern man
because
of its lack of topical/logical order.
This writer
will
maintain that the ordering of Proverbs, when properly
understood,
will, on the contrary, be very palatable to
modern
man. Furthermore, modern man's expanding
tolerance
for
farrago (e.g., television commercials) should allow him
to
appreciate better these proverbs than his predecessors.
The
rebirth of wisdom studies reflects modern man's concern
for
the ordering of his universe. Thompson,
to the
contrary,
makes the following unfortunate statement:
"As
for
our canonical proverbs in particular, they fail to
reach
us, it would seem, for still a third reason:
they
are
jumbled together willy-nilly into collections" (The
Form
and Function of Proverbs,
p. 15).
1von Rad, Wisdom in
Israel, p. 113.
2McKane, Proverbs,
pp. 10, 413; cf. Chisholm,
"Literary
Genres and Structures in Proverbs," p. 26.
3Rylaarsdam, The
Proverbs, Ecclesiastes, The Song
of
Solomon,
The Layman's Bible Commentary, ed. B. N. Kelly
(Richmond
VA: John Knox Press, 1964), p. 48. G. Fohrer,
Thus,
many emphasize the atomistic character of the
sentences. Each sentence is indeed a self-contained
unit.
However,
one should not ignore collectional features which
may
give an indication of editorial tendenz, suggesting
purposes
for the collection as well as possibly giving
some
hints at ancient instructional patterns.
This
chapter
will ask if there are any collectional (Sammlung)
architectonic
principles and, if so, what significance
they
have?
Theoretical Basis of
Cohesion
The procedure for establishing the
concinnity of
these
proverbial sentences will commence first from a
theoretical
basis. It will be argued, on the basis
of
linguistic
cohesional principles, thematic
considerations,
psychological phenomena, and comparative
proverbial
architectonic practices, that collectional
principles
should be expected. Second, the study
will
____________________
Introduction
to the Old Testament,
trans. D. E. Green
(Nashville: Abingdon Press, 1965), p. 320; Childs,
Introduction
to the Old Testament as Scripture, pp. 79, 555
(Childs
says, "There is no significant ordering of the
individual
proverbs into larger groups," p. 555); Otto
Eissfeldt,
The Old Testament: An Introduction
(New York:
Harper
and Row, Publishers, 1965), p. 473.
Kovacs,
("Sociological-Structural
Constraints," pp. 289-90) rejects
collectional
ideas proposed by Skladny (Die altesten
Spruchsammlungen
in Israel,
pp. 7-10). Crenshaw comments
that
there is no principle of arrangement.
Although he is
well
aware of proverbial connections, he does not view
these
as significant (Old Testament Wisdom, p. 73). Cf.
also
Ranston, The Old Testament Wisdom Books and Their
Teaching, p. 32.
turn
to an examination of the collectional principles
observed
by various scholars.1 Third,
the text of
Proverbs
10 will be read in light of these suggested
principles.
This will enhance another level of
appreciation
by focusing on collocational patterns and
collectional
principles. Finally, some explanations
will
be
proffered which present a possible rationale for such
ordering
procedures.
Four theoretical bases provide a pou
sto for the
suspicion
that a "helter-skelter" ordering of sentences is
rather
unlikely. First, principles of literary
cohesion
suggest
that good literature must be bound together
____________________
1This writer has
independently observed all of the
following
collectional principles through an extended
exposure
to the Hebrew text itself. This research
took
place
largely in 1981. Two very interesting
works have
subsequently
appeared which have corroborated that
linguistic
research, though they are not in as much detail:
Roland
E. Murphy, Wisdom Literature: Job,
Proverbs, Ruth,
Canticles,
Ecclesiastes, and Esther
(Grand Rapids: Wm. B.
Eerdmans
Publishing Co., 1981) and Stephen Brown,
"Structured
Parallelism in the Composition and Formation of
Canonical
Books: A Rhetorical Critical Analysis of
Proverbs
10:1-22:16" (paper presented at the Thirty-Fourth
Annual
National Meeting of the Evangelical Theological
Society,
1982). Brown largely explicates Skehan's
macro-structure
proposal. The linguistic features
observed
by
this writer went beyond either of these works, as will
be
demonstrated. To this writer's great joy
and dismay a
little-known
work in Swedish from 1928 was discovered which
provided
the most comprehensive and exhilarating scrutiny
of
collectional features anywhere. Thus,
there will be a
synthesis
of the devices which this writer had "discovered"
with
the superb work of Gustav Bostrom, Paronomasi I Den
Aldre
Hebreiska Maschallitteraturen: Med
Sarskild Hansyn
till
Proverbia
(Lund: Gleerup, 1928). It is a shame that
this
most excellent work has never been translated so that
more
scholars could interact with its thesis.
properly
in order for it to communicate as literature.
"Cohesion"
has been defined as "the lexical and
grammatical
means which the poet draws from standard
language
to unify the poem."1
This definition may be
broadened
to include all literary features which provide a
piece
with its unity. Such features should
include the
semantic,
syntactic, phonologic, pragmatic (situational),
and
rhetorical aspects of language. The
writer selects
out
of an equivalent paradigmatic class, features which
when
ordered syntagmatically will bind the poem,
collection,
or essay together. An examination of
cohesion
monitors
the choices made which repeat, presuppose,
correspond,
or supplement one another. Cohesion,
through
a
network of relations provides the text with its unity.2
Various
units may be used to make these connections:
conjunctions
(showing sequence, subordination,
coordination,
contrast, etc.); pronominal linking between
a
noun and pronoun; repetitional features (lexical,
syntactical,
phonological or situational); "synonymous" or
co-referential
words; or deictic pointers (e.g., this,
____________________
1Geoffrey Leech, "'This
Bread I Break'--Language
and
Interpretation," in Linguistics and Literary Style, ed.
D.
C. Freeman (New York: Holt, Rinehart and
Winston, Inc.,
1970),
p. 119. Cf. also in the same collection
of articles
M.
A. K. Halliday, "Descriptive Linguistics in Literary
Studies,"
pp. 57-72.
2Leech, "'This Bread I
Break'--Language and
Interpretation,"
p. 120.
that,
there, etc.).1 Logical or
thematic relationships
also
provide cohesion. Sentence clusters may
be
contrastive,
temporally successive or contemporaneous, be
logically
related (premise, argument, conclusion), have a
general
to more specific connection, or have many other
types
of relationships which bind the piece together.2 If
Proverbs
10-15 does not manifest such sententially
cohesive
principles it would indeed be a curious piece of
literature.
The second theoretical feature which
suggests that
some
sort of collectional order is involved is the notion
of
theme. All literature manifests theme of
one sort or
another
since a selection is made in terms of which items
get
included and which are deleted. Certain
aspects are
made
prominent by various foregrounding techniques while
others
are unostentatiously assimilated into the backdrop.
The
techniques employed to gain prominence may vary from a
dramatic
increase in volume (in speech), to a different
print
style (in journals), to a simple repetition.3 Thus,
____________________
1Chapman, Linguistics and
Literature, p. 105.
2Vid. K. Pike (Grammatical
Analysis, pp. 238-39)
for
many other types of relationships.
Fillmore also
develops
"coherence principles" in "The Future of
Semantics,"
in The Scope of American Linguistics, ed.
R.
Austerlitz (Lisse: The Peter De Ridder
Press, 1975), p.
152.
3Linda K. Jones, Theme in
English Expository
Discourse, pp. 2-4.
all
literature develops elements of prominence which
reflects
the very nature of man's perception of his world.
This
also points to the probability of some sort of order.
Along with the idea of theme, which
makes certain
items
more prominent than others, is the universal
psychological
phenomenon which demands a hierarchy of
relationships. Psychological experiments have shown that
human
beings can mentally hold seven units without
reference
to some higher form of organization.1
Inherent
to
man's mind is the quest for order.
Indeed, without it
the
mind cannot function. It seems,
therefore, rather
peculiar
for texts which were probably developed for
pedagogical
purposes that there would be a violation of
this
psychological universal which would render its
didactic
intent inoperative. Even the onomastic
lists are
structured. Theoretically this suggests that it would be
psychologically
and pedagogically absurd to think that
there
would be no structure in a proverbial collection so
closely
linked to a school setting.
Finally, architectonic structural
studies indicate
that
one should not dismiss the idea of some ordering
principles. Examples of architectonic structures have
been
the result of recent study under the rubrics of
rhetorical
criticism, semiotics, and structuralism.
It
____________________
1Jones, Theme in English
Expository Discourse, p.
13.
will
be argued that one should expect ordering principles
in
Proverbs 10 in that: (1)
macro-structures are
ubiquitous
in the canonical text; (2) the parallel ancient
Near
Eastern wisdom materials also exhibit patterning
procedures;
(3) there are clear examples in the text of
Proverbs,
outside of Proverbs 10-15 which demonstrate
cohesive
unity above the single proverb level; and (4)
attempts
to structure the whole book of Proverbs show that
such
structuring was within the rhetorical ability of the
ancient
sages.
Recent studies employing the techniques
of
semiotics,
structuralism and rhetorical criticism have
been
extremely profitable in regaining a sense of textual
unity. This should be contrasted with the more
atomistic
and
text-reconstructive techniques of earlier critical
scholars
who emaciated the texts on the basis of
prescriptive
evolutionary schemes. Presently many are
seeing
large scale discourse patterning throughout the
canonical
materials. Larger units have been
discovered in
Genesis.1 Shea has structured the Song of Solomon.2 Alden
has
demonstrated the unity of a host of Psalms via various
____________________
1J. P. Fokkelman, Narrative
Art in Genesis
(Amsterdam: Van Gorcum/Assen, 1975); cf. also Dale S.
DeWitt
("The Generations of Genesis," EvQ 48 [December
1976]:196-211)
who structures the whole book around the
repeated
"toledoth" cycles.
2William H. Shea, "The
Chiastic Structure of the
Song
of Songs," ZAW 92 (1980):378-96.
chiastic
devices which often serve to unite the whole
poem.1 Others have worked with the various levels of
Jonah.2 Numerous other biblical texts have also
benefitted
from these approaches. A good
representation
of
this type of work is presented in the journal Semeia.
Such
studies have demonstrated the presence of discourse
and
paragraph cohesion throughout the text of the Old
Testament. It would again seem rather peculiar if such
features
were not present in Proverbs 10-15 on the
principle
of literary uniformitarianism.
The ancient Near Eastern proverb
collections and
instructional
texts suggest that ordering principles
should
be expected. While Alster notes that
some of the
Sumerian
collections appear to be unordered, he, as well
as
others, has observed the presence of catch words which
____________________
1Robert L. Alden,
"Chiastic Psalms: A Study in the
Mechanics
of Semitic Poetry in Psalms 1-50," JETS 17
(Winter
1974):11-28; "Chiastic Psalms (II):
A Study in the
Mechanics
of Semitic Poetry in Psalms 51-100," JETS 19
(Summer
1976):191-200; and "Chiastic Psalms (III):
A Study
in
the Mechanics of Semitic Poetry in Psalms 101-150," JETS
21
(September 1978):199-210.
2James S. Ackerman,
"Satire and Symbolism in the
Song
of Jonah," Traditions in Transformation, ed. Baruch
Halpern
and J. D. Levenson (Winona Lake:
Eisenbrauns,
1981),
pp. 213-46. Cf. also Jonathan Magonet, Form
and
Meaning: Studies on Literary Techniques in the Book of
Jonah, (Sheffield: The Almond Press, 1983), pp. 23, 57;
and
B. S. Childs, "The Canonical Shape of the Book of
Jonah," Biblical and Near Eastern Studies, ed. G.
A. Tuttle
(Grand
Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co.,
1978), p.
125.
often
link proverb to proverb.1
Frequently these catch
words
are in the initial position, although Gordon points
out
that they may occur elsewhere in the proverb as well.2
The
importance of the initial position is corroborated by
the
fact that sometimes it is solely the initial sign
which
provides the cohesive point between the proverbs.3
Both
Alster and Kramer point out certain Sumerian texts
which
are arranged on the basis of theme or logical
connections.4 While both of these Sumerologists
acknowledge
the presence of proverbial collections in
which
there seems to be a haphazard ordering, Alster has
verified
that the actual ordering of the proverbs "is not
incidental,
for they often represent sequences which
recur
in large collections of proverbs."5 Alster has
____________________
1Alster, Studies in
Sumerian Proverbs, p. 14. Cf.
also
Kramer, "Sumerian Literature, A General Survey," ed.
G.
E. Wright (New York: Doubleday Co.,
Inc., 1961), pp.
256-58;
Khanjian, "Wisdom in Ugarit," p. 44; Gordon,
Sumerian
Proverbs,
pp. 28-30, 154, 157-60; and Waltke, "The
Book
of Proverbs and Ancient Wisdom Literature," p. 226.
2Gordon, Sumerian
Proverbs, p. 154. Cf. Lambert,
Babylonian
Wisdom Literature,
p. 223.
3Alster, Studies in
Sumerian Proverbs, p. 26; cf.
Kramer,
"Sumerian Literature, A General Survey," p. 258.
4Alster, Studies in
Sumerian Proverbs, p. 14; and
Kramer,
"Sumerian Wisdom Literature: A
Preliminary
Survey,"
p. 29.
5Alster, Studies in
Sumerian Proverbs, p. 14.
Lambert
notes that at Nippur some of the Old Babylonian
proverbial
texts contain proverbs "not in the same order."
(Babylonian
Wisdom Literature, p. 223). He later
adds,
"What
is more significant is that whole groups of proverbs
solicited
juxtaposed paradoxical proverbs to demonstrate
the
presence of supra-sentential patterning.
He uses
mutually
dependent proverbs to contradict the normal
statements
made about the independent and atomistic
character
of proverbial units. He makes the
following
statement
in reference to Sumerian proverbs:
no element in any Sumerian poem can be
interpreted
with certainty if deprived of
relational context.
This is due to the multi-level nature
of the poetic
expressions. . . . Here it is hardly
necessary to
stress that the Sumerian proverb
collections should
not be read as single unrelated
sayings, but, on the
contrary, the manner in which the
individual sayings
are grouped together is a highly
important matter with
regard to all aspects of the
interpretation.1
Alster
hopes that through structural techniques
collectional
procedures will be able to be discovered.2
To
summarize, several principles of organization have been
observed: (1) repeated initial signs; (2) repeated
catch
words,
often in the initial position, but found elsewhere
in
the proverb as well; (3) thematic or logical
connections;
and (4) proverbial pairs, some of which may
appear
paradoxical (cf. Prov 26:4, 5).
While the proverbial collectional
techniques of
the
Egyptian materials have not been discussed at length
____________________
in
the same sequence are carried over from the unilinguals
to
the late bilinguals" (p. 223).
1Ibid., p. 201; cf. also pp.
202, 206.
2Alster, "Paradoxical
Proverbs and Satire in
Sumerian
Literature," p. 209.
in
the literature, Gemser notes that the Papyrus Insinger
and
Amen-em-opet manifest definite compositional
techniques. His work on 'Onchsheshonqy has led him to the
conclusion
that there is no discernible arrangement.
It
is
interesting to note that the earlier Egyptian texts
manifest
much more topical coherence than does the late
text
of 'Onchsheshonqy. With this
qualification, Gemser
proceeds
to discuss some ordering techniques even in
'Onchsheshonqy. He discerns that "Several times sayings
beginning
with the same initial words or expression are
coupled
together, without further connection as far as
concerns
the material contents."1
He also observes that
proverbs
with catch words and even common structures
("better
. . . than" type proverbs), have been grouped
together. Also found in 'Onchsheshonqy are some
thematic
links.2 It is no mere coincidence that these same
cohesive
techniques were employed both in Egypt and Sumer.
Kitchen, in a structural analysis of
the
macro-structure
forms of the wisdom texts from Egypt and
Mesopotamia,
examines the "main text" sections which are
equivalent
to Proverbs 10-24. He notes that there
are
____________________
1Gemser, "The
Instructions of 'Onchsheshonqy and
Biblical
Wisdom Literature," p. 113. Cf.
also Kitchen,
"Proverbs
and Wisdom Books of the Ancient Near East:
The
Factual
History of a Literary Form," p. 92.
2Gemser, "The
Instructions of 'Onchsheshonqy and
Biblical
Wisdom Literature," p. 114.
three
types: (1) undifferentiated texts which
move freely
from
one subject to another without any special order
(Hardjedef,
Shube-awilim and Proverbs 10-24); (2) two/
three
sectioned texts which are often organized on
thematic
principles (Merikare, Kheti son of Duauf, Lemuel
[he
also recognizes that Ani provides a counter example]);
and
(3) multi-segmented texts which have both unordered
(Suruppak)
and, in the later period, thematically ordered
patterns
(Amenemope, Insinger).1
Kuusi, working toward the collection
and
classification
of modern proverbs, has surveyed 182
international
proverb collections from the Far East,
Africa,
Arabia, all areas of Europe, as well as ancient
collections. He has classified them as to how they were
organized
and hopes to provide suggested guidelines for
the
development of a standardized, international
type-system
for proverbial classification. He has
observed
the following methods of proverbial collection
and
organization: (1) alphabetical (several
types of
alphabetical
collections have been observed: [a]
first
word;
[b] first nuclear word; [c] main word; [d] an
important
word; and [e] thematic headword outside the
proverb
itself); (2) chronological; (3) ethnic or
____________________
1Kitchen, "Proverbs and
Wisdom Books of the Ancient
Near
East: The Factual History of a Literary
Form," pp.
86-87.
geographical;
(4) by metaphor used; (5) origins; (6) by
structure;
(7) thematic; and (8) unsystematic (on which he
offers
no comments).1 Thus, while
both ancient Near
Eastern
patterns and international collectional procedures
allow
for unordered collections, yet ordered collections
are
more the norm. The question remains, Is
it possible
to
detect principles which may explain how these
"unordered"
proverbs were put together? Principles
need
to
be found which will both explain the appearance of
disunity
and yet prompt the discovery of any possible
schemes
which the sages may have employed.
Order in Proverbs outside of
Proverbs 10-15
Having shown that a totally
unstructured
collection
of proverbs is rather unlikely on the bases of
principles
of literary cohesion, thematic consideration,
psychological
universals, and structurally (although the
presence
of "unordered" collections in the ancient Near
East
and modern collections cautions against any
dogmatism),
another line of oblique argumentation may be
gained
from the canonical shape of the book of Proverbs
itself. The macro-structure of the book is easily
arrived
at. The various titles provide convenient and
satisfactory
textual markers. Kitchen contributes the
most
____________________
1Matti Kuusi, "Towards
an International Type-System
of
Proverbs," Proverbium 19 (1972):698-71.
comprehensive
and impressive analysis of the canonical
shape
of proverbs. After analyzing the form of
various
Egyptian
and Mesopotamian texts from all periods, he
divides
Proverbs into four compositions: (1)
Proverbs
1-24
(Title/Preamble, 1:1-6; Prologue, 1:7-9:18;
Sub-title,
10:1; Main Text, 10:2-24:34); (2) Proverbs
25:1-29:27
(Title, 25:1; Main Text, 25:2-29:27);
(3)
Proverbs 30:1-33 (Title, 30:1; Main Text 30:2-33); and
(4)
Proverbs 31:1-31 (Title 31:1; Main Text 31:2-31).
These
four collections reflect the two common proverbial
structures
present in the ancient world. Proverbs
1-24
manifests
one type and the other three collections reflect
the
other.1 Kitchen then compares
the form and content of
each
section of Proverbs with their counterparts in the
ancient
sources. He proffers that the prologue
in
chapters
1-9, by its great length, reflects a first
millennium
form, while its content--repeated calls of the
"son"
to attention and non-autobiographical character--
fits
a second or third millennium prologue.
Thus, he
concludes
that a Solomonic date at the entrance of the
first
millennium B.C. may reflect an intermediate
____________________
1Kitchen, "Proverbs and
Wisdom Books of the Ancient
Near
East: The Factual History of a Literary
Form," p. 70.
This
article is fundamental reading if one is going to
understand
Proverbs. Kitchen acknowledges that the
text
may
be taken as five compositions: a long
one (1-24); a
shorter
one (25-29); and three brief compositions ("Words
of
Agur," "Words of Lemuel," and "The Good Wife") (p.
70).
stage
between the well attested content of the second
millennium
B.C. and the long form of the first millennium
prologues.1 Kitchen's brilliant discussion relates to the
ordering
of chapters 10-15 in that it demonstrates that
those
who shaped the book of Proverbs were very conscious
of
and skillful with larger literary structures.
Thus, if
they
expended great care in employing macro-structures
involving
twenty-four chapters, should one not expect that
they
were just as meticulous in the structuring of smaller
units?
More standard is Skladny's division
based simply
on
the titles supplied by the text: (1)
1-9;
(2)
10-22:16; (3) 22:17-24:22; (4) 24:23-34; (5) 25-29;
(6)
30:1-14; (7) 30:15-33; (8) 31:1-9; and (9) 31:10-31.2
Crenshaw
suggests that there is an overarching topical
connection
in some of these sections. Proverbs
10-15 is
about
the righteous and the wicked; 16:1-22:16 is about
Yahweh
and the king; 25-27 treats nature and agricultural
topics;
and 28-29 has reference to kings or potential
rulers.3 All would agree that Proverbs 31 is about the
ideal
wife. Others point out such structural
distinctions
____________________
1Ibid., pp. 84-85.
2Skladny, Die altesten
Spruchsammlungen in Israel,
p.
5. Cf. Bullock, An Introduction to
the Old Testament
Poetic
Books, p.
161; Murphy, Wisdom Literature: Job,
Proverbs,
Ruth, Canticles, Ecclesiastes, Esther, p. 49.
3Crenshaw, Old Testament
Wisdom, p. 76.
between
the various sections as: Proverbs 10-22,
proverbial
sayings; 22-24, admonitions; and 25-27,
comparative
proverbs.1 Thus the
macro-structures of the
book
of Proverbs would indicate that there was a concerted
effort
on the part of the scribe(s) to structure the
multi-chapter
units of the book.
Attention will now be turned to
intermediate-sized
structures,
that is, those which are from approximately
ten
to thirty verses in length. Again the
purpose is to
show
the craftsmanship of the author(s)/collector(s) in
arranging
not only the multi-chapter macro-structures
which
compose the book, but also the multi-verse units
which
make up the larger structures.
No one would deny that Proverbs
31:10-31 is highly
structured. Not only does the poem maintain a fine
thematic
cohesion around the topic of the ideal wife, but
the
acrostic present in the initial letter of each verse
clearly
demonstrates the wise man's conscious effort to
structure
this topic within a literary framework.
Thus
the
sages of Israel, like those elsewhere in the ancient
Near
East, were very sensitive to the placement of single
letters
as well as words. Moreover, the cohesion
does not
stop
with the acrostic or with the common theme.
Lichtenstein
has shown that, through catch-word
____________________
1Bryce, A Legacy of
Wisdom, p. 147 and Gladson,
"Retributive
Paradoxes in Proverbs 10-29," p. 154.
repetitions,
the whole poem is shaped into a stunningly
symmetrical
chiastic structure.1
The structure of various chapters in
the prologue
(Prov
1-9) has been frequently noted.2
Lang, for
instance,
has seen ten instructional units (weisheitliche
Lehrrede as opposed to wisdom speeches [Weisheitrede])
in
Proverbs
1-7. All of these are triggered by the
address
of
the teacher to his "son" (1:8-19; 2:1-22; 3:1-12;
3:21-35;
4:1-9; 4:10-19; 4:20-27; 5:1-23; 6:20-35; and
7:1-27).3 These show a clear cognizance of intermediate
level
structuring. Particularly noticeable
when one
begins
reading Proverbs are the four verses which begin
with , which introduce the purpose of Proverbs
(1:2-6).
Trible,
in a delightful article, has demonstrated the
chiastic
structuring of Proverbs 1:20-33.4
She notes that
while
Kayatz identifies this section as a wisdom-sermon
(Weisheitspredigt),
Kayatz's analysis is based largely on
shifts
in content and the introductory particles.
Trible
____________________
1Murray H. Lichtenstein,
"Chiasm and Symmetry in
Proverbs
31," CBQ 44 (1982):202-11.
2Kayatz, Studien zu
Proverbien 1-9, passim; cf.
Williamson,
"The Form of Proverbs 1-9." passim.
3B. Lang, Die weisheitliche Lehrrede: eine
Untersuchung
von Spruche 1-7
(Stuttgart: KBW Verlag,
1972),
pp. 29, 32-33. Cf. also Murphy, Wisdom
Literature:
Job,
Proverbs, Ruth, Canticles, Ecclesiastes, Esther, p.
51.
4Phyllis Trible, "Wisdom
Builds a Poem: the
Architecture
of Proverbs 1:20-33," JBL 94 (1975):509-18.
observes
word, phrase and motif repetitions as indicative
of
structure. She presents the following
tightly-knit
structure:
A Introduction: an appeal for listeners (vs. 20-21)
B
Address to the untutored, scoffers, and fools
(v. 22)
C
Declaration of disclosure (v. 23)
D Reason for the announcement (vs.
24-25)
E Announcement of derisive
judgment (vs. 26-27)
D' Result of the Announcement, with
interruption (vs. 28-30)
C'
Declaration of retribution (v. 31)
B'
Address about the untutored and fools (v. 32)
A' Conclusion:
an appeal for a hearer (v. 33).1
Chisholm
notices the bifid structuring in 2:5-8, 9-11 and
2:12-15,
16-19 based on repeated words.2
Numerous writers
have
commented on the structural features in Proverbs 8.3
Bryce sees the patterning of the two
sections of
Proverbs
25 (2-5 introduce the two major subjects [king,
wicked];
6-15 has as its chief subject the king [cf.
25:6,
15]; and 16-26 is about the wicked [note the echo in
____________________
1Ibid., p. 511.
2Chisholm, "Literary
Genres and Structures in
Proverbs,"
p. 9.
3J. N. Aletti,
"Proverbs 8,22-31. Etude de
structure,"
Biblica 57 (1976):25-37; M. J. Dahood,
"Proverbs
8:22-31; translation and commentary," CBQ 30
(October
1968):512-20; M. Gilbert, "Le discours de la
Sagesse
en Proverbes 8. Structure et
coherence," in La
Sagesse
de l'Ancient Testament,
pp. 202-18; Skehan,
"Structures
in Poems on Wisdom: Proverbs 8 and
Sirach 24,"
CBQ 41 (July 1979):365-79; and Gale Yee,
"An Analysis of
Proverbs
8:22-31 According to Style and Structure," ZAW 94
(1982):58-67.
25:16a
and 25:27a]). He develops a chiastic
structure at
the
beginning, middle and end of his "book."1
Glory (vs. 2) Honey (vs. 27a)
Honey (vs. 16) Glory (vs. 27b)
Important
for this study is Bryce's insight into how the
"book"
is bound together. He says, "Each
verse is linked
to
its partner within the unit by similar subject-matter,
by
pronominal references, by rhyme or assonance, or even
by
means of the use of similar words or the same roots
employed
with different meanings."2
Others have observed
that
the collection of YHWH proverbs in Proverbs 16:1-9 is
juxtaposed
with a string of proverbs about the king (Prov
16:10-15).3
The function of this discussion is to
demonstrate
that,
there was not only an intentional effort to
structure
large sections of Proverbs, but also the
chapters
themselves were considered as units to be
arranged
and crafted by the sages.
There is no need to demonstrate the
strength of
cohesion
within the bi-cola of the proverbial sentence
itself,
as that is recognized by all. The
syntax,
____________________
1Glendon E. Bryce,
"Another Wisdom-'Book' in
Proverbs,"
JBL 91 (June 1972):151-52.
2Ibid., p. 151.
3Gladson, "Retributive
Paradoxes in Proverbs
10-29,"
pp. 228-29. Cf. also Kovacs,
"Sociological-
Structural
Constraints," pp. 538-39 for outlining of
Proverbs
15:28-22:16.
semantics,
and phonetics of the saying yield a strong bond
welding
each proverb into a balanced and complete unit.
The
compact stability of the saying as a base bi-colonic
kernel
provides a firm footing for the collectional growth
of
larger structures.
Thus if the sages were skilled at
crafting
proverbial
bi-cola and also gave great consideration to
intermediate
units, and if one can even demonstrate their
sensitivity
at a macro-structure level, then it would
indeed
be curious if such phenomena are not present in
Proverbs
10-15. To suggest that Proverbs 10-15 is
thrown
together
flies in the face of the rest of the book which
is
so carefully constructed. It seems most
reasonable
that,
based on the analogy of the rest of the sages' work,
haphazardness
is out of the question. Hence, an effort
should
be made to scrutinize the text to see if there are
cohesive
principles.
Three writers have made contributions
in this
direction: Skehan, Brown, and Bostrom. Skehan's work--
because
it never proceeded beyond the stage of a
suggestion--is
usually incredulously mentioned as
fantastic.1 Skehan's basic proposal was that the title in
10:1
is a clue to understanding the structure of Proverbs
10:1-22:16. If Solomon's name is taken as a number, it
____________________
1Crenshaw,
"Wisdom," p. 229.
equals
375 ( שׂ = 300, plus ל = 30, plus ו= 40, plus
מ= 5), which is precisely the number of proverbs in this
section.1 He notes, similarly, that the section
designated
by Hezekiah's name (Prov 25:1), depending on
the
spelling, can yield the number 140, which is exactly
the
number of proverbs in this collection (chapters
25-29). Finally, and even more incredible, is his
summing
up
of the numbers of the names in Proverbs 1:1 to yield
930. It is indeed spectacular that one observes
932
proverbs
in the whole book. Skehan uses this to
argue for
a
single author/collector for the whole book of Proverbs.
He
then uses a temple measurement to suggest that there
are
15 columns of 25 lines which compose the section of
Proverbs
10:1-22:16.2 He gives little
literary support
for
establishing the accuracy of these twenty-five verse
columns,
other than citing duplicate proverbs (14:31 and
17:5;
15:8 and 21:27; 15:13-14 and 18:14-15; 15:22 and
11:14;
15:33 and 18:12; 10:1 and 15:20; 10:2 and 11:4).3
____________________
1Patrick Skehan, "A
Single Editor for the Whole
Book
of Proverbs," in Studies in Israelite Poetry and
Wisdom, The Catholic Biblical Quarterly
Monograph Series,
ed.
Joseph Fitzmyer et al. (1971), p. 25.
Cf. also his
"Wisdom's
House," in Studies in Israelite Poetry and
Wisdom, p 43.
2Skehan, "Wisdom's
House," p. 36. The fifteen
columns
are: Prov 10:1-25; 10:26-11:18;
11:19-12:12;
12:13-13:9;
13:10-14:9; 14:10-14:34; 14:35-15:24;
15:25-16:16;
16:17-17:8; 17:9-18:5; 18:6-19:6; 19:7-20:2;
20:3-27;
20:28-21:22; 21:23-22:16.
3Skehan, "A Single Editor
for the Whole Book of
Skehan
concludes that his theory "suggests a plausible
explanation
for well over half of them [duplicates], in
that
the doublets were not the fruit of leisurely
reflection
and oral transmission, but were produced ad
hoc, to round out this particular written
work."1 From a
literary
perspective, the validity of this theory must be
demonstrated. That is, do his twenty-five verse units
actually
materialize in the text?
Brown has recently attempted to supply
the
proof
which Skehan's proposal has begged for.
Brown
divides
the 375 proverbs of Proverbs 10:1-22:16 into
fifteen
columns of twenty-five verses each. He
then
suggests
that there are common words which occur in
similar
places between the columns.2
He observes, for
example,
that five columns end with a contrast between the
righteous
and the wicked. However, with the
frequency of
this
antithesis in this section of Proverbs, one wonders
whether
this is significant, since a lottery selection of
end
verses would produce a comparable percentage of end
____________________
Proverbs,"
pp. 18-19.
1Ibid., p. 19.
2Stephen Brown,
"Structured Parallelism in the
Composition
and Formation of Canonical Books: A
Rhetorical
Critical
Analysis of Proverbs 10:1-22:16," A Paper
presented
to the Thirty-Fourth Annual National Meeting of
the
Evangelical Theological Society, 1982, pp. 8f.
His
model
was made more specific in a chart which was presented
at
that conference.
verses
with this antithesis. Brown further
states,
"Remarkably,
key words or phrases stand at exactly or
nearly
the same level in various columns, most notably the
phrase
'the fear of the Lord' in line 17 of cols. VI, VII,
and
XII and in line 18 of cols. V and VII."1 While five
times
it clusters in the same columnic location, he does
not
mention that three times it does not.
Similarly, he
very
selectively tries to group the abomination sayings,
which
are even more diverse than the "fear of YHWH"
statements. Rather than attempting to establish
chimerical
semantic relationships between columns, Brown's
efforts
would have been better spent proving the
literary-linguistic
existence and unity of the columns
themselves.
Since this study will examine the
cohesiveness of
Proverbs
10, a brief look at how Brown has handled this
section
will provide a needed contrast to the methodology
adopted
in this study. Brown's analysis of
chapter 10
begins
by noting the bifid structure (A'B'A"B") of
Proverbs
10:1-11//10:12-25. He properly perceives
the
first
unit as verses 1-5 marked by an inclusio formed by
the
word בֵּן. The repetition of two
whole stichs clearly
marks
off verses 6-11 (B') as the next unit (cf. 6b and
11b;
8b and 10b). A" (10:12-21) provides
a chiasm with
____________________
1Ibid., p. 5.
the
importance of knowledge (10:14, 17) and the two
intermediate
verses (10:15-16) about economic matters.
He
again
perceptively sees an inclusio effect at the
beginning
(10:12-13) and end (10:18-21) of section A"
(hatred
10:12, 18; transgressions 10:12, 19; lacking
understanding
10:13, 21; lips 13, 18-21).1
These
observations
seem legitimate, but most will be unimpressed
due
to the selectiveness of his observations.
He suggests
that
repeated words are how the author is structuring his
work. This study will substantiate that there may
be
other
factors which Brown's very spasmodic analysis of
word
repetitions has failed to discover.
One of the faux pas of
structuralism as practiced
by
biblical scholars has been the procrustean fascination
with
word repetition as a structuring technique.
While
____________________
1Ibid., p. 9. He presented the following structure
during
the lecture.
Proverbs 10:1-11 // 10:12-25
1-5
A' Wealth and Poverty
Ending: make rich (4)
Frame: wise "son" (1,5)
6-11
B' The righteous/the Wicked
Beginning: Blessings (6)
Ending: a babbling fool (8, 10)
Frame: mouth of wicked conceals (6, 11)
12-21
A" The Wealthy/the Poor
Frame: hatred (12,18)
transgressions (12, 19)
lacking understanding (13,
21)
lips (13, 18-21)
22-25
B" Righteousness/Wickedness
Beginning: Blessing (22)
Ending: make rich (22)
repetitions
were viewed with a negative bias by past
critics,
it seems that there has been a recent fixation on
this
trope as a fail-safe method for determining
structure. One cannot deny the importance of repetition
in
structure; however, it is only one technique among
many. Furthermore, repetition may have other
purposes,
besides
merely marking structural divisions, which such
"structural"
approaches may willingly ignore (e.g.,
emphasis).
Brown next draws the whole column
together on the
basis
of the placement of the verb "makes rich" (10:4b,
22a). Similarly, B' (10:6-11) and B"
(10:22-25) are
united
via the repetition of the word "blessing" (10:6,
22). However, there is an inconsistency even in
Brown's
observance
of repeated words. Those words which
support
his
proposed structure he mentions, but others, which
would
argue against his alleged structure, he conveniently
fails
to report. Specifically, "mouth of
the wicked"
(10:6,
11 (cf. 31); "life" (10:11; 17); the conceptual
repetition
of the sluggard motif (10:4, 5; and 26);
"destruction"
(10:15, 29); the juxtaposition of the divine
name
and the verb "to add" (10:22, 27); and the verb "to
cover"
(10:11, 12) are just a few that he has left
unaccounted.
The critical problem is one of
methodology. It is
wiser
to begin with the sentential kernels and work from
those
stable units up to larger units. One
should attempt
to
discover how the sage connected proverb with proverb,
along
with asking the harder question of how the sections
were
formulated. Meticulous analysis at each
level with
the
various tropes and cohesional devices must be
performed
as each strata is built up. One may jump
in at
the
top (discourse) and work down, but such analysis needs
to
be heuristically checked by a bottoms-up approach.
Brown's analysis fails at several
points. He
fixates
on a "word-repetition equals structural-marker"
approach. Then he fails to note repetitions which do
not
fit
his prefabricated structures. Perhaps
the onus of
improper
methodology should be shared with many who are
jumping
on the biblical structuralism band-wagon and who
often
simplistically employ this word repetition technique
as a
singular tool for discovering structure.
Its
simplicity
is attractive but may prove mis-leading to the
novice
at semiotic analysis. It appears that a
linguistically
sophisticated structuralism which examines
all
cohesive features--one of which is indeed word
repetition--is
the best way to establish structure.
Another problem involves the semantic
designations
of
his sections. In attempting to get a
bifid structure,
Brown
correctly perceives 10:1-5 to be about "Wealth and
Poverty,"
but one wonders if such a title is appropriate
for
10:12-21. Indeed, one should note that
there are two
verses
(10:15, 16) which do address the topic of wealth.
However,
there are six verses (10:13, 14, 18-21) whose
message
is clearly the control of one's speech.
Likewise,
it
is a bit queer that 10:22-25 is labeled Righteousness/
Wickedness
when in two of the four verses these very
common
words are not found (10:22,23; contrast 10:2, 3).
Finally, Brown does not seem to be
aware of other
ancient
Near Eastern scribal attempts to pattern
proverbial
collections. Such techniques, as
suggested
above,
will be conspicuously present in the text of
Proverbs
and extremely helpful in determining whether or
not
Proverbs 10-15 is ordered.
Thus, in conclusion of the discussion
of the
Skehan-Brown
model of fifteen columns of twenty-five verse
units
each, it seems that the theory has not been
generated
via the building up of stable units into larger
units,
but has been injected onto the text ob extra. This
refutation
of Brown's support for Skehan's theory is
intuitively
obvious to any one who has studied the text.
It
is also clear that Skehan's theory explaining why there
are
375 proverbs on the basis of Solomon's name is still
in
need of proof. Perhaps the comments here
have been
overly
censorious in that Skehan and Brown have done much
to
support the idea that Proverbs 10-15 was structured.
Brown's
method of proof, however, has left the theory open
for
criticism. This study, while accepting
their major
premise
that order exists, will define the structural
units
by a more linguistically-satisfying methodology.
Ordering Principles
It should be clear from the above
discussion that
methodology
is determinative regarding what types of
structures
will be perceived. An attempt will be
made
here
to list the types of ordering principles which have
been
observed in both canonical and non-canonical
proverbial
texts. Having enumerated the principles
which
have
been verified elsewhere, they will then be applied to
the
text of Proverbs 10 to discover if they have been
employed. As one reads the text, he should also feel
free
to
observe other connections which may surface.
If new
connections
come to light, they, too, must be formalized
and
systematically scrutinized in light of the text. Such
a
methodology allows one to read creatively and
deictically
as one hunts for known patterns and suspects
that
new ones may appear.
Concerning repetitional items, several
levels were
employed
by the wise men. Van Parunak, recently
developing
the concept of cohesion in terms of
transitional
techniques, writes that the similarity which
binds
a section together may be a result of phonological,
morphological,
lexical, syntactical, logical or rhetorical
similarities.1
First, phonologically, proverbs may be
linked via
a
common alphabetic letter (Prov 11:9-12b; 20:7-9,
24-26).2 While the common letter is most easily
recognized
when it is initial, it may also be found in an
anadiplotic
sense at the end of one line and the beginning
of
the next (cf. Prov 10:17-18). The
repetition may link
bi-colon
to bi-colon (Prov 10:25-26) or it may join a
single
stich to its pair (Prov 11:10a, 10b).
Sometimes
the
repetition may be within the stich (Prov 11:15a, where
the
high frequency of ר's bonds the stich
together as a
phonetic
unit). Sometimes it may be the similar
phonetic
sound,
rather than an equivalent alphabetic symbol, which
is
the repeated and cohesive feature (cf. 10:18 and the
repetition
of sibilants ס, שׂ, שׁ). Methodologically, it
may
be asked how one knows when the repetition of a letter
____________________
1H. Van Dyke Parunak,
"Transitional Techniques in
the
Bible," JBL 102 (1983):528.
Cf. M. A. K. Halliday and
Ruqaiya
Hasan, Cohesion in English (London:
Longman,
1976).
2Crenshaw,
"Prolegomena," p. 14. Crenshaw
has a
very
helpful list of seven structuring principles which he
has
observed. He writes, "Various means
of linking several
proverbs
occur: a common letter (Pr. 11:9-12b;
20:7-9;
24-26);
the same introductory word (Pr. 15:13-14, 16-17);
the
same idea (Pr. 16); the use of an acrostic (Pr.
31:10-31);
paradoxical unity (Pr. 26:4-5); and numbers (Pr.
30:24-28). Thematic units characterize later proverbs
(Pr.
1-9)
and Sirach . . . ." Our study will
merely develop the
potential
of this statement in terms of Proverbs 10-15.
is
significant or insignificant (note in the preceding
eight
words the ten-fold repetition of the letter "i"; yet
one
should not be tempted to treat this text as reflecting
a
tacit tendency toward alliteration).
Bostrom, in his
superb
attempt to expose the cohesiveness of Proverbs
10-15,
notes many letter repetitions which provide the
individual
proverbs and the proverb clusters with their
cohesion.1 Margalit, as cited above, provides some
parameters
which, although these may still seem somewhat
speculative,
will at least provide some minimum
requirements.2 Features of alliteration (consonance and
assonance)
and rhyme should be examined since they may
serve
to bind together single proverbs as well as
proverbial
clusters. While the phonetic repetition
itself
is
objective, whether it is significant or not will be a
subjective
evaluation which may be stated only in terms of
____________________
1Bostrom, Paronomasi I
Den Aldre Hebreiska
Mashcallitteraturen, pp. 118ff. Bostrom's work has
manifested
great insight but in some cases he may have
overstated
his point.
2Margalit,
"Introduction to Ugaritic Prosody," pp.
310-13. "To be significant, a letter should occur: (a) at
least
three times per seven verse-unit verse; and/or (b)
twice
in a single word or once in each of two adjacent
words
(especially at the beginning); and/or (c) as repeated
sequence
of two or more adjacent letters, not necessarily
in
the same order, and not necessarily in the scope of a
single
word" (p. 311). This writer will
use this as a
minimum
guideline and feels that the positioning of letters
should
be more accounted for (initial, medial, and final).
varying
degrees of probability.1
The second repetitional feature is the
repetition
of
lexical units. While Brown has correctly
noticed that
such
repetitions may provide cues for determining larger
structures,
they may also be a means of binding a stich,
bi-colon,
proverbial pair or string together. As
noted
above,
classical rhetoric has provided some terminology
for
describing such repetitions: (1)
anaphora (units with
the
same start; e.g., Prov 10:2, 3; 11:5, 6); (2) epiphora
(units
with the same final words; e.g., 11:10a, 11a);
(3)
ploke (the first starts the same as the second ends);
and
(4) anadiplosis (the first ends the same as the second
begins).2 It has been observed that in both Egypt and
Mesopotamia
the sages frequently used a catch-word
principle
by which they bound proverbial pairs and strings
together
(e.g., Prov 26:20, 21). Numerous writers
have
noted
this phenomenon in Proverbs (Murphy being the most
thorough
and easily accessed).3 This
feature is
particularly
striking when the word is in the same
____________________
1E. D. Hirsch, Validity
in Interpretation (New
Haven: Yale University Press, 1967), pp. 13-22. Hirsch
has
a nice discussion on conscious and unconscious
authorial
intent and the relationship of these to verbal
meaning.
2O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 144.
3Murphy, Wisdom
Literature: Job, Proverbs,
Ruth,
Canticles,
Ecclesiastes, Esther,
pp. 68-73. Murphy's
analysis
of cohesive features is the most complete in the
English
language.
syntactic
position or when it is a low frequency word
(e.g.,
Prov 10:14, 15 [מְחִתָּה (ruin)]; 10:32; 11:1 [רָצוֹן
(delight)]). If the analysis were to be complete, one
should
monitor not only the fact that the repetition
exists,
but also how it functions. Numerous
variations
may be
seen in the way the scribe creatively used
repetition
to bind. Quite frequently he repeated an
item--thereby
binding the proverb together--yet linked it
to
its opposite (e.g., Prov 10:5 בֵּן
מַשְׂכִיל (wise son); בֵּן
מֵבִישׁ (shameful son); 10:11 פִי
צַדּיק [mouth of the
righteous]; פִי
רְשָׁעִים [mouth of the wicked]).
Another feature to be included in the
catch-word
or
word repetition category is the repetition of larger
units
(phrases, clauses, stichs and even whole proverbs).
Often
the repetitions are with variation (e.g., 10:2a;
11:4a)
or they may be exact repetitions (10:6b, 11b; and
10:8b,
10b).
One should not ignore variational
techniques which
accompany
the repetition. Often the repeated
lexical root
will
be found in a different syntactical position (note
בְּרָכָה [blessing] in Prov 10:6, 7).
Variation may be
accomplished
by morphological shifts in person, gender or
number
(e.g., יְכַסֶּה / תְּכַסֶּה [conceal], Prov 10:11, 12).
The use of word pairs should be
mentioned at this
point,
as they provide a close parallel to exact
repetition. The sage often used word pairs to bind his
proverb
together (e.g., שִׂנְאָה [hatred]/ אַהֲבָה [love], Prov
10:12). Frequently the paired word is in construct
with a
word
which turns the pair into an antithesis (e.g., כַף־
רְמִיָּה [lazy palm]/ יַד
חָרוּצִים [diligent hand], Prov 10:4).
A third area of repetition is on a
syntactic
level--whether
in terms of deep or surface structure.
Proverbs
10:1b has been shown to echo syntactically 10:1a
via
a nominalizing transformation which accounts for the
surface
structure differences. Proverbs 10:5 can
be shown
to
be a perfect isomorphic syntactical match.
So, too,
one
may detect syntactic parallels between proverbs (e.g.,
Prov
10:31a, 32a; and 10:6, 7 with some variation).
Variations
may include changes in person, gender, number
(Prov
10:2, 3, רֶשַׁע [wicked, singular] and רְשָׁעִים [wicked,
plural]). Most frequently in narrative there is the
continuity
of pronominal markers which indicate unity (cf.
Prov
10:22).
A final area of repetition is
topical--where one
proverb
is thematically cohesive with its neighbor.
While
it
has been noted above that many writers recognize the
topical
chaos of Proverbs 10-15, there are points of
topical
coherence. Proverbs 10:2 and 3, for
example, both
talk
about wealth. Proverbs 10:18-21 comment
on the
proper/improper
use of speech.
Generally three types of proverbial
clustering
have
been observed. Though the proverbs are
often atomic
and
singular kernels, they are frequently found in paired
relationships. Proverbs 26:4, 5 is notorious because it
presents
a paradoxical pair. Proverbs 10:2, 3 and
10:15,
16
(cf. also Prov 11:5, 6) are clear examples of
proverbial
pairs about wealth. The second type
shall be
designated
as a proverbial string, which is a group of
three
or more proverbs linked by any of the above
cohesional
devices. A string may cohere on the
basis of
topic
(Prov 10:18-21) or by one of the above repetitional
features
(Prov 11:9-11). Finally, several broken
or
detached
string elements have been noticed which may
provide
a "hinging" effect between the string and its
context
(Prov 11:9-11, 14; and Prov 10:23, 25-26).1
Thus, repetitional features may take
the form of
sounds/letters,
lexical units, phrases, clauses, or whole
proverbs. Particularly frequent are catch-words. In
addition
to topical similarities, syntactical repetitions
and
cohesions may also bind the text. To
each of these
elements
of equivalence (semantic, syntactic, phonetic)
there
may be variations either from within the category
itself
(repetition of a sibilant by the use of various
letters ס, שׂ, שׁ) or from another
category (repetition of a
lexical
root which is fitted to another syntactical or
morphological
class).
____________________
1Van Parunak,
"Transitional Techniques in the
Bible,"
pp. 540-46.
Sequential features may also provide
unity for a
passage. The acrostic is a classic example of this on
a
phonological
level. The numerical proverbs are
sequentially
bound by a numerical phenomenon (Prov
30:18-19). There may be a logical progression as a case
is
argued or an event narrated, although such will not
occur
explicitly in the corpus.
Hence, many elements of sequence and
equivalence
will
be monitored to determine if indeed this proverbial
collection
was crafted according to principles or whether
it
is merely a haphazard agglomeration of atomic proverbs
with
no molecular inter-proverbial bonds.
Still remaining
is
to examine the text of Proverbs 10 itself, which will
provide
the specimen for this experiment.
Cohesional Features in Proverbs 10
In order to facilitate a lucid
discussion, there
will
be a verse-by-verse monitoring of both intra- and
inter-proverbial
cohesions. Concluding the discussion
will
be the structural diagrams synthesizing these
cohesive
factors. Because of the clarity of the
diagrams,
it
may be of benefit to refer to the diagrams as the
verses
are discussed. One may wish to consult
Bostrom
concerning
letter/sound repetitions1 and Murphy for catch-
____________________
1Bostrom,
Paronomasi I den Aldre Hebreiska
Mashcalliteraturen, pp. 118ff.
words
and logical links.1 Since the tagmemic
analysis has
carefully
exposed the intra-proverbial syntax, these
features
will not be mentioned at this point.
Proverbs
10:1 בֵּן חָכָם
יְשַׂמַּח־אַב
A wise son brings joy to his
father,
וּבֵן
כְּסִיל תּוּגַת
אִמּוֹ
but a foolish son grief to his
mother.
Proverbs 10:1 is bound together
syntactically and
via
the familial terms (the repeated use of בֵּן [son]) and
the
pairing of אַב (father) and אִמּוֹ (his mother). Each
stich
seems to manifest an inclusio effect, by being
framed
with familial terms (בֵּן, אַָב; and בֵּן, אִמּוֹ) thereby
foregrounding--by
juxtaposition--the close nexus between
חָכָם and יְשַׂמַּח, and כְּסִיל; and תּוּגַת. It is possible that this
inclusio
effect is further ameliorated by the repeated
consonants
in 10:1a-- ב, ח, מ, מ, ח, ב. While this may
not
be significant it does fit Margalit's standards
for
alliteration. The repetitions of the
letters
and
the chiastic ordering have been previously noted by
____________________
1Murphy, Wisdom
Literature: Job, Proverbs, Ruth,
Canticles,
Ecclesiastes, Esther,
pp. 68-73. The following
analysis
reflects insights gained from the present writer's
extended
exposure to linguistics, not from the work of
Bostrom
(a copy of which was obtained only after the
analysis
had been completed), or Murphy (whose work was
published
after the following analysis was completed).
This
writer does view their works as somewhat mutually
exclusive
since Bostrom focuses on sound patterns and
Murphy
on semantics. They are confirmatory to
the general
thesis
proposed here, i.e., that there is evidence of
collectional
construction.
Bostrom.1 The repetition of the word בֵּן (son) in the
second
stich results in the second stich's beginning with
a as well.
While such sound/letter patterns may be of
no
significance, they should be monitored since sometimes
they
are clearly intentional. Intentionality
most likely
was
not involved in 10:1, however.
Proverbs
10:2 לֹא־יוֹעִילוּ
אוֹצְרוֹת
רֶשַׁע
Ill-gotten treasures are of no
value,
וּצְדָקָה
תַּצִיל
מִמַּוֶת
but righteousness delivers from
death.
Bostrom suggests that Proverbs 10:2
(cf. 11:4)
exhibits
assonance.2 Note the
four-fold repetition of the
וֹ ("o" sound) in the first stich. Also between the first
and
second stichs is the יל sequence with a in the
immediate
vicinity. The thrice-repeated fits the
alliteration
standards, although it seems rather weak.
The
semantical play on אוֹצְרוֹת (riches) being of no
יוֹעִילוּ (value) focuses on the two terms רֶשַׁע / צְדָקָה which
are
drawn together both positionally and semantically for
contrast. Deliverance from death provides the benefits
that
wealth, whether good or evil, could never attain.
Thus,
the pragmatic value of צְדָקָה is unique. Again one
sees
how well-crafted the sayings are.
____________________
1Bostrom, Paronomasi I
den Aldre Hebreiska
Mashcalliteraturen, p. 120.
2Ibid., p. 120.
Proverbs
10:3 לֹא־יַרְעִיב
יְהוָה נֶפֶש
צַדִיק
The LORD does not let the
righteous go hungry
וְהַוַת
רְשָׁעִים
יֶהְדֹף
But he thwarts the craving of the
wicked.
Proverbs 10:3 obviously forms a pair
with 10:2.
The
introductory לֹאo followed by a Hiphil imperfect
unquestionably
syntactically binds the two verses
together. The similarity does not stop there, however.
There
is also a common thematic element, in that both
address
the issue of the relationship of the
wicked/righteous
to material possessions. This pair
provides
an example of complex chiasm, as the initial
negations
plus the imperfect verb would render the verbal
structure
AB/AB, contrasting the wealth of the wicked,
whose
wealth is valueless, with the righteous/
righteousness
who receive material blessings from Yahweh
(לֹא־יוֹעִילוּ, תַּצִיל // לֹא־יַרְעִיב, יֶהְדֹף). In the person being
discussed,
however, an AB/BA pattern (רֶשַׁע, צדָקָה;// צַדִּיקa,
רְשָׁעִים). Thus the repetition of
righteous/righteousness
and
wicked semantically binds these two sayings.
They are
both
concerned with a similar topic and similar character
qualities. Notice that the semantic elements of
equivalence
(righteous/wicked) are varied morphologically
(רֶשַׁע, רְשָׁעִים, and צדָקָה;, צַדִּיקa).
Bostrom notices the
repetition
of the letter and particularly the
sequence
יה in the divine name יְהוָה and in the verb of the second
stich,
which YHWH does (יֶהְדֹף). Another linking feature is
the
presence of the divine name in the first stich and the
pronominal
reference back to it in the second. This
morphologically
binds the proverbial bi-colon together
through
one actor (יְהוָה), whose actions vary based on the
character
of the individuals involved. A chiastic
effect
is
also contained in Proverbs 10:3 via the juxtaposing of
the
characters (נֶפֶש
צַדִיק / הַוַת
רְשָׁעִים) with the imperfect
verbs
framing the proverb (לֹא־יַרְעִיב, יֶהְדֹף). So there is
an
AB/BA structure in the sequence:
imperfect verb
describing
God's actions/person involved//person
involved/imperfect
verb describing God's actions. One
also
wonders whether there is a play between נֶפֶש ("soul"
or
"passion") and הַוַת (desire). Therefore, the
inner
coherence,
as well as, in this case, the bond with the
neighboring
proverb, demonstrates the intricate
craftsmanship
manifested in this saying and its pair
(10:2).
Proverbs
10:4 רָאשׁ
עֹשֶׁה
כַף־רְמִיָּה
Lazy hands make a man poor,
וְיַד
חָרוּצִים
תַעֲשִׁיר
but diligent hands bring wealth.
This verse continues the theme of
material
possessions
and suggests how wealth is properly accrued.
Bostrom
well notes the alliteration with the "r" sounds,
as ר is repeated four times in the proverb.1 The proverb
____________________
1Ibid., p. 121.
begins
and ends with r. It may be significant that both
verbs
have an Wf sequence (עֹשֶׁה / תַּעֲשִׁיר). There is a
conspicuous
chiastic structure with the inner elements
contrasting
the character and the outer elements the
resultant
economic status (poor/lax hand//diligent
hand/gets
wealth). The middle terms are bound in
that
and יַד are a standard word pair and are used here in
a
synonymous
manner. The contrast comes in the
constructed
elements
(רְמִיָּה / חָרוּצִים, cf. 10:1). Thus, the
proverb itself
is a
tightly-knit unit. Perhaps Bostrom is
right when he
suggests
that there is a word play in the sound-echoing
effect
of חָרוּצִים with the word for gold (חָרוּץ).1
Proverbs
10:5 אֹגֶר
בּקָיִץ בֵּן
מַשְׂכִּיל
He who gathers crops in summer is a wise
son,
נִרְדָּם
בַּקָצִיל
בֵּן מֵבִישׁ
but he who sleeps during harvest is a
disgraceful son.
Proverbs 10:5 continues the theme of
the acquiring
of
wealth through diligence, thus indicating that 10:4 and
5
are also a proverbial pair. Again, as in
10:2, 3, there
is a
bi-proverbial chiasm AB/BA (lax hands/diligent
hands//working
wise son/otiose shameful son).
Syntactically,
10:5 is a total isomorphism and manifests a
strong
syntactic cohesion within the proverb itself.
The
word
play between קַיִץ (summer) and קָצִיר (harvest) is an
obvious
sonant-semantic play which further binds the
stichs
together (cf. Prov 26:1; Amos 8:1-2).
The
____________________
1Ibid.
five-fold
repetition of is significant,
especially when
it
occurs four times in the word initial position.
The
word
repetitions of the preposition בְּ (in) and בֵּן (son)
engender
the feeling of sameness. Bostrom makes a
contribution
at this point by noticing that the order of
the
sounds ר, בק, בן, and מ-שׁ in both stichs demonstrates
the
genius of the sage who provides such a sonantally,
semantically,
and syntactically perfect match.1
The Qal
active
participle עֹשֶׂה (make) in 10:4a may assonantally tie
to
the Qal active participle אֹגֵר (gathers) which
begins
10:5a.
One may at this juncture reflectively
suggest that
Proverbs
10:2-5 forms a quatrain centering on the theme of
various
character relationships to material benefits.
The
thematic
tie is very strong. The unit sub-divides
into
two
closely connected proverbial pairs, 10:2-3 and 10:4-5.
Brown
is correct in observing that 10:1 links itself with
this
tightly-knit quatrain, via the bi-fold repetition of
the
term בֵּן (son) in 10:1a, b and 10:5a, b.2 בֵּן envelops
this
section in an inclusio fashion, although 10:1 itself
seems
to be held somewhat apart and may play a titular
role
for the whole section.
____________________
1Ibid., p. 121.
2Brown, "Structured
Parallelism in the Composition
and
Formation of Canonical Books," p. 8.
Proverbs
10:6 בְּרָכוֹת
לְרֹאשׁ
צַדִּיק
Blessings crown the head of the righteous,
וּפִי
רְשָׁעִים
יְכַסֶה
חָמָס
but violence overwhelms the mouth of the
wicked.
The boundaries of Proverbs 10:6 are
signaled by
the
contrast at the extremes between בְּרָכוֹת (blessings) and
חָמָס (violence). As in
Proverbs 10:5, there is a
juxtaposing
of the middle terms--in this case, where the
blessings
and violence will fall (blessings/head of
righteous//mouth
of wicked/violence). The only possible
alliterative
feature is the final which ends 10:6b
concluding
the comment on the mouth of the wicked with a
hiss
(cf. 10:18). There is a thematic shift
at this
point,
for the explicit mention of economic or material
substance
is not present as it has been in the preceding
four
proverbs. This thematic shift is also
corroborated
by
an inter-linear lack of literary ligaments between 10:6
and
10:5. Rather, 10:6 will be clearly shown
to bond
itself
to 10:7. Hence, a new multi-verse unit
has
begun. The two stichs contain the common element of
each
having
a body part joined with a character quality (רֹאשׁA
צַדִּיק [head of the righteous],
פִי
רְשָׁעִים [mouth of the
wicked]). There is a morphological variation between
the
"righteous"
(singular) and the "wicked" (plural).
The
duplication
of the whole of 10:6b in 10:11b should provide
a
structural clue to this unit. The
three-fold repetition
of ר, although it may fit
the possible parameters for
alliteration,
does not seem to be significant at this
point. However, it may provide a link with 10:7.
Proverbs
10:7 זֶכֶר
צַדִּיק
לִבְרָכָה
The memory of the righteous will be a
blessing,
וְשֵם
רְשָׁעִים
יִרְקָב
but the name of the wicked will rot.
It is clear that 10:6 and 10:7 are
bound by the
catch-word בְּרָכָה (blessing). The syntactic
structures of
the
two verses are not altogether different.
The common
use
of the preposition ל in the first stich of each and
the
repetition of the word רְשַעִים (wicked) in the second
stich
provide further lexical cohesion. Thus,
here again
is a
lexicaly bound proverbial pair. This
pair does not
manifest
a chiastic structure as the previous two pairs
did;
rather it has the normal bifid AB/AB form.
Thematically
they appear more sequentially related than
repetitive. Proverbs 10:6 speaks of blessings/violence on
the
heads/mouths of the righteous/wicked, whereas 10:7
talks
about the enduring impact (blessings/rot) of the
righteous/wicked. Proverbs 10:7 is a unit in itself. The
four-fold
repetition of ר is significant--which
observation
is enhanced by noticing a certain phonetic
echoing. The juxtaposing of several palatals (כ, ק) with
the
liquid ר seems to be more than
coincidental and gives
the
proverb a sonant ring. Thus, one should
notice the
following
sequence כר, רכ, רק. Bostrom observes a less
likely
echoing in the מ- שׁ, sequence in רְשָׁעִים (wicked) and
(name) in 10:7b.
Proverbs
10:8 חֲכַם־לֵב
יִקַח מִצוֹת
The wise in heart accept
commands,
וְאֱוִיל
שְׂפָתַיִם
יִלַּבֵט
but a chattering fool comes to
ruin.
Proverbs 10:8 begins another pair;
therefore it is
not
closely linked to the preceding pair.
The lifestyle
of
the wise is contrasted to the perishing expressions of
the
wicked. The contrast between לֵב (heart) and שְׂפָתַיִם
(lips)
is not odd in Proverbs (cf. 10:20, 21).
Bostrom
notices
that the letter sequence לב appears twice in
this
proverb
(לֵב [heart], /
יִלַּבֵט [be ruined]; cf.
Hos. 4:11, 14
for
a similar parallel).1 It is
interesting, although
probably
not significant by itself, that 10:7's
(for
blessing) also contains a לב sound sequence. The
proverb
is also semantically bound by the normal pair
חֲכַם
(wise)
and אֱוִיל (foolish). The movement
from an active
wise
action to a passive destruction of the fool provides
an
interesting sequence.
Proverbs
10:9 הוֹלֵךְ
בְּתֹם יִלֶך
בֶּטַח
The man of integrity walks securely,
וּמְעַקֵּשׁ
דְרָכָיו
יִוָּדֶעַ
but he who takes crooked paths will be
found out.
One cannot miss the strong alliterative
features
of
the first stich of this proverb (Prov 10:9).
There
seems
to be a formal pattern here. The double
verb
____________________
1 Bostrom, Paronomasi I
den Aldre Hebreiska
Mashcalliteraturen, p. 122.
repetition
in the first stich, with heavy alliteration, is
also
observed in Proverbs 11:2. The lexical
repetition of
הָלַך (to walk) in the first stich is accompanied by
morphological
variations. The first verb-form is a Qal
participial
while the second is an imperfect. Both
verbs
are
followed by the letter ב. It
is interesting to note,
however,
that the first ב is a preposition while
the
second,
although rendering the same sound, is part of an
adverb. The intrigue with this sequence rises further
when
one observes that, semantically, both of the
following
ב -words play an adverbial-type function in
relation
to their accompanying verbs. It is no
coincidence
that the ב's are then both followed by an
equivalent
dental sound, although it is represented with
two
different alphabetic symbols (בְּתֹם [in integrity],
בֶּטַח [securely]). The
resulting sequence is undeniable
( לך, בת / לך, בט). One final sound binder is added in terms
of
the closeness of the palatal ך on the end of each
verb
and
the guttural ח which completes the first stich. This
palatal
repetition is picked up in the second stich
(מְעַקֵּשׁ, [oppressing]; דְּרָכָיו, [his ways]). Thus, the
proverb
is sound-bound even though its stichs are quite
diverse
syntactically. The semantically
paralleled units
within
the first stich is very tight with the lexical
repetition. "The one walking in integrity"
forms a
parallel
for "the oppressor". The
presence of דְּרָכָיו (his
ways)
in the second stich makes a clear connection with
the
repetition of הָלַך (walk) in the first (cf. Ps. 1:1),
although
the relationship is more syntagmatic than as
equivalent
parallel semantic units. Thus, this
proverb is
tightly-knit
via sound and semantic considerations.
With
its
calling for reflection on sound, it is interesting to
note
that the לב sequence which occurred twice in 10:8
also
occurs twice in detached form, in verse 9.
Bostrom
notices
the even more suspicious מ - ת sequence in
(lips,
10:8) and בַּתֹם (integrity, 10:9).1
This provides a
link
between the two verses, although this is rather
chimerical. The other clear nexus establishing the
proverb
pair of 10:8, 9 is the sequence (AB/AB) from the
actions
of the wise man/man of integrity to the passive
forms
used to describe the ruin of the oppressor/finding
out
about the way of the fool. The final
common feature
is
the Niphal verbs which syntactically link these two
proverbs
into the second pair in this section (10:6-12).
Proverbs
10:10 קֹרֵץ
עַיִן עִתֵּן
עַצֶבֶת
He who winks maliciously
causes grief,
וְאֱוִיל
שְׂפָתַיִם
יִלָּבֵט
and a chattering fool comes to
ruin.
Proverbs 10:10 begins a new proverb
pair. It is
linked
to Proverbs 10:9 by the fact that it, too, begins
____________________
1Ibid., p. 122.
with
a Qal participle and thereby manifests the same
vocalic
וֹ- ֵ vowel pattern. Like both Proverbs 10:8 and 9,
the
second stich contains a passive to describe the sad
consequence
of having foolish lips. Structurally
important
is the repetition of the whole second stich
(10:10b)
from Proverbs 10:8b. This link to the
previous
pair
is strong via heavy repetition. The
second stich may
echo
the pattern which tied the two preceding verses
together
(יִלָּבֵט). This proverb, however,
is cast
differently
from all that precedes it. In all of the
proverbs
examined so far in this chapter, there has been a
clear
antithesis between the first and second stichs.
In
Proverbs
10:10 both stichs, in a rather negative fashion,
discuss
the ills of the misuse of a body part (a winking
eye,
foolish lips). Bostrom perceives a
sonant chiasm
occurring
in the צ, ע, י, נ / י, נ, ע, צ of the first
stich.1 This pattern is interesting, although whether
it
is
intentional is highly questionable.
Proverbs
10:11 מְקוֹר
חַיִּים פִי
צַדִּיק
The mouth of the righteous is a fountain
of life,
וּפִי
רְשׁעִים יְכַסֶּה
חָמָס
but violence overwhelms the mouth of the
wicked.
Proverbs 10:11 and 10:10 are clearly
sound-linked
in
their opening words (קֹרֵץ [winking];
מְקוֹר [spring]).
Both
proverbs tell of the results of the use/misuse of
____________________
1Ibid., p. 123.
body
parts. This proverb (10:11) has several
internal
cohesional
forces. There is a return to a chiastic
juxtaposing
of the mouth with the antonymic pair צַדִּיק /
רְשׁעִים [righteous/wicked].
Again the morphological
variation
of number is found, in that wicked is plural and
righteous
is singular. The same logical sequence
is
discovered
here as that manifested in the 10:6, 7 pair,
which
gives a nominal clause-describing the state in which
the
righteous are found--contrasted to an active verbal
clause--describing
what happens to the wicked. The total
repetition
of Proverbs 10:6b in the second stich (10:11b)
is
clearly a structural binder. Thus these
whole stich
repetitions
pull the two preceding pairs together, along
with
this pair, into a six-verse, three-proverbial-pair
unit
chiastically set off by the repetition of whole
stichs
(AB/BA; 10:6b, 10:8b/10:10b, 10:11b).
While
the
four-fold repetition of in this proverb
fits the
standards
for alliteration, it probably is not
significant. Bostrom observes the מ - ח sequence in חַיִּים
(life)
and חָמָס (violence).1
This, too, does not seem to
be
very outstanding. Thus 10:10 and 11 seem
to round out
the
sub-section more with obvious, sectional, cohesive
forces
than with internal or proverbial pair cohesions.
____________________
1Ibid., p. 123.
Proverbs
10:12 שִׂנְאָה
תְּעֹרֵר
מְדָנִים
Hatred stirs up
dissension,
וְעַל
כָּל־פְשָׁעִים
תְּכַסֶה
אַהֲבָה
but love covers over all
wrongs.
The catch-words יְכַסֶּה / תְּכַסֶה, with morphological
variation
as a result of the gender of the subject,
provide
a clear link between Proverbs 10:12 and 10:11 (cf.
also
10:6). Bostrom interestingly observes
the
commonality
in sound between פִי
רְשׁעִים and פְשָׁעִים, the
latter
being a collapsed form of the former.1 This does
add
a sound-bound effect between the two proverbs.
The
end
of 10:11 and the beginning of 10:12 exhibit a
tail-to-head
anadiplotic sound effect with the sibilant
sounds שׁ, ס in יְכַסֶּה (hide), חָמָס (violence), and שִׂנְאָה
(hatred). Thematically, however, 10:12 stands
alone. In
the
proverb itself, the usual chiastic effect is obtained
with
contrasting שִׂנְאָה (hatred) and אַהֲבָה (love) at the
extremes
with the inner elements מְדָנִים (dissension) and
עַל
כָּל־פְשָׁעִים
(over all wrongs). Thus, there is a clear
ABC/CBA
mirror chiasm, which also is reflected in the
syntactic
order (SVO/OVS).
This brings to a close the first
section (Prov
10:1-12),
which includes two sub-sections (10:2-5 and
10:6-11). Proverbs 10:2-5 contains two proverbial pairs
on
the theme of material possessions.
Proverbs 10:6-11 is
composed
of three proverbial pairs which are clearly
____________________
1Ibid.
structured
together by the chiastic repetition of whole
stichs
(10:6b in 11b, and 10:8b in 10b). The
singular
proverbs
in 10:1 and 12 frame the section, which is
composed
of five clearly marked pairs (10:2-3; 4-5; 6-7;
8-9;
10-11). Thus Brown's collectional units1
are
partially
correct to this point but only now has adequate
rationale
been provided to support that hypothesis.
Because
of the similarities with the latter part of the
next
section, it is difficult to decide whether 10:12 goes
with
what comes before or with what follows.
It may be
that
the verse itself is a transitional hinge unit between
the
two sections.
Proverbs
10:13 בְּשִׂפְתֵי
נָבוֹן
תִמָצֵא
חָכְמָה
Wisdom is found on the lips of the
discerning,
וְשֵׁבֶט
לְגֵו
חֲסַר־לֵב
but a rod is for the back of him who lacks
judgment.
Proverbs 10:13 carries a four-fold
repetition of
ב. It both opens and
closes with this letter. As has
been
shown above, initial letters are often significant.
Bostrom
also points out the positional commonality of
in
both חָכְמָה (wisdom) and חֲסַר־לֵב (lacks-sense). To these
may
be
added the juxtaposition of sibilant שׁ, labial ב, and
dental
ת, in the initial word of the first stich (בְּשִׂפְתֵי
[in
the lips of]) and in the initial word of the second
stich
(שֵׁבֶט [rod]). While neither of
these fit Margalit's
____________________
1Brown, "Structured
Parallelism in the Composition
and
Formation of Canonical Books," p. 8.
pattern
for alliteration, it seems possible that there may
be a
sound echo effect. Thus, the sound
features help
explain
how this rather semantically diverse proverb was
constructed. It should be noted, however, that there is a
semantically
antithetical contrast of the discerning
(נָבוֹן) with the one lacking sense (חֲסַר־לֵב). One could
suppose
that the proverb was developed out of the
juxtaposing
of the questions: Where may one find
wisdom?
(Answer: on the lips of the understanding) and Where
may
one
find the rod? (Answer: on the back of
the one lacking
sense). Proverbs 10:13 and 10:14 commence the second
section
with a proverbial pair linked in a bifid AB/AB
manner.
Proverbs
10:14 חֲכָמִים
יִצַפְּנוּ־דָעַת
Wise men store up knowledge,
וּפִי־אֱוִיל
מְחִתָה קְרֹבָה
but the mouth of a fool invites
ruin.
It is clear that Proverbs 10:13 is
linked to 10:14
through
the repetition of the catch-words חָכְמָה (wisdom)
and חֲכָמִים (wise men). As in 10:2 and
3, there is a
linking
of abstract qualities (righteousness [10:2];
wisdom
[10:13]) with those who have attained those
qualities
(righteous [10:3]; wise men [10:14]).
The
proverb
itself exhibits the contrast between the חֲכָמִים
(wise-men)
and the פִי־אֱוִיל (mouth of fools). Also
semantically
involved is the contrast between the wise,
who
hide their wisdom, and the fools, who openly speak
their
folly to their own ruin. The first stich
discloses
the
activity of the wise while the second forecasts the
results
of the fools' actions. It is also
interesting
that
even though the catch-words are so pronounced, there
is
no real sound-binding. The similar topic
of the speech
of
the wise/understanding binds the pair (10:13, 14)
together. Proverbs 10:14 seems to act as a hinge
between
10:13
(via the catch-words חָכְמָה [wisdom] and חֲכָמִים [wise
men])
and 10:15 (via the repetition of the word מְחִתָה
[ruin]). One wonders whether the presence of חָכְמָה
(wisdom)/
חֲכָמִים (wise men) at this point provides a
structural
marker indicating a new section, since חָכָם
was
also present in the initial proverb of the preceding
section
(10:1-12, cf. 10:23; 11:2 although 10:31 provides
counter-evidence).
Proverbs
10:15
הוֹן
עָשִׁיר
קִרְיַת
עֻזּוֹ
The wealth of the rich is their
fortified city,
מְחִתַּת
דַלִּים
רֵישָׁם
but poverty is the ruin of the poor.
Proverbs 10:15 (cf. Prov 18:11) begins
another
clear
proverb pair which is united around the theme of
wealth. The catch-word מְחִתַּת (ruin) provides an easy link
with
the preceding proverb (10:14b). Bostrom
correctly
observes
the sound echo in the repetition of קר in 10:14b
(קְרֹבָה [near]) and 10:15a (קִרְיַת [city]). The disparate
themes
of 10:13-14 and 10:15-16 separate them into two
pairs
rather than allowing for a quatrain structure.
Also
interesting
is the possible connection between sections as
עָשִׁיר (wealth) and רָאשׁ (poverty) occur both
here and in
Proverbs
10:4. The singular suffix used in
describing the
wealthy
and the plural used for the poor reflect a
syntactic
equivalence (pronominal suffix) and variation
(3ms,
3mp) at the end of each stich. Bostrom
sees an
inverted
sound echo in the letters רשׁ in עָשִׁיר (rich) and
רָאשׁ (their poverty).1
Proverbs
10:16 פְּעֻלַּת
צַדִּיק
לְחַיִּים
The wages of the righteous bring them life
תְּבוּאַת
רָשָׁע
לְחַטָּאת
but the income of the wicked brings them
punishment.
As one would expect from a pair on
wealth, the
contrast
between the righteous and the wicked is
highlighted
in terms of the use and ultimate goal to which
each
puts the wealth. This proverb is not
only bound by
the
usual contrast between the righteous and the wicked,
but
contains a strong assonance between the initial words
פְּעֻלַּת (earnings) and תְּבוּאַת (income). The sound play
between
the two stichs is furthered by the repetition of
the לח sequence in לְחַיִּים (for life) and לְחַטָּאת (for
punishment).2 The four-fold repetition of , with three
of
them in final position, provides an end alliteration
____________________
1Bostrom, Paronomasi I
den Aldre Hebreiska
Mashcalliteraturen, p. 124.
2Ibid., p. 124. Again these were found
independently
and corroborated by a subsequent reading of
Bostrom.
which
again causes the proverb to cohere. The
semantic
features
serve as a strong link between the two stichs.
The
clear semantically "synonymous" relationship between
the
two fronted words, פְעֻלַת (earnings) and תְּבוּאַת (wages),
is
reversed by the character of the one who possesses it
(
צַדִּיק [righteous]/ רָשָׁע [wicked]). Thus, the
focus is
lifted
off of the common element of wealth and turned
instead
to the character of the one possessing it.
It is
the
character which determines which of the diverse
results
will accrue.
Proverbs
10:17
אֹרַח
לְחַיִּים
שׁוֹמֶר
מוּסָר
He who heeds discipline shows the way to
life,
וְטוֹזֵב
תוֹכַחַת
מַתְעֶה
but whoever ignores correction leads
others astray.
As Proverbs 10:15 was linked to the
preceding pair
via
a catch word, so Proverbs 10:16 is linked to the next
verse
by an explicit repetition of לְחַיִּים (for life).
Proverbs
10:17 seems to provide a thematic hinge between
two
well-bound proverbs on wealth, back to the theme of
proper
speech. It stands by itself, having no
pair, and
marks
the middle point of this section (10:13-21).
It
links
the two former pairs (10:13-14; 15-16) with the two
latter
pairs (10:18-19; 20-21). While one may
count the
four 's present for a possible alliteration,
because of
positional
variations, it seems that only the 's in
initial
positions in the final words of each stich are of
any
probable significance (vid., מוּסָר [discipline]; מַתְעֶה
[errors]).
The labial מ connects this proverb with the
next
(10:18) in an anadiplotic fashion. An
assonantic
effect
is gained by the two Qal participles ( שׁוֹמֵר [keep];
עוֹזֵב [forsake]). So too,
although less likely, is the וֹ -
sequence
in אֹרַח
(path) and תוֹכַחַת (reproof). The unity of
this
proverb is further felt by the chiastic drawing
together
of שׁוֹמֵר
מוּסָר
(keeper of discipline) and עוֹזֵת
תוֹכַחַת
(forsaker
of reproof). The outer elements tell the
outcomes
of such patterns of life.
Proverbs
10:18 מְכַסֶּה
שִׂנְאָה
שִׂפְתֶי־שֶׁקֶר
He who conceals his hatred has
lying lips,
וּמוֹצִא
דִבָה הוּא
כְסִיל
and whoever spreads slander is a
fool.
It was Proverbs 10:18 which, for this
writer,
originally
triggered the discovery of the importance of
sound
patterns as proverbial cohesional elements.
Proverbs
10:18 reopens the proverbs on speech (cf. 10:13,
14). Thematically, it is clearly linked to the
following,
rather
than the former, proverb. It is,
however, sound-
bound
to the previous proverb through the labial מ. This
proverb
may exhibit what Akhmanova has coined a
"phonestheme,"
by which she means "a recurrent combination
of
sound which is similar to the morpheme in the sense
that
a certain content or meaning is more or less clearly
associated
with it."1 Sibilants
predominate, being
____________________
1Olga Akhmanova, Linguostylistics: Theory
and
Method (The
Hague: Mouton, 1976), p. 23. (E.g.,
repeated
six times through various letters ( ס, שׂ, שׁ, צ).
The
palatal-sibilant sequence is also
repeated in the
initial
and final words of this proverb ( מְכַסֶה
[concealing]; כְּסִיל [fool]; cf. שָׁקֶר). Thus one can clearly
sense
the hissing of the slurring slanderer slyly
spreading
his secrets. Semantically there is an
interesting
contrast in that the two stichs do not display
the
normal antithetical character since they both present
negative
types of speech habits. While the
antithesis is
normally
gained by the contrast of character (e.g.,
צַדִּיק
[righteous]/
רָשָׁע [wicked]), here the contrast is of two
diverse
actions. One is a deceptive concealing,
while the
other
is an improper disclosing of that which should have
been
kept concealed. The initial verb
contrast in both
stichs
is followed by an element of evil ( שִׂנְאָה [hatred];
דִבָּה [slander]), which in turn is followed by a character
evaluation
( שִׂפְתֵי־שָׁקֶר [false-lips]; כְסִיל [fool]). Thus,
this
proverb is very tightly constructed phonetically and
semantically.
Proverbs
10:19 בְּרֹב
דְבָרִים לֹא
יֶחְדַל־פָשַע
When words are many, sin is not
absent
וְחֹשֶׁךְ
שְׂפָתָיו
מַשְׂכִּיל
but he who holds his tongue is
wise.
Proverbs 10:19 presents an interesting
turn in its
relationship
with 10:18. There is a chiastic effect
based
____________________
"sl"-words: slither, slip, slimy, slide, slosh, sluggish,
etc.)
on
the quantity of expression. In Proverbs
10:18-19 the
following
semantic AB/BA pattern is observed:
hidden
hatred/spread
slander//many words/few words. Thus, to
hold
one's tongue is wise unless it is merely to cover
hatred--in
which case it may be a means of deception.
There
is a two-fold sound link between the pair:
(1) דִבָּה
(slander)
and דְּבָרִים (words) both have the דב sequence; and
(2)
the palatal-sibilant sequence כס or שׂכ not only
connects
these two proverbs ( כְּסִיל [fool]; מַשְׂכִיל [wise])
but
also initiates 10:20 ( כֶסֶף [silver]). The trailing
ִיל further strengthens
the nexus between כְּסִיל (fool) and
מַשְׂכִיל (wise) as does their
final position in their
respective
stichs.1 חֹשֵׁךְ
(withhold) in the second stich
also
exhibits this שֹׂךְ (sibilant-palatal)
sequence, which
is
repeated five times in this pair.
Another sound echo
which
Boström has pointed to is the labial-sibilant
sequence
פש
in פָשַׁע (transgression) and שְׂפָתָיו (lips).
It is appropriate at this point to
reflect on
Brown's
suggested sectional framing, which he sees in the
likeness
between Proverbs 10:12 and 10:18, 19.
The
repetition
of שִׂאְנָה and also the root כָּסָה (conceal) in
10:12
and 18 suggests that such common end framing may
indeed
be the case. This is strengthened by the
repetition
of פָשַׁע / פְשָׁעִים (transgression) in Proverbs 10:12
____________________
1 Ibid., p. 125.
and
10:19. An enveloping effect is furthered
by the
repetition
of one who lacks sense ( חֲסַר־לֵב) in Proverbs
10:13
and 10:21. These two verses also contain
a common
reference
to שִׂפְתֵי (lips).1 This
study will confirm that
the
second section is composed of 10:13-21, as these
repetitions
suggest. The change of topic also
corroborates
this decision. The links between the end
of
the
first section (10:1-12) and the end of the second
(10:13-21)
verify not that 10:12 should go with the
following
section but that both sections close with common
terms.
Proverbs
10:20
כֶּסֶף
נִבְחָר
לְשׁוֹן
צַדִּיק
The tongue of the righteous is choice
silver,
לֶב רְשָׁעִים
כִּמְעָט
but the heart of the wicked is of
little value.
Proverbs 10:20 is a tightly-woven,
chiastic
proverb
which contrasts the value of the tongue of the
righteous
and the worthlessness of the heart of the
wicked. The initial כֶּסֶף (silver) plays on two sounds
which
have been developed in the preceding proverb pair.
The
כֶּסֶף (silver) also forms an outer boundary with
כִּמְעָט (like chaff) which has a common initial letter which
draws
them together for the semantic contrast in value.
The
repetition of the ל in the לְשׁוֹן (tongue) and לֵב
(heart)
likewise draws these two units together.
The
____________________
1Brown, "Structured
Parallelism in the
Composition
and
Formation of Canonical Books," p. 9.
contrast
is made specific by the normal antithetical pair
צָדִּיק / רְשָׁעִים (righteous/ wicked).
Also quite normal is the
morphological
variation of the singular righteous and the
plural
wicked. The בר sequence is seen
both in נִבְחָר
(choice)
and לֵב
רְשָׁעִים (heart of the wicked). This sequence
provides
another phonetic echo of the previous proverb
which
proffered this pattern. The contrast is
semantically
heightened by the placing of value on that
which
is usually not considered so (the tongue), while the
heart,
which is usually judged to be of great worth, is
likened
to chaff. The reversal places the
emphasis on the
contrasting
character as being the determining factor.
Proverbs
10:21
שִׂפְתֵי
צַדִּיק
יִרְעוּ
רַבִּים
The lips of the righteous nourish
many,
וֶאֱוִילִים
בַּחֲסַר־לֵב
יַמוּתוּ
but fools die for lack of
judgment.
The final proverb in this section
(10:13-21) pairs
well
with its mate. The theme of the inherent
value of
the
righteous speech is made specific by the observation
that
righteous lips feed many. The repetition
of צַדִּיק
(righteous)
and לֶב
(heart) provides the catch-words which
link
the two proverbs into a pair. Bostrom
notes the
sound
echo in נִבְחַר (choice, 10:21) and חֲסַר־לֵב (lack of
sense,
10:22).1 It is hard to prove
such a connection,
which
may be strengthened by noting that a
follows in both
____________________
1Bostrom, Paronomasi I
den Aldre Hebreiska
Maschalliteraturen, p. 125.
cases. The thrice repeated ר, because of its
placement,
is
probably insignificant. The play on
words comes by the
fact
that lips are said to feed, rather than as one would
expect,
that they should be fed. This calls
attention to
the
fructiferous nature of being righteous.
The
connection
of folly and death is only natural (contrast
10:2).
Proverbs 10:21 ends this section and
the thematic
shift
between 10:21 and 22 is reinforced by the lack of a
catch-word
or of a sound correspondence. The
framing, as
mentioned
above, turns one back to 10:12 and 13 at this
point. The first section (10:1-12) is a twelve-verse
cohesional
unit composed of two sub-sections one with two
pairs
and one with three pairs, with a single head verse
(10:1)
and tail verse (10:12). The second
section
(10:13-21)
is composed of nine verses: two initial
pairs
(10:13-14,
15-16), a single, central proverb (10:17), and
two
final pairs (10:18-19, 20-21) which round out the
section
with inclusio type links of word repetitions
between
the beginning verse (10:13) and the final pair
(10:20-21). The end has features parallel with the end of
the
first section (10:12, 10:18). The break
between 10:21
and
22 is as pronounced as that between 10:12 and 13.
Proverbs
10:22בִּרְכַּת
יְהוָה הִיא
תַעֲשִׁיר
The blessing of the LORD brings
wealth,
וְלֹא־יוֹסִף
עֶצֶב עִמָּה
and he adds no trouble to it.
The last sectional unit in this chapter
is a well-
structured,
twelve-verse string (10:22-11:1). The
difference
in theme and the lack of lexical or phonetic
links
with the preceding verse clearly call for a division
between
10:21 and 22. The initial word, בִּרְכַּה (blessings),
was
also the initial word in the 10:6-11 sub-section.
While
Brown uses this word to support his bifid structure
(A
[10:1-5 wealth and poverty]; B [10:6-11 the righteous/
the
wicked]; A [10:12-21 the wealthy/the poor]; and B
[10:22-25
righteousness/wickedness], one can note several
irregularities.1 First, though he labels 10:12-21 as
thematically
focused on the wealthy/the poor, it is clear,
however,
that 10:22--which he puts in a righteousness/
wickedness
unit--is really about wealth. The tie
back
from
10:22 to 10:6-11 through the initially repeated
(blessings)
is not as dramatic when one observes that the
topically
significant word תַעֲשִׁיר (make rich) links this
proverb
(10:22) with 10:4. If one takes 10:1-12
as
the
larger unit this problem is resolved.
Thus, 10:22
____________________
1Brown, "Structured
Parallelism in the
Composition
and
Formation of Canonical Books," p. 9.
This bifid
structure
is presented more lucidly in the chart which was
received
at the lecture.
may
reflect back to 10:4 or 10:6 due to repetitions,
although
one wonders if these repetitions are structurally
significant.
The presence of a third feminine
singular pronoun
הִיא (she), which sets off the final verb, links 10:22 (cf.
10:18b)
with a similar syntactic structure in 10:24.
This
proverb
also makes a good structural divider because of
its
uniqueness not only in its use of the divine name but
also
because of its non-antithetical character.
The
"synthetic"
parallelism of the saying isolates it as a
singular
proverb marking a structural shift (cf. 10:1,
12). The proverb is pronominally bound in that
Yahweh is
the
explicit subject in the first stich and pronominally
affixed
as the subject of the verb in the second.
The
four-fold
reiterated may not be of great
significance as
a
sound link. One wonders whether the לֹא + verb
structure
might
also tie 10:22 back to the wealth proverbs which
used
this pattern in 10:2 and 3 (although cf. 10:19).
There
is a hint of a contrast in the things which Yahweh
adds--that
is, he gives wealth and pain. The second
is
reversed
by the negative.
Proverbs
10:23 כִּשְׂחוֹק
לִכְסִיל
עֲשׂוֹת
זִמָּה
A fool finds pleasure in evil conduct,
וְחָכְמָה
לְאִישׁ
תְּבוּנָה
but a man of understanding delights in
wisdom.
Proverbs 10:23 is detached from similar
כ initial
proverbs
in this section (10:25, 26). This
detachment
phenomenon
occurs elsewhere as well (cf. 11:9-11, 14).
The
proverb is bound together by its elliptical character,
which
demands that the כִשְׂחוֹק (as laughter) and עֲשׂוֹת (to
do)
play double-duty roles by being implicitly present in
the
second stich. The normal contrast
between the כְּסִיל
(fool)
and אִישׁ
תְּבוּנָה (man of understanding) also binds the
proverb
together. The repeated preposition ל + person
type
( כְּסִיל [for a fool], אִישׁ
תִּבוּנָה [for a man of
understanding])
also cements the two stichs together. A
sound
echo is clearly heard in the palatal-sibilant
sequence כשׂ / כס in כּשְׂחוֹק (as laughter) and לִכְסִיל (for
a
fool). The final word תִּבוּנָה (understanding) provides the
sound
link with the next proverb.1
Proverbs
10:24 מְגוֹרַת
רָשָׁע הִיא
תְבוֹאֶנּוּ
What the wicked dreads will overtake
him;
וְתַאֲוַת
צַדִּיקִים
יִתֵּן
what the righteous desire will be
granted.
Proverbs 10:24 really does not share a
common
theme
with 10:23. They may be loosely
sequentially
linked--that
is, 10:23 tells what the various characters
love
to do while 10:24 tells the results. The
contrasting
character
types are different, however. As noted
above,
while
10:24 is sound linked to 10:23 through תְבוֹאֶנּוּ (comes
on
him), there are also clear syntactic ties to 10:22
through
the pronoun + verb sequence ( הִיא
תְבוֹאֶנּוּ [it comes
____________________
1Bostrom has also noted this
connection
(Paronomasi
I
den Aldre Hebreiska Maschalliteraturen, p. 125).
on
him]). Perhaps a proverbial triad is
being employed
here
(10:22-24). The five-fold repetition
of seems to
serve
as a sound binder in giving the proverb its ring.
The
normal contrast between the wicked and the righteous
is
present, with the righteous being pluralized in
morphological
variation. The final ֵ/ ֶ
+ ֶן may provide
an
end rhyme for each stich to draw these two semantically
parallel
words together via their sounds ( תְבוֹאֶנּוּ [comes on
him]
and יִתֵּן [give]).
Proverbs
10:25
כַּעֲבוֹר
סוּפָה
וְאֵין
רָשָׁע
When the storm has swept by the wicked
are gone,
וְצַדִּיק
יְסוֹד
עוֹלָם
but the righteous stand firm forever.
With verse 25 another clear proverb
pair begins,
which
is linked not only by the initial כ, but also by the
dual
nature of the first stich, which has a stich-medial וְ
(which
is very rare in these proverbs). The
initial כ
link
should also be tied back to the detached 10:23 (cf.
11:9-11,
14). While some who consider only the
thematic
level
may categorize these two proverbs as diverse, the
sound
and syntactic links undeniably weld these two
proverbs
into a pair. One must understand and
appreciate
the
compositional techniques of the ancient sages based on
their
own standards, rather than forcing a restrictive
theme-only
approach upon their collections. Brown
is at
fault
here as he calls for a major division between 10:25
and
26 because of Skehan's mechanical suggestion that all
of
the 375 proverbs of this section fall into 25 unit
groups.1 The strong connection between these two
verses
shows
the artificiality of Skehan's suggestion. He comes
to
the text with a preconceived framework, rather than
allowing
the framework to arise naturally from a careful
scrutiny
of the text itself. Thus, this pair
provides a
glaring
counter-example.
One final indicator that a division
should not
come
between 10:25 and the following proverbs is the
manifest
thematic link with Proverbs 10:29-30 concerning
the
transientness of the wicked and the enduring quality
of
the righteous. It is not accidental that
the word עוֹלָם
is
repeated (10:25, 30). This thematic link causes 10:25
to
point in the direction of what follows rather than to
what
goes before it, where there is no thematic link.
Further
thematic connections may be seen in comparing
10:27
to 22 and 10:28 to 24.
Proverbs 10:25 has the normal contrast
between the
righteous
and the wicked. Boström tries to draw
the words
סוּפָה (storm) and יסוֹד (stand) together on the basis of the
similarity
between סוּ
and סוֹ. The continuation of the
paired
רָשָׁע (wicked) and צַדִּיקִים (righteous) in 10:24 and 25
____________________
1Brown, "Structured
Parallelism in the
Composition
and
Formation of Canonical Books," pp. 4, 9.
Cf. Skehan,
"Wisdom's
House," p. 36.
connects
these two proverbs besides giving a cohesiveness
to
10:25 itself. The contrasting imagery of
the wicked as
a
storm passing by and the righteous as timelessly
steadfast
again draws the proverb together as a unit.
Proverbs
10:26 כַּחֹמֶץ
לַשִּׁנִַּים
וְכֶעָשָׁן
לָעֵינָיִם
As vinegar to the teeth and smoke to
the eyes,
כֵּן
חֶעָצֵל
לְשׂלְחָיו
so is a sluggard to those who send
him.
Proverbs 10:26, while being thematically diverse
from the preceding proverb, is bound
simply on the grounds
of the initial כ and medial
ו in the first stich. The
initial
כ should not be under-emphasized in that it is
clearly being played on within verse 26 ( כַּחוֹמֶץ [as
vinegar];
כֶטָשָׁן [as smoke]; and כֵּן [so]) as well as linking
verse 26 to verse 25. Bostrom observes the שׁנ
sequence in
לַשִּנַיִּם (to the teeth) and כֶטָשָׁן (as smoke).1 He also
observes the assonance between לָעֵינָיִם (for the eyes)
and
(so), where both 's are followed by נ's.
The lack of
antithesis and the recurrent use of simile
parallels many
proverbs found in Proverbs 25-27 and may
have been placed
here as a result of the כ
initial similarity with 10:25.
It is interesting that the sluggard motif
is not found
elsewhere in this section, but it does
cause one to
reflect
on the pair in 10:4 and 5.
____________________
1Bostrom, Paronomasi I
den Aldre Hebreiska
Maschalliteraturen, p. 126.
Proverbs 10:27 יִרְאַת
יְהוָה
תּוֹסִיף
יָמִים
The fear of the LORD adds length to life,
וּשְׁנוֹת
רְשָעִים
תִּיקְצֹרְנָה
but the years of the wicked are cut short.
Proverbs 10:27 begins another pair.
It obviously
echoes the initial verse in this section
(10:22) both in
the presence of the divine name and in the
use of תוֹסִיף
(adds) as the major verb. It is suggested that this pair
(10:27, 28) marks the middle of this
section. The section
begins with a YHWH-proverb (10:22); the
divine name and
the verb יָסַף (to add) are
centrally reiterated in 10:27;
then in 11:1, it will be suggested, the
section closes as
it began--with a lone proverb containing
the divine name.
Thus, this group has five proverb pairs
(10:23-24, 25-26,
27-28; 29-30, 31-32) which are bounded by
singular
proverbs (10:22 and 11:1) containing
divine responses (cf.
10:1-12).
Bostrom sees the initial י's in the first stich as
sound echoes. He reads the sequence as a sound link
between 10:26 and 27 ( לַשִּׁנַיִם [to the teeth]; כֶטָשָׁן [as
smoke];
שְׁנוֹת [years]).1 The parallel between יָמִים (days)
and שְׁנוֹת (years) is accented in that it is the long
years
of the wicked which are cut short. The fear of the Lord
(a quality) being contrasted with the
wicked (persons,
plural)
is not too unusual (cf. 10:2).
Structurally it is
____________________
1Ibid.
interesting that יָמִים (days) and שְׁנוֹת (years) are
juxtaposed between the stichs in a front
flip chiastic
ordering.1
Proverbs 10:28 תּוֹחֶלֶת
צַדִּיקִים
שִׁמְחַה
The prospect of the righteous is joy,
וְתִקְוַת
רְשָׁעִים
תֹּאבֵד
but the hopes of the wicked come to nothing.
Proverbs 10:28 is connected to the preceding
proverb by two patterns: (1) the repetition of the
catch-word רְשָׁעִים (wicked); and (2) the תק sequence in the
terms juxtaposed to רְשָׁעִים; ( תִּקְצֹרְנָה [cut off];
תִקְוַת
[expectations]).2 Thematically, a discussion on the hopes
and desires of contrasting groups
(righteous, wicked) ties
back to 10:24, which is a further
confirmation that the
sectional division should not come at
10:25. The
five-fold repetition of is significant both in terms of
the number of times it occurs and its
position in the
initial words of both stichs (תּוֹחֶלֶת [hopes]; תִקְוַת
[expectations]). Thus again there is a correlation of
sound and sense bringing paralleled words
together. The
order of the proverb is the normal ABC/ABC
type with the
usual contrast between the righteous and
the wicked--both
of
which are plural and constructed with a word for
"expectation." Thus the pair (10:27 and 28) is
____________________
1O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 393.
2Bostrom, Paronomasi I
den Aldre Hebreiska
Maschalliteraturen, p. 126.
sound-bound
and thematically reflective, with both
pointing back to former proverbs (10:27 to
10:22 and 10:28
to 10:24) although they are thematically
diverse.
Proverbs 10:29 מָעוֹז
לַתֹּם
דֶּרֶךְ
יוהוָה
The way of the LORD is a refuge for the righteous,
וּמְחִתָּה
לְפֹעֲלֵי
אָוֶן
but it is the ruin of those who do evil.
The lack of thematic linking is made up for in the
next proverbial pair (10:29, 30) in which
both verses
elaborate on the stability/transientness
of the good/evil.
This theme is picked up from 10:25, which,
as pointed out
above, shows that the sectional division
between 10:25 and
10:29-30 is ill-placed. The three-fold repetition of מ is
significantly located as the initial
letter of both
stichs.
The use of the divine name ties 10:29 to the
preceding pair (10:27, 28). The word
מְחִתָּה (destruction)
was repeated in both 10:14 and 15,
although a structural
link between those verses and 10:29 does
not seem
probable.
This proverb is very well-knit around the central
point דֶּרֶך
יְהוָה (way
of Yahweh), which is gapped in the
second stich. The ל marks
the contrasting characters
which are being commented on ( תֹם [man of integrity]; פֹּעֲלֵי
אָוֶן [workers of
iniquity]), with the initial words of the
stich telling the state of those individuals in terms of
the
way of Yahweh.
Proverbs 10:30 צַדִּיק
לְעוֹלָם
בַּל־יִמּוֹט
The righteous will never be uprooted,
וּרְשָׁעִים
לֹא
יִשְׁכְּנוּ־אָרֶץ
but the wicked will not remain in the land.
Proverbs 10:30 is thematically paired to 10:29.
Its explicit use of the word עוֹלָם (forever) solidifies
the
connection with verse 25.1 The four-fold repetition of ל
within the proverb may be
significant. The fact that it
begins and ends with a צ is
probably insignificant. The
use of the preposition ל
before עוֹלָם (forever) may help
draw together the pair, which may be
sound-bound via the
seven-fold repetition of ל, which is often in word initial
positions.
The explicit contrast between the righteous
(singular) and the wicked (plural) is
obvious. The use of
a double reversal technique, whereby the
righteous are בַּל־
(not moved) and the wicked will לֹא
יִשְׁכְּנוּ (not dwell),
is also of interest. Thus 10:29 and 30 are closely bound
by theme and by sound.
Proverbs 10:31 פִּי־צַדִּיק
יָנוּב
חָכְמָה
The mouth of the righteous brings forth wisdom,
וּלְשׁוֹן
תַּהְפֻצוֹת
תִּכָּרֵת
but a perverse tongue will be cut out.
Proverbs 10:31 and 32 provide perhaps the most
____________________
1The fact that Brown, who
normally uses such word
repetitions
to establish structure, ignores this word and
theme
connection only again underscores his poor
methodological
base ("Structured Parallelism in the of
Composition
and Formation of Canonical Books," p. 9.
interesting
pair yet discussed. Thematically there
is a
return to the speech motif (cf.
10:18-21). Proverbs 10:31
is a simple antithesis, with the
"synonymous" pair פִּי
(mouth)/ לְשׁוֹן (tongue) being
reversed by the usual
construction with opposites ( צַדִּיק [righteous]/ תַּהְפֻצוֹת
[perverse]). The verbs do not provide clear antitheses,
but contrast more in terms of endurance
than opposition of
action.
There is no detectable sound play which has been
so common in and between the other
proverbs. It is only
with the addition of verse 32 that the
interactive beauty
of each proverb is truly appreciated.
Proverbs 10:32 שִׂפְתֵי
צַדִּיק
יֵדְעוּן
רָצוֹן
The lips of the righteous know
what is fitting,
וּפִי
רְשָׁעִים
תַּהְפֻכוֹת
but the mouth of the wicked only what is perverse.
Proverbs 10:32 has the common צַדִּיק (righteous)/
רְשָׁעִים (wicked)
contrast. The plural use of wicked and
singular righteous are quite ordinary, as
seen above (cf.
10:3, 7, 11, 30, etc.). Likewise the pairing of שִׂפְתֵי
(lips) and (mouth) to the antithetical quality traits
is also standard (cf. 10:11, 21). The final
ון's on
שִׂפְתֵי
(know) and רָצוֹן (pleasing) may provide a sound link. By
themselves, both proverbs are quite
jejune, until one
begins to discover the inter-proverbial
relationships. A
chiastic AB/BA effect is triggered by the
mouth parts ( פִי
[mouth]/ לְשׁוֹן [tongue]// שִׂפְתֵי [lips]/ פִי
[mouth]). The sound
binding of the ון
supports this chiasm in לְשׁוֹן (tongue),
יֵדְעוּן (know) and רָצוֹן (pleasing)--all of which are in the
end position. An AB/AB structure results from the
repetition of דַדִּיק (righteous) in the
first stich of each
proverb.
This structure is corroborated by the repetition
of the rare word תַּהְפֻכוֹת (perverse) in both
second stichs,
which repetition makes it extremely
unlikely that mere
chance is involved. Thus, this may be termed a complex
chiasm, having both chiastic (AB/BA)
features and normal
bifid (AB/AB) patterns. This is the best example of an
intentional pairing of proverbs in chapter
10. The
syntactical ordering of the first stichs
of each verse is
identical and provides another link. Note how the
recognition of this pairing feature
enhanced the
appreciation for these proverbs which are
otherwise very
normal.
Such aesthetic enhancement is another argument
for the need to observe collectional,
cohesional features.
This completes the discussion of the cohesional
features in chapter 10. The incompleteness of the
discussion is obvious. How does the section which began
in 10:22 end? Is 10:32 a fitting end or may a better
closing be found? When one looks to Proverbs 11:1 as a
possible closing several things are
immediately apparent.
Proverbs 11:1 מֹאזְנֵי
מִרְמָה
תּוֹעֲבַת
יְהוָה
The LORD abhors dishonest
scales,
וְאֶבֶן
שְׁלֵמָה
רְצוֹנוֹ
but accurate weights are his
delight.
The first and most obvious is the connection with
10:32 in the repetition of the word רָצוֹן (pleasing). It
should be observed that here and 10:32 are
the only places
this word has occurred. Such cultic terminology is not
overly abundant in Proverbs (14
times). The proverb is
well constructed, balancing מֹאזְנֵי (weights) and אֶבֶן
(stone) in construct with antithetical
nouns ( מִרְמָה
[deceitful], שְלֵמָה [complete, fair])
which are then
respectively coordinated with divine
rejection ( תּוֹעֲבַת
[abomination]) and acceptance ( רְצוֹנוֹ [pleasing]). The
pronominal suffix link back to the first
stich's reference
to Yahweh further syntactically ties the
two stichs
together.
Having observed the frequency of the pairing
phenomenon, one naturally looks to the
next proverb (11:2)
to pair with 11:1. The next proverb is obviously not to
be paired with 11:1. One reflects that the section began
with a singular proverb, so it is not odd
that it should
end thus (cf. 10:1-12). Upon looking back to 10:22, one
notes another connection: the presence of the divine
name.
Thus, if 11:1 is included in this section, the
divine name occurs in the first, middle,
and last parts of
this section (cf. also 10:29). Therefore, this writer is
suggesting that 11:1 be read as the
closing for the
section 10:22-11:1, which is composed of
an initial,
single, YHWH-proverb, five proverbial
pairs, and closed by
a single YHWH-proverb. While it may be just coincidental,
the consonantal similarity between שְׁלֹמֹה (10:1) and שְׁלֵמָה
(11:1)
nicely frames these thirty-three proverbs.
Conclusion on Cohesion
The above analysis of Proverbs
10:1-11:1 has
focused
strictly on cohesional features present on the
intra-
and inter-proverbial levels. An attempt
has been
made
to look at such features on three levels:
phonetic,
syntactic,
and semantic. While syntax played a
large part
in
binding the proverbial bi-colon together (vid. tagmemic
analysis),
phonetics and semantics were found to be very
active
both on the bi-colonic level and on the
inter-proverb
level.
The phonetic analysis was probably the
most
foreign
and most questionable as there have not been
adequate
studies to quantify this type of data.
It was
clear,
however, that sound/sense repetitions were
practiced
both in the ancient Near East and in the text of
Proverbs
(Prov 10:5, 18; 11:9-11; 31:10ff). In
many cases
it
was not possible to tell whether there was an
intentional
playing with sound or whether the sound
patterns
were a mere product of chance, determined more by
the
words selected than by a conscious effort to choose
particular
sounds. Whether originally intented or
not,
many
times the similar sound patterns provided the proverb
with
its ring (vid. Prov 10:9; 11:2).
Phonological
features
mostly operated within the bi-colon, but at
points
served to bind pairs (10:25, 26) and possibly
strings
together (11:9-11), although that was not
prominent
in chapter 10 (vid. a weak form in 10:23,
25-26).
Very prominent was the catch-word
principle. This
pattern
frequently was found in the ancient Near Eastern
sources
and clearly was used to link proverb to proverb.
Though
with high frequency words such as righteous,
wicked,
wise/wisdom, or fool/folly one may suggest that
the
juxtaposing of two proverbs containing these words may
be
merely accidental, with very low frequency words in
neighboring
proverbs the argument supporting catch words
as
an intentional, collectional consideration is clinched
(10:14,
15; 10:31, 32). Similar positional
location also
verifies
that catch word repetitions were indeed one
important
factor which the collector used in compiling his
proverbs
(10:2, 3). Repeated proverbial
stichs--which
some
have used as an argument to support the idea that the
collector
merely is grabbing for proverbs rather than
skillfully
crafting his poem--have been shown to be
helpful
structural features which bind a section together
(10:6b,
11b, and 10:8b, 10b)
Finally, thematic links, contrary to
the belief of
many,
provided cohesional factors for the obvious binding
of
pairs (10:2-3; 10:15-16; 10:29-30; 10:31-32).
Thematic
strings
were also found (10:2-5 on wealth; 10:18-21 on
speech). Thematic considerations are not felt to be as
restrictive
in these proverbs as in narrative. In
fact,
other
cohesive factors may take precedence, thereby
allowing
for rapid fluctuations in theme which may, if one
is
unaware of the other factors involved, give the reader
the
feeling of disarray. Thus, because the
ancient sages
viewed
the proverbs as "language" as well as "message,"
they
creatively activated all levels to provide their
collections
with cohesion, rather than restricting
themselves
to mere commonality of theme. It has
been the
myopic
dullness on the readers' part which has led many to
conclude
that this section of Proverbs is incoherent and
haphazard. It is desired that this discussion, knowingly
subjective
and conjectural at points, will be of benefit
in
presenting a new manner of reading the text.
As this
study
presents merely the initial frame-work and a brief
inchoation
of such an approach, it is hoped that others
may
take up the task and read the other chapters of this
section
(Prov 10:1-22:16) with this new set of glasses.
While
one may feel that it is a mere viewing of faces in
the
clouds--or as "Poor Alice! She was all alone in
Wonderland
where nothing was just what it seemed"--yet it
has
opened up new vistas of proverbial appreciation in a
section
which has borne the brunt of readers who, because
they
have not perceived the patterns, have proclaimed this
portion
of Proverbs to be a potluck of proverbial
profundity
void of literary profluence.
It has been demonstrated that Proverbs
10:1-11:1
is a
multifariously cohesive literary unit composed of
three
major sections (10:1-12; 10:13-21; and 10:22-11:1).
The
first section was divided into an initial, singular
proverb
(10:1), followed by two pairs on the topic of
wealth
(10:2-5), which were followed by three pairs
(10:6-7;
10:8-9; and 10:10-11) structured by chiastic
whole-stich
repetitions in 10:6b, 11b and 10:8b, 10b.
The
section
concluded as it began--with a singular proverbial
hinge
(10:12). The second section (10:13-21)
began with a
pair
about proper speech (10:13-14) linked to a pair on
wealth
(10:15-16), which was followed by a singular
proverb
(10:17) marking the middle of the section.
This
section
concluded with a two pair string (10:18-19 and
10:20-21)
that returned to the speech motif. The
section
is
perfectly balanced--that is, two pairs, a middle, and
two
pairs. The final section (10:22-11:1)
began with a
singular
Yhwh-proverb (10:22) which was followed by a
loose
pair (10:23-24) and a initial pair
(10:25-26).
The
middle of this section was marked by a Yhwh-proverb
(10:27)
which is parallel to 10:22. While
10:23-24 and
10:27-28
are two rather questionable pairs in this
section,
the next two are unquestionable pairs about the
stability
of the righteous/instability of the wicked
(10:29-30)
and proper/improper speech (10:31-32).
The
section
finished with a single Yhwh-proverb (11:1, cf.
10:22,
27), which is linked by a clear catch word to the
preceding
pair. So the final section is also
perfectly
balanced,
with an opening proverb, five pairs, and a
closing
proverb. The middle is marked by the
divine name
and
verb used. There follow two types of
charts which
attempt
to graphically simplify the rather desultory data
presented
in this discussion.
It is proper to wonder why the
collector so
crafted
these proverbs. Thompson has analyzed
six reasons
why
the proverbs fail to reach our culture.
The third
reason
he gives is:
They are jumbled together willy-nilly
into collections.
Granted that much of the Bible lacks
the kind of
organization we might like to impose
upon it, the
phenomenon of a plethora of distichs,
many having
little or nothing in common with what
precedes or what
follows, is peculiar to this book,
particularly to
chapters 10-29.1
It
has been shown, however, that the problem is not from a
doggerel
text, but from the prosaicness of the modern
reader. Perhaps the blame can be placed on the
translational
process which cannot well transfer poetic
and
cohesional features.
Several possible reasons may be offered
to provide
a
rationale for the present order. First,
the creative
genius
of the scribes led them to activate all levels of
____________________
1Thompson, The Form and
Function, p. 15.
language
rather than being banally restricted to mere
thematic
links. They often used literary devices
common
to
other proverbial collections. Second, it
is clear that
the
proverbial bi-cola are bonded together, which aids in
memory
by poetically triggering both hemispheres of the
brain. This memorability fits well the pedagogical
setting
of the book. So, too, the collections
exhibit
small
memory triggers which provide the student help in
mastering
larger groups of these sayings. Third,
it is
possible
that the sage, in the quick shifts in topic, is
presenting
the student with a picture of reality.
He
calls
the student to observe the apparent fragmented
character
of the empirical world, which the student must
carefully
piece together in harmony with what he knows
about
the character of the One who has ordered it.
Thus,
the
fear of Yahweh not only lies at the entrance of the
path
of wisdom but hedges it from beginning to end.
Simple
cues in the student's situation should call forth
these
proverbs in his memory, thereby directing him to the
God-fearing
path of the righteous/wise. Williams
well
elaborates
on this point, when he writes, "aphoristic
thought
does not proceed systematically, but empirically.
It
directs itself to the fragments of experience as they
occur,
so that the mind is compelled to make its own
connections
among phenomena."1 This
study suggests that,
____________________
1Williams, For Those Who
Ponder Proverbs, pp. 70,
82.
rather
than being distant to modern culture, Proverbs is
actually
quite at home in the cosmopolitan complex of
diverse
phenomena characterized by deranged commercials
and
deviating portrayals of reality which change by the
turning
of a dial. The apparent Pandemonium and
lack of
significance
in perceived reality is the cry of
post-modern
man who staggers for meaning and yearns for
coherence/congruence. Proverbs calls such wanderers to
its
pages and reveals the empirical cosmic unity via the
cohesive
slices of life capsulized in its sayings.
Thus,
its
use of language reflects its Weltanschauung.
CHAPTER X
A LINGUISTIC SYNTHESIS OF THE
SYNTAX OF PROVERBIAL POETRY
Introduction
The linguistic approach taken in the
corpus above
has
generated a mass of syntactic trivia which now must be
sorted
for recurrent paradigms and non-recurrent or
irregular
patterns. Syntactic elements of
equivalence and
variation
will be assessed as one of the fundamental
building
blocks of poetic structure. The analysis
of this
data
base will allow for conclusions concerning
preferences
and conventions which the sages observed as
they
formulated their messages into the proverbial form.
It
may be that such "hard data" will allow one to specify
a
bit more precisely the rationale for drawing conclusions
concerning
authorship,1 genre,2 chronology (e.g. pre- or
____________________
1Collins, Line-Forms In
Hebrew Poetry, p. 199.
One
must be extremely careful to avoid using such datum as
a
sole criterion for authorship determination since content
and
genre may also play important roles in the shaping of
syntactic
features of the poetic line.
2Collins' analysis of over
1900 lines of prophetic
poetry
has provided a benchmark against which other genres
may
now be measured in terms of similarities and
differences. It will be shown that Collins' assumption
that
his prophetic corpus provided a representative sample
of
poetry was incorrect. A more discerning
approach was
taken
by O'Connor who took samples from the various genres
and
periods of Hebrew poetry, thereby providing a broader
and
more satisfying "representative sample" of Hebrew
post-exilic),
and content.1 Because of the
work done by
Collins
on the structure of the prophetic bi-colon and by
O'Connor
on the line itself (from a more representative
sample--1200
lines), a comparison of the results obtained
from
Proverbs and these corpora will provide interesting
similarities
and contrasts.
Three sets of analysis will be
performed in this
study. First, there will be a comparison, via charts
and
discussions,
of Collins' results in the prophets and the
structural
patterns found in Proverbs 10-15.
Although the
magnitude
of Collins' prophetic corpus (1900 lines) dwarfs
the
proverbial analysis, the convergence of the results in
Proverbs
will be able to support a comparison, although
certainly
no claims of conclusiveness will be made because
only
88 of the 184 verses analyzed allowed for a direct
collation
with Collins' line types.2 A
second comparison
____________________
poetry
(contra Barr's review of Hebrew Verse Structure JJS,
84
(Spring 1983), p. 118).
1Ibid., pp. 66, 150. Collins attempts to tie
syntactic
line-type with a semantic set. This
would
suggest
another alternative to explain variations rather
than
postulating that sectional variations are as
indicative
of changes of authorship. He fails to
develop
the
influence of content as grounds for stylistic variation
in
the different sections of Isaiah, for example.
2This should reflect on the
lack of
comprehensiveness
of Collins' approach, particularly in his
sparse
treatment of nominal clauses. Of the 184
verses
treated
in Proverbs, 80 were nominal in character (cf. 88
of
his A, B, C, D type). Thus, if nominal
clauses are
included
168 verses allow for assimilation with Collins'
work.
will
be made with O'Connor's line constraint system, which
was
able to handle all lines in the corpus.
Finally, an
analysis
of matching, isomorphisms, and homomorphisms as
well
as specific examples of the creative use of syntax
and
syntactical transformations by the sages will
demonstrate
the value of the tagmemic approach taken
above. It is obvious that all of the interesting
syntactic
features cannot be elaborated on within this
paper. Thus, one further goal of this study is to
suggest
other
directions which could be pursued from the data base
provided
in the corpus.
A Comparison of Collins' Prophetic
Corpus
with the Proverbial Corpus
The discussion of Collins' work will
focus on
several
charts which summarize his findings and which
provide
a convenient point of analogy with the results
compiled
from the proverbial corpus.1
These charts are
descriptive
in nature--compiled in an attempt to discover
poetic
patterns of equivalence and variation.
Since they
provide
mere distributions of line types, they should
not
be understood in a prescriptive manner as determinative
____________________
1Appendix 1 has the
compilation of the Collins
line
types found in Proverbs 10-15 along with the frequency and
locations
of each type. This list could be used to
discover
if there are syntactic-semantic sets in Proverbs
similiar
to those found by Collins in the prophets.
of
proverbial or prophetic syntactical features.
Thus,
all
conclusions are tentative and given in terms of
probabilities--thus
reflecting the limited size and
varied
character of the data bases themselves.
This
should
not minify the value of the results, for it is
important
in any appreciation of literature to recognize
what
patterns are "normal" and which are "supra-normal."
The
following analysis will provide a scientifically-
specified
basis for the determination of archetypical
patterns,
thereby removing it from the realm of vague
intuition.1
A Line Type Comparison
Chart 10.1 provides an overview of the
results of
Collins'
line types (1943 lines) in his prophetic corpus
with
what was found after examining 184 lines of
proverbial
poetry.2 The chart is divided
into three
sections. The top gives the broad results which Collins
____________________
1Pedagogically this data may
help those students
who
have dull intuitional perceptions to be guided
deictically
to significant features they should look for
and
which are not as consequential. This
type of analysis
then
provides an analytic foundation for a better
intuitional
reading of the text.
2Cf. Collins, Line-Forms
in Hebrew Poetry, p. 195.
One
should recall: Line I = contiguous line,
Line II =
where
the two cola match syntactically, Line III = gapped
matching,
Line IV = two different syntactic configurations
in
the two cola [A = SV; B = SVM; C = SVO; D = SVOM]. Thus
Collins'
system specifies both single and bi-colonic syntax
into
an easily accessible format.
CHART
10.1
Comparison with Collins' "General
Statistical Survey" [Collins, p.
195]
Line - Type I II III IV
Totals
A B
C D A
B C D
A B C
D
Collins Totals 7
193 47 253
89 151 124
121 20 201 85
165 487 1943
Collins % 0.4
9.9 2.4 13
4.6 7.8 6.4
6.2 1 10.3 4.4
8.5 25.1 100%
Collins Totals 500 485 471 487 1943
Collins % 25.7% 25% 24.2% 25.1%
100%
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
Prov 10-15 Totals 0
1 0 1
5 4 23
0 0 7
8 1 38 88
% 0 1.1 0
1.1 5 4.6 26.2 0 0
8.1 9.2 1.1 43.2 100%
Prov Line-Types
without nom. 2 31 16 38 87
% 2.3% 35.6% 18.4% 43.7% 100%
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Prov 10-15 Totals
for nom. type 3 29 5 43 %
80
% 3.8% 36.2% 6.2% 53.8 100%
Line-Type totals
for Prov 10-15
including nom. 5 60 21 81
168
% 3% 35.9% 12.6% 48.5% 100%
found
according to Line-Type [I,II,III,IV] and then
divided
into Basic Sentence type [A,B,C,D]. He
found a
very
stable distribution over the Line-Types in that there
were
500 (25.7%) type I, 485 (25%) type II, 471 (24.2%)
type
III, and 487 (25.1%) type IV. A
significant
difference
is observed when these results are juxtaposed
to
Proverbs 10-15 (type I, 2 [2.3%]; type II, 31 [35.6%];
type
III, 16 [18.4%]; and type IV, 38 [43.7%]).
It is
interesting
that when the nominal (nom.) Basic Sentence
type
is added, doubling the size of the sample, the
results
are similar (type I, 3 [3.8%]; type II, 29
[36.2%];
type III, 5 [6.2%]; and type IV, 43 [53.8%]).
The
bottom line of the chart provides a sum of the total
of
the nominal plus Collins' basic sentence types--
revealing
that there is a substantial contrast between the
prophets
and what was found in Proverbs (Line type I:
prophets
[25.7%]//proverbs [3%]; Line type II:
prophets
[25%]//proverbs
[35.9%]; Line type III: prophets [24.2%]
//proverbs
[12.6%]; and Line type IV: prophets [25.1%]//
proverbs
[48.5%]).
Note that Proverbs' line type
distribution is very
uneven,
with line types II and IV dominating and line type
I
being virtually ignored. Proverbs 10-15
seems to prefer
syntactic
repetitions (matching), as demonstrated by the
frequent
use of line type II. The fact that
Proverbs
avoids
line types I and III may show that it favors each
colon's
being a separate, independent and complete unit,
rather
than, as in the prophets, frequently employing
syntactic
contiguity between the cola, as in line type I,
or
in a relation of gapping between the lines, as in line
type
III. The prevalence of line type IV
would confirm
that
the sages favored two separate, independent, and
complete
syntactical units in their proverbial cola, as
opposed
to the prophets, who allowed for more continuity
and
syntagmatic relationships between the cola.
What has
just
been suggested by the data is that the difference
between
the prophets and the proverbial-using sages can be
to
some extent syntactically specified.
Basic Sentence Frequency
Comparison
Another difference is seen in the basic
sentences
employed
[A = SV; B = SVM; C = SVO; D = SVOP; nom. =
SPsc]. Note that in all of Collins' line types, D is
used
rather
frequently (Line type I, 253 [13%]; Line type II,
121
[6.2%] and Line type III, 165 [8.5%]).
This is not
true
in Proverbs 10-15, where in Line type II it was not
found
at all and in Line type III it was found only once
(1.1%). Thus, what is being suggested is that the
basic
sentence
type D (SVOM) was avoided by the proverbial sage
although
the prophets utilized it frequently. It
may be
that
the lengthiness of D was not well-suited to
proverbial
tastes. Line weight, however, will be
able to
be
determined better via O'Connor's line constraint
matrix. It is also significant that A is not heavily
used
either
in the prophets or in proverbs. Two
types of basic
sentences
seem to dominate in Proverbs--C (SVO; Line type
II,
23 [26.5%]; Line type III, 8 [9.2%] and as will be
shown
later in Line type IV) and nominal (SPsc) types (80
examples--almost
as many as A, B, C, and D combined).
Thus,
the nominal clause is characteristic of Proverbs
10-15
with C dominant, but trailing somewhat behind.
The
prophets,
on the other hand, do not seem to be so
dominated
by nominal clauses, as Collins gives but scant
treatment
of these types.1
A Comparison of Syntactically
Matching Lines
The next three charts will allow for
the scrutiny
of
patterns of lines which syntactically match (Line Type
II).2 Comparisons will be for basic sentences of
types A,
B,
and C, with no matches of D found in the proverbial
corpus. In type II A (chart 10.2) four arrangements
are
possible
(1,1 = SV/SV; 2,1 = VS/SV; 1,2 = SV/VS and 2,2 =
VS/VS). Collins found SV/VS rare and repeated
patterns
____________________
1Collins, Line-Forms in Hebrew Poetry,
pp.
215-18.
2Cf. O'Connor's discussion
in Hebrew Verse
Structure, pp. 391-400. He states that "somewhat over a
third
of the lines" of his corpus manifested this trope.
This
is about 8% over Collins' findings (25%) and more in
line
with Proverbs' 36%.
CHART 10.2
Line Type II
A Collins and Proverbs
[Collins, pp. 94, 195]
1,1 (SV/SV) 2,1 (VS/SV)
Collins
22
Collins 20
% 24.7% % 22.5%
Prov 4
Prov 0
100%
1,2 (SV/VS) 2,2 (VS/VS)
Collins
3
Collins 44
% 3.4% % 49.4%
Prov 0
Prov 0
CHART 10.4
Occurrences of Type II C: i) [Collins, p. 210]
A Comparison of
Collins and Proverbs results
C. = Collins, P. = Prov
1,1 2,1
3,1 4,1 5,1 6,1
SVO/SVO SOV/SVO VSO/SVO VOS/SVO OSV/SVO OVS/SVO
C.
9 - 33.3% 1 - 3.7% 5 - 18.5% 0 0 0
P.
14 - 60% 0 1 - 4.3% 2 - 8.7% 0 0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,2
SVO/SOV SOV/SOV VSO/SOV VOS/SOV OSV/SOV OVS/SOV
C.
2 - 7.4% 2 - 7.4% 2 - 7.4% 0 0 0
P.
0 0 0 0 0 0
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,3
SVO/VSO SOV/VSO VSO/VSO VOS/VSO OSV/VSO OVS/VSO
C.
0 0 3 - 11.1% 0 0 0
P.
0 0 0 0 0 0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,4
SVO/VOS SOV/VOS VSO/VOS VOS/VOS OSV/VOS OVS/VOS
C.
0 0 0 0 0 0
P.
0 0 0 2 - 8.6% 0 0
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,5
SVO/OSV SOV/OSV VSO/OSV VOS/OSV OSV/OSV OVS/OSV
C.
0 0 1 - 3.7% 0 1 - 3.7% 0
P.
0 0 0 0 0 0
-----------------------------------------------------------------------------------------
1,6
SVO/OVS SOV/OVS VSO/OVS VOS/OVS OSV/OVS OVS/OVS
C.
0 0 1 - 3.7% 0 0 0
P.
3 - 13% 0 0 0 0 1- 4.3%
-----------------------------------------------------------------------------------------
Total Collins 27 (note Collins has 83 II C
ii) types whereas Proverbs has none)
CHART
10.3
Occurrences of Type II B:
i) [Collins, p. 209]
A Comparison of
Collins and Proverbs
C. =
Collins, P. = Proverbs
1,1
2,1 3,1 4,1 5,1 6,1
SVM/SVM SMV/SVM VSM/SVM VMS/SVM MSV/SVM MVS/SVM
C.
10 - 12.3% 1 - 1.2% 7 - 8.6% 3 - 3.7% 1 - 1.2% 1- 1.2%
P.
1 - 25% 0 1 - 25% 0 0 0
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,2
SVM/SMV SMV/SMV VSM/SMV VMS/SMV MSV/SMV MVS/SMV
C.
2 - 2.5% 7 - 9.8% 10 - 12.3% 8 - 9.9% 0 5- 6.2%
P.
0 0 0 0 0 0
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,3
SVM/VSM SMV/VSM VSM/VSM VMS/VSM MSV/VSM MVS/VSM
C.
0 0 7 - 8.6% 1 - 1.2% 0 1- 1.2%
P.
0 0 0 0 0 0
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,4
SVM/VMS SMV/VMS VSM/VMS VMS/VMS MSV/VMS MVS/VMS
C.
0 2 -
2.5% 1 - 1.2% 3 - 3.7% 0 0
P.
0 1 -
25% 0 0 0 0
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,5
SVM/MSV SMV/MSV VSM/MSV VMS/MSV MSV/MSV MVS/MSV
C.
1 - 1.2% 0 1 - 1.2% 0 0 1- 1.2%
P.
0 0 0 0 0 1 - 25%
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1,6
SVM/MVS SMV/MVS VSM/MVS VMS/MVS MSV/MVS MVS/MVS
C.
0 1 - 1.2% 0 4 - 4.9% 0 3- 3.7%
P.
0 0 0 0 0 0
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Total Collins 81 (note Collins has 70 II B
ii types, whereas Proverbs has none)
SV/SV
(24.7%) and VS/VS (49.4%) predominate.
Notice the
clear
prophetic preference for V initial forms.
In
proverbs,
only four examples of II A were found--all of
which
were of the 1,1 (SV/SV) type. Proverbs
does not
favor
the V initial, but fronts the S element, although
this
will have to be substantiated later since four
examples
do not provide a sufficient sample.
Proverbs
does
corroborate Collins' idea that poets favored the
repeated
patterns, i.e. the SV elements in the same order
(SV/SV).
With II B types (SVM/SVM; chart 10.3),
Collins
makes
the following observations:
Lastly, from these line-forms three tendencies have
emerged which can be tentatively proposed as norms for
Hebrew line construction:
a) initial V in the first
hemistich, b) initial NP1 in the second hemistich,
c) direct repetition of pattern.
Where any two of
these tendencies coincide we get "strong" line-forms,
. . . Lines in which none
of these tendencies appear
are unusual and have to be considered as stylistic
deviations.1
One
may observe the repetitional pattern in the forms
which
appear on the diagonal line of Collins' analysis
(top
left to bottom right). He boxes off
areas where
these
three features do not occur; hence the boxed areas
are
lower frequency and are considered stylistic variances
____________________
1Collins,
Line-Forms in Hebrew Poetry, p. 105.
Cf.
also
p. 212 for similar conclusions.
which
may be significant.1 Proverbs
10-15 provides only
four
examples of II B line types, two of which fall in
Collins'
alleged low frequency, stylistically significant
boxes. Four of the eight hemistichs contain an S
initial
while
only one has a V initial sequence. This
points
again
to the prophets' V initial and proverbial S initial
syntactical
difference. Other conclusions should not
be
forced
from only four examples.
Chart 10.4 examines II C (VS0/VS0) type
lines.
Collins
makes the following observations on this chart:
(1)
verb initial position is favored; (2) repetition of
pattern
(diagonal line) is frequent; (3) the S is often
initial
in the second hemistich; and (4) if, after a verb,
two
nouns are found in a row the first should be taken as
the
subject and the second as the object.2 There is a
marked
preference in Proverbs for the form SVO/SVO (60%)
as
compared to the prophets (33.3%). The prophets
use
more
variety in their ordering of elements.
It is
interesting
that four (13%) out of the 23 examples were
found
to violate Collins' principle that in V + N + N
sequences
the first noun is the S and the second the O.
Thus
column 4 (4,1 VOS/SVO and 4,4 VOS/VOS) provides
another
contrast. The low frequency stylistic
box finds
____________________
1Ibid., p. 213.
2Ibid., pp. 112, 213.
three
examples in Proverbs (1,6 SVO/OVS) while in the
prophets
this order was not found. Clearly this
form is
stylistic
as it is a perfect chiasm. Both Proverbs
and
the
prophets favor a repetitional ordering, as may be seen
in
SVO/SVO (1,1) and OVS/OVS (6,6) on the diagonal line.
The
strength of the SV0/SV0 (60%) and the fact that 73% of
the
lines have SVO as a member suggest that the SVO is
rather
normative for Proverbs, while the prophets employed
a
wider and more frequent variation of orderings.
The
stricter
ordering in Proverbs 10-15 may reflect genre
constraints
which are not as stringent in the prophetic
literature. The prophets are much freer in the type of
genre
and style they can employ in the communication of
their
message. Hence more syntactic
variational patterns
are
acceptable. Thus what is being proffered
is that
genre
should be looked at from a syntactic base in tandem
with
the semantic and structural approaches of Crenshaw
and
others as discussed above. One final
observation, as
in
II B, the strong S initial position is found in
Proverbs
while the prophets favor a V initial. One
wonders
if the prophets are closer to narrative, which
clearly
favors a V initial, while the sages are more
poetically
free from narrative constraints so they prefer
an S
first line as normative.
CHART 10.5
Collins'
Summary of Statistics for Type IV [Collins p. 163]
i) ii) iii) iv) Totals
A/B 20 - 20 - 40
A/C 9 2 12 - 23
A/D - - 6 - 6
(29) (2) (38) (0) (69)
% 5.8% 0.4% 7.6% 0% 13.8%
B/A 28 3 4 10 45
B/C 24 36 25 2 87
B/D 5 26 16 1 48
(57) (65) (45) (13) (180)
% 11.4% 13.0% 9% 2.6% 36%
C/A 6
2 1
8 17
C/B 21 20 11 8 60
C/D 3 15 14 2 34
(30) (37) (26) (18) (111)
% 6% 7.4% 5.2% 3.6% 22.2%
D/A 1 2 3 7 13
D/B 1 31 5 19 56
D/C 3 56 3 10 72
(5) (89) (11) (36) (141)
% 1% 17.8% 2.2% 7.1% 28.1%
Totals 121 193 120 67 501
% 24.2% 38.5% 23.9% 13.4%
100%
Total
Number of A's = 144 (14.4%); B's =
336 (33.5%);
C's = 293
(29.3%); D's = 229 (22.8%)
CHART 10.6
Summary of Statistics for Type IV in
Proverbs
i) ii) iii) iv) Totals
----------------------------------------------------------------------
A/B 2 0 0 0 2
A/C 2 0 0 0 2
A/D 0 0 1 0 1
Total (4) (0) (1) (0)
5
% 10.6% 0%
2.6% 13.2%
A/nom. 1 0 0 0 1
Totals (5) 0 1 0 (6)
Total
% 6.2% 0%
1.2% 0%
7.4%
----------------------------------------------------------------------
B/A 6 0
0 0 6
B/C 4 1 0 0 5
B/D 0 0 0 0
0
Total (10) (1) (0) (0) (11)
% 26.3% 2.6%
0% 0% 28.9%
B/nom. 7 0 0 1 8
Totals (17) (1) (0) (1) (19)
Total
% 21% 1.2%
0% 1.2% 23.4%
------------------------------------------------------------------------
C/A 10 0 0 0 10
C/B 3 0 2 0 5
C/D 1 0 0 0 1
Total (14) (0) (2) (0)
(16)
% 36.8% 0%
5.3% 0% 42.1%
C/nom. 13 0 2 0 15
Totals (27) (0) (4) (0)
(31)
Total
% 33.3% 0%
5% 0% 38.3%
-------------------------------------------------------------------------
D/A 0 0 0 0 0
D/B 1 0 0 0 1
D/C 2 0 1 2 5
Total (3) (0) (1) (2)
(6)
% 7.9% 0%
2.6% 5.3%
15.8%
D/nom. 0 1 0 0 1
Totals (3) (1) (1) (2)
(7)
Total
% 3.7% 1.2%
1.2% 2.5%
8.6%
------------------------------------------------------------------------
Totals 31 1 4 2 38
% 81.6% 2.6%
10.5% 5.3%
100%
------------------------------------------------------------------------
Totals
+
nom. 64 2 10 5 81
% 79% 2.5% 12.3% 6.2%
100%
CHART 10.6
Summary of Statistics for Type IV in
Proverbs 10-15
nom./A 6 0 0 1 7
nom./B 1 0 1 0 2
nom./C 5 0 2 1 8
nom./D 0 0 1 0 1
Total (12) (0) (4) (2) (18)
% 14.8% 0% 4.9% 2.5% 22.2%
-----------------------------------------------------------------------------------
Total
number of A's = 21 (27.7%); B's = 19 (25%);
C's = 28
(36.8%); D's = 8 (10.5%)
Total
+ nom. number of A's = 29 (17.9%); B's = 29 (17.9%);
C's = 51 (31.5%); D's=10 (6.2%)
nom.'s
= 43 (26.5%)
A Comparison of Syntactically Mixed
Bi-Cola
The next charts provide data for an
analysis
of
line type IV which is a bi-colonic mix of basic
sentences
(e.g. A/B, C/D etc.). Proverbs had 48.5%
of its
bi-colon
with this line type (prophets had 25.1%).
Collins'
Summary shows that there is distribution of A/X =
13.8%;
B/X = 36%; C/X = 22.2%; and D/X = 28.1%.
Note that
the
A sentences are lowest not only explicitly in the A/X
type
but also in the X/A rows as well. Thus A
is
distributed
in 14% of the lines of type IV overall which
in
the prophets is significantly lower that the other
three,
(B, C, D). B (33%) is predominant with C
(26%) as
a
close runner-up, as seen in the percentages at the
bottom
of the chart. D is found in 23% of the
bi-colonic
mixes
and D/X accounts for 28% of this line type.
These results may now be compared and
contrasted
with
a similar summary from the text of Proverbs 10-15.
The
Proverbs 10-15 chart, however, will contain two sets
of
mixed line type data: (1) without
reckoning the
nominal
sentence types, to facilitate a direct comparison
with
Collins' figures; and (2) including nom./X and X/nom.
types. The tendencies observed in the first will be
augmented
by including the results of the second, thereby
confirming
the results of the first by further
corroborating
them by doubling the number of examples.
The frequent use of basic sentence B
(18%) is
found
in Proverbs 10-15, yet its predominance clearly
gives
way to type C (31.5%). It is interesting
that the
nominal
sentences occur rather frequently as well (26.5%).
Thus,
there is a B (SVM) to C (SVO) shift from the
prophets
to the Proverbs 10-15. This shift is
found not
only
in the mixing line type IV but is remarkably apparent
also
in chart 10.1 in the matching line type II and,
somewhat
less strikingly, in the gapping line type III.
Secondly,
there is again--as in line types II and III--an
aversion
for the use of D (SVOM) sentences (6.2%) in line
type
IV. This confirms suspicions aroused
elsewhere.
Therefore,
the predominance of C (SVO) and nom. (SPsc)
basic
sentences and the lack of D (SVOM) provide clear
points
of syntactic differentiation between Proverbs 10-15
and
the prophet materials. The shift from
the prophets'
B/X
(36%) and C/X (22.2%) to the proverbial B/X (23.4%)
and
C/X (42.1%) shows this also.
Another more subtle difference is the
distribution
of
whether or not there is an explicit subject or not.
Collins
uses the following system: i) [subject
in both
cola],
ii) [subject in neither colon], iii) [subject in
the
first colon only], and iv) [subject in the second
colon
only]. In the prophets, one can notice
the patterns
in
A/X types which emphasize i) and iii);
B/X which
emphasize
i), ii) and iii); C/X which is distributed
across
all four; and D/X which emphasizes ii) and iv).
In
Proverbs
A/X is almost solely concentrated in i) with one
mention
of iii). Likewise B (SVM) and C (SVO)
are
characterized
by i). D (SVOM), which is the longest
form,
manifests
itself in a more distributed way. One
should
not
forget, however, that D is rather rare in Proverbs
10-15. Thus, Proverbs 10-15 shows a marked tendency to
include
a subject in both cola whereas the prophets allow
for
greater freedom and frequency in the use of
non-explicit
subjects. This again provides another
specific
distinguishing feature between the prophets and
the
Proverbs 10-15. Note again the emphasis
of the
subject
element in Proverbs not only in terms of position,
as
seen above, but also in terms of its explicit presence.
This
may be a result of the antithetical character of the
proverbs,
which frequently contrast subject elements;
whereas
in the prophets there may be some contiguity and
identity
between the subject of the first colon and the
second. Here again there is a correlation between
syntactic
form and meaning--between message and linguistic
construction. The presence of explicit subjects also adds
to
the independence of each stich. The
totals at the
bottom
of both charts (10.5 and 10.6) reveal ii) (38.5%)
as
the leading one in the prophets with i) (24.2%) and
iii)
(23.9%) as following but still significant.
In
Proverbs
10-15, however, i) (79%) clearly stands alone
with
its next runner-up being iii) (12.3%), and ii) and
iv)
only being rarely used. The prophets use
ii) (38.5%)
as a
major mode while Proverbs 10-15 rarely uses it
(2.5%). Proverbs 10-15 has a much more restrictive
pattern
while the prophets allow for more variation in the
distribution
percentages.
One final observation should be made on
the
distribution
of D/X types, which show substantially higher
usages
of iv) (subject in the second colon only).
Since
Proverbs
10-15 normally desires to have a subject but does
not
normally favor basic sentence D (SVOM), when D is used
it
frequently has the subject deleted, showing that there
may
be an effort to reduce the number of syntactic
elements
to a proverbially acceptable level by deleting
the
subject. This may indicate that there
are syntactic
line
constraints toward a lower standard number of
constituents
than the D sentence usually allows for.
This
is
especially true when, as it will be shown, the subject
is a
two member noun phrase dominated which would
necessarily
push the syntactic unit count of D type stichs
to
five which is exceedingly rare in Proverbs 10-15. This
may
corroborate O'Connor's suggestion that syntactical
constraints
are determinative for Hebrew verse structure.
CHART 10.7
Ordering of Subject, Verb and Object
Comparison of Collins, O'Connor and
Proverbs
[Collins, p. 204; O'Connor, p. 335]
1 2 3 4 5 6
SVO
SOV VSO VOS OSV OVS
I
C:i) 19 0 7 11 1 9
IIC:i) 26
9 15 0 3 1
IIIC:i) 23
1 24 5 0 3
IV
A/C:i) 4 0 0 0 1 0
B/C:i)
3 1 2 1 2 1
C/A:i)
3 0 3 0 0 0
C/B:i)
4 3 5 3 1 2
C/D:i)
1 0 0 0 0 1
D/C:i)
1 0 0 0 0 0
C/A:iii)
0 0 0 0 0 0
C/B:iii)
4 1 2 1 0 0
C/D:iii)
4 2 4 0 0 0
B/C:iv)
0 0
0 0 0 0
D/C:iv)
4 0 0 0 0 1
---- ---- ---- ---- ---- ----
Collins 96
17 63 21 8 18 =223
% 43% 7.6% 28.3% 9.4% 3.6% 8.1%
O'Connor
21 1 9 2 1 6
= 40
% 53% 2% 23% 5% 2% 15%
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Proverbs Ordering of Subject, Verb and
Object
1 2 3 4 5 6
SVO SOV VSO VOS OSV OVS
I
C:i) 0 0 0 0 0 0
IIC:i) 34
0 1 6 0 5
IIIC:i) 6
0 1 0 0 1
IVA/C:i) 1 0 0 1 0 0
B/C:i)
4 0 0 0 0 0
nom/C:i) 4 0 0 0 0 1
C/A:i)
7 0 1 1 0 1
C/B:i)
3 0 0 0 0 0
C/D:i)
1 0 0 1 0 0
C/nom.i) 11
0 1 0 0 1
D/C:i)
1 0 0 1 0 0
C/A:iii)
0 0 0 0 0 0
C/B:iii)
1 0 1 0 0 0
C/D:iii)
0 0
0 0 0 0
C/nom:iii) 2 0
0 0 0 0
B/C:iv)
0 0 0 0 0 0
D/C:iv)
1 0 0 0 0 0
nom/C:iv) 1 0
0 0 0 0
---- ---- ---- ---- ---- ----
77 0 5 10 0 9 =101
76% 0% 5% 10% 0% 9%
CHART 10.8
Ordering of Subject, Verb and
Modifier
Comparison of Collins, O'Connor and
Proverbs
[Collins p. 203; O'Connor p. 335]
1 2 3
4 5 6
SVM SMV VSM VMS MSV MVS
I
B:i) 24 10 22 18 8 30
IB:i)var 7 2 11
5 4 6
IIB:i) 36
43 36 26 4 19
IIIB:i) 32
23 35 30 2 35
IV
A/B:i)10 3 1
3 0 3
B/A:i)
4 2 13
6 0 3
B/C:i)
2 2 9
8 0 3
B/D:i)
1 2 0
2 0 0
C/B:i)
5 6 5 1 0 4
D/B:i)
0 0 1
0 0 0
B/A:iii) 1
0 3 0 0 0
B/C:iii) 7
3 7 7 0 1
B/D:iii) 6
4 5 0
0 1
C/B:iv)
3 1 1
1 0 2
D/B:iv)
5 6 5
1 2 0
---- ---- ---- ----
----
----
Collins 143 107 154 108 20
107 =639
% 22.4%
16.8% 24% 16.9%
3.1% 16.8%
O'Connor 16
22 27 23 5 16
=109
% 15% 20%
25% 21% 4%
15%
------------------------------------------------------------------------
Proverbs SVM Type
1 2 3 4 5 6
SVM SMV VSM VMS MSV MVS
IB:i) 0
0 0 0 0 0
IIB:i) 3
1 2 1 0
1
IIIB:i) 3
3 1 0 0 1
IIIB:iii)
0 0 1 0 0 2
IVA/B:i)
1 0 0 0 1 0
B/A:i)
3 0 1
0 0 2
B/C:i)
2 1 0
0 0 1
B/D:i)
0 0 0
0 0 0
B/nom:i)
1 0 1 0 0 6
C/B:i)
0 1 1
0 0 1
D/B:i)
0 0 0
0 1 0
nom/B:i)
0 0 0 1 0 0
B/A:iii) 0
0 0 0 0 0
B/C:iii) 0
0 0 0 0 0
B/D:iii) 0
0 0 0 0 0
C/B:iv)
0 0 0
0 0 0
D/B:iv)
0 0 0
0 0 0
---- ---- ---- ----
---- ----
13 6 7 2 2 14 = 44
29.5%
13.6% 15.9% 4.6%
4.6% 31.8%
CHART 10.9
Ordering of Subject and Verb
Comparison of Collins, O'Connor and
Proverbs
[Collins, p. 202; O'Connor, p. 327]
Collins Proverbs
1 2 1 2
SV VS SV VS
IA:i) 6 2 0 0
IIA:i) 67 111 10 0
IIIA:i) 3 17 0 0
IVA/B:i) 12 8 1 1
A/C:i)
5 4 2 0
A/D:i)
0 0 1 0
A/nom:i) - - 0 1
B/A:i)
18 10 6 0
C/A:i)
2 4 10 0
D/A:i)
0 1 0 0
nom/A:i) - - 5 0
A/B:iii) 8 12 0 0
A/C:iii) 6 6 0 0
A/D:iii) 4 2 1 0
B/A:iv) 3 7 0 0
C/A:iv) 2 6 0 0
D/A:iv) 4 3 0 0
nom/A:iv)
-
- 1
0
----- ----- ----- -----
140 193 37 2
42% 58% 95% 5%
=333 =39
O'Connor 18
37 = 55(total)
% 33% 67%
A Comparison of the Ordering
of Syntactic Elements
The final series of charts will monitor
the
location,
rather than the presence, of the subject and
verbal
elements. Because O'Connor gives easily
accessible
tables
from which, a tri-lateral comparison of the corpora
of
Collins, O'Connor, and Proverbs 10-15 may be made,
strengthening
the results of each in that these three will
provide
a more extensive and representative data base.
Chart 10.7 gives the number of
occurrences of the
single
colon C (SVO) type. Collins is
attempting to make
statements
as to which ordering is preferred (SVO, OVS,
VSO,
etc.). Several features are of
interest. First is
the
sustained dominance of the SVO order in all three
(Collins
43%; O'Connor 53%; Proverbs 76%), with a
substantial
increase in the percentage in Proverbs.
Where
basic
sentence C is contained in Proverbs, the normal
ordering
is SVO. In both Collins' and O'Connor's
corpora
the
VSO ordering is seated firmly in second place (Collins
28.3%;
O'Connor 23%), with a substantial decrease in VOS
types
(Collins 9.4%; O'Connor 5%). Proverbs,
on the other
hand,
has twice as many VOS (10%) as VSO (5%) and both are
rather
infrequent compared to the SVO order.
There seems
to
be an avoidance of the VSO form in Proverbs 10-15 as
compared
to the prophets and other poetry. The
OVS type
is
rather well represented (9%) when compared with VSO and
VOS
types and the clear hegemony of SVO in Proverbs 10-15.
In
summary, Proverbs 10-15 normally manifests an SVO
ordering
with three variations in decreasing use--VOS,
OVS,
and VSO. All three analyses confirm the
sparsity of
SOV
and OSV orders.
Chart 10.8 treats all B (SVM) sentence
types.
While
all three studies show a much broader distribution
of
ordering patterns for this basic sentence than for C
(SVO),
there are some interesting patterns.
First, both
Collins
and O'Connor found VSM to be the chief order by a
slight
margin. In Proverbs, the VSM (15.9%)
ordering lags
significantly
behind not only the SVM (29.5%) order, but
also,
more remarkably, behind MVS (31.8%).
There is a
significantly
higher use of MVS in Proverbs than in the
corpora
of Collins (16.8%) and O'Connor (15%), which
closely
agree. It is interesting that SVM and
MVS, the
two
dominant forms in Proverbs, are chiastic orderings
although
one would have to check the text to see whether
chiastic
considerations could be proposed as a reason for
the
odd frequency of the MVS order in Proverbs 10-15. The
MSV
order is rare in all corpora. There is a
salient
decrease
in Proverbs' use of VMS (4.6%) as compared to
Collins
(16.9%) and O'Connor (21%). This would
confirm
the
suspicion of the proverbial bent against V initial
patterns.
Chart 10.9 concludes the ordering of
sentence
units
of the A (VS). It is of import that both
Collins
(58%
to 42%) and O'Connor (67% to 33%) favor VS ordering
over
SV. While both are substantially
represented, the VS
ordering
comes out as the primal form by a healthy margin.
Narrative
discussions would also even more strongly favor
a VS
ordering.1
Proverbs 10-15 provides quite a
contrast. 95% are
SV
and only 5% are VS. Again there seems to
be a striking
syntactic
contrast between Proverbs and the other poetic
corpora
favoring an S initial orientation.
Hypotheses for
this
marked S fronting as opposed to the normal V initial
which
predominates narrative as well as many of the poetic
sections
should be generated. One suggestion may
be that
the
S focus reflects the sages' concentration on analyzing
various
characters (wicked, foolish, wise, righteous) and
things
(tongue, heart, wealth) and/or that the sages are
simply
following conventionally fixed proverbial patterns
which
were normally S initial. The S initial
emphasis
would
show that the sages were freer from the normal
patterns
of colloquial speech (VSO) but the rather narrow
distributions
of orderings would suggest that this
"freedom"
is exercised within the bounds of other
____________________
1Ibid., p. 205.
constraints,
which actually restrict the patterns to an
even
more homogeneous use of line types.
Since much more
work
needs to be done on these differences let it suffice
merely
to observe the differences and leave the rationale
behind
them as a matter for further study.
Conclusions
What are the conclusions, then, that
can be
drawn
from the above discussion? Perhaps most
consequential
is the notion that there is a quantifiable
nexus
between genre and syntax. It has been
shown that,
while
the prophets manifest an even distribution between
the
four line types (I, II, III, IV), Proverbs 10-15 uses
II
and IV heavily while ignoring I. The prophets
use D
(SVOM)
sentences evenly with the other types of basic
sentences
(A, B, C), while Proverbs 10-15 seems to have an
aversion
for the longer D form. C (SV0) and
especially
nom.
(SPsc) dominate Proverbs. Both the
prophets and
Proverbs
favor repetition of pattern (SV/SV; SVO/SVO;
etc.). While the prophets in A, B sentences favor a
V
initial,
Proverbs very heavily manifests an S initial.
The
emphasis on S initial orderings can be seen in the C
type
as well, where SVO is the standard form (76%).
Similarly,
while the prophets have the highest percentage
of
ii) type lines, with non-explicit subjects in both
lines,
Proverbs has i) as its major form, which demands
that
an explicit subject be included in both stichs.
Thus
Proverbs
shows, at least in these two regards, an S
dominance. This may be accounted for as more necessary
because
of the antithetical character of Proverbs 10-15,
or
because of genre constraints, or philosophically
because
of its pedagogical focus of attention on subjects,
or
other reasons which may be hypothesized.
Proverbs has
a
bias for two complete, separate, and independent types
of
syntactic relationships between the cola, whereas the
prophets
seem to manifest more bi-colonic, syntactic
interaction
and dependence. The ordering of
syntactic
elements
in Proverbs seems to be more constrained into
bunches
than in the prophets which frequently allow for
diverse
order variations. In line type IV the
B/X of the
prophets
gives way to the C/X, nom./X, and X/nom. patterns
of
Proverbs. There is a general B
(prophets) to C
(Proverbs
10-15) shift also present in the overall
picture.
These are some differences that have
been
supported
with varying degrees of certainty based on the
data
of Proverbs 10-15. Because of the
probablistic
nature
of the data, these conclusions should not be taken
as
absolutes, but as suggested tendencies.
The magnitude
of
the conclusions reached shows the fructiferous nature
of
the methodology employed and also the need to check
these
suggestions via a further examination of
antithetical
proverbial material--perhaps from Proverbs
16-21
or 25-29. This writer suspects that the
results of
Proverbs
1-9 would be substantially different and more in
line
with the prophetic tradition. The above
suggestions
may
also be helpful in pointing the way to the addition of
a
syntactic component in the structural definition of a
Hebrew
proverb. Since this is merely a nascent
launching
of
these ideas in embryonic form, if it does nothing more
than
to call for further studies which ask these same
kinds
of questions, it will have accomplished its purpose.
If
indeed genre is a function of syntax, as well as of
semantic
structure, then much more work needs to be done
on
all alleged genre to discover and explicate these
syntactic
constraints of equivalence and variation both
within
and between genres.
A Comparison with O'Connor's
Results
O'Connor's Hebrew Verse Structure
analyzes 1225
lines
of poetic text from a cross-section of Hebrew poetry
(e.g.,
Exod 15; Num 23-24; Deut 33; Zeph; Pss 78, 106, 107
et
al.). He has attempted to obtain a
"representative"
sample
of Hebrew poetry, in contrast to Collins, who dealt
strictly
with a prophetic corpus. While Collins'
work
simply
proffers a scheme which provides a method for
packaging
Hebrew poetry, O'Connor's work offers much more
in
terms of a general literary theory of poetics, a sound
linguistic
framework, and keen insights into and analysis
of
various approaches to Hebrew poetic theory.
O'Connor
concentrates
his acute poetic sensitivities on the
rudimentary
problem of Hebrew poetry--the determination of
the
constraints which determine the line itself.
One
misreads
O'Connor if he thinks that O'Connor is proposing
his
constraints as his method of reading poetry. Rather,
he
is focusing his efforts in the attempt to isolate and
describe
lineal constraints. His constraint
matrix
handles
all lines found in Proverbs 10-15, although there
are
some differences in terms of the frequency with which
those
constraints manifest themselves in Proverbs 10-15.
Clause predicators 0 1
2 3
Constituents 1 2
3 4
Units 2 3 4 51
A
tabulation grouping all line types from Proverbs 10-15
may
be seen in Chart 10.10, which also contains a
comparison
of percentages generated from O'Connor's more
comprehensive
corpus. Several differences occur which
this
writer attributes to differences in genre.
Again it
will
be proffered that genre is a function of syntax or
vice
versa.
From Chart 10.10 several differences
are manifest
____________________
1O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 138.
CHART 10.10
O'Connor's Analysis Organized by Line
Weight
[O'Connor, pp. 317-18]
15:11b
S 013 Total
= 1 O'Connor #2
0.3% (65 cases; 5.3%)
11:2b PscS
022
10:26b
SPsc 022 Total
= 4 O'Connor #4
13:10b
PPsc 022 1% (13 cases; 1%)
14:9b PPsc
022
10:6a SPsc
023
10:7a SPsc
023
10:15b
PscS 023
10:16a
SPsc 023 Total = 40 O'Connor #5
10:16b
SPsc 023 10.9% (21 cases; 1.7%)
10:20b
SPsc 023
10:25b
SPsc 023
10:28a
SPsc 023
10:29b
PscP 023
11:1b SPsc
023
11:14b
PscP 023
11:19a
SPsc 023
11:20b
PscS 023
11:23a
SPsc 023
11:23b
SPsc 023
11:26b
PscP 023
12:5a SPsc
023
12:5b SPsc
023
12:9b Dim Comp 023
12:10b
SPsc 023
12:18b
SPsc 023
12:20b
PPsc 023
12:22b
SPsc 023
13:15b
SPsc 023
13:17b
SPsc 023
13:24b
PscS 023
14:4a PPsc
023
14:8b SPsc
023
14:12b
SPsc 023
14:20b
SPsc 023
14:24a
SPsc 023
14:24b
SPsc 023
14:30b
PscS 023
14:34b
PscS 023
15:6b PPsc
023
15:7b SPsc
023
15:8b SPsc
023
15:19b
SPsc 023
15:26b
PscS 023
15:33b
PscS 023
10:1b SPsc
024
10:11a
PscS 024
10:13b
SPsc 024
10:14b
SPsc 024
10:15a
SPsc 024
10:20a
PscS 024 Total = 40 O'Connor #6
11:1a SPsc
024 10.9% (5 cases; 0.4%)
11:20a
PscS 024
11:22a
Psc 024
11:30a
SPsc 024
12:20a
PscP 024
12:22a
PscS 024
12:4a SPsc
024
13:8a PscS
024
13:12b
PscS 024
13:14a
SPsc 024
13:23a
PscP 024
13:24a
SPsc 024
14:3a PPsc
024
14:30a
PscS 024
14:26a
SPsc 024
14:27a
SPsc 024
14:28a
SPsc 024
14:28b
SPsc 024
14:29a
SPsc 024
14:4b PscP
024
15:3a SP
024
15:4a SPsc
024
15:6a PPsc
024
15:8a SPsc
024
15:9a PscS
024
15:13b
PPsc 024
15:15a
SPsc 024
15:15b
SPsc 024
15:16a
PscSP 024
15:16b
SA 024
15:19a
SPsc 024
15:26a
PscS 024
15:33a
SPsc 024
15:17b
SA 024
12:4b PscS
033
13:23b
VPscP 033
14:13b
PSPsc 033 Total = 7 O'Connor #8
14:16b
SPsc 033 1.9% (1 case; 0.1%)
15:11a
SPsc 033
15:29a
PscSP 033
15:23b
SPPsc 033
10:29a
PscPS 034
11:29b
PscSP 034
12:13a
PPscS 034
12:15a
SPscP 034 Total = 8 O'Connor #9
14:22b
PscS 034 2.2% (1 case; 0.1%)
15:21a
SPscP 034
15:23a
PscPP 034
15:24a
SPscP 034
15:17a
PscS 035 Total = 1 O'Connor #10
0.3% (0 cases)
12:9a Aug Comp 044 Total = 2 O'Connor #11
15:4b SPsc
044 0.5% (0 cases)
11:31b
S 122 Total = 2 O'Connor #13
15:12b
PV 122 0.5% (245 cases; 20%)
10:2a VS
123
10:3b OV
123
10:4b SV
123
10:7b SV
123
10:8b SV
123
10:10b
SV 123 Total = 58 O'Connor #14
10:24b
SV 123 15.8% (229 cases; 19%)
10:27b
SV 123
10:28b
SV 123
10:31b
SV 123
10:32b
SV 123
11:3a SVO
123
11:3b SVO
123
11:6a SVO
123
11:6b PV
123
11:7b SV
123
11:11b
PV 123
11:12b
SV 123
11:15b
SPsc 123
11:17b
VOS 123
11:30b
SPsc 123
11:25a
SV 123
12:2b OV
123
12:3b SV
123
12:6b SVO
123
12:7b SV
123
12:12b
SV 123
12:17b
SO 123
12:19b
PS 123
12:24a
SV 123
12:25b
SVO 123
12:26b
SVO 123
12:28a
PPsc 123
12:28b
PPsc 123
13:4b SV 123
13:2b
SO 123
13:9a SV
123
13:9b SV
123
13:14b
P 123
13:25b
SV 123
14:3b SVO
123
14:5a SV
123
14:7a VP
123
14:7b VO
123
14:11a
SV 123
14:11b
SV 123
14:14b
PS 123
14:17b
SV 123
14:19b
SP 123
14:22a
VS 123
14:23b
PO 123
14:27b
P 123
14:33b
PV 123
15:22b
PV 123
15:24b
VP 123
15:25b
VO 123
15:29b
OV 123
15:31b
PV 123
13:1a SO
124 Total = 3 O'Connor #15
11:22b
S 124 0.8% (31 cases; 2.5%)
14:35a
SO 124
10:2b SVP
133
10:12a
SVO 133
10:12b
OVS 133
10:14a
SVO 133
10:22b
VOP 133
10:30a
SPV 133
10:30b
SVO 133
11:4b SVP
133
11:5b PVS
133 Total = 52 O'Connor #17
11:8a SPV
133 14.1% (275 cases; 22%)
11:8b VSP
133
11:9b PSV
133
11:14a
PVS 133
11:16b
SVO 133
11:21b
SV 133
11:25b
SV 133
11:28b
PSV 133
11:31a
SPV 133
12:3a VSP
133
12:13b
VPS 133
12:16b
VOS 133
12:21b
SVO 133
12:24b
SVO 133
12:26a
VOS 133
12:27a
VSO 133
13:1b SVO
133
13:6b SVO
133
13:8b SVO
133
13:10a
PVO 133
13:11a
SV 133
13:11b
SV 133
13:16b
SVO 133
13:21a
OVS 133
13:21b
OVS 133
14:26b
PVO 133
14:32a
PVS 133
14:32b
VPS 133
14:1b SPVO
133
14:6b SPV
133
14:9a SVO
133
14:10b
OVS 133
14:13a
PVS 133
14:15b
SVO 133
14:18a
VSO 133
14:18b
SVO 133
14:19a
VSP 133
14:20a
PVS 133
14:25b
VOS 133
14:34a
SVO 133
14:35b
SVO 133
15:3b VO
133
15:22a
VSP 133
10:1a SVO
134
10:3a VSO
134
10:4a OVS
134
10:6b OVS
134
10:8a SVO
134
10:11b
SVO 134
10:13a
PVS 134
10:19a
PVS 134
10:21a
SVO 134
10:21b
SPV 134
10:22a
SV 134
10:24a
SVO 134 Total = 77 O'Connor #18
10:27a
SVO 134 20.9% (79 cases; 6.5%)
10:31a
SVO 134
10:32a
SVO 134
11:10a
PVS 134
11:11a
PVS 134
11:4a VSP
134
11:5a SVO
134
11:12a
VOS 134
11:16a
SVO 134
11:17a
VOS 134
11:18a
SVO 134
11:21a
AVS 134
12:18a
VSP 134
12:19a
SVP 134
12:6a SVO
134
12:8a PVS
134
12:8b SVO
134
12:10a
VSO 134
12:12a
VSO 134
12:23a
SVO 134
12:23b
SVO 134
12:25a
SPVO 134
12:27b
OVS 134
13:22a
SVO 134
13:22b
VPS 134
13:25a
SVP 134
13:17a
SVP 134
13:19a
SVP 134
13:19b
SVP 134
13:5a OVS
134
13:6a SVO
134
13:12a
SVO 134
13:15a
SVO 134
13:16a
SVP 134
14:1a SVO
134
14:5b VOS
134
14:8a SVO
134
14:10a
SVO 134
14:12a
VPscP 134
14:15a
SVO 134
14:17a
SVO 134
14:23a
PVO 134
14:25a
VOS 134
14:29b
SVO 134
14:33a
PVS 134
15:1a SVO
134
15:1b SVO
134
15:2a SVO
134
15:2b SVO
134
15:5a SVO
134
15:7a SVO
134
15:13a
SVO 134
15:14a
SVO 134
15:14b
SVO 134
15:18a
SVO 134
15:18b
SVO 134
15:20a
SVO 134
15:20b
SVO 134
15:21b
SVO 134
15:25a
OVS 134
15:28a
SVP 134
15:28b
SVO 134
15:30a
SVO 134
15:30b
SVO 134
15:31a
S 134
11:7a PVS
135
12:14a
PVO 135 Total = 5 O'Connor #19
12:14b
SVO 135 1.4% (10 cases; 0.8%)
12:21a
VOS 135
13:2a PVO 135
11:9a PSVO
144
12:2a SVOP
144 Total = 4 O'Connor #20
12:16a
SPVO 144 1.1% (20 cases; 1.6%)
13:4a VPscS
144
10:17b
SV 223
10:19b
SPsc 223
10:23b
Psc 223
11:19b
SPsc 223 Total = 15 O'Connor #23
11:27b
OVO 223 4.1% (2 cases; 0.2%)
11:10b
PPsc 223
12:1b SPsc
223
13:18b
SV 223
13:20b
SV 223
14:21b
SPsc 223
14:31b
PscS 223
15:5b SV
223
15:9b OV
223
15:10b
SV 223
15:27b
SV 223
10:18a
SPsc 224
11:18b
SO 224
12:1a SPsc
224 Total = 5 O'Connor #24
12:11b
SPsc 224 1.4% (0 cases)
15:10a
PscP 224
10:9b SV
233
11:24b
SP 233
12:7a VO + PscS 233 Total = 9 O'Connor #26
12:15b
SPsc 233 2.4% (92 cases; 7.5%)
13:5b SVV
233
13:7b ExstCl + ExstCl 233
13:20a
SV 233
14:2b SVO
233
14:21a
SPsc 233
10:5a SPsc
234
10:5b SPsc
234
10:10a
SVO 234
10:17a
PscS 234
10:18b
SPsc 234 Total = 20 O'Connor #27
10:25a
PP + PscS 234 5.4% (19 cases; 1.6%)
11:15a
AV + VO 234
11:24a
PscS + VO 234
11:29a
SVO 234
11:26a
OVS 234
11:27a
SVO 234
11:13a
SVO 234
11:13b
SVO 234
12:11a
SVO 234
13:3a SVO
234
13:3b SPscP
234
13:13b
SV 234
13:18a
PscS 234
14:31a
SVO 234
14:14a
PVS 234
10:9a SVA
244
10:23a
SPsc 244
10:26a
SPsc + SPsc 244
11:28a
SV 244 Total = 12 O'Connor #29
11:2a VS + VS
244 3.3% (17 cases; 1.4%)
12:17a
SVO 244
13:7a ExstCl + ExstCl 244
13:13a
SVP 244
14:2a SVO
244
14:6a VSO + Psc 244
14:16a
SVVP 244
15:12a
VSO 244
15:32a
SPsc 324
15:32b
SPsc 324 Total = 3 O'Connor #XX
15:27a
PscS 324 0.8% (0 cases)
between
O'Connor's corpus and Proverbs 10-15. 1 First,
O'Connor's
three major line types 122, 123, and 133
(122=245
cases [20%]; 123=229 cases [18.7%]; and 133=275
cases
[22.4%]) vary significantly from those of Proverbs
10-15
(122=2 cases [0.5%]; 123=58 [15.8%]; 133=52 cases
[14.1%]). Thus, though 122 is very frequent in
O'Connor's
corpus
it is nearly non-existent in Proverbs 10-15.
The
explanation
of this will be forthcoming. Two other
contrasts
were found: (1) line configuration 134
was
present
in abundance in Proverbs 10-15 (77 cases [20.9%])
but
was rather infrequent in O'Connor's corpus (79 cases
[6.5%]);
and (2) nominal line types 023 and 024 were found
well
represented in Proverbs 10-15 (023=40 cases [10.9%];
024=40 cases [10.9%]) as compared to
O'Connor's 023=21
cases
[1.7%] and 024=5 cases [0.4%].
This confirms the
contrastive
comparison with Collins, which noted that
Proverbs
10-15 uses nominal type basic sentences (SPsc)
with
greater frequency than are normally used in the
prophets
(Collins) or in poetry in general (O'Connor).
The
comparison with O'Connor corroborates the results
from
Collins--that genre may be differentiated on the
basis
of syntax and that one of the components of that
difference
is a proverbial bias in the direction of
nominal
sentence types. This bent is further
highlighted
____________________
1One should compare the
results of Chart 10.10 with
O'Connor's
results presented on pages 317-20 of his work.
when
it is noted that O'Connor includes phrasal lines
under
the 0 clause predicator symbol.
Phrasal lines were
almost
non-existent in Proverbs 10-15 (only in 11:22a and
12:9).
The unusual frequency of the 134 type
(20.9% in
Prov
10-15; 6.5% in O'Connor's corpus) may be accounted
for
by the high prominence of the SVO and SVM types of
sentences. However, since these types (SVO and SVM) are
frequent
in both Proverbs and O'Connor, one must look
beyond
that for an explanation of the manifold use of the
134
configuration. Even a brief perusal of
the proverbial
text
indicates the preponderance of the following
characteristic
two unit nominal constituent (NP):
N1 + N2
where
N1
= Parts (tongue, lips, hands, head,
heart, etc.)
Position (son, man, woman, name,
memory, etc.)
Possession (wealth, poverty, house,
etc.)
Passions (desire, avarice, hopes, etc.)
N2
= Quality (righteous, wicked, wise,
foolish, etc.)
Is this any different from what is
normative in
other
poetry? O'Connor's invaluable tome again
provides a
convenient
benchmark.1 From his study of
the uses of
nouns
and noun phrase distributions, he has discovered
that
in three constituent lines (133, 134, 135), out of
____________________
1Ibid., p. 336.
633
nouns and noun phrases, 550 [87%] are simple, one unit
nominals,
while only 83 [13%] were two units.
While an
exhaustive
compilation of the data from the Proverbs
corpus
has not been carried out, a pilot study in Proverbs
10:1-11:1
has verified this writer's intuitions.
There
are
about 52 [50%] single-unit nouns and about 52 [50%]
two-unit
noun phrases in Proverbs 10-15. It was
also
observed
that if the initial element is a nominal, it is
most
likely a two-member noun phrase (24 to 11), while if
the
third member is a noun, then it is most likely to be
singular
(21 to 1). Thus, two items may be
suggested as
further
specifying the syntactic description of
antithetical
proverbs: (1) a substantially higher
frequency
of two-unit NP's; and (2) the distribution of
the
NP's favors a two-unit first and a single-unit third.
This
theory must, of course, be checked by an analysis of
the
whole corpus, but the strength of the evidence found
in
chapter 10 and intuitions based on a sustained exposure
to
chapters 11-15 would suggest that this result is
accurate. A two-unit initial NP and a single-unit final
N
result
in a 134 configuration thereby explaining the
significantly
higher number of 134 types (20.9% over
O'Connor's
6.5%) in Proverbs. The dominance of
two-unit
NP's
also helps to explain the lack of 122 types, which
are
by this NP construction pushed to 123.
A final observation will be made with
regard to
O'Connor's
line constraints as they relate to bi-colonic
patterns. It has been perceived that the second line of
the
bi-colon in Proverbs 10-15 is quite habitually shorter
than
that of the first. Due to the autonomous
character
of
each colon, one cannot suggest that the second line
assumes
the first and hence may, for instance,
pronominally
delete the subject or gap the verb, as both
of these
features are utilized rather infrequently here.
A
strategy was designed to check this hypothesis.
Appendix
III arranges the bi-cola by initial line
configurations
and Appendix IV arranges the bi-cola in
order
of the second line configuration. These
charts
allow
for a determination of whether the longer line types
occur
with great variety in the first or second place
colon,
indiscriminately, or whether certain line
configurations
occur more frequently in initial or second
colon
position. What was suspected was that
syntactic
line
weights of four units would tend to be found more
frequently
in the initial colon while lighter lineal
weights
(3 units) would be more suited for the second
colon.
The following is a summary of the
results drawn
from
Appendices III and IV. The 4 unit colon
occurred as
follows: (1) the 024 configuration was found 30
times
initially,
while only 10 times finally; and, of those, 8
were
when it was matched with a 4 or 5 unit initial colon;
(2)
the 134 configuration occurred 59 times in initial
position
but only 18 times as the second colon, with 15 of
these
18 in a bi-colon which had a 4 or 5 unit initial
clause;
and (3) the 234 configuration was found 15 times
in
initial position and 5 times as the second colon, all
or
which were matched with 4 or 5 unit first cola.
Two
results
are apparent from this analysis: (1) 4
unit
syntactic
line types tend to be found in the the first
colon
(76%, 104/137; it occurs in second position 24%,
33/137);
(2) if the 4 unit line is placed in the second
colon,
85% (28/33) of the time it is following a 4 or 5
unit
initial line. In other words, there are
only 6
examples
out of 137 which manifest a situation where the 4
unit
follows a smaller weighted first line (Prov 10:6, 14;
11:27;
12:27; 14:4, 5).
Is this phenomenon reciprocated by a
predominance
of
three unit elements in the second colon?
It was found
that
023 came first 9 times, while it came second 31
times. Seven of the 9 times it came first, it was
matched
with
a 3 unit line in the second. Similarly,
133 was
found
initially 20 times and finally 32 times.
When 133
was
found initially, twice it preceded the rare 022 type
line,
still maintaining the principle of the first line as
being
the same or larger than the second line.
All but
once
the initial 133 was matched with a 3 or 2 unit second
line. The 123 line type was found initially 11
times and
finally
47 times. Again, when in initial
position, all
but
twice it preceded a line of matching 3 unit portions.
The
results of the 3 unit lines reveal that 73% (110/150)
of
the time it was found in a second colon position and
only
27% (40/150) in initial position and of those 40
times
in initial position, all but 6 times it preceded a
matching
3 or 2 unit second colon. What is being
suggested
is that the second colon unit count is usually
less
than or equal to the number of units of the first
colon
in all but about 4% of the cases. Hence,
4 unit
lines
tend toward initial line bi-colonic distributions
(76%)
while 3 unit lines tend to second line positions
(73%). This seems to manifest another syntactic
constraint
on the bi-colon and, since its results cannot
be
easily compared with O'Connor's work, it will be left
for
others to show whether such a phenomenon is antithetic
proverb
specific or a universal in Hebrew poetry.
A comparison with O'Connor's results
has forwarded
several
other syntactically specified genre
characteristics
for antithetic proverbs. Two of these
are
the
abundance of the 134 line configuration and the heavy
use
of 2 unit NP's. These two-unit NP's
usually appear in
initial
positions, while single unit nominals are used in
third
position. The large number of 023
and 024 types as
compared
to O'Connor's results confirms a similar contrast
with
Collins' prophetic corpus-both showing that Proverbs
10-15
employs a substantially higher number of nominal
basic
sentence types (SPsc). Finally, it has
been
demonstrated
that the second line tends to have fewer
syntactic
units than the first, but may also, less
frequently,
match the number of units in the first.
Only
rarely
is the first line shorter (4%). This
should not be
attributed
to gapping or pronominal referencing--as is
common
elsewhere in Hebrew poetry--since Proverbs is
marked
by two independent and complete cola with only rare
dependence
between lines (gapping is used more frequently
than
pronominal cross referencing, however).
Here, again,
what
a comparison with O'Connor's work has allowed for is
the
generation of a syntactic description for genre
specification.
A Survey of Bi-colonic
Syntactic
Isomorphisms and Homomorphisms
Introductory Statistics
The results of Collins and, more
particularly,
O'Connor
have suggested that parallelistic poetic features
are
not simply functions of the semantic component, but
that
parallelism activates all aspects of language.
Their
studies
necessarily dealt with line length
correspondences--whether
in terms of the trope of matching
(Collins'
line type II) or in specifying the syntactic
constraints
which determine a line (O'Connor). This
study
CHART 10.11
Total Isomorphisms in Proverbs 10-15
Isomorphisms
Types Independent Embedded Mixed Horizontal Total
ch 10
18 20 0
4 42
ch 11
28 10 1
2 41
ch 12
25 11 0
0 36
ch 13
17 7 0 0 24
ch 14
24 17 0
0 41
ch 15
31 11 0
0 42
---- ---- ---- ---- ----
Totals 143 76 1 6 226
Distribution of Isomorphisms per
verse
Iso/verse 0 1 2 3 4 5
ch 10 10 9
8 1 1 2
ch 11
9 9 7
6 0
0
ch 12
8 6 9
4 0 0
ch 13 12
6 4 2 1
0
ch 14 11
11 7 4
1 0
ch 15 14
5
7 5 2
0
---- ----
---- ---- ----
----
Totals 64 46 42 22 5 2
Perfect
Isomorphic verses: Proverbs 10:5, 16;
11:3; 12:5;
13:9, 21; 14:18;
15:2, 14
CHART 10.12
Total Homomorphisms in Proverbs
10-15
Homomorphisms
Types Independent Embedded Mixed Horizontal Total
ch
10 23 9 3 0 35
ch
11 30 15 1 0 46
ch
12 29 8 0 0 37
ch
13 24 8 0 0 32
ch
14 22 12 1 0 35
ch
15 17 14 0 2 33
---- ---- ---- ---- ----
Totals 145 66 5 2 218
Distribution of Homomorphisms per
verse
Homo/verse
0 1 2 3 4 5
ch
10 9 13 8 2 0 0
ch
11 4 15 8 6 0 0
ch
12 5 12 10 0 0 1
ch
13 8 8
4 4 1 0
ch
14 12 10 9 2
0 0
ch
15 10 15 2 4 0 0
---- ----
---- ---- ----
----
totals 48 73
41 18 1 1
Perfect
Iso/Homo verses: Proverbs 10:15, 29;
11:1, 9, 11,
13, 20,
27; 12:6, 19,
21, 22; 13:7, 11, 20;
14:15, 19, 28; 15:1, 8,
18, 20, 30
Almost
perfect Iso/Homo verses: Proverbs
11:16-18, 23;
12:1, 27, 28;
13:6; 14:24, 25;
15:25, 32
There
were only 23 (12.5%) verses with neither Isomorphism
or
homomorphisms (ch 10 = 5; ch 11 = 2; ch 12 = 2; ch 13 =
3;
ch 14 = 6; ch 15 = 5).
will
demonstrate that syntactical and morphological
correspondences
proliferate, rather than becoming more
sparse
as one dips below the line level to the syntactical
units
themselves.1 This study
consequently corroborates
studies
which have clarioned the syntactic component of
parallelism
and extends it by showing the near ubiquitous
character
of syntactic matching on the sub-lineal level.
Tagmemics
has provided the tool for monitoring this
phenomenon. The grouping of isomorphic and homomorphic
elements
between lines provides a means of quantifying the
syntactic
poetic data. The following two charts
(10.11
and
10.12) reveal that all but 23 (12.5%) verses contain
either
an isomorphism or homomorphism. Not only
are they
found
in 87.5% of the verses examined, but they occur
repeatedly
in many of those verses. This is
considerably
higher
than the 33% of lines which exhibit lineal
matching. The chart also reveals the frequency of
iso/homomorphic
matches in single verses.
Isomorphic Syntactic Equivalences
It is interesting that the number of
isomorphic
matches
(226) actually exceeds the number of homomorphic
(218),
although the homomorphisms are distributed more
widely. The horizontal isomorphisms reveal that
syntactic
____________________
1Adele Berlin's
"Grammatical Aspects of Biblical
Parallelism"
and Edward Greenstein's "How Does Parallelism
Mean?"
confirm the results of this approach.
units
of equivalence are not only present between lines
but
also may exist within the line itself (e.g., Prov
10:26;
11:2; 15:4; 15:27; cf also 10:9).
Several examples
of
the isomorphic phenomenon will demonstrate how the
poets
used syntactic units of equivalence. The
writer
will
use these examples not only to prove the importance
and
frequency of sub-lineal syntactic parallels, but also
to
provide a taste for how proverbial poetry may be
syntactically
read as poetry. Such readings are not
meant
to
be exhaustive; rather they are suggestive of a
possible,
often neglected, approach.
Several verses (9) manifest a perfect
isomorphic
character
of all syntactic units. This is much
tighter
than
simple matching (SVO/SVO), as often the units of such
lineal
matches will vary syntactically. Totally
isomorphic
verses focus on the perfection of syntactic
equivalences. There is a feeling of symmetrical syntactic
sameness
in these verses. Proverbs 10:5 uses the
total
isomorphism
to contrastively categorized--that is, the one
who
gathers crops in the summer (as wise) as contrasted,
with
the one who sleeps when he should be harvesting (as
foolish).1
____________________
1One should reflect on the
discussion of this verse
in
its literary context on page 655 of chapter IX on
"Literary
Cohesion in Proverbs 10."
This
proverb obviously encourages performing the
appropriate
act at the appropriate time as a matter of
wisdom,
in addition to providing a general commendation of
diligence. Such models taken from agriculture, demurring
laziness,
are frequent in wisdom literature thoroughout
the ancient Near East.1 Both subjects are filled by an
intransitive clause composed of a
participle followed by a
temporally modifying prepositional phrase
( אֹגֵר
בַּקַיִץ [he
who gathers crops in summer], נִרְדָם
בַּקָצִיר [he who sleeps
during harvest]). Both subject complements are noun
phrases describing the character of the
son via
participles (בֵּן
מַשְׂכִּיל [wise son]; בֵּן
מֵבִישׁ [disgraceful
____________________
1Examples may also be seen
from other proverbial
expressions
from other cultures. Consider Benjamin
Franklin's
sayings: "Laziness travels so
slowly that
poverty
soon overtakes him" or "Diligence is the mother of
gook
luck" (Bartlett J. Whiting, Early American Proverbs
and
Proverbial Phrases
[Cambridge, MS: Harvard University
Press,
1977], pp. 255, 109).
son]).
The sonant-semantic playing on the words קַיִץ and
קָצִיר again draws the two
stichs into a delightful
semantic-syntactic-phonetic unity. The semantic
repetition of the preposition ב [during] and the noun בֵּן
[son] adds a duo of semantically
equivalent units.
Similarly the sound repetitions of the
letters, ב, קצ, בן,
and the long hireq and sibilant following
the mem initial
final participle in מֵבִישׁ and מַשְׂכִיל all add to the
feeling of equivalence. These elements of symmetrical
sameness lure the reader's attention to
the two points
which turn the proverb into a contrastive
antithesis:
(1) אֹגֵר / נִרְדָּם [gathers/sleeps];
and (2) מַשְׂכִּיל/ מֵבִישׁ
[wise/shameful]. The point is the classification of
activity/inactivity as a product of
character (wise/
shameful), thereby exhorting to the
former. Notice that
the initial and final elements of the
colon are what
provide the contrast, while the inner
units provide
repetitional sameness. Not only do the syntactic,
semantic, and phonetic levels combine
symmetries to
highlight the contrast, but even
morphological parallels
exist, as both lines begin with
intransitive clause
subjects and both feature antithetical
participles and end
the lines with long hireq participles
which contrast
qualities.
This is no mere coincidence. For
example, it
is normal, when describing the quality of
an item, to use
nominal vocabulary such as כְּסִיל [foolish
10:1b],
[righteous 10:6a], or רְשָׁעִים [wicked 10:6b, cf.
10:7, 8, 11
et al.].
The sage here matches the two noun phrases by
binding contrastive participles, rather
than the normal
nominals, to characterize the actions of
the repeated
[son].
While the overall syntax is repetitive, variation
is found as the writer opts for Qal and
Hiphil participles
in the first colon but switches to Hiphil
and Niphal
participles in the second. It is of further interest that
the second Hiphil participle מֵבִישׁ [shameful], the long
hireq matching the long hireq in the
corresponding line
yielding the impression of sound
equivalence. Thus, this
proverb highlights elements of sameness
from the
syntactic, semantic, and phonetic
hierarchies.
Another less complex isomorphic proverb
is
Proverbs
14:18. While there are bi-colonic
matches in the
syntactic
elements employed VSO/SVO, the sub-lineal
syntactical
equivalences go much deeper.
Both subjects ( פְתָאִים/ עֲרוּמִים) are nominals which
experience
rather than perform the action of the
verb. Normally,
transitive verbs take an agent rather than
an experiencer
as a subject (cf. 10:8a, 12, 14a, 27a,
31a, 32). There is
also a front flip chiasm--initiating the
proverb with the
positive verb נָחֲלוּ [inherit], then
introducing the subject
second--ironically raising curiosity as to
what it is that
the פְּתָאִים [simple], who
normally would not be considered
as likely candidates for inheritance,
should inherit. The
final object אִוֶּלֶת [folly]
answers. The second subject,
who will experience the action of the
verb, is
fronted--contrasting with the פְּתָאִים [simple] of the
first.
The transitive verb follows, moving from
inheritance to
crowning (appropriate to the royal
court). Both verbal
elements of inheriting and crowning
suggest a wealthy
conclusion; however, the writer crowns
the עֲרוּמִים
[prudent] with a crown of דָעַת [knowledge]--the
very
quality which separates him from the
simple. Both objects
are simple nouns which act as
patients. Thus the surface
structure and deep structure are syntactically isomorphic.
The
elements of sameness do not stop with the semantic
contrasts
between the two sets of nominals and synonymy of
the
two verbs. Morphologically the nominals
are
equivalent--both
subjects being masculine plurals and both
objects
being feminine singular. The variation
in the
ordering
of the verb elements is complemented by the
morphological
variation--the first verb being a Qal
perfect,
while the second is a Hiphil imperfect.
Perhaps
it
is coincidental, but the final letters on each of the
corresponding
syntactic units are exactly the same
phonetically,
thus adding to the feeling of equivalence
binding
this proverb together.
One may respond that such isomorphic
behavior is
just
a function of the juxtaposing of two SVO sentences.
Several
factors cause one to reject such a riposte.
First,
to have single nominal subjects and objects in both
lines
is rare, since a two-membered noun phrase subject is
the
norm in Proverbs 10-15 (vid. 10:1a, 8, 21a, 24; 11:3
et
al.) and double-membered objects are not lacking (10:3,
6b),
although the single nominal object does indeed
predominate. Thus, there seems to be a syntactic
tailoring
of this proverb so that the syntactic units
match
precisely. Secondly, there are numerous
cases of
SVO
matches which do not exhibit a perfectly isomorphic
character
(11:16; 12:6, 13:6). It must be
admitted,
however,
that there is a greater propensity toward
isomorphism
among matching lines than among non-matching
lines
(11:3, 15:2, 14); but that rather proves than
disproves
the case that syntax provides the fundamental
units
of equivalence which are expertly and artistically
woven
into the proverbial poetic tapestry. The
sage may
often
vary his surface syntax, even in the midst of a
matching
bi-colon (10:12; 11:16; 13:6); or he may desire
to
match the surface syntax while creating deep structure
differences
(11:13; 15:18); or he may vary both (12:6, 21;
15:20),
yet maintain the overall SVO match.
Thus, the
complete,
artistic balance and symmetry of a totally
isomorphic
bi-colon should not be taken insensitively.1
While the above total isomorphisms have
necessarily
been taken from matching lines, in order to
stress
the importance of the sub-lineal syntactic units
themselves,
the syntactic equivalence in non-matching
lines
should be elicited. Proverbs 10:11 is
obviously not
a
match (PscS/SVO), yet the two subject tagmemes are both
similarly
constructed noun phrases with common deep
____________________
1Some may have noticed the
purposeful avoidance of
the
designation syntactic and/or morphological "repetition"
in
favor of the terms "equivalence" and "symmetry"
(contrast
Berlin, "Grammatical Aspects of Biblical
Parallelism,"
p. 21) due to the fact that "repetition"
often
carries connotations of boredom and unartistic
dullness.
structures manifesting an item body part (
פִיi [mouth])
followed by a standard quality statement
of that item (
[righteous]; רְשָעִים [wicked]). The morphological variation
from the singular righteous to the plural
wicked should
not be overlooked. While the subject is clearly a
syntactic-semantic match, the rest of the
bi-colonic units
do
not match. The equivalent subject
tagmemes in 10:11
reveal
that sub-lineal syntactic units were used by the
sage
as he constructed his saying, even though the
bi-colon
itself does not match (cf. also 10:17).
Cases of
horizontal
isomorphisms (10:26; 11:2; 11:30) and
correspondence
of tagmemes in embedded and independent
units
(10:1, 6, 25; 11:6; 14:6) reveal the creative use of
syntactically
equivalent units below the line level.
In
Proverbs
10:26, for example, the symmetrical pattern of a
prepositional
phrase, initiated with a and followed
by
an
item which has the ability to adversely effect the body
part
listed in the second prepositional phrase initiated
by
an ל. This shows that units of syntactic equivalence
are
being used even horizontally within a single line.
The
bi-colon concludes as the metaphor is realized by a
initial
line with a ל initiated preposition in second
place. Indeed the relationships are complex, but the
dual
repetition
of the acrid and tearful reactions of the body
clearly
illustrates the grimacings of the one sending a
sluggard. This is quite at home in realizing the Sitz
im
Leben of these proverbs for royal
courtiers.
Homomorphic Syntactic Equivalences
and Variations
The same point, that sub-lineal
syntactic units
are
used as elements of bi-colonic equivalence furthering
the
parallelistic features which also occur within the
semantic
and phonetic hierarchies, may be corroborated
from
a brief discussion of homomorphic correspondences.
Homomorphisms
differ from isomorphisms in that while
isomorphisms
demand a totally equivalent tagmeme,
specifying
a surface as well as a deep structure
equivalence,
homomorphisms allow for variations in a
multitude
of directions. The surface grammar may
remain
exactly
equivalent while the deep structure evinces
significant
variation or the surface grammar may vary, yet
the
deep structures still equivalent.
Several examples
will
be worked in order to demonstrate this phenomena
starting
with bi-cola which are composed totally of
isomorphisms
and homomorphisms. More bi-colonically
dissimilar
examples will be used in support of the
contention
that the monitoring of sub-lineal syntactic
units
is important and that the six box tagmeme, as
suggested
in this study, provides an adequate tool for
such
monitoring.
Proverbs 10:15 provides an interesting
total
iso/homomorphic
verse. It is composed of matching
nominal
sentences
(SPsc/PscS) in chiastic order.
In
both cases, the independent units (S, Psc, Psc, S) are
all
isomorphic. The subjects, for example,
are both noun
phrases,
providing the item being discussed. The
two
subject
complements are also both noun phrases classifying
the
subjects. Both initial noun phrases are
horizontally
referenced
later in the line by a pronominal suffix
(10:15a
3ms, 15b 3mp). This pronominal
back-referencing
is
interesting in that, in the first line, it is
referenced
from the subject, while in the second it is
from
the subject complement (as indicated by the dotted
lines). The homomorphism appears in the noun phrase
fillers. In the
first colon הוֹן
עָשִׁיר
(wealth of the rich)
provides a normal, two-member noun phrase--the
first being
the item of discussion (הוֹן [wealth]) and the
second
specifying the possessor of the item (עָשִׁיר [rich]).
This
is mapped onto the second line subject
noun phrase
with
certain
variations. The subject noun phrase of
the second
colon likewise has a common deep structure
with the first
colon subject, in that it is composed of
an item ( רֵישׁ
[poor]) followed by a specification of the
possesor of
that
poverty. The surface manifestation of
the specified
possessor,
however, is a pronominal suffix rather than a
matching
noun. So there is a surface variation
between
the
nominal possessor in the first colon and the
pronominally
suffixed possessor in the second. Thus
there
are
an elements of similarity and points of variation. It
is
interesting that the variational pronominal suffix
closes
the second line with a pronominal suffix which is
how
the first line closes. Consequently,
there is a
cross-over
beyond the mappings provided for by the
tagmemes. That is, each line begins with a double
nominal
noun
phrase and finishes with a noun and attached
pronominal
suffix. This structure is not chiastic,
although
the syntax is. This provides an example
of what
may
be labelled complex chiasm--by which is meant that
there
is an obvious chiasm of syntactic elements
(SPsc/PscS),
but there is a non-chiastic ordering of
double
nominal elements and closing noun with pronominal
suffix. A final point of interest in the second colon
subject tagmeme is the semantic unit to
which the
pronominal suffix refers back--that
is, דַּלִים [poor]. It
is interesting because it is that semantic
element to
which the pronominal suffix is
syntactically matched in
the first line ( עָשִׁיר [rich]). Thus, there is a syntactic
and semantic interweaving. The subject complements (קִרְיַת
עֻזּוֹ [his fortified
city]; מְחִתַּת
דּלִּים [ruin of the poor])
also provide another homomorphism, which
varies both on
the surface and deep structure
levels. Both begin with a
noun which is then modified in the first
case by an
explication of the quality of the item,
while the second
tells of the character of the one who
possesses the item.
The semantic correspondence between קִרְיַת (town) in the
first and מְחִתַּת (destruction) in the
second is obvious.
The qualifier in the first colon completes
the colon with
the noun plus pronominal suffix עֻזּוֹ [his fortified]
which
provides the non-chiastic correspondence
with the end of
the second line. Hence, there is a complicated but
beautifully varied balance through the
experiencing of
both chiastic and non-chiastic syntactic
features. One
should not miss noticing the splitting of
semantically
corresponding elements of the initial noun
phrase ( הוֹן
עָשִׁיר [wealth of the
rich]) in the second line, with דַּלִים
(poor) being found in the subject
complement and רֵישׁ
(poverty) occurring in the matching
syntactic subject.
The metaphorical symbol of strength and
security
עוֻזּוֹ (fortified city)
then is collapsed into the single
catastrophic noun מְחִתַּת (ruin), thereby
obtaining the
024/023
reduction of the second line to three units.
Finally,
one should not ignore the morphological variation
manifested
both in the pronominal suffixes and in the
number
of the nouns referring to the persons under
discussion. The rich are singular while the poor are put
in
the plural. From this discussion of two
homomorphisms,
it
should be apparent that homomorphisms provide great
interest
as they evince both elements of equivalence and
variation.
Proverbs 11:1 will not be discussed in
detail,
other
than to say that it provides a simple example of
homomorphic
variation within a total isomorphic match.
The noun phrase elements of the two
subject complements
form a homomorphism. תּוֹעֲוַת
יְהוָה (abomination of YHWH;
11:1a) corresponds to רְצוֹנוֹ (his delight). Clearly this
manifests a Chomskian pronominalization
transformational
procedure which is used to collapse the second line units
from
four to three (024/023).
Here there is a surface
structure
variation monitored in the slot and filler boxes
of
the tagmeme and a deep structure equivalence as seen in
the
case box. Other interesting examples of
total
iso/homomorphisms
which will not be discussed are Proverbs
11:9
and 13 (11:13 also contains phonetic features).
Proverbs 11:18 provides an example of a
bi-colon
which
is not totally iso/homomorphic, yet demonstrates a
sub-lineal
homomorphism. It is immediately noticed
that
there
is a heavy, double nominal noun phrase in the
objects
of both lines. This is quite rare, since
it is
usually
the subject which contains the double membered
noun
phrase in SVO cola. In order to reduce
the elements
to the favored equivalent four (134/224),
the subject in
the first line is a singular nominal רָשָׁע [wicked] which
acts as the agent. More commonly רָשָׁע [wicked] is used to
qualify an item; but here it stands
alone. The noun
phrase object in the first colon פּעֻלַת־שָׁקֶר (false wages) is
a standard item followed by a qualifier (שָׁקֶר [false]).
This noun phrase tells the product of the
wicked's
efforts:
false wages. The second line
contains a doubled
noun phrase subject which is an embedded
transitive
clause.
The normal semantic antithesis is gained from the
contrast between רָשָׁע / צְדָקָה (wicked/righteousness). The
surface syntactic construction of the
subject is
different,
although both participate as the agents in the
deep
structure. With a doubled membered noun
phrase as
the
subject and an important noun phrase object, the
heaviness of the second colon is lightened
to match the
syntactic units of the first line by the
gapping of the
verb.
The use of זֹרֵעַ (sows) with the abstract צְדָקָה
(righteousness) metaphorically presents
fruitfulness as a
result of proper character rather than of
economic
scheming.
The rationale behind the double membered noun
phrase objects may be accounted for not
only by the
isomorphism which draws them together as
syntactically
equivalent units, but also by the
phonetic-syntactic-
semantic crossover. The obvious semantic contrast is
between פְּעֻלַּת (wages) and שֶׂכֶר (reward), and שָׁקֶר (false) and
אֶמֶת (true). The syntax follows this same ordering by its
strong, isomorphic equivalence. This is all quite normal
until one notices the phonetic play going
on between שָׁקֶר
(false) and שֶׁכֶר (reward). This adds an element of delight
and further binding of the objects
together. The play
requires an unusual, two-unit noun phrase
object in both
lines in order for the play to work. The phonetic
parallel
crosses semantic and syntactic equivalences to
bind
the doubled units together. This example
demonstrates,
once again, that if one is going to
appreciate
the sages' poetic artistry, he must be
sensitized
to parallelistic features from all three
hierarchies
(syntax, semantics, and phonetics). To
fixate
on
one element in the appreciation of parallelism is to
emaciate
the richness of poetic craftsmanship and settle
into
banal prosaicness.
One further example will demonstrate
the ability
of
the tagmeme to deictically monitor both surface and
deep
structure relationships. Proverbs 10:8
provides an
example
of a non-matching line type IV bi-colon (SVO/SV).
While
the overall, colonic syntactic structures are
different,
the sub-lineal units do manifest a clear design
in
the direction of syntactic equivalence and symmetry.
The
noun phrase subjects, for example, are an isomorphism
where
the qualities precede, rather than follow (which is
much
more frequent), the items they qualify.
The subject
noun
phrases are contrasted by the qualities of each,
while the items referenced are rather
normal corresponding
body part pairs ( לֵב
[heart], שְׂפָתַיִם [lips]).
The
morphological
variation (singular to dual) is a result of
the
noun items chosen. Thus, semantically
and
syntactically the subject noun phrases are
bound together.
There is, however, a deep structure
difference between the
two subjects as a result of the verb form
used the first
( יִקַח [accept]) being an active Qal, while the
second (יִלָּבֵט
[ruin]) is a passive Niphal. As a result of these verbal
shifts, the isomorphic noun phrases
perform two very
different deep structure roles in the
bi-colon. The
subject of the first line, חֲכַם־לֵב [the wise in heart],
becomes the actor doing the action described
in the verb
and object (accepting commands). In the second colon the
subject ( אֶוִיל
שְׁפָתַים [a chattering fool]) is not described
as doing the action of the verb, but as
the recipient/
experiencer of the action described by the
passive verb
( יִלָּבֵט [comes to ruin]). There is, then, a surface
correspondence between the two subjects,
which draws them
together for a deep structure contrast
(Agent/Experiencer).
Finally, the tendency to move from a four-
unit initial
line down to a three unit second line is
accomplished by a
collapsing technique which uses the passive verb and,
consequentially,
allows the object noun to be dropped.
So,
the two verbs also manifest a surface correspondence;
but
in the third box it is seen that there is a deep
structure
movement from the active to the passive and from
a
transitive to an intransitive clause.
This concludes a very incomplete
discussion of
isomorphic
and homomorphic features. What has been
proffered
is: (1) that observing of bi-colonic
syntactic
matching
(Line type II) should be complemented by the
scrutiny
of sub-lineal elements of syntactic and even
morphological
equivalence and variation; (2) that the six
box
tagmeme provides an adequate tool for monitoring such
sub-lineal,
syntactic and morphological equivalences and
variations,
and also points one to surface and deep
structure
equivalences and contrasts--moving the analysis
one
step toward a scientific, semantic analysis of deep
meaning
relationships; and (3) that the writer has
attempted
to manifest his method of how one should
syntactically
read poetry, based on the data reflected in
the
corpus. The major goal of this study is
to sensitize
readers
to the syntactic equivalences and variations of
syntactic
parallelism which are artistically crafted by
the
sages and also to provide specific methodology as to
how
such features may be scientifically isolated and
monitored. The goal is not the understanding of the
tagmeme
per se but of the text--using the tagmeme as a
tool
allowing the reader to pry open the door to an
appreciation
of the poetic text. Hopefully, this
allows
us
to move one step closer to the recreation of the actual
thought
processes of the inspired sages and, having moved
into
their shoes, to better understand their sayings. The
above
results and analyses were gleaned from the corpus,
almost
at random. This should suggest how much
potential
resides
in such linguistic descriptions; they should not
be
viewed simply as compilations of data which are mere
mountains
of syntactic minutia. Perhaps, had space
and
time
allowed, it would have been of interest to provide a
syntactic
commentary verse-by-verse in order to show
further
how to read Hebrew poetry. But this will
be left
for
the reader to reconstruct from the above isolated
examples
in conjunction with the discussions on the
literary
cohesion of Proverbs 10. One final
suggestion
for
future study would be the integration of a
linguistically
satisfying semantic approach to be embedded
in,
and complementary to, the syntactic methodology
developed
in this study. Though the quagmires of
semantic
description
make such analysis extremely tenuous, it is
hoped,
nevertheless, that attempts (even facile ones) will
be
made in that direction. Such semantic
analyses will
provide
for further, more accurate mappings between the
syntactic
surface structures and the semantic deep
structures,
which are well beyond the capacities of the
case
grammar employed here. Semantic analyses
may also
prove
to be more palatable and relevant to those who
merely
desire theological conclusions--to those who view
the
recreation of the poetic moment as an irrelevant and
fruitless
endeavor in the proclamation of divine truth.
An Examination of the Patterns of
Proverbial Noun Phrases
Noun Phrase Frequencies
One of the syntactic characteristics of
Proverbs
10-15
seems to be the prominence of the two-member noun
phrase
form. This becomes apparent either from
a
sensitized
familiarity with the syntactic texture of
Proverbs
or from a contrastive comparison with the results
of
O'Connor's non-proverbial poetic corpus.
O'Connor
found
that out of 633 nominal formations 550 (87%) were
single
noun units and only 83 (13%) were two unit noun
phrases.1 The nominal phrase structure conspectus for
nominal
sentences is considerably higher (out of 154, 82
are
single nouns [53%]; 62 are two-member NP's [40%], and
10
are three-element NP's [7%]).2
In "normal" Hebrew
poetry
one immediately perceives that there is a majority
of
the single-unit nominals over the two-unit noun phrase.
In
Proverbs, on the contrary, the two-unit NP dominates
(approximately
333 [59%] two-unit NP's; 233 [41%] single-
unit
nominals).3 Moreover, one may
discover that while
45%
of the two-unit NP's fall in the subject slot, as do
43%
of the single unit nominals, there is quite a contrast
____________________
1O'Connor, Hebrew Verse
Structure, p. 336.
2Ibid., p. 333.
3Appendix VI presents 329
NP's for analysis (96 are
in
isomorphic settings, 73 in homorphisms, and 160 are lone
NP's).
in
terms of the distribution in the object slot.
Only 10%
(35)
of the two-unit NP's fall in the object slot, while
31%
(72) of the single unit nominals fall in the object
slot. Thus, the subjects tend toward either single
or
double
unit nominals (100 single, 150 doubles), while the
object
shows a definite favoring of the shorter single-
unit. The 31% of the single unit nominals being
found as
objects
is further heightened when it is realized that
only
33% of the lines contain a sentence pattern which
allows
for an object, while virtually all contain a
subject
tagmeme (SVO=101, SVM=53, SV=39, SVOP=13,
Nom.=134). The distributions in the prepositional phrases
(39
[16.7%] single units, 69 [21%] two member NP's) and
subject
complements (Psc: 45 [19%] single units, 52 [16%]
two
member NP's) are fairly close proportionately.
One
wonders
whether the contrast between O'Connor's corpus
dominated
by single nominal units and the clear margin of
majority
in Proverbs 10-15 favoring the two-membered noun
phrase
could be suggested as another grammatical feature
which
may reflect genre differences?
Four Major Noun Phrase Tagmemes
There are four, two-member noun phrase
tagmemes
which
are conspicuously dominant in Proverbs 10-15.
There
are
73 (22%) tagmemes of the following type:
Hd : N Mod
: N[Adj]
-------- +
--------------
It : Pos
:
[Qual]:
Examples
of this structure may be found in Proverbs 10:4,
16,
20, 24, 28, 32 et al. The tabulation of
the verse
locations
where such tagmemes may be found is in Appendix
VI,
which gives a compilation of the two member NP's from
the
corpus. It will be noticed immediately
that this
tagmeme
is found principally in the subject slot (58 times
[79%])
and only rarely as an object (9 times [12%]) or in
a
prepositional phrase (5 times [7%]). It
occurs
predominantly
in isomorphic constructions (54 times
[75%]). This will provide a subject-dominating
tagmeme,
the
semantic fillers of which will be examined
subsequently. This tagmeme parallels the development of
two
other tagmeme groups.
First, there is the
Hd : N
Mod : N/Adj/Ptc
-------- + -----------------
It : Qual :
group,
which occurs 69 times (21%) and is found 14 times
in
isomorphic constructions, 12 times in homomorphisms and
23
times in non-homomorphic patterns (vid. 11:1, 18, 30;
12:19;
14:5, 27 et al.). Thus, while It +
Pos[Qual] types
are
characteristic of isomorphic constructions, It + Qual
is
found predominantly in non-homomorphic mappings. The
grammatical
slots which It + Qual take are largely
subjects
(40 times [58%], 7 times as objects [10%], 6
times
in prepositional phrases [9%], and 16 times as Psc's
[23%]).
The second variation of the It +
Pos[Qual] type is
the
It + Pos tagmeme:
Hd : N Mod : Ps/N/PN
-------
+ -------------
It : Pos :
While
it is less frequent than the previous tagmemes (30
times
[9%]) it is found mostly in non-homomorphic settings
(19
times) and rarely in isomorphic constructions (4
times;
vid. 12:11, 15; 14:10, 12, 21, 24, 26 et al.).
Though
the two previous tagmemes were Subject fillers,
this
one tends toward objects (9 times), prepositional
phrases
(8 times), and Psc's (5 times), although it occurs
in
subjects as well (8 times).
The fourth major NP tagmeme is of the
type:
Hd : N Mod
: PS/PN/N
------- + ---------------
It : Sp
:
It
occurs 55 times, 35 of which are in non-homomorphic
constructions
(vid. 11:9, 12, 19, 28, 29; 12:10, 16, 26).
It
is used heavily to fill Psc slots (17 times) with the
subject
slots (14 times), object slots (12 times), and
prepositional
phrases (11 times) all closely behind.
The
high
percentage of the number of occurrences in the Psc
slot
is multiplied when one adjusts for the greater
frequency
of the subject slot. An interesting
phenomenon
occurred
with the non-homomorphic proper noun (PN) tagmeme
of
this type. It was found only in first
line
constructions,
which may represent a tendency to put the
PN
(usually the divine name) in the first line while
sometimes
pronominally referencing back to it in the
second
line (vid. 10:27a, 29a, 15:9a, 16a, 33a et al).
These, then, are the four major NP
tagmemes. The
first,
It + Pos(Qual), is characteristically used in
isomorphic
constructions in the subject slot. The
second,
It +
Qual, is found largely in the subject slot and in
non-homomorphic
mappings. The It + Pos is often
discovered
in non-homomorphic mappings and is not as
subject-bound,
more frequently filling object slot, Psc,
and
prepositional phrase usages. The fourth,
It + Sp, is
utilized
strongly in Psc and object positions, although it
also
occurs in the subject slot. When the
specifier is a
proper
noun (PN), this tagmeme is always in the first line
of
the bi-colon.
Matching Noun Phrase Morphological
Patterns
The morphological variations of the NP
should not
be
ignored. There are cases where, for
example, there is
a
perfect syntactical isomorphism manifesting a total
syntactic
equivalence on the surface and deep levels yet
traces
of variation are frequently found embedded in the
morphology. Thus, it may be suggested that morphology and
syntax
are played off against one another, since
syntactical
equivalence is not allowed to stifle
morphological
variation. The shifts of gender are more
a
product
of the word choices themselves than of a poetic
use
of gender shifts although that may be the case in rare
instances.1
A more definite creative manipulating
of
morphology
may be seen in the sages' use of number
variations. The morphological number variations have been
examined
in all two-member isomorphic noun phrases.
It
was
observed that out of 33 isomorphic mappings-only 11
times
(33%) was there equivalence of number (7x plural; 4x
singular). What was more significant was that 22 times
there
was what appears to be a purposeful variation in
number
and that 18 of those were from first colon singular
to
second colon plural with only 4 examples in the reverse
direction
(vid. Appendix VI). Thus, in the NP
isomorphisms
examined there seems to be a clear preference
for
number variation--possibly to off-set the syntactical
repetition--and
the order preferred is singular nouns in
the
first colon and plural ones in the second.
The
singular-to-plural
movement almost always takes place on
the
noun which modifies the item (i.e., the second noun in
the
phrase) which tells of the character quality of the
possessor. It should also be noted that the evil
____________________
1Berlin, "Grammatical
Aspects of Parallelism," pp.
27-29.
characters
are not exclusively the ones designated by the
plural
(vid. 10:3, 4, 6; 14:8; 15:19). This
proverbial
poetic
propensity should be documented further, but is
substantial
in the corpus of Proverbs 10-15.
Four Noun Phrase Examples
To facilitate an appreciation for the sage's use,
both in terms of equivalence and
variation, of the two
membered noun phrase, four examples shall
be observed from
the corpus. First, a two-membered isomorphism from the
subject slots of Proverbs 10:4 will be
examined. כַף־רְמִיָּה
[lazy hand] and יַד
חָרוּצִים [hand of the
diligent] clearly
provide a match. They are two nouns in a construct
relationship--both composed of an item
being described
(hand [ כף]; hand [ יַדa ]),
followed by the one who possesses
the hand in terms of the character quality
of the
possessor ( רְמִיָּה [lazy]; חָרוּצִים [diligent]). The
"synonymous" semantic parallel
between כַף / יַד is
well
established, being antithetically turned
by the presence
of the antonymic contrast of the character
of the
possessor
רְמִיָּה / חָרוּצִים. Thus, the sage uses syntax as well
as semantics to draw these two noun
phrases together for
contrast.
Note, too, that both noun phrases fill subject
slots, both of which are causers (cf. 10:6 for the same
type
of example, although the isomorphic noun phrases are
embedded
in different non-syntactically parallel positions
[PP,O]). The syntactic equivalence, however, is varied
via the morphological shift from the
singular רְמִיָּה
(sluggard) in the first colon to the
plural חָרוּצִים
(diligent) in the second colon. Other similar examples
are abundant (vid. 10:8, 11, 17, 20, 24,
28 et al.).
Proverbs 10:16 provides a good example of a
perfect matching isomorphism where the
subjects contain
the two membered isomorphic noun phrase ( פְּעֻלַּת
צַדִּיק [wages
of the righteous]; תְּבֻאַת
רָשָע [income of the wicked]) and
the subject complements contain a single
noun in
prepositional phrases ( לְחַיִים [to life]; לְחַטָאת [to
punishment]). This illustrates not only the poetic
mapping of equivalent syntactic structures
from the first
colon onto the second, but also the
tendency, as noted
above, to have the subject filled by a
two-membered noun
phrase while the object or subject
complement is a lone
noun.
Notice, too, that the isomorphic lone nouns also
exhibit morphological number variation
beginning with a
plural and going to a singular (isomorphic
lone noun
morphology has not been examined in this
study).
Perhaps a more interesting example may be seen in
Proverbs 10:27. Here the first colon has a normal two-
membered noun phrase (item + specifier
type), with the
specifier being a proper noun ( יְהוָה ), which (as was
noted
above) is always in the first colon. The object noun is a
lone noun specifying the time ( יָמִים ) which the Lord
adds.
Thus, the quality specified by the subject
results in the
extension
of days (object). The tendenz for
a two-
membered subject is observed in the second
colon ( שְנוֹת
רְשָׁעִים [years of the
wicked]). There is, hence, a feeling
of surface grammar sameness as both
subjects are filled by
two member noun phrases. The beauty of this proverb
unfolds when one uncovers the deep
structure of the noun
phrase subject of the second line. One immediately sees
that the two noun phrase tagmemes are
different. There is
a collapsing effect which combines the
first colon
character-designating subject quality ( יִרְאַת
יְהוָה [fear of
the LORD]) and the time-specifying object
element ( יָמִים
[days]), the patient upon which the verb
acts ( תוֹסִיף
[lenghtens]), collapses into the noun
phrase subject of
the second clause which specifies
character ( רְשָׁעִים
[wicked]) and the time frame ( שְנוֹת [years]) which are
the
patients receiving the action of the
verb.
10:27a S O
יִרְאַת
וְהוָה יָמִים
שְׁנוֹת
רְשָעִים
10:27b S
The
deep structure as recorded in the third box indicates
that
there is a deep structure link between the object of
the
first colon (days, which are lengthened) and the
subject
of the second (years). This example is
important
because
it demonstrates the benefits of the tagmemic
approach,
which meticuously maps surface structure
similarities
(S:NP), but does not neglect deep structure
relationships
(O:Pat; S:Pat). Thus, the syntactic
interweaving
between the surface and deep structure has
been
described; but this would have been missed if a mere
surface
grammatical analysis or a sole case deep grammar
approach
would have been taken. There is a
collapsing of
three
O'Connorian units in the first colon to two in the
second--thereby
generating the common 134/123 constituent
count. This analysis, then, allows the reader
exactly to
account
for how this syntactic reduction takes place.
While many exercises could be carried
out on the
data
of Appendix VI [Types of NP's], one that has proven
very
profitable is to take one tagmemic kind of syntactic
noun
phrase and to examine what kinds of semantic units
fill
the respective tagmemes. As the It + Pos
[Qual] was
the
dominant noun phrase type, it provides a good starting
point for such studies. What was found fits well with
intuitive suspicions regarding this major
proverbial noun
phrase type. The data could be classified from two
directions. Either the first item unit could be used to
classify or the second possessor (quality)
unit could
provide the schema.
The first approach reveals that there are four
major divisions of items so referenced and
a fifth
category of miscellaneous types. The first, and most
obvious, is when the items are body parts
(20 out of 69).
It is rather common to find the following
noun phrases in
Proverbs:
the hand of the diligent ( יַד
חָרוּצִים --10:4;
12:4); the heart of the
righteous/wicked/fool ( לֵב
רְשָׁעִים
--10:20; 15:28; 15:7); the tongue of the
righteous/wise
( לְשׁוֹן
צַדִּיק --10:20, 31; 12:18; 15:2); the lips of the
righteous/wise ( שִׁקתי
צַדִּיק --10:21, 32; 15:7); and
especially common, the mouth of the
wicked/
upright/righteous ( פִּי
רְשָׁעִים --10:6, 11, 14, 31,
32; 11:11;
12:6; 15:2, 28). A second type, not as common as body
parts, is the characterization of mental
phenomena: the
thoughts of the wicked/righteous (מַחְשְתוֹת
צַדִיקִים --12:5;
15:26); the desires of the
wicked/righteous ( חַוַּת
רְשָׁעִים
--10:3, 24, 28; 11:23; 12:10; 13:4); and
the words of the
wicked/pure ( דִבְרֵי
רְשָׁעִים --12:6; 15:26). A third category
is the material possessions owned by the
various
characters: the wages of the righteous/wicked ( פְּעֻלַּת
צַדִּיק
--10:16;
15:6); the house/tent of the righteous/wicked/
upright ( בֵית
צַדִּיקִים --12:7; 14:11, 19;
15:6, 25); or the
boundaries/gates of the widows/righteous (
שַׁעַרֵי
צַדִּיק
--14:19; 15:25). The fourth category would be the way of
the righteous/wicked ( דֶרֶךְ
שָׂעִים --12:26; 13:15; 15:9, 19).
The miscellaneous categories are again
categorized as
being possessed by the righteous, wicked,
upright,
fools
and
wisemen. The items possessed are prayers
(15:8, 29);
sacrifices
(15:8); root (12:3, 12); years (10:27); light
(13:9);
crown (14:24); or sometimes even qualities
themselves
such as the folly of the fool (14:8, 24) or the
righteousness
of the man of integrity (11:5, cf. 14:8).
The
words describing the characters possessing these items
represent
the major word groups which occur with high
frequency
in the wisdom tradition. Thus the
righteous (22
times);
the wicked (22 times); fools (4 times); wise (4
times);
upright (6 times); diligent (3 times); and several
other
with less frequency are used as the possessors of
the
various items in the two-unit noun phrases.
It seems
possible
to take these items of discussion and the
character
qualities and, in a manner akin to the earlier
discussions
of wisdom literature in this study,
reconstruct
the matters of concern to the sages
themselves.
Several conclusions may be drawn from
the tagmemic
analysis
of the noun phrases of Proverbs 10-15. The
two-
unit
noun phrase seems to favor a subject position, while
the
single-unit noun is more common in the object slot.
The
single-noun unit may be readily used in the subject
slot
as well. There is an extensive use of
the two
membered
noun phrase in Proverbs 10-15, which is not
normative
when compared to O'Connor's results from a more
standard
Hebrew poetic corpus. Thus, one wonders
whether
the
predominance of the two-membered noun phrase rather
than
the lone noun may be a syntactic means bearing on the
question
of genre. The four major noun phrase
tagmeme
types
were: Hd : N Mod :N[Adj]
Hd : N Mod :N/Adj/Ptc
------ + ------------, ------ +
--------------,
It : Pos
: It : Qual:
[Qual]
Hd:
N Mod : Ps/N/PN Hd : N Mod : Ps/PN/N
-----
+ --------------------, and ---------
+ ------------- .
It: Pos : It : Sp :
The
first is found largely a subject and rarely in object
or
prepositional phrase slots. It also is
frequent in
isomorphic
constructions. The second is located
most
often
in non-homomorphic mappings in subject and subject
complement
slots. The third occurs in
non-homomorphic
settings
in object, prepositional phrase, and subject
complement
positions. The final noun phrase tagmeme
group
occurs
mostly in non-homomorphic settings in all slots,
but
is especially common in subject complements.
It was
also
noticed that the proper name (PN) tagmeme type of the
fourth
category was found only in first colon positions.
Morphology
was only briefly touched where it was suggested
that
in isomorphic syntactic mappings there was a favoring
of
morphological variation and most common was the first
colon
singular being mapped onto a second colon plural.
Finally,
the major It + Pos [Qual] tagmeme group was
examined
in terms of semantic fillers. It was
found that
there
was a loose correspondence between syntactic units
and
semantic fillers. This major noun phrase
tagmeme
exhibited
an abundance of wisdom type vocabulary in rather
fixed
patterns which could be rather easily observed.
Such
studies on the other three major noun phrase types
would
be of benefit both for contrastive purposes between
the
noun phrase tagmemes and comparative purposes in
specifying
more closely the syntactic-semantic features
characteristic
of proverbial expression.
This partial discussion of the
proverbial use of
noun
phrases could be multiplied in discussions of verbal,
prepositional,
and simple noun bi-colonic mappings. The
verbal
syntactic-morphological variations should prove to
be
of special interest. Such studies would
undoubtedly
reveal
much about the sage's craft and about equivalent
and
variational techniques of Hebrew poetry.
The data
base
has been provided in the corpus. The
discussions
here,
however, are not directed to conclusions per se, but
to
the proffering of an adequate methodology for
monitoring
poetic bi-colonic syntax both on the lineal and
sub-lineal
levels in terms of surface and deep grammar.
Select Grammatical Transformations
of Proverbial Poetry
As a result of observing O'Connor's
syntactical
lineal
constraints, a pattern of syntactic unit matching
or
decrease in the second colon was discovered.
This
section
will attempt to trace how the number of units is
syntactically
reduced or maintained through various
syntactical
transformational techniques, which allow for
syntactical
variation while retaining inter-lineal
semantic
correspondences. The examination of
isomorphisms
focused
on poetic elements of syntactic equivalence.
This
section
will concentrate on variational techniques, which
assumes
a Chomskyan understanding of grammatical
transformation
and an O'Connorian method of counting
syntactic
units. The observations do not reflect
an
exhaustive
analysis of the corpus but rather were
generated
from a rather cursory reading of chapters 10 and
11. Hence, this section only represents an
embryonic
beginning
and is written more for the purpose of being
methodologically
suggestive than of producing any
conclusive
results.
O'Connor's constraint matrix, as
monitored in
Proverbs
10-15, pointed to a marked tendency in the
direction
of a second line reduction (e.g., 134/133 or
134/123)
or a second line match (e.g., 134/134, 133/133 or
123/123)
and only rarely a second line with more units
than
the first (e.g., 123/134 or 133/134). In
both the
contracted
and expanded second lines there must have been
techniques
of syntactical collapsing and/or expansion
which
allowed for such shifts in the number of syntactic
units. It will be the goal of this section to
examine a
few
of these collapsing and expanding techniques and to
suggest
the potential of such studies in terms of a
transformational
approach to grammar.
Noun Phrase Reduction
Transformations
The two-unit noun phrase is one of the
fundamental
building
blocks of the proverbial saying. Thus,
in light
of
the foregoing studies, it is appropriate to scrutinize
how
this unit is syntactically varied in terms of
collapsing
and expansion techniques. Proverbs 10:2
provides
the first noun phrase collapsing technique.
The
collapsing
is needed in order to maintain the matching
number
of units, which, if the noun phrase had not been
collapsed,
would have resulted in an increase in the
number
in the second line because of the addition of a
prepositional
phrase in the second line. Therefore, it
is
suggested
that perhaps the noun phrase is collapsed in
order
to accommodate the addition of the single-unit
prepositional
phrase in the second line (123/133).
Here the noun phrase of 10:2a אוֹצַרוֹת
רֶשַׁע
(treasures of the
wicked) is collapsed to צְדָקָה
(righteousness). This is
accomplished by dropping the item in
10:2a--thereby
lifting the diminutively-contrasting value
of riches to
the character quality. The matching item, אוֹצְרוֹת
(treasures), from the first colon is
absent in the second
colon.
This causes the reader to focus on the character
quality rather than on the item possessed
as that which is
most significant. The impotency of the riches (item) is
revealed when exposed by the item of the
second line: מָוֶת
(death).
Righteousness' ability against this greatest
foe,
demonstrates its potency. The collapsing
technique
observed
here is the dropping of the item while retaining
the
contrast in the corresponding character qualities,
thus
allowing the sage to move from a two-unit noun phrase
to a
single-unit nominal. The resultant
formulaic
description
of the transformation from Proverbs 10:2 is:
S:NP
= Hd:N:It + Mod:N:Pos[Qual] ---> S:N:
Ag[Qual].
A second noun phrase to a single
nominal technique
is
observed in the subject complements of Proverbs 10:18
(cf.
also the subjects of 10:21 and 10:18).
There
is a clear syntactic isomorphism in the subject
tagmemes,
both of which contain embedded transitive
clauses. Note, too, that the two lines match--both
being
nominal
sentences (Collins' II nom.: i)1,1)--as does the
total
number of units (224/234). What is
germane to the
discussion
of noun phrase collapsing is the movement in
the subject complement of the first line
from a two-unit
noun phrase to the second line single nominal
( שִׂפְתֵי
שֶקֶר
---> כְסִיל ). Here the body part plus character quality,
which is so common in Proverbs, is reduced
to the simple
classifying character quality (Psc:NP =
Hd:N:It +
Mod:N:Qual ---> Psc:N:Clas[Qual]). This is
similar to the
reduction
seen in Proverbs 10:2--that is, the item, which
is a body part (שִׂפְתֵי ), is dropped. The reduction here
seems to be required by the addition of
the personal
pronoun in the second line.
A third similar noun phrase reduction
may be seen
in
the dropping of the metaphorical element between the
subject
complement and the object of Proverbs 10:11.
Here the subject tagmemes are isomorphic
noun phrases ( פִי
צַדִּיק [mouth of the
righteous]; פִי
רְשָעִים [mouth of the
wicked]) which even contain a repetition
of the body part
(פִי
[mouth]). Because of the addition
of the verb in the
second line there seems to have been a
need to reduce the
first colon subject complement ( חַיִּים
מְקוֹר [fountain of
life]).
This is accomplished by the dropping of the
metaphorical item ( מְקוֹר [fountain]; cf. also 11:21, 30)
for a simple חָמָס (violence) in the
second colon ( חַיִּים
---> חָמָס; Psc:NP = Hd:N:It +
Mod:N:Qual ---> O:N:Pat[Qual]).
Phonetic factors are also at work in this
chiastic
proverb.
A fourth and final noun phrase to noun
reduction
of
this type is seen in the corresponding subjects of
Proverbs
11:16 (cf. also 11:17, 25).
This
beautifully matching proverb manifests the 134/133
reduction. The repetition of the verb semantically draws
the
two lines together for the contrast between the
subjects
and objects of the bi-colon. The subject
shift
from
the singular to the plural is a common pattern, as
noted
above. The reduction concludes the
examples of this
type, where there is a deletion of the
first element
(item) of the noun phrase, whereby the
single nominal of
the second colon matches the quality, or
second member, of
the noun phrase of the first colon ( אֵשֶׁת־חֵן [a kindhearted
woman];
עָרִיצִים [ruthless
men]). Here the opaque
specification אֵשֶׁת (woman) is dropped,
being implicit in
the expression of the gender of the noun עָרִיצִים (ruthless
men);
S:NP = Hd:N:It + Mod:N:Qual --->
S:N[Adj]:Ag[Qual]).
Since
quite regularly there are insignificant gender
shifts
in even isomorphic noun phrase constructions, the
explicit
inclusion of the gender in the noun אֵשֶׁת (woman)
indicates that the gender is not insignificant
here.
Thus,
more generic terms like "man" (11:17a; cf. 10:23 for
a
use of this process to expand), "woman" (11:16a), "lover
of"
(12:1a), and "soul" (11:25a) may all be reduced in a
similar
manner.
In all of the above, the common element
has been
the
collapsing of a first line noun phrase via the
reduction
of the first unit of the noun phrase, whether it
was
an item (treasures, 10:2a), a body part (lips,
10:18a),
a metaphorical element (fountain, 10:11), or a
more
generic, opaque term (woman, 11:16). The
resultant
case
grammar formulation of the NP ---> N
reduction is:
Item
Body part
Metaphorical element +
[Quality] ---> [Quality]
Generic element
A second type of reduction may reduce
the noun
phrase
by keeping the item but deleting the quality.
So
in Proverbs 10:20 the subject complement
goes from
נִבְחָר (choice silver) to מְעָט (little). Thus, the second
member in this case was collapsed. Proverbs 11:7 uses
this same process in reverse to expand the
subject of the
second colon. The תִּקְוָה (hopes) of the first
colon is
expanded in the second colon ( תוֹחֶלֶת
אוֹנִים [expected
power]) by the addition of an element in
the second
position of the noun phrase--providing a
goal in this
case.
This expansion was needed in 11:7 to offset the
deletion of a three-member prepositional
phrase in the
first colon. This NP ---> N process may be formulated
[Item] + [Quality] ---> [Item].
This obviously contrasts
with the previous group which had an
[Item] + [Quality]
--->
[Quality] structure.
A third type of noun phrase reduction was
mentioned above in the discussion of
Proverbs 10:27 where
there was a collapsing of a noun phrase
subject ( יִירְאַת
יהוָה
fear of YHWH) and the object (יָמִים days) into the
subject
of the second colon ( שְנוֹת
רְשָׁעִים; years of the wicked),
thus facilitating the 134/123 syntactic
pattern ( יִרְאַת
יְהוָה
+ יָמִים --->
שְׁנוֹת
רְשָעִים ). Because
of the complexity of
this collapsing technique, it is less
frequent than the
others.
The following diagrams may be helpful to picture
this phenomenon (S:NP1 + O:N2
--- S:NP [N1 + N2]:
10:27a S:NP + O:N
יִרְאַת
יַהוָה יָמִים
10:27b S:NP = N
+ N
רְשָעִים שְנוֹת
A fourth type is of the more normal
sort, as it
simply
accomplishes a reduction in the unit count via the
use
of a pronominal suffix rather than by the use of two
full
nouns to express the noun phrase. The
enveloping
subjects
of the chiastically structured Proverbs 10:15
provide
an interesting example of this transformation.
Here the 024/023 pattern is
acheived by the reduction of
the subject in the second colon. The two subjects being
compared are הוֹן
עַשִׂיר (wealth of the rich) and רֵעשָׁם (their
poverty)( חוֹן
עָשִׁיר
---> רֵעשָׁם ). Notice that the 3mp
pronominal suffix refers back to the
poor. Hence there is
a perfect, referential contrast between
the "wealth of the
rich" ( הוֹן
עָשִׁיר) and
the "poverty of the poor" ( רֵישׁ
דַלִים )
although, in fact, there is a syntactic
collapsing (S:NP =
Hd:N:It + Mod:N:Pos --- Hd:N:It + Mod:PS:Pos).
Thus, there are basically four types of NP --- N
reductions that have been found through a
cursory reading
of Proverbs 10 and 11: (1) the initial item member of the
noun
phrase is reduced--whether it be an item (10:2a,
ill-gotten
treasures), a body part (10:18, lying lips), a
metaphorical
term (10:11, fountain of life), or an opaque
term
(11:16, kindhearted woman) (N:Item + N:Quality --->
N:Quality);
(2) the second member of the noun phrase may
be
reduced (10:20, choice silver; or in reverse, 11:7)
(N:Item
+ N:Quality ---> N:Item); (3) a
combination two-
membered
noun phrase subject and single noun object may be
collapsed
into a single, two-membered noun phrase, thereby
reducing
the nominal units by one (10:27 fear of Yhwh +
days)(S:NP1
+O:N2); and (4) a two-unit noun phrase may be
converted
into a single unit noun phrase by the use of a
pronominal
suffix (10:15, wealth of the rich)(N:Item +
N:Pos
---> N:Item + PS:Pos). These four techniques
illustrate
syntactical transformations which the sages
utilized
in the maintenance or reduction of the number of
units
in elements of syntactic equivalence.
Verbal Collapsing Transformational
Techniques
Having briefly examined noun phrase
transformations
a study of the collapsing techniques used
with
verbal elements only follows naturally.
The number
of
elements in the second line may be reduced by a
verbally
suffixed reference back to the explicit subject
of
the first line. While this is
undoubtedly more common
in
the prophetic literature (which contains more of
Collins'
iii) type bi-cola than of the explicit subject
dominated
cola of Proverbs 10-15), the dropping of the
explicit
subject is utilized in Proverbs and does
contribute
to the collapsing of the number of grammatical
elements.
Proverbs
10:3 provides an example of this collapsing
pronominalizing
transformation. The bi-colon has a
configuration
of 134/123--the second line being reduced--
which
is a direct result of the second line's subject
being
pronominally prefixed, rather than explicitly
repeating
יְהוָה (Yahweh) from the
first line. This verse
is also peculiar in the use of matching two-unit noun
phrases
as objects drawn together by the chiastic ordering
(cf.
also 10:22). This transformation may be
formulated
as: S + Verb ---> Verb(S affixed). The subject of the
second
line may also be deleted by the inclusion of a line
with
an empty subject, as in Proverbs 11:14b.
The empty
subject
is usually translated by "There is X." Thus in
Proverbs
11:14b there is no match for the subject of
11:14a ( עָם [people]).
Rather, there is a statement about
the existence of deliverance under certain conditions,
which
allows a unit count of the lines to correspond at
133/023. The following formula reflects this
transformation:
S + V ---> [0 (S)] + Existence
Predication + Psc.
Another technique which can also be
seen in the
example
from Proverbs 10:3 above is the dropping of the
verbal
negation in the second line (cf. also 10:2; 11:21).
While
this does not affect the number of syntactic units
according
to O'Connor's method of counting, it does give
the
reader a sense of shortening in the second line.
More interesting is the lineal
collapsing as a
result
of a verbal shift from a transitive, first-line
verb
to an intransitive, second-line verb.
This allows
the
second line to drop the object. Proverbs
10:27, which
was
examined above, exhibits this phenomenon, as does
Proverbs
10:4 (cf. also 10:21, 24 and 11:12).
In Proverbs 10:4 the normal two-membered noun
phrase match is observed between the
"lazy hands" of the
first line and the "diligent
hands" of the second. The
rather transparent verb עֹשֶׂה (makes) requires an
object
specifying the product of what is made רָאשׁ (poor). The
second line collapses the verb and object
of the first
line ( רָאשׁ
עוֹשֶׂה [makes poor]) into a single semantically
"equivalent" but syntactically
reduced element תַּעֲשִׁיר
(makes rich). The shift from the Qal verb in the first
line to a Hiphil in the second also aids
the
transformation. Thus, there is a deep structure semantic
equivalence contained in a beautifully
hued syntactic
variation.
The formula, S + V(trans) + O ---> S +
V(Intrans), reflects this type of
transformation (cf.
10:21; 11:12).
Another object-dropping type of transformation may
occur when the active verb of the first
line goes to a
second line passive verb. This can be seen in Proverbs
10:8 (cf. also 10:10, 31). Here the syntactic
configuration yields the common 134/123
line type, with
the units of the second line reduced. While this bi-colon
does not provide a syntactic match
(SVO/SV), there is
clearly an isomorphic matching of the
two-membered noun
phrase subjects ( חֲכַם־לֵב [wise heart]; אֱוִיל
שְׂפָתַיִם [foolish
lips]).
The deep structure of the subjects differs,
however, which is why the S:NP's are only
homomorphically
linked. The first line tells the active processes
performed
by the wise hearted (agent), while the second
tells
what happens to those of foolish lips (experiencer).
Thus,
there is a surface grammar equivalence and a deep
grammar
variation. The verbal elements
participate in
this
variation. Indeed they homomorphically
match, in
that
they are both predicating verbal units.
But the
shift
from the active to the passive allows for the
dropping
of the object in the second line, although the
subject
actually receives the action of the verb in the
second
line, as does the object in the first.
This
formulation
may be described as S + V(active) + O --->
S +
V(passive).
The abundance of nominal sentences (as
shown from
the
comparisons with the corpora of Collins and O'Connor)
also
allows for certain grammatical transformations.
This
can
be done with great variety. Quite often
the number of
syntactic
units is maintained (cf. 10:1, 6, 11, 13, 28)
even
though there is a grammatical shift, which the reader
would
normally expect to decrease the number of syntactic
units
(SVO ---> SPsc). Proverbs 10:1
contains a familial
example
of this phenomenon:
While there is obviously no lineal
matching (SVO/SPsc),
there are clearly inter-lineal syntactic parallels
between
the isomorphic subjects. One should also observe the
semantic equivalences ( יְשַׂמַח [make happy]/ תּוּגַת
[grief]; and אַב [father]/
אִמּוֹ [his mother]). Notice, then,
that the verb is mapped semantically onto the head noun
of
the
subject complement noun phrase. Thus,
though there is
a
grammatical variation between the verb and noun, the
semantic
force draws them together in the semantic deep
structure. So there may be an SVO ---> SPsc shift
with V
--->
Psc [NV + NO], where NO reflects the
semantic force
of
the first line
object and NV the semantic force of the
first
line verb. Because of the great variety
of the
types
of transformations which take place between the
SVO/SPsc,
more study should specify exactly how this
parallel
is achieved.
Another less syntactically involved
technique of
collapsing
the unit count is the two-fold repetition of a
pattern
in the first line, which is followed by a single
pattern
in the second line. Proverbs 10:26
provides a
clear
example of this pattern, where the SPsc nominal
clause
is repeated twice in the first line ("As vinegar is
to
the teeth, and smoke to the eyes"), and is followed by
a
single nominal clause ("so is a sluggard to those who
send
him"). A punchiness is gained by a
long,
repetitional,
metaphorically varied first line, followed
by a
short (022), non-metaphorical application. This may
be
formulated as A + B ---> C (where A,
B, and C represent
grammatically
complete elements of similar character).
One final, and perhaps most obvious,
method of
lineal
collapsing should be briefly mentioned.
Gapping,
while
not as prominent as in other corpora, is used to
reduce
the second line in Proverbs (cf. 10:9, 23, 29).
Proverbs
10:32 provides a rather standard example of verb
gapping.
There
is a clear syntactic match between the lines of this
verse. The normal, two-unit noun phrase subject and
single,
nominal object provide a very classic example of
proverbial
patterns. The isomorphic character of
the
subjects
and objects also demonstrates the syntactic ties
between
the lines. The verb in the first line is
gapped
in
the second resulting in the expected proverbial pattern
of
shortening the second line (134/133).
This verse
illustrates
many of the tendencies which this study has
sought
to highlight. The gapping techniques may
be
formulated
as A + B + C ---> A + [B (gapped)] +
C where
any
permutation of the units will be valid gapping as
well.
Having given a selective treatment of
grammatical
constructions
which tend toward a decrease in the number
of
syntactic units in the line, a brief discussion of
expansion
techniques provides a natural balance.
As these
techniques
are more intuitively obvious, examples will
merely be referred to--rather than giving the total
tagmemic formula for each, as was done in
the section on
collapsing transformations.
The addition of a prepositional phrase in one line
of the bi-colon is rather common in
Proverbs 10-15. It
may be the specification of a time
element, as in Proverbs
10:30a, where it expands the first line to
three units--
having no object because of the Niphal
passive verb. The
addition of לְעוֹלָם (forever) obtains
the 133/133
conspectus, rather than allowing the first
line to have
the very rare two elements. The prepositional phrase may
specify the scope of the verb's operation,
as in Proverbs
10:2b (cf. 11:7) where מִמָּוֶת (from death) expands
the line
to three units. Notice in these cases that the
prepositional phrase finds no matching
phrase in their
corresponding line. Thus, they have an additive rather
than a paralleling character. This type of expansion may
be formulated as A + B ---> A + B + PP, or as a
collapsing technique A + B + PP
---> A + B.
Similar to this is the addition of an adverb
modifying the verb which is present only
in one line.
While in Proverbs 10:9a בֶטָה (securely) may have been a
result of phonetic processes, it also
expands the first
colon, resulting in a 244/233 line
pattern, which fits the
reduction of syntactic units in the second line (A + B +
Adv
---> A + B).
An emphatic pronoun may be added, usually in the
first line, thereby increasing the number
of units without
varying the semantic units significantly
(10:22a, 24a;
11:25b, 28a; A + B + PPron ---> A + B).
The conjuncting
of nounal elements allows for an increase
other than a N
---> NP process. The simple subject צַדִּיק (righteous) is
expanded in the second line, not by the
reversal of the NP
collapsing techniques developed above, but
by the
conjuncting of two semantically
"synonymous" words in the
subject of the second line ( רָשָע
וְחוֹעֶא, 11:31 [wicked and
sinner].
Notice also the gapping in this verse which
causes the count to be 133/122 (N --->
NP[N1 conj N1']).
It should be noted that any of the above
collapsing techniques may be reversed and
utilized as
expansion techniques, thus providing
numerous options for
syntactic variation.
In conclusion, what is being suggested here is
that grammatical transformational
processes may
account
for
many of the surface and deep structure syntactic
variations
between the lines. Sometimes these
differences
do
not significantly alter the deep structure (cf. 10:1);
but
other times they add new elements (10:30).
This
study
has not sought to be exhaustive; rather it is
suggestive
of how transformational grammar ideas may be
applied
to Hebrew poetry. Transformational
grammar may
provide
help in reconciling bi-cola whose surface syntax
varies,
but whose deep structures match. The
compiling of
such
techniques of variation should help the reader to
move
away from the boredom of a repetitive parallelism
approach
to a retrieval of the tremendous variety captured
in
the creativity of the poetic moment. The
following
formulae,
then, are presented as a beginning of the
scientific
formulation of such grammatical expressions of
creativity.
The following transformational formulae
have been
generated
from an examination of Proverbs 10 and 11
specifying
some of this variety.
Nominal
transformations:
NP
---> N
1) NP = Hd:N:It + Mod:N:Pos[Qual] --- N:X[Qual] (10:2)
NP = Hd:N:It + Mod:N:Qual --- N:X[Qual] (10:18)
where the Hd:N:It is a body part
NP = Hd:N:It + Mod:N:Qual --- N:X[Qual] (10:11)
where the Hd:N:It is a metaphorical
element
NP = Hd:N:It + Mod:N:Qual --- N:X[Qual] (11:16)
where the Hd:N:It is an opaque noun
(man, woman,
etc.)
Common
structure: N1 + N2
---> N2'
where N1 =
Item and N2 = Qual
N:
Item
Body part N: N:
Metaphorical +
[Quality] ---> [Quality]
element
Generic
(transparent)
2) N:Item + N: Quality --- N:Item (10:20)
3)
NP1[N1 + N1'] + N2 --->N1'
+ N2' (10:27)
4)
NP= Hd:N:It + Mod:N:Pos ---> Hd:N:It + Mod:PS:Pos (10:15)
Verb
Transformations:
1) S
+ V ---> V(Suffixed)
2) S
+ V ---> [0(S)] + Existence
predication + Psc
3) S
+ V(trans) + O ---> S + V(Intrans)
4) S
+ V(active) + O ---> S + V(passive)
5)
SVO ---> SPsc
10:1
S + V + O ---> S + Psc[NV
+ NO]
6) A
+ B ---> C
7) A
+ B + C ---> A + (B gapped) + C [any
permutation]
Expansion
Techniques:
1) A
+ B ---> A' + B' + PP (10:30)
2) A
+ B ---> A'+ B' + Adv (10:9)
3) A
+ B ---> A' + B' + PPron (10:22)
4) N
---> NP[N1conjN1'] (11:31)
Thus
the sages were master craftsmen of the poetic art
form,
not boring their students by gross repetition and
sameness,
but exploiting the infinite potential of
language
to reflect the harmoniously diverse beauty which
the
creator Himself had fabulously displayed in the verbal
crafting
of His uni-verse.
SUMMARY AND CONCLUSION
OVERVIEW
The results of this study are more
methodological
than
concrete answers to specific problems.
The
dissertation
has attempted to reflect a theory of language
and
poetic literature which, by the objectification of
data,
provides a basis for the contextual and literary
appreciation
of the proverbial sentences as poetry.
Traditional
exegetical attempts at understanding Hebrew
poetics
almost always degenerate into simplistic
observations
of the types of semantic parallelism. It
myopically
ignores the infinite fecundity of the poetic
expressions
through the use of reductionistic techniques
which
obscure rather than elucidate the poetic meaning of
the
text. The questions that are asked are
in terms of
the
message of the poetry rather than the manner in which
it
communicates as poetry. The traditional
method looks
at
poetry as a collection of parallel word-meanings which
are
lexically encysted rather than as a literary, artistic
expression
which creatively activates all levels and forms
of
meaning--whether rhetorical, phonetic, syntactic, or
semantic--into
an aesthetically infatuating message which
scintillates
not only the rationalistic mind that is
merely
concerned about the propositions of divine truth,
but
also, the emotions, in a manner not totally different
from
the dynamic found in Beethoven's ninth symphony.
While
this study examined only one aspect of Hebrew poetry
(syntactical
parallelism), it is hoped that the
realization
of the meticulous care and creative genius of
the
sages, as they syntactically crafted their thoughts
into
artistic poetic expression, will stimulate
linguistically
satisfying studies of Hebrew poetry which
concentrate
on the other aspects of linguistic expression
(phonetics,
semantics, and stylistics). As the lone
analysis
of each individual musical note of Handel's
Messiah
is a ludicrous means of appreciating the message
of
his music, so, too, the analysis of individual lexical
units
(words) alone is a farcical way of understanding
poetry. How poetry is to be understood is perhaps the
most
significant question raised by this dissertation.
The
answer was sought in two directions: (1)
the
pragmatic
context of the proverbial poetry (the literary,
canonical,
philosophical, historical, institutional
settings);
and (2) the syntactic analysis of the text
itself.
The Comparative Literary Setting
The study began by providing an
overview of the
literary
setting of the proverbial poetry. It was
shown
that
proverbial expression was and is an international
phenomenon
(1 Kgs 4:30f. [MT 5:10f.]; Obad 8; Ezek 28:2).
Wisdom
texts were cited from as early as third millennium
Ebla
and Sumer down to Ptolemaic Egypt. Even
samples from
modern
Swahili, Yemenite and English demonstrate that a
common
proverb does not necessarily mean a common literary
origin. While the ethos of the Sumerian proverbs was
somewhat
distant to the concerns in first millennium
Israelite
proverbs, the use of antithetical parallelism
and
the promulgation of many of these Sumerian proverbs
into
Akkadian and even into Ugaritic evinced the uncanny
ability
of proverbs to cross cultural and time barriers
mutatis
mutandis. Thus, though one may not demand that a
common
proverb proves a common origin, one also may not
unilaterally
reject a common source as a possiblity for
the
historical origin of a proverb. The
Akkadian Counsels
of
Wisdom and other early texts were used to show the
folly
of McKane's suggestion that wisdom evolved from
empirical
secular sayings to embellished sacred sentences
reflecting
the Yahwehizing tendenz of later scribes. The
sebayit (instructions) in Egypt with their Mahnspruch
(admonitions)
and Aussage (sayings) have provided close
parallels,
in terms of both structure and ethos, to the
biblical
proverbs. Amenemope provides examples of
proverbs
which are close parallels to those found in
Proverbs. While literary dependence in either direction
may
not be ruled out, a common culture and literary milieu
may
be behind many of the similarities. Such
parallels
demonstrate
the inspired sages' participation in the
literary
structures and ethos found through two millennia
in
Sumer, Mesopotamia, Egypt as well as in premonarchical
and
monarchical Palestine.
The Conceptual Setting of Wisdom
The second chapter addresses the
theological/
philosophical
framework of the wisdom literature. The
past
neglect of wisdom literature by Old Testament
theologians
is presently being turned around, as wisdom is
being
viewed as a type of last horizon of biblical
theology. Tendencies have been to infuse a Mitte
found
elsewhere
in the canon onto wisdom with some rather
superficial
and procrustean explanations as to how wisdom
is
to be fitted into the theology of the rest of the
canon. The motifs of creation theology and the
principles
of
cosmic order (ma'at) have been helpful indigenous
starting
points for understanding wisdom's world view.
Wisdom
portrays God as creator and the individual (rather
than
the community) as responsible for harmonizing his
behavior
with the principles God has infused into the
creation
itself. Wisdom was described as
individually
cosmodynamic
whereas the cult is more communally oriented
and
cosmostatic. Thus, wisdom reflects a
coordination
between
the principles of creation and life's experiences.
The
Creator guarantees that the universe is comprehensible
and
that the moral and social orders reflect His
trademark,
which is etched into the creation itself.
The
individual
is found in community. The community is
understood
more in terms of a common creation than a
common
redemption (or covenant).
Several have suggested that ma'at
or the created
order
is the major motif of wisdom. This order
was
ordained
and upheld by God and the king. The wise
man
observed
the various orders--whether societal, familial,
personal,
or institutional--and brought his behavior into
line
with the expectations and constraints of those
demesnes. The wise man considered carefully the
individual
with whom he was dealing--God, the king, the
rich,
the wise, or the poor and foolish--and adjusted his
behavior
accordingly (Prov 23:1). The principles
of moral
order
are often reflected in the contrast between the
righteous
and the wicked, which is a ubiquitous theme in
the
wisdom literature.
References to salvation history are
strangely
absent
in Proverbs. Not one motive clause is
made on the
basis
of divine redemptive acts. Wisdom views
history
synchronically
rather than diachronically. It does not
formulate
its statements in terms of the past
extraordinary
acts of God. Wisdom focuses more on the
common,
ever present paradigms of nature and society and
how
an individual is to act in light of those universally
observable
patterns. While some have used these
endemic
features
to suggest that a secular presupposition is at
the
base of wisdom expressions, such suggestions were
rejected
both on the basis of ancient Near Eastern
parallels
and on the theistic content of the oldest
canonical
wisdom sections (Prov 10:3). Arguments
were
presented
which exposed the errors of McKane's three-fold
evolutionary
scheme, by which he suggests that the
proverbs
were originally secular but that later scribes
added
Yahwehistic elements and motivations to make the
sayings
more theologically palatable. The
secular
character
of Proverbs may stem from its empirical (Prov
6:6),
pragmatic (Prov 17:8), and rational (Prov 30:18f.)
approaches
to reality, although it is clear that such
reflections
are grounded in the fear of Yahweh as its
fundamental
pou sto.
The Canonical Setting of Wisdom
The third chapter dealt briefly with
the canonical
setting
of wisdom. Wisdom, originally viewed as
somewhat
anomalous
in the Old Testament, now is being discovered
everywhere. Several criteria have been suggested as
indicative
of the presence of wisdom: (1)
vocabulary
(words
such as: kesil, 'arum,
nabon, bina, hokmah, et
al.);
(2) endemic motifs of wisdom (universalistic
outlook,
practical rather than abstract, empirically
oriented,
indifference to the cult, et al.); (3) forms
(numerical
sayings, acrostics, admonitions, et al.); and
(4)
explicit mentioning of wise men. These
criteria were
then
applied to various texts which recently have been
alleged
to reflect wisdom influence, such as Genesis 1-3,
the
Joseph narrative, certain statements common to the law
and
Proverbs, the succession narrative, wisdom Psalms, and
various
prophets which seem to reflect the outlook of
wisdom
(esp. Isa, Mic, Amos, Hab, et al).
Finally, this
chapter
briefly treated the esa/dabar conflict between the
sages
and the prophets. Crenshaw correctly
concluded that
the
level of authority is no different between the "Thus
saith
the LORD" of the prophets or the "Listen, my sons,
to a
father's instruction" of the sages.
Prophetic
indictments
against the sages (Jer 8:8; 18:18) do not
reflect
an institutional tension any more than prophetic
denunciations
of the misuses of the false prophets reflect
a
disapproval of the prophetic institution.
The
allegation
that wisdom is prolific throughout the Old
Testament
is better explained as being the result of a
common
perception and heritage shared by all men.
Hence,
when
vocabulary and ideas characteristic to wisdom are
found
elsewhere they reflect not a common institutional
origin,
but a common perception of the shared universe.
This
does not negate, however, the possibility of the
influence
of wisdom elsewhere in the canon, since Moses,
many
of the psalmists, and the prophets would have been
trained
in the schools which would have been prominent
sources
of such features.
The Historical Settings of Wisdom
Chapter four introduces the multiplex
matrices
from
which wisdom literature arose. Modern
folklore
studies
have demonstrated the hermeneutical value of both
the
historical origin (milieu d'origine) and cultural
settings
in which the proverb was used (milieu usager).
No
one-to-one correspondence was proposed between form and
setting;
rather, three broad cultural phenomena
(scribes/scribal
schools, king/court, and family) were
involved
in the genesis and promulgation of wisdom forms.
The scribes and scribal schools
correspond well
with
the didactic character of much of the wisdom
literature. The importance of viewing the scribes as the
grease
which lubricated the gears of ancient civilization
was
developed. So important was the scribe
in Egypt that
even
the Pharaoh had himself portrayed as a scribe.
Egyptian
scribes were sometimes deified. They
were not
mere
copyists, but prominent government officials.
The
vizier,
for example, was second only to Pharaoh himself.
A
whole genre in Egypt was given to the topic of praising
the
scribal art and satirizing the other trades.
The same
phenomena
which caused the rise of the scribes in Egypt
were
also at work in Mesopotamia (difficulty of the
writing
script, governmental needs, and temple economy).
Some
scribes in Mesopotamia had duties as magicians in
addition
to their administrative posts. This
connection
of
wise men and magicians is frequently reflected in the
Old
Testament (Gen 41:8). While the alphabet
in Israel
allowed
for the democratization of learning, foreign
contacts
and a growing governmental bureaucracy
necessitated
scribal skills. In the post-exilic
period,
the
scribes were engaged not only as copyists and
transmitters
of tradition but also as its interpreters.
The
fact that only the rich and politically powerful could
obtain
an education is seen by many in the class-ethic
allegedly
present in the book of Proverbs.
Numerous
proverbs
are addressed to young men apparently on their
way
up the political ladder; hence, some proffer an urban
aristocracy
as the original recipients of proverbial
instruction
(Prov 17:26; 19:10). Themes fitting
royal
courtiers
would also support this contention (relation to
superiors
[Prov 23:1], judicial proverbs [Prov 11:1],
currying
the king's favor [Prov 14:35; 16:13], importance
of
counsellors [Prov 11:18], and faithful messenger [Prov
10:26]). The universal presence of scribes in the
ancient
world
called for the existence of scribal schools where
scribes
could be properly trained in court etiquette and
protocol. Schools were found as early as the tenth
dynasty
in Egypt and 2500 B.C. in Mesopotamia.
In both
cultures
the teacher was addressed by the familial term
"father." In Mesopotamia, he had a disciplinarian
assistant
called the "big brother" (no Orwellian overtones
intended). The existence of schools in Israel is
suggested
from analogy and from various school texts which
indicate
the early presence of such an institution even in
pre-Israelite
Canaan. Several proverbs are also cited
in
support
of this theory (e.g., Prov 10:13), although the
first
explicit mention of a school is found much later in
Ben
Sirach (51:23). Thus, the scribes and
scribal schools
provide
one factor in the matrix of the origin and use of
proverbs.
Another source of wisdom literature was
the king.
Proverbs
repeatedly makes this connection (Prov 1:1; 10:1;
25:1)
as does the historical material (1 Kgs 4:32).
In
Egypt
the king was closely identified with sia (wisdom),
which
he received from the gods. The Pharaoh
was often
said
to have written instructions soliciting support for
the
king. In Mesopotamia, though the king
was not
identified
as a god (as he was in Egypt), he was viewed as
being
endued by the gods with the gift of wisdom.
Israelite
literature also reflects the identification of
wisdom
with the foreign kings (Ezek 28:1-2) and many
proverbs
call its hearers to reflect on their relationship
to
the demesne of the king (Prov 16, 25).
Even the
Messiah
king is said to have the gift of wisdom (Isa 9:6;
11:2)
as, of course, was Solomon through the divine vision
at
Gibeon (1 Kgs 3).
The final matrix from which wisdom arose
was the
family. While it was demonstrated that the terms
"father"
and
"son" are often technical terms for official positions
(teacher,
student), yet the parental pathos and historical
introductions
both in Egypt ('Onchsheshonqy) and
Mesopotamia
(Suruppak) explicitly connect the instructions
to a
familial setting. Recent folklore
studies also
provide
examples of proverbial expressions within a
familial
setting. Israel also used the terms
"father"
(Gen
45:8), "son" ("sons of the prophets") and even mother
(2
Sam 20:19; cf. Judg 5:7) as technical terms, but the
familial
setting of instruction must not be denied (Deut
6:6-7;
Prov 6:20-23; Tob 4:5-21). This chapter
finished
with
a discussion of the evolution from a single line folk
saying
to a double lined literary proverb. Such
a
unilateral
literary evolution was shown to be unsupported,
although
text expansions and contractions were noted in
texts
as they were copied over the centuries in
Mesopotamia
(vid. Suruppak) and in Egypt ('Onchsheshonqy).
Thus, when one picks up the text of
Proverbs, he should
be
acutely sensitive to the context from which and in which the
wisdom
literature functioned (the scribes/scribal schools, the
king/court
and the Israelite homes). The major
themes reflected
in
the proverbial sentences will speak from and to these settings
in
life and if one is going to understand the text, he must be
aware
who is speaking and to whom it was written.
The Structural Setting of Wisdom
Having briefly surveyed the Sitz im
Leben of wisdom,
the
forms which these settings produced is a natural
follow-up. Meaning was seen not simply as a function of
lexical
structures; rather, literary structures often
determine
the message of the proverb more than the
specific
words employed. The comparison of the
common
message
of the following three proverbs illustrates
the
point:
He who is bitten by a snake fears even
a rope.
A
scalded cat fears even cold water.
Whoever is burned on hot squash blows
on cold
yogurt.
Obviously
the place to start is ”not• with a word study on
the
word "bitten." The fifth
chapter was developed in
four
stages: (1) deep structure proverbial
thought forms
were
suggested; (2) the types of forms were cataloged;
(3) broad wisdom genres were discussed and
illustrated;
and
(4) proverbial forms were analyzed. At
least four
functions
of proverbs were suggested (philosophical,
entertainment,
legal, and instructional) which were
accompanied
by examples of Scott's seven deep structure
patterns
(identity, non-identity, similarity, futile,
classification,
value, consequences). Crenshaw's list of
biblical
wisdom forms was discussed (proverb, riddle,
fable/allegory,
hymn/prayer, dialogue, confession, lists,
and
didactic narrative). Onomastica, which
gave long
lists
of items, were found extensively in Egyptian wisdom
literature
and may be referenced to Solomon in 1 Kings
4:33,
where it talks of his knowledge of birds, trees, and
other
natural phenomena. Riddles were employed
by the
wise
men as well as by the folk. The riddle
is composed
primarily
of a clue element and a block which must be
overcome. Many proverbs may reflect original riddles,
which
may have been transformed into proverbs (Prov. 10:13;
16:24,
cf. 23:29©30). The fable and allegory
were not
heavily
used in Proverbs (Prov. 5:15), although the idea of
comparison
of one realm to another is used extensively.
Hymns
(Prov. 1:20-33; 8:22ff.) and imagined speeches (Prov.
5:12-14)
are rather common in both ancient Near Eastern
wisdom
literature and the Bible.
Two proverbial forms were examined--the Mahnwort
(admonition)
and the Aussage (saying). The
admonition was
treated
in some detail, while the saying is the focus of
the
syntactical analysis which follows. The
admonition
(Prov.
3:3-4) is often composed of the following elements:
+ call to attention + condition +
admonition + motivation
+ summary instruction. The admonition part may be
composed
of imperatives (Prov. 4:23), jussives (Prov 1:23),
vetitives
(negative of jussive/imperative; Prov. 3:11-12)
or
prohibitions (negative of the imperfect; Prov. 20:19).
Sometimes
the admonition was expressed in a single
positive
command or a positive and negative or many other
combinations,
including imperatival clusters (Prov. 3:5-6).
Motive
clauses accompany the admonitions, thus driving the
request
home with a reason. Motive clauses have
been
treated
extensively in the literature and are usually
cataloged
sytactically (result clause [Prov. 24:19-20];
interogative
[Prov. 5:15-18] et al.) or by semantic
structure
(reasonable [Prov. 23:9]; dissuasive [Prov.
23:13-14],
explanatory [Prov. 23:4-5] or promissory [Prov.
4:10]). Numerical sayings (Prov. 30:18-19) often
treat
topics
of nature, society, ethics or theology, are
usually
built on a point of commonality, and sometimes
have
a feeling of mystery or wonder as they develop the
numerical
sequence. This form is found in both the
wisdom
literature
and the prophets and some have seen this
rhetorical
device as present in the alleged wisdom
narrative
in Genesis 1. More lexically defined are
the
better-than
sayings (Prov. 28:6, which has the structure
n +
P > p + N), comparative sayings (Prov. 30:33), YHWH
sayings
(Prov 16:7), abomination sayings (Prov. 11:1),
macarisms
or blessed sayings (Prov. 20)7), "there is . . .
but
. . ." sayings (Prov. 13:7), and paradoxical sayings
(Prov.
26:4-5). The acrostic is also a scheme
utilized by
the
sages, as is the use of rhetorical questions (Prov.
6:27-28). When one observes the repeated use of the
these
forms,
it is clear that the scribes were concerned not
only
with the message of the proverb, but also with how
that
message was formulated. If they were
indeed as
concerned
with literary constraints as with content, it
seems
plausible that, if one is going to understand the
message
of the art form, one must understand the means by
which
it communicates and the constraints under which it
operates.
It should be apparent that one of the
major
thrusts
of this study is how the proverbs should be
understood
as poetry. One may ask why God had his
spokesmen
use poetry instead of normal prose narrative or
why
did He not in a straightforward manner just state in
propositional
form the truths He desired His people to
know? In short, does the Bible come to us in
propositional
form or via the medium of poetry and if
through
poetry, why and how?
Approaches
to Hebrew Poetry
Chapter six surveys various approaches
to Hebrew
poetics
and concludes with the proposal of a method for
monitoring
Hebrew poetry features combining the studies of
O'Connor
and Collins. Poe was correct when he
described
poetry
as "the rhythmical creation of beauty." The
pregnant
statement of R. Jakobson--that poetry is "the
principle
of equivalence from the axis of selection [a
paradigmatic
axis] into the axis of combination [a
syntagmatic
axis]"--encourages one to experience those
rhythms
activated from all the hierarchies of linguistic
expression. Recent studies on the brain have
physiologically
accounted for the kalogenetic synaesthesia
of
poetry because of its ability to unlock the right
hemisphere
of the brain via its alluring rhythmical
patterns. Poetry has a heightened sense of the how,
whereas
normal communication focuses mostly on the what.
Poetry
draws its patterns of equivalence from at least
three
hierarchies of language: phonetics
(meter,
alliteration,
assonance, consonance, rhyme), syntax
(morphology
[shifts or repetition of gender, person,
number,
tense, etc.] and grammatical relationships and
structures
[nouns, noun phrases, verbs, prepositional
phrases,
clauses, etc.], as well as syntactic ordering
shifts
[SVO/OVS, etc.]), and semantics (word pairs,
merismus,
catch words, parallel and repeated words, etc.).
Phonological analysis is often overlooked
as
unimportant
by many who consider the oral reading of a
text
merely a pedantic exercise. The first
aspect of
phonology
that was discussed was the question of meter in
Hebrew
poetry. Five reasons were given
supporting the
presence
of meter (it is a poetic universal, the
regularity
of line shape, it was sung to music, formulaic
patterns,
and the historical witness [Philo, Josephus,
Origen,
Eusebius, Jerome et al.]). Various
counting
methods
were surveyed from the standard Ley-Budde-Sievers
stressed
syllable count, to the alternating stress count,
the
major word-stress count, and the strict syllable count
of
Cross and Freedman. It was noted that
the average line
of
human poetry is 10 syllables, with Hebrew usually being
between
5-9. Non-metrical approaches were
examined
(Young,
Kugel, O'Connor) and a position of metrical
agnosticism
opted for.
Other phonological features were
examined and
exampled,
such as alliteration (Prov. 11:7-12), assonance
(perhaps
Prov. 10:9), and various types of paronomasia
which
are quite frequent in Proverbs (pun [Prov. 3:3, 8;
10:25;
11:7 and perhaps 10:6b, 11b]; farrago [Prov. 10:2];
associative
puns, often with diction twists [Prov. 10:21];
and
assonantic word plays [Prov. 10:5, 11:13, 18]).
Onomatopoeia
was the final phonological poetic scheme
scrutinized
with its synthesis of sound and sense (Prov.
10:18).
Semantic equivalences have been the
major
concentration
of Hebrew poetics since the "rediscovery" of
semantic
parallelism by Lowth and the later modifications
and
popularization under Gray and Robinson.
This approach
usually
perceives Hebrew poetry as repetitive or as a
stereometric
way of thinking, by which the thought in the
first
line is repeated in the second line in different but
semantically
paralleled words. The standard
commentaries
on
the Psalms or poetic books often contain simplistic
examples
illustrating synonymous (Prov. 16:28), antithetic
(Prov
10:12), synthetic (Prov. 10:22), emblematic (Prov.
10:26)
and other types of parallelism.
Variations are
then
usually stated in terms of gapping (Prov. 2:18) and
compensation
techniques (Prov. 2:1). Various types of
chiasms,
and inclusios and word pairing phenomena were
discussed. There is a usual classifying of major
semantic
units
in each line often in the form ABC/A'B'C' where A is
said
to semantically match the A' term. This
gives the
impression
of a "this is that" (A=A') type of semantic
analysis. The problems with this approach are apparent
to
anyone
with even a rudimentary knowledge of semantics.
It
tends
to blur word distinctions and gives one the
impression
that the meaning of parallel words is the same
(semantic
reductionism). The notions of synonym
and
antonym
are left virtually undefined and precise semantic
relationships
unspecified. The method in general has
led
to a
very sloppy and superficial reading of
poetry, as all
the
other levels of parallelism which the poetic form
activates
have been ignored. This study will
emphasize
the
syntactic aspects of the parallel lines, demonstrating
the
fecundity of poetic syntax which points to the need
for
a linguistically satisfying semantic and phonological
methodology
to complement the syntactic method developed
in
this study.
There has been a recent plethora of
needed
dissertations
and articles on the topic of syntactic
parallelism
(Berlin, Collins [Manchester], Cooper [Yale],
Geller
[Harvard]. Greenstein and O'Connor [Michigan]).
Grammatical
paralleled terms are different parts of
speech
or morphologically varied). Syntactical
parallelism
is the syntactic parallel between the lines
(SVO/SVO
= a match, SVO/OVS = a match with the order
varied). O'Connor's brilliant work, Hebrew Verse
Structure, is the best work available attacking the
fundamental
problem of what are the constraints which
determine
a poetic line. He concludes that the
line is
syntactically
constrained and uses a system of units
(single
syntactical units, most often single words),
constituents
(syntactic groups [noun phrases,
prepositional
phrases, etc.]), and clause counts to monitor line
length. The following matrix as accounts for all
lines of Hebrew
poetry:
Clause predicators 0 1
2 3
Constituents
1 2 3
4
Units
2 3 4
5
O'Connor
examined a corpus of 1200 lines of Hebrew poetry. His
results
may now be compared to the results of the 368 lines
examined
from Proverbs 10-15.
Collins monitored the lines in a
generative
manner. He noted that there were four basic sentence
types
(A = SV; B = SVM; C = SVO; D = SVOM). He
observed
four
line types (bi-colon) which contained the four basic
sentence
types (I = bi-colon contains only one basic
sentence
[e.g., SV/O]; II = bi-colon contains two basic
sentences
of the same type [ e.g., SVO/SVO, SV/SV]; III =
bi-colon
contains two basic sentences of the same type but
with
constituents missing [e.g., SVO/S©O, SV/-V]; IV =
bi-colon
contains two different basic sentences [e.g.,
SVO/SV,
SV/SVOM>). He then notes whether the
subject is
present
(i, ii, iii, iv) and gives numbers to the various
combination
possibilities (SVO = 1; SOV = 2; VSO = 3;
etc.). The resultant model--used for modeling the
syntactic
features was applied to the 184 verses of
Proverbs
10-15 and revealed certain clearly marked
differences
from Collins' 1900 lines of prophetic corpus
and
O'Connor's 1200 lines of normative Hebrew poetry.
These
differences were collected in the final chapter of
this
study. The benefit of Collins' and
O'Connor's works
for
this study is that they provide a benchmark to which
the
proverbial corpus may be compared. It
was O'Connor
who
originally stimulated this writer's thinking on the
potentialities
of poetic syntax, as well as personally
providing
an example of how poetry should be read.
A Linguistic Approach
Present discussions of Hebrew poetics have
yielded
two
complementary methods of monitoring bi-colonic
syntactic
relationships (Collins, O'Connor). The
seventh
chapter
examined various approaches to syntax, in search
of
an adequate model which was philosophically/
linguistically
satisfying, which could be utilized in
monitoring
sub-lineal syntax, and which would also
facilitate
bi-colonic comparison of these sub-lineal
units. After a brief discussion of the nature of the
relationship
between linguistic symbol and that which the
symbol
signifies, it was concluded that there is no
one-to-one
correspondence between symbol and sense.
This
should
be taken into account when selecting a linguistic
model. The traditional method of diagramming
sentences
was
examined, pointing out strengths and weaknesses.
Recent
attempts to move to a clause level and paragraph
analysis
(coordination/subordination; W. Kaiser) seem to
this
writer to be two steps forward and one step backward over
the
traditional approach.
Structural linguistics (de Saussure)
was examined
and
its four-fold distinctions explained (langue/parole;
diachronic/synchronic;
syntagmatic/paradigmatic,
hierarchical
relationships). Structural grammars are
the
most
precising, empirically-based, constituent grammars in
existence
and tagmemics lies in this tradition (de
Saussure,
Bloomfield, K. Pike). With the coming of
the
Chomskian
rationalistic revolution, the lack of deep
structure
considerations in the empirical structural model
caused
its abandonment by many. Structuralism
focuses
solely
on text considerations and does not well account
for
pragmatic/situational or intentional shifts, which are
crucial
in determining meaning. This study has
sought to
correct
that error by including an overview of the various
historical
and situational settings of wisdom. The
approach
taken in the corpus is largely structural, but
also
makes purposeful adjustments to correct the
deficiencies. In biblical studies, there has been a
recent,
popularized form of structuralism which has opted
into
the philosophical bases of linguistic structuralism
(de
Saussure), but has not proven itself very meticulous
or
thorough in its analysis of the text. It
often jumps
in
at the discourse level, rather than working up through
the
morpheme, word, phrase, clause, sentence, and
paragraph,
to the discourse (as is characteristic of
linguistic
structuralists).
The Chomskian revolution moved
linguistic
discussions
away from the empiricism of structuralism to
the
more rationalistic approach of transformational
grammar. Chomsky has tried carefully to specify
relationships
between surface and deep grammar, thereby
moving
syntactic linguistics one step closer to semantic
intentional
considerations. His grammar is
generative in
that
he isolates a few rather simple laws which are able
to
generate all possible sentence structures.
It is
transformational
in that it allows one to specify
syntactically
relationships between sentence like "The
tree
hit Rebekah" and "Rebekah was hit by the tree"
(passive
transformation). While Chomsky is not
without
critics
(Robinson, Hudson), his fundamental insights are
vital
and prove very beneficial as syntactic
transformations
are frequently used in the paralleled
lines
of Hebrew poetry. Often there is a shift
in the
surface
grammar of two parallel lines, although the deep
grammar
is almost identical (Prov. 10:1, SVO/SPsc).
Tagmemics
also has both generative and transformational
capacities,
so it has not been antiquated by Chomsky's
discoveries.
The notion of deep grammar has given
rise to more
funcitonal
grammars, such as Fillmore's case grammar.
Case
grammar specifies the role of a grammatical slot in
the
sentence. The four surface subjects of
the following
sentences
each play a different role in the deep grammar
of
the sentence.
Dick
received a headache from reading the dusty tablet.
Weston
received a halibut from the incoming net.
Don
is refreshingly humorous.
Ted
thanks them for reading his dry dissertation.
The
subject in the first case (Dick) is the experiencer,
while
in the second case (Weston) it is the goal or
recipient,
in the third (Don) the subject is the
item/person
of discussion, and in the fourth (Ted) the
subject
is the actor. Case grammar provides a
tool
for
monitoring deep structure relationships and is included in
the
third box of the tagmeme. Other grammars
were
discussed
(relational grammar, stratificational grammar,
pragmalinguistics)
and their various contributions
accounted
for within the model employed in this study.
The tagmemic approach of Kenneth Pike
has proven
itself
in the analysis of over 600 languages.
It is also
flexible
enough to accommodate most of the contributions
made
by the various types of grammars. The
tagmeme is
hierarchical
in that it is designed to operate on all
levels
of language--from the morpheme, word, phrase,
clause,
sentence, and paragraph, to discourse levels.
It
is
empirically satisfying in that it specifies
relationships
exactly and also accounts for the more
rationalistic
functional approaches of case grammar.
Its
cohesion
box allows the monitoring of sister relationships (vid.
relational
grammars) as well. The tagmeme
encourages
an exact syntactic comparison of parallel
lines--from
the word level, to the phrase, the clause and
even
the line level. What exactly is a
tagmeme? A six
box
tagmeme was generated for the purpose of
this
study.
Slot : Class
---------------------------
Role : Cohesion
---------------------------
Parsing : Heb. Word
It
specifies grammatical relationships five ways.
The
first
box specifies grammatical slot (subject, verb,
object,
Head, Modifier, etc). The second box
names
the
”class of grammatical unit used to fill the slot (nouns,
verbs,
prepositions, noun phrases, clauses, etc.).
The
third
box gives the deep structure role that the unit--
whether
word, phrase, or clause--plays in the
communication
process (experiencer, goal, actor, item, quality,
causer,
etc.). The fourth box notes grammatical
dependencies
(cohesions;
sister and daughter relationships) perhaps between a
noun
and a pronoun (Natanya shook her [3fs] head). The fifth box
was
added on the word level to monitor morphological features, so
it
gives the traditional parsing (msa = masculine, singular,
absolute,
etc.). The sixth box was added on the
word
level
as convenience and just contains the
Hebrew word
being
treated, so that the reader does not lose track of
where
he is in the maze of abbreviations. Thus
the
tagmeme
is a meticulous specification of grammatical form
and
function. Examples of the illustrating
this approach
may
be found in the corpus of Proverbs 10-15 given above.
One may wonder if this study has
moved away from
the
aesthetic appreciation of poetic meaning for an
impenetrable
labyrinth of gobbledygookish abbreviations
which
syntactically atomize the text and leave the reader
with
a feeling of frustration rather than the kalogenetic
synaesthia
of poetry. The tagmeme, however, helps
to
monitor
how equivalences from the syntactic hierarchy are
actually
used by the poet. It specifies exactly
how he
paralleled
his lines. Thus, its empirical exactness
allows
one to move a step closer not only to thinking
the
poet's thoughts after him, but as he thought them.
Having defined each line tagmemically,
comparisons
between
the lines were observed to see if the techniques
of
syntactic parallelism could be isolated.
Two
categories
were designed to collect this data:
(1)
isomorphic relationships (when the two lines manifest
exactly
the same tagmeme); and (2) homomorphic
relationships
(when the corresponding tagmemes are
similar
but contain a point of variation). The
monitoring of
isomorphic
and homomorphic features generated
precise
grammatical
transformations which the sages used in
constructing
their messages. Thus the constraints
under
which
he operated as he wrote his poetry can now be
meticulously
specified on the syntactic level. It is
obvious
that such analysis should also be carried out on
the
semantic and phonetic levels for a more satisfying
understanding
of the poetic form (cf. Geller). This
writer
is committed to the notion that a philosophically
proper
understanding of language leads to an adequate
methodology,
which should in turn lead to significant
results,
particularly in poetry, which is so
methodological
sophistry really worth it? Are the
results
significant
enough to warrant such tediousness?
The following results were generated
from the
methodology
presented above. It should be stated
that the
analysis
of the data base (tagmemic analysis of the
corpus
of Proverbs 10-15) was not carried out in a
scientifically
exhaustive manner, yet the results were
significant. The last two chapters (ch. 9 [Literary
Cohesion
in Proverbs 10?] and ch. 10 [A Linguistic
Synthesis
of the Syntax of Proverbial Poetry]) present
the
discoveries as a result of the utilization of the
above
methodology.
Literary Cohesion in Proverbs 10?
Chapter nine asks whether there is
literary cohesion in
Proverbs
10. Most major commentators on
Proverbs
(Toy, McKane, Whybray, Oesterley, Delitzsch, et
al.)
have concluded that Proverbs 10-15 are haphazard
proverbs
thrown together without any real literary
cohesion. From the linguistically sensitized framework
proposed
in this paper, it was demonstrated that there is
indeed
literary cohesion in Proverbs 10.
Literary
arguments
were generated suggesting that a totally
haphazard
order is extremely unlikely due to principles of
literary
uniformitarianism, selection procedures, and
psychological
realities. The sages were demonstrated
to
be
capable of and aware of larger literary units in that
such
structures are the rule in the rest of the book of
Proverbs
(1:20-33, 8:22ff.; ch. 1-9; 16, 25 as well as the
well-known
acrostic of 31:10-31). The collection
principles
in other ancient Near Eastern proverb
collections
were examined (Alster) and several features
noted
(catch words, common initial signs, thematic
connections,
and proverbial pairs). Modern proverbial
collections
were also surveyed for general principles of
organization
(Kuusi). Finally, the model of Skehan
and
his
follower, Brown, was examined. Skehan
suggested that
the
number of Solomon's name is equivalent to 375, that is
exactly
the number of proverbs in Proverbs 10:1-22:16, and
that
there were 15 columns of 25 proverbs each.
The
potential
of Skehan's suggestion was recently developed by
Brown. While Brown was able to locate correctly some
major
structural divisions, his simplistic equation of
semantic
repetition to structural markers was inadequate.
His
method was totally based on semantic repetitions and
unfortunately
he did not do a good job even at that, as he
seemed
to skip repetitions which did not fit his theory.
Brown's
hypothesis demonstrates once again the problem of
coming
to the text with a preconceived structure in mind,
rather
than allowing the structure to rise from the text.
Structures
should be built up from smaller to larger units
(words,
phrases, to discourse) rather than being forced down
(from
discourse to words).
Several cohesional principles help
assess how the
sage
ordered the canonical text. Phonological
repetitions
frequently
played key roles in connecting proverbs
(11:9-12;
10:17-18, 25-26 et al.) and were also used to
bind
stichs together (10:18; 11:15 et al.). Lexical
repetitions
or catch words were numerous (10:2-3, 14-15;
11:5,
6 et al.). Repetition of whole phrases
and clauses
were
found as well (10:6, 11 et al.). Syntactic parallels
between
proverbs also appeared (10:2-3, 31-32) as did some
topical
cohesions (11:9-11). The cohesions took
three forms:
(1)
single proverb; (2) proverbial pair (10:2-3;
26:4-5);
and (3) proverbial cluster (10:18-21; 11:9-11.
This
is the first time that the literary unity and
structure
of Proverbs 10:1-11:1 has been linguistically
demonstrated,
although Bostrom's and Murphy's works have
made
strides in that direction. Because this
unity has
been
almost universally denied or ignored, such techniques
hold
much potential for the other chapters of proverbs
that
have been labelled "helter skelter" and "thrown
together."
A Linguistic Synthesis of the
Syntax
of Proverbial Poetry
The final chapter analyzed the
mountain of
linguistic
minutia compiled in the corpus in order to
discover
significant syntactic patterns employed in
proverbial
poetry. It began with a comparison with
the
results
of Collins' 1900 lines of prophetic poetry.
Several
remarkable differences were discovered.
First,
while
Collins found an even distribution over the four
line
types (I, II, III, IV), Proverbs manifested a
substantial
shift in avoidance of I and III and favoring
II
and IV. From this it may be deduced that
proverbial
sayings
tend to be composed of syntactically separate and
complete
stichs. Secondly, there was a marked
movement
away
from basic sentence types D (SVOM) and A (SV) toward
an
increased use of C (SVO) and nominal (SPsc) sentence
types. A discussion of the ordering patterns of each
of
the
basic sentence types followed (A, B, C, D).
It was
observed
that the prophets favored verb initial orderings,
repetition
of pattern, S initial forms occurring in the
second
line rather than the first, and an SO order when
following
a verb. Proverbs, on the other hand,
evinces a
strong
tendency to put the subject first.
Proverbs also
favors
repetition of patterns, but frequently allows for
an
SO order when following the verb. This
is often due to
chiastic
ordering constraints. Proverbs also had
less
diversity
in the ordering of its syntactic units, favoring
certain
orders to the exclusion of others. In
line type
IV
two significant differences were observed from what
Collins
found in the prophets: (1) Proverbs had
a
substantial
tendency to include explicitly the subject
element
(i) whereas the prophets frequently allowed for it
to
be dropped or affixed (ii, ii, iv); and (2) when there
was
a subject deletion or affixation it was often found to
be a
D (SVOM) sentence type, suggesting that some
O'Connorian
syntactic constraints are at work. Such
exact
syntactic
differences provided the basis for the rather
sensational
suggestion that one may be able to specify
explicitly
genre differences on the basis of syntactical
patterns
employed. The differences between the
proverbial
and
prophetic use of syntactical patterns as just observed
specify
exact points of syntactic genre differentia.
Thus,
not only the poetic line is syntactically
constrained,
but genre may be also.
A comparison with the results of
O'Connor's more
normative
sample of Hebrew poetry (1225 lines) also
reveals
several marked features of the proverbial sayings.
First,
O'Connor found a large percentage (20%) of 122
configured
lines (1 clause, 2 constituents, 2 units),
whereas
these were found in Proverbs 10-15 only rarely
(0.5%). This is compatible with the marked increase
in
Proverbs
10-15 of the 134 configuration (20%) over
O'Connor's
corpus' 6.5%. These also may demonstrate
syntactic
constraints which may be characteristic of the
proverbial
sayings. This again evinces the
principle that
genre
may be a function of syntactical constraints.
Explanations for this--specifically
how these
differences
were achieved syntactically--led to a study of
noun
phrase patterns. It was discovered that
Proverbs in
the
subject slot employed a two-membered noun phrase,
whereas
O'Connor's corpus manifested a dominant single
nominal
unit. This shift would push the 122
configuration
to
123 and the 133 configuration to 134, which is what was
observed. Note again the prominence of the subject
tagmeme,
not only by its initial position (contra Collins'
prophetic
corpus), but also in the number of units that
the
subject contains (contra O'Connor's corpus).
There
was
also a substantial increase in nominal sentences (023, 024)
in
Proverbs 10-15 (20%) as compared with O'Connor's corpus
(2.1%).
O'Connor's methodology also helped
isolate another
feature
of the proverbial corpus: the second
line of the
bi-colon
showed a marked tendency to be shorter than the
first. One might suggest that such a finding is
rather
obvious
in that the second line often gaps features
contained
in the first, as noted in the comparison with
Collins. Proverbs 10-15 seems to avoid the extensive
use
of
gapping, favoring complete stichs instead.
Thus, there
seems
to be a purposeful tendency for the longer syntactic
units
to be found in the first line, with the shorter
units
in the second. Four-unit lines were
found first 73%
of
the time and often when found in the second line they
were
matched with a 4 or 5 unit first line.
Three unit
lines
were found in the second stich 73% of the time and
often
when they were found in the first line they were
matched
with a 3 unit second line. What is being
fashioned
here is the exact nature of syntactic
constraints
under which the sages operated as they crafted
their
sayings. By moving closer to how
they formulated
their
message, we move closer to an experience of the
original
creative moment of these artistic expressions.
Having gained substantial results from
a
comparison
with the prophetic corpus of Collins and the
normative
corpus of O'Connor, the study went on to dip
below
the line level to observe sub-lineal syntactic
matches
via the phenomena which have been labeled
isomorphic
and homomorphic syntactic mappings between the
lines. While only about 33% of the lines exhibited
syntactic
matching (O'Connor, Line type II
[Collins]),
87.5%
exhibited the sub-lineal syntactic features of
isomorphism
and homomorphism. It was of interest
that
there
were more isomorphic relationships which demand both
surface
and deep structure equivalence than there were
homomorphic
parallels which allow for variation in surface
structure
(slot and/or filler) or deep grammar
(role/case). Select examples were analyzed, illustrating
how
the isomorphisms (Prov. 10:5, 8; 14:18) functioned.
Examples
were provided of homomorphic cases, which varied
the
deep structure while maintaining surface grammar
equivalence
(10:8), and structures observing a common deep
grammar
but with surface variations (10:15; 11:1, 18).
The
cataloging
of all isomorphisms and homomorphic variations into
patterns
is a project for future study.
Because the great frequency of the
two-membered
noun
phrase was an endemic feature of proverbial poetry,
it
was felt that it should be studied in more detail.
What
was found was that the two-membered noun phrase was
rarely
used in the object slot (10%), while the single
nominal
unit occurred more frequently as an object (31%).
The
subject was filled with either a single or
two-membered
nominal. Typical noun phrase tagmemes
were examined:
Hd : N Mod
: N[Adj] Hd : N
Mod : N/Adj/Ptc
(1) ----------- + --------------------, (2) ------------- + ----------------------
It : Pos :
It : Qual : Qual:
Hd :
N Mod : PS/N/PN Hd : N +
Mod : PS/PN/N
(3) ----------- + -----------------------, (4) --------- ------------------------
It: Pos : It : Sp :
Examples
of each were provided ([1] 10:4, 16, 20, 24; [2] 11:1,
18,
30; [3] 11:9, 12, 19, 28, 29; and [4] 12:11, 15). It was of
interest
that the first, (1), was found 75% of the time in
subject
slot positions and 75% in isomorphic mappings.
The
second
form, (2), was located most often in non-homomorphic
mappings
in subject and subject complement slots.
The third
occurs
in non-homomorphic settings in object, prepositional
phrase,
and subject complement positions. The
fourth noun phrase
tagmeme
group occurs mostly in non-homomorphic settings in all
slots,
but is especially common in subject complements. It was
also
observed that the proper name tagmeme was found exclusively
in
first colon positions. Noun phrase
morphological variation
was
examined, which demonstrated that isomorphic mappings favored
number
variation (66%). Secondly, it was
discovered that the
number
variation was normally from a first colon singular to a
second
colon plural.
A final experiment was carried out on
the (1) noun
phrase
tagmeme. A cataloging of semantic
fillers
characteristic
of this tagmeme was attempted to see if
there
was a semantic-syntactic correspondence.
It was
found
that for the case grammar formula It + Pos [Qual],
the
following semantic patterns surfaced:
It = body parts (10:4; esp. mouth
parts)
mental phenomena (12:5; e.g.,
thoughts)
material possessions (10:16; e.g., wages)
way (12:26)
Pos = qualities (major wisdom words; e.g.,
righteous,
wicked,
wise, foolish, etc.)
One final study was done attempting to
isolate
various
types of syntactical transformations that occurred
in
homomorphic structures. Four noun phrase
transforamtions
were discovered: (1) N:Item + N:Quality
--->
N: Quality (where the item term was often a body part
[10:18];
metaphorical term [10:11]; or transparent filler
term
[11:16]); (2) N:Item + N:Quality ---> N:Item (10:20);
(3)
S:NP + O:N ---> S:NP[N1 + N2] (10:27); and (4)
N:Item
+ N:Pos ---> N:Item + PS:Pos
(10:15). Verbal
collapsing
transformations were also observed: (1)
S + V
--->
V(S affixed) (10:3); (2) S + V(trans) + O ---> S
+
V(Intrans) (10:4, 21; 11:12); (3) S + V(active) ---> S +
V(passive)
(10:8); and (4) SVO ---> SPsc where V
---> PSC
[Nv + No] (10:1). Other transformations observed are
reflected
in the following formulae: (1) A + B
---> A'
+ B'
+ PP/Adv (10:2, 9; 11:7); (2) A + B + PPron ---> A' +
B`
(10:22, 24; 11:25, 28); and (3) N ---> NP[N`1conjN2]
(11:31). The tagmemic approach facilitated not only
the
identification
of syntactic and morphological parallels between
sub-lineal
units, but also encouraged the exact specification of
syntactic
techniquest of transformation employed by the wise men
as
they varied the syntactic line structures.
The primary goal of this study has been
the
generation
of a syntactic model which would be a
satisfactory
tool for deictically revealing the intricate
and
beautiful hues of poetic symmetries. The
tagmemic
approach
has proven itself to be such a tool--result of
which
were merely sampled in this study.
Presently, a
systematic
analysis of the data base compiled on Proverbs
10-15
is needed. There is also a need for the
generation
of a
satisfactory way of linguistically monitoring the
semantic
features of Hebrew poetry. Then there should be
a
synthesis between the syntactic, semantic, and phonetic
features,
to attain a wholistic appreciation for the
poetic
genius of the sages who ordered divinely inspired
dyads
to describe the order of the created cosmos.
Appendix 1
Collins' Line Types
Line Type II [Matching]
11:25
SV / SV II A: i)1,1
13:9 SV / SV II A: i)1,1
13:11
SV / SV II A: i)1,1 Total
5
13:20
SV / SV II A: i)1,1
14:11
SV / SV II A: i)1,1
13:19
SVP / SVP II B: i)1,1
11:8 SPV / VSP II
B: i)2,3 Total 4
11:4 VSP / SVP II
B: i)3,1
14:32
PVS / VPS II B: i)6,4
11:3 SVO / SVO II
C: i)1,1
11:13
SVO / SVO II C: i)1,1
11:16
SVO / SVO II C: i)1,1
12:6 SVO / SVO II
C: i)1,1
12:23
SVO / SVO II C: i)1,1
13:6 SVO / SVO II
C: i)1,1
14:2 SVO / SVO II
C: i)1,1
14:15
SVO / SVO II C: i)1,1
15:1 SVO / SVO II
C: i)1,1
15:2 SVO / SVO II
C: i)1,1
15:14
SVO / SVO II C: i)1,1 Total
23
15:18
SVO / SVO II C: i)1,1
15:20
SVO / SVO II C: i)1,1
15:30
SVO / SVO II C: i)1,1
10:12
SVO / OVS II C: i)1,6
12:27
VSO / OVS II C: i)1,6
14:10
SVO / OVS II C: i)1,6
14:18
VSO / SVO II C: i)3,1
12:21
VOS / SVO II C: i)4,1
12:26
VOS / SVO II C: i)4,1
11:17
VOS / VOS II C: i)4,4
14:25
VOS / VOS II C: i)4,4
13:21
OVS / OVS II C: i)6,6
10:5 SPsc / SPsc II
nom.: i)1,1
10:16
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
10:18
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
11:1 SPsc / SPsc II
nom.: i)1,1
11:19
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
11:23
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
11:30
SPsc / SPsc II
nom.: i)1,1 Total 29
12:1 SPsc / SPsc II
nom.: i)1,1
12:5 SPsc / SPsc II
nom.: i)1,1
14:21
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
14:24
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
14:28
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
15:4 SPsc / SPsc II
nom.: i)1,1
15:8 SPsc / SPsc II
nom.: i)1,1
Line Type II
Matching
15:15
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
15:19
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
15:32
SPsc / SPsc II nom.: i)1,1
10:15
SPsc / PscS II nom.: i)1,2
12:4 SPsc / PscS II
nom.: i)1,2
13:24
SPsc / PscS II nom.: i)1,2
10:20
PscS / SPsc II nom.: i)2,1
11:20
PscS / PscS II nom.: i)2,2
12:22
PscS / SPsc II nom.: i)2,1
14:30
PscS / PscS II nom.: i)2,2
15:26
PscS / PscS II nom.: i)2,2
12:28
PPsc / PPsc II nom.: ii)2,2
14:4 PPsc / PscP II
nom.: ii)2,1
15:6 PPsc / PPsc II
nom.: ii)2,2
12:20
PscP / PPsc II nom.: ii)1,2
Line Types I, III, and ?
Contiguous, Gapping, and Non-Fitting
Forms
15:31
S / PV I B: iii)2
15:3 SP / VO I
D: iii)3 Total 5
14:27
SPsc / P I nom.: i)1
11:22
Psc / S I nom.: iv)2
13:14
SPsc / P I mod nom.: iii)1
12:19
SVP / PS III B: i)1,2
11:31
SPV / S III B: i)2,1
14:19
VSP / SP III B: i)3,1
14:14
PVS / PS III B: i)6,2 Total
7
15:22
VSP / PV III B: iii)3,2
11:11
PVS / PV III B: iii)6,2
14:33
PVS / PV III B: III)6,2
10:32
SVO / SV III C: i)1,1
11:18
SVO / SO III C: i)1,1
12:17
SVO / SO III C: i)1,1
13:1 SO / SVO III
C: i)1,1
14:35
SO / SVO III C: i)1,1 Total 8
11:27
SVO / OVO III C: iii)1,2
10:3 VSO / OV III
C: iii)3,2
15:25
OVS / VO III C: iii)6,1
14:23
PVO / PO III D: ii)5,2
12:15
SPscp / SPsc III nom.: i)1,1
15:11
SPsc / S III nom.: i)1,1 Total 5
10:23
SPsc / Psc III nom.: iii)1,1
15:33
SPsc / PscS III
nom.: iii)1,2
10:29
PscPS / PscP III nom.: iii)4,1
Double
Predication and other Variational Forms
10:25
PP + PscS / SPsc ?
10:26
SPsc + SPsc / SPsc ?
11:24
PscS + VO / SP ?
12:7 VO + PscS / SV ? Total 17
11:2 VS + VS / PscS ?
11:15
AV + VO / SPsc ?
13:7 ExstCl + ExstCl / ExstCl + ExstCl ?
14:6 VSO + Psc / SPV ?
12:9 Aug Comp / Dim Comp ?
13:4 VPscS / SV ?
13:5 OVS / SVV ?
14:16
SVVP / SPsc ?
13:23
PscP / VPscP ?
14:12
VPscP / SPsc ?
15:16
PscSP / SA ?
15:17
PscS / SA ?
15:23
PscPP / SPPsc ?
Line Type IV
Mixing
11:28
SV / PSV IV A/B: i)1,5
10:2 VS / SVP IV
A/B: i)2,1
12:24
SV / SVO IV A/C: i)1,1 Total
6
14:5 SV / VOS IV
A/C: i)1,4
10:22
SV / VOP IV A/D: iii)1,1
14:22
VS / PscS IV A/nom.: i)1,2
10:9 SVA / SV IV
B/A: i)1,1
13:13
SVP / SV IV B/A: i)1,1
13:25
SVP / SV IV B/A: i)1,1
12:3 VSP / SV IV
B/A: i)3,1
11:7 PVS / SV IV
B/A: i)6,1
11:21
AVS / SV IV B/A: i)6,1
13:16
SVP / SVO IV B/C: i)1,1
15:28
SVP / SVO IV B/C: i)1,1
10:30
SPV / SVO IV B/C: i)2,1 Total
19
12:8 PVS / SVO IV
B/C: i)6,1
14:7 VP / VO IV
B/C: ii)1,1
13:17
SVP / SPsc IV B/nom.: i)1,1
10:13
PVS / SPsc IV B/nom.: i)6,1
10:19
PVS / SPsc IV B/nom.: i)6,1
11:14
PVS / PscP IV B/nom.: i)6,1
14:20
PVS / SPsc IV B/nom.: i)6,1
11:10
PVS / PPsc IV B/nom.: i)6,2
14:13
PVS / PSPsc IV B/nom.: i)6,5
12:18
VSP / SPsc IV B/nom.: i)3,1
10:8 SVO / SV IV
C/A: i)1,1
10:10
SVO / SV IV C/A: i)1,1
10:24
SVO / SV IV C/A: i)1,1
10:27
SVO / SV IV C/A: i)1,1
10:31
SVO / SV IV C/A: i)1,1 Total 10
14:17
SVO / SV IV C/A: i)1,1
15:5 SVO / SV IV
C/A: i)1,1
12:12
VSO / SV IV C/A: i)3,1
11:12
VOS / SV IV C/A: i)4,1
10:4 OVS / SV IV C/A: i)6,1
10:21
SVO / SPV IV C/B: i)1,2
13:22
SVO / VPS IV C/B: i)1,3 Total 5
11:5 SVO / PVS IV
C/B: i)1,6
11:6 SVO / PV IV
C/B: iii)1,2
15:12
VSO / PV IV C/B: iii)3,2
14:1 SVO / SPVO IV
C/D: i)1,3
10:1 SVO / SPsc IV
C/nom.: i)1,1
10:14
SVO / SPsc IV C/nom.: i)1,1
12:11
SVO / SPsc IV C/nom.: i)1,1
13:3 SVO / SPscP IV
C/nom.: i)1,1
Line Type IV
Mixing
13:15
SVO / SPsc IV C/nom.: i)1,1
14:8 SVO / SPsc IV
C/nom.: i)1,1
15:7 SVO / SPsc IV
C/nom.: i)1,1
14:31
SVO / PscS IV C/nom.: i)1,2 Total
15
14:34
SVO / PscS IV C/nom.: i)1,2
13:12
SVO / PscS IV C/nom.: i)1,2
11:29
SVO / PscSP IV C/nom.: i)1,3
12:10
VSO / SPsc IV C/nom.: i)3,1
11:26
OVS / PscP IV C/nom.: i)5,1
14:9 SVO / PPsc IV
C/nom.: iii)1,2
15:13
SVO / PPsc IV C/nom.: iii)1,2
11:9 PSVO / PSV IV
D/B: i)13,5
12:25
SPVO / SVO IV D/C: i)3,1
12:16
SPVO / VOS IV D/C: i)3,4 Total
7
12:2 SVOP / OV IV
D/C: iii)1,2
12:14
PVO / SVO IV D/C: iv)5,1
13:2 PVO / SO IV D/C: iv)5,1
13:10
PVO / PPsc IV D/nom.: ii)5,2
10:7 SPsc / SV IV
nom./A: i)1,1
10:28
SPsc / SV IV nom./A: i)1,1
10:17
PscS / SV IV nom./A: i)2,1 Total 6
13:18
PscS / SV IV nom./A: i)2,1
15:27
PscS / SV IV nom./A: i)2,1
15:10
PscP / SV IV nom./A: iv)1,1
12:13
PPscS / VPS IV nom./B: i)6,4
15:24
SPscP / VP IV nom./B: iii)1,1
14:29
SPsc / SVO IV nom./C: i)1,1
15:21
SPscP / SVO IV nom./C: i)1,1
10:6 SPsc / OVS IV
nom./C: i)1,6
10:11
PscS / SVO IV nom./C: i)2,1 Total 8
13:8 PscS / SVO IV
nom./C: i)2,1
15:9 PscS / OV IV
nom./C: iii)2,2
15:29
PscSP / OV IV nom./C: iii)3,2
14:3 PPsc / SVO IV
nom./C: iv)2,1
14:26
SPsc / PVO IV nom./D: iii)1,5
Appendix II
An O'Connorian Analysis of the Lines of
Proverbs 10-15
10:1a SVO
134
10:1b SPsc
024
10:2a VS
123
10:2b SVP
133
10:3a VSO
134
10:3b OV
123
10:4a OVS
134
10:4b SV
123
10:5a SPsc
234
10:5b SPsc
234
10:6a SPsc
023
10:6b OVS
134
10:7a SPsc
023
10:7b SV
123
10:8a SVO
134
10:8b SV
123
10:9a SVA
244
10:9b SV
233
10:10a
SVO 234
10:10b
SV 123
10:11a
PscS 024
10:11b
SVO 134
10:12a
SVO 133
10:12b
OVS 133
10:13a
PVS 134
10:13b
SPsc 024
10:14a
SVO 133
10:14b
SPsc 024
10:15a
SPsc 024
10:15b
PscS 023
10:16a
SPsc 023
10:16b
SPsc 023
10:17a
PscS 234
10:17b
SV 223
10:18a
SPsc 224
10:18b
SPsc 234
10:19a
PVS 134
10:19b
SPsc 223
10:20a
PscS 024
10:20b
SPsc 023
10:21a
SVO 134
10:21b
SPV 134
10:22a
SV 134
10:22b
VOP 133
10:23a
SPsc 244
10:23b
Psc 223
10:24a
SVO 134
10:24b
SV 123
O'Connor's Analysis
10:25a
PP + PscS 234
10:25b
SPsc 023
10:26a
SPsc + SPsc 244
10:26b
SPsc 022
10:27a
SVO 134
10:27b
SV 123
10:28a
SPsc 023
10:28b
SV 123
10:29a
PscPS 034
10:29b
PscP 023
10:30a
SPV 133
10:30b
SVO 133
10:31a
SVO 134
10:31b
SV 123
10:32a
SVO 134
10:32b
SV 123
O'Connor's Analysis
11:1a SPsc
024
11:1b SPsc
023
11:2a VS + VS
244
11:2b PscS
022
11:3a SVO
123
11:3b SVO
123
11:4a VSP
134
11:4b SVP
133
11:5a SVO 134
11:5b PVS
133
11:6a SVO
123
11:6b PV
123
11:7a PVS
135
11:7b SV
123
11:8a SPV
133
11:8b VSP
133
11:9a PSVO
144
11:9b PSV
133
11:10a
PVS 134
11:10b
PPsc 223
11:11a
PVS 134
11:11b
PV 123
11:12a
VOS 134
11:12b
SV 123
11:13a
SVO 234
11:13b
SVO 234
11:14a
PVS 133
11:14b
PscP 023
11:15a
AV + VO 234
11:15b
SPsc 123
11:16a
SVO 134
11:16b
SVO 133
11:17a
VOS 134
11:17b
VOS 123
11:18a
SVO 134
11:18b
SO 224
11:19a
SPsc 023
11:19b
SPsc 223
11:20a
PscS 024
11:20b
PscS 023
11:21a
AVS 134
11:21b
SV 133
11:22a
Psc 024
11:22b
S 124
11:23a
SPsc 023
11:23b
SPsc 023
11:24a
PscS + VO 234
11:24b
SP 233
11:25a
SV 123
11:25b
SV 133
O'Connor's Analysis
11:26a
OVS 234
11:26b
PscP 023
11:27a
SVO 234
11:27b
OVO 223
11:28a
SV 244
11:28b
PSV 133
11:29a
SVO 234
11:29b
PscSP 034
11:30a
SPsc 024
11:30b
SPsc 123
11:31a
SPV 133
11:31b
S 122
O'Connor's Analysis
12:1a SPsc
224
12:1b SPsc
223
12:2a SVOP
144
12:2b OV
123
12:3a VSP
133
12:3b SV
123
12:4a SPsc
024
12:4b PscS
033
12:5a SPsc
023
12:5b SPsc
023
12:6a SVO
134
12:6b SVO
123
12:7a VO + PscS 233
12:7b SV
123
12:8a PVS
134
12:8b SVO
134
12:9a Aug Comp 044
12:9b Dim Comp 023
12:10a
VSO 134
12:10b
SPsc 023
12:11a
SVO 234
12:11b
SPsc 224
12:12a
VSO 134
12:12b
SV 123
12:13a
PPscS 034
12:13b
VPS 133
12:14a
PVO 135
12:14b
SVO 135
12:15a
SPscP 034
12:15b
SPsc 233
12:16a
SPVO 144
12:16b
VOS 133
12:17a
SVO 244
12:17b
SO 123
12:18a
VSP 134
12:18b
SPsc 023
12:19a
SVP 134
12:19b
PS 123
12:20a
PscP 024
12:20b
PPsc 023
12:21a
VOS 135
12:21b
SVO 133
12:22a
PscS 024
12:22b
SPsc 023
12:23a
SVO 134
12:23b
SVO 134
12:24a
SV 123
12:24b
SVO 133
O'Connor's Analysis
12:25a
SPVO 134
12:25b
SVO 123
12:26a
VOS 133
12:26b
SVO 123
12:27a
VSO 133
12:27b
OVS 134
12:28a
PPsc 123
12:28b
PPsc 123
O'Connor's Analysis
13:1a SO
124
13:1b SVO
133
13:2a PVO
135
13:2b SO
123
13:3a SVO
234
13:3b SPscP
234
13:4a VPscS
144
13:4b SV
123
13:5a OVS 134
13:5b SVV
233
13:6a SVO
134
13:6b SVO
133
13:7a ExstCl + ExstCl 244
13:7b ExstCl + ExstCl 233
13:8a PscS
024
13:8b SVO
133
13:9a SV
123
13:9b SV
123
13:10a
PVO 133
13:10b
PPsc 022
13:11a
SV 133
13:11b
SV 133
13:12a
SVO 134
13:12b
PscS 024
13:13a
SVP 244
13:13b
SV 234
13:14a
SPsc 024
13:14b
P 123
13:15a
SVO 134
13:15b
SPsc 023
13:16a
SVP 134
13:16b
SVO 133
13:17a
SVP 134
13:17b
SPsc 023
13:18a
PscS 234
13:18b
SV 223
13:19a
SVP 134
13:19b
SVP 134
13:20a
SV 233
13:20b
SV 223
13:21a
OVS 133
13:21b
OVS 133
13:22a
SVO 134
13:22b
VPS 134
13:23a
PscP 024
13:23b
VPscP 033
13:24a
SPsc 024
13:24b
PscS 023
13:25a
SVP 134
13:25b
SV 123
O'Connor's Analysis
14:1a SVO
134
14:1b SPVO
133
14:2a SVO
244
14:2b SVO
233
14:3a PPsc
024
14:3b SVO
123
14:4a PPsc
023
14:4b PscP
024
14:5a SV
123
14:5b VOS
134
14:6a VSO + Psc 244
14:6b SPV
133
14:7a VP
123
14:7b VO
123
14:8a SVO
134
14:8b SPsc
023
14:9a SVO
133
14:9b PPsc
022
14:10a
SVO 134
14:10b
OVS 133
14:11a
SV 123
14:11b
SV 123
14:12a
VPscP 134
14:12b
SPsc 023
14:13a
PVS 133
14:13b
PSPsc 033
14:14a
PVS 234
14:14b
PS 123
14:15a
SVO 134
14:15b
SVO 133
14:16a
SVVP 244
14:16b
SPsc 033
14:17a
SVO 134
14:17b
SV 123
14:18a
VSO 133
14:18b
SVO 133
14:19a
VSP 133
14:19b
SP 123
14:20a
PVS 133
14:20b
SPsc 023
14:21a
SPsc 233
14:21b
SPsc 223
14:22a
VS 123
14:22b
PscS 034
14:23a
PVO 134
14:23b
PO 123
14:24a
SPsc 023
14:24b
SPsc 023
14:25a
VOS 134
14:25b
VOS 133
O'Connor's Analysis
14:26a
SPsc 024
14:26b
PVO 133
14:27a
SPsc 024
14:27b
P 123
14:28a
SPsc 024
14:28b
SPsc 024
14:29a
SPsc 024
14:29b
SVO 134
14:30a
PscS 024
14:30b
PscS 023
14:31a
SVO 234
14:31b
PscS 223
14:32a
PVS 133
14:32b
VPS 133
14:33a
PVS 134
14:33b
PV 123
14:34a
SVO 133
14:34b
PscS 023
14:35a
SO 124
14:35b
SVO 133
O'Connor's Analysis
15:1a SVO
134
15:1b SVO
134
15:2a SVO
134
15:2b SVO
134
15:3a SP
024
15:3b VO
133
15:4a SPsc
024
15:4b SPsc
044
15:5a SVO 134
15:5b SV
223
15:6a PPsc
024
15:6b PPsc
023
15:7a SVO
134
15:7b SPsc
023
15:8a SPsc
024
15:8b SPsc
023
15:9a PscS
024
15:9b OV
223
15:10a
PscP 224
15:10b
SV 223
15:11a
SPsc 033
15:11b
S 013
15:12a
VSO 244
15:12b
PV 122
15:13a
SVO 134
15:13b
PPsc 024
15:14a
SVO 134
15:14b
SVO 134
15:15a
SPsc 024
15:15b
SPsc 024
15:16a
PscSP 024
15:16b
SA 024
15:17a
PscS 035
15:17b
SA 024
15:18a
SVO 134
15:18b
SVO 134
15:19a
SPsc 024
15:19b
SPsc 023
15:20a
SVO 134
15:20b
SVO 134
15:21a
SPscP 034
15:21b
SVO 134
15:22a
VSP 133
15:22b
PV 123
15:23a
PscPP 034
15:23b
SPPsc 033
15:24a
SPscP 034
15:24b
VP 123
O'Connor's Analysis
15:25a
OVS 134
15:25b
VO 123
15:26a
PscS 024
15:26b
PscS 023
15:27a
PscS 324
15:27b
SV 223
15:28a
SVP 134
15:28b
SVO 134
15:29a
PscSP 033
15:29b
OV 123
15:30a
SVO 134
15:30b
SVO 134
15:31a
S 134
15:31b
PV 123
15:32a
SPsc 324
15:32b
SPsc 324
15:33a
SPsc 024
15:33b
PscS 023
Appendix III
Ordered by First Colon Configuration
10:16
023/023 SPsc/SPsc
11:23
023/023 SPsc/SPsc
12:5 023/023 SPsc/SPsc
14:24
023/023 SPsc/SPsc
023 = 9 [Goes last 31x]
14:4 023/024 PPsc/PscP
10:28
023/123 SPsc/SV
10:7 023/123 SPsc/SV
10:6 023/134 SPsc/OVS
11:19
023/223 SPsc/SPsc
10:20
024/023 PscS/SPsc
10:15
024/023 SPsc/PscS
11:1 024/023 SPsc/SPsc
11:20
024/023 PscS/PscS
12:20
024/023 PscP/PPsc
12:22
024/023 PscS/SPsc
024 = 30 [Goes last 10x
13:24
024/023 SPsc/PscS 8 of which
14:30
024/023 PscS/PscS are 4 or 5 in
15:6 024/023 PPsc/PPsc the first colon]
15:8 024/023 SPsc/Spsc
15:19
024/023 SPsc/SPsc
15:26
024/023 PscS/PscS
15:33
024/023 SPsc/PscS
15:15
024/024 SPsc/SPsc
15:16 024/024 PscSP/SA
14:28
024/024 SPsc/SPsc
13:23
024/033 PscP/VPscP
12:4 024/033 SPsc/PscS
15:4 024/044 SPsc/SPsc
11:30
024/123 SPsc/SPsc
13:14
024/123 SPsc/P
14:3 024/123 PPsc/SVO
11:22
024/124 Psc/S
14:27
024/123 SPsc/P
14:26
024/133 SPsc/PVO
13:8 024/133 PscS/SVO
15:3 024/133 SP/VO
10:11
024/134 PscS/SVO
14:29
024/134 SPsc/SVO
15:9
024/223 PscS/OV
15:11
033/013 SPsc/S
033 = 2 [goes last 5x]
15:29
033/123 PscSP/OV
10:29
034/023 PscPS/PscP
15:23
034/033 PscPP/SPPsc
15:24
034/123 SPscP/VP 034 = 6 [goes last 2x]
12:13
034/133 PPscS/VPS
15:21
034/134 SPscP/SVO
12:15
034/233 SPscP/SPsc
15:17
035/024 PscS/SA
12:9 044/023 Aug Comp/DimComp
14:22
123/034 VS/PscS
11:3 123/123 SVO/SVO
11:6 123/123 SVO/PV
12:28
123/123 PPsc/PPsc
13:9 123/123 SV/SV 123 = 11 [goes last 47x]
14:7 123/123 VP/VO
14:11
123/123 SV/SV
10:2 123/133 VS/SVP
11:25
123/133 SV/SV
12:24
123/133 SV/SVO
14:5 123/134 SV/VOS
13:1 124/133 SO/SVO
14:35
124/133 SO/SVO
13:10
133/022 PVO/PPsc
14:9 133/022 SVO/PPsc
14:20
133/023 PVS/SPsc
14:34
133/023 SVO/PscS 133 = 20 [goes last 32x]
11:14
133/023 PVS/PscP
10:14
133/024 SVO/SPsc
14:13
133/033 PVS/PSPsc
11:31
133/122 SPV/S
14:19
133/123 VSP/SP
15:22
133/123 VSP/VP
12:3 133/123 VSP/SV
12:26
133/123 VOS/SVO
13:11
133/133 SV/SV
13:21
133/133 OVS/OVS
10:12
133/133 SVO/OVS
10:30
133/133 SPV/SVO
11:8 133/133 SPV/VSP
14:18
133/133 VSO/SVO
14:32
133/133 PVS/VPS
12:27
133/134 VSO/OVS
12:10
134/023 VSO/SPsc
12:18
134/023 VSP/SPsc
13:15
134/023 SVO/SPsc
13:17
134/023 SVP/SPsc
14:8 134/023 SVO/SPsc
14:12
134/023 VPscP/SPsc
15:7 134/023 SVO/SPsc 134 = 59 [goes last 18x
10:13
134/024 PVS/SPsc 15 of which have
10:1 134/024 SVO/SPsc 4 or 5 units in
13:12
134/024 SVO/PscS the first line]
15:13
134/024 SVO/PPsc
14:17
134/123 SVO/SV
14:23
134/123 PVO/PO
14:33
134/123 PVS/PV
15:25
134/123 OVS/VO
15:31
134/123 S/PV
12:6 134/123 SVO/SVO
12:25
134/123 SPVO/SVO
12:19
134/123 SVP/PS
12:12
134/123 VSO/SV
10:3 134/123 VSO/OV
10:4 134/123 OVS/SV
10:8 134/123 SVO/SV
10:24
134/123 SVO/SV
10:27
134/123 SVO/SV
10:31
134/123 SVO/SV
10:32
134/123 SVO/SV
11:11
134/123 PVS/PV
11:12
134/123 VOS/SV
11:17
134/123 VOS/VOS
13:25
134/123 SVP/SV
14:1 134/133 SVO/SPVO
14:10
134/133 SVO/OVS
14:15
134/133 SVO/SVO
14:25
134/133 VOS/VOS
13:16
134/133 SVP/SVO
13:6 134/133 SVO/SVO
10:22
134/133 SV/VOP
11:4 134/133 VSP/SVP
11:5 134/133 SVO/PVS
11:16
134/133 SVO/SVO
11:21
134/133 AVS/SV
10:21
134/134 SVO/SPV
12:8 134/134 PVS/SVO
12:23
134/134 SVO/SVO
13:19
134/134 SVP/SVP
13:22
134/134 SVO/VPS
15:1 134/134 SVO/SVO
15:2 134/134 SVO/SVO
15:14
134/134 SVO/SVO
15:18
134/134 SVO/SVO
15:20
134/134 SVO/SVO
15:28
134/134 SVP/SVO
15:30
134/134 SVO/SVO
10:19
134/223 PVS/SPsc
11:10
134/223 PVS/PPsc
15:5 134/223 SVO/SV
11:18
134/224 SVO/SO
13:5 134/233 OVS/SVV
11:7 135/123 PVS/SV
13:2 135/123 PVO/SO 135 = 4 [goes last 1x
12:21
135/133 VOS/SVO where it matches
12:14
135/135 PVO/SVO with a 135]
12:2 144/123 SVOP/OV
13:4 144/123 VPscS/SV 144 = 4 [goes last 0x]
11:9 144/133 PSVO/PSV
12:16
144/133 SPVO/VOS
15:10
224/223 PscP/SV
12:1 224/223 SPsc/SPsc 224 = 3 [goes last 2x both
10:18
224/234 SPsc/SPsc times paired with
4 unit first colon]
12:7 233/123 VO+PscS/SV 233 = 3
[goes last 6x]
13:20
233/223 SV/SV
14:21
233/223 SPsc/SPsc
10:25
234/023 PP +PscS/SPsc
11:26
234/023 OVS/PscP
11:29
234/034 SVO/PscSP
14:14
234/123 PVS/PS
11:15
234/123 AV+VO/SPsc 234 = 15 [goes last 5x
10:10
234/123 SVO/SV all of which
10:17
234/223 PscS/SV follow 4 or 5
14:31
234/223 SVO/PscS unit first line]
11:27
234/223 SVO/OVO
13:18
234/223 PscS/SV
12:11
234/224 SVO/SPsc
11:24
234/233 PscS+VO/SP
13:3 234/234 SVO/SPscP
11:13
234/234 SVO/SVO
10:5 234/234 SPsc/SPsc
10:26
244/022 SPsc+SPsc/SPsc
11:2 244/022 VS+VS/PscS
14:16
244/033 SVVP/SPsc
15:12
244/122 VSO/PV 244 = 12 [never last]
12:17
244/123 SVO/SO
14:6 244/133 VSO+Psc/SPV
11:28
244/133 SV/PSV
10:23
244/223 SPsc/Psc
10:9 244/233 SVA/SV
13:7 244/233 Exst Cl (4x)
14:2 244/233 SVO/SVO
13:13
244/234 SVP/SV
15:27
324/223 PscS/SV 324 = 2 [goes last once
15:32
324/324 SPsc/SPsc when matched to
a 324]
Appendix IV
Ordered by Second Colon
Configuration
15:11
033/013 SPsc/S
13:10
133/022 PVO/PPsc
14:9 133/022 SVO/PPsc 022 = 4
10:26
244/022 SPsc+SPsc/SPsc
11:2 244/022 VS+VS/PscS
10:16
023/023 SPsc/SPsc
11:23
023/023 SPsc/SPsc
12:5 023/023 SPsc/SPsc
14:24
023/023 SPsc/SPsc
10:20
024/023 PscS/SPsc
10:15
024/023 SPsc/PscS
11:1 024/023 SPsc/SPsc 023 = 31
11:20
024/023 PscS/PscS
12:20
024/023 PscP/PPsc
12:22
024/023 PscS/SPsc
13:24
024/023 SPsc/PscS
14:30
024/023 PscS/PscS
15:6 024/023 PPsc/PPsc
15:8 024/023 SPsc/Spsc
15:19
024/023 SPsc/SPsc
15:26
024/023 PscS/PscS
15:33
024/023 SPsc/PscS
10:29
034/023 PscPS/PscP
14:20
133/023 PVS/SPsc
14:34
133/023 SVO/PscS
11:14
133/023 PVS/PscP
12:10
134/023 VSO/SPsc
12:18
134/023 VSP/SPsc
13:15
134/023 SVO/SPsc
13:17
134/023 SVP/SPsc
14:8 134/023 SVO/SPsc
14:12
134/023 VPscP/SPsc
15:7 134/023 SVO/SPsc
10:25
234/023 PP +PscS/SPsc
11:26
234/023 OVS/PscP
12:9 044/023 Aug Comp/DimComp
14:4 023/024 PPsc/PscP
15:15
024/024 SPsc/SPsc
15:16
024/024 PscSP/SA
14:28
024/024 SPsc/SPsc 024 = 10
15:17
035/024 PscS/SA
10:14
133/024 SVO/SPsc
10:13
134/024 PVS/SPsc
10:1 134/024 SVO/SPsc
13:12
134/024 SVO/PscS
15:13
134/024 SVO/PPsc
13:23
024/033 PscP/VPscP
12:4 024/033 SPsc/PscS
15:23
034/033 PscPP/SPPsc 033 = 5
14:13
133/033 PVS/PSPsc
14:16
244/033 SVVP/SPsc
14:22
123/034 VS/PscS
11:29
234/034 SVO/PscSP
15:4 024/044 SPsc/SPsc
11:31
133/122 SPV/S
15:12
244/122 VSO/PV
10:28
023/123 SPsc/SV
10:7 023/123 SPsc/SV
11:30
024/123 SPsc/SPsc
13:14
024/123 SPsc/P
14:3 024/123 PPsc/SVO
14:27
024/123 SPsc/P 123 = 47
15:29
033/123 PscSP/OV
15:24
034/123 SPscP/VP
11:3 123/123 SVO/SVO
11:6 123/123 SVO/PV
12:28
123/123 PPsc/PPsc
13:9 123/123 SV/SV
14:7 123/123 VP/VO
14:11
123/123 SV/SV
14:19
133/123 VSP/SP
15:22
133/123 VSP/VP
12:3 133/123 VSP/SV
12:26
133/123 VOS/SVO
14:17
134/123 SVO/SV
14:23
134/123 PVO/PO
14:33
134/123 PVS/PV
15:25
134/123 OVS/VO
15:31
134/123 S/PV
12:6 134/123 SVO/SVO
12:25
134/123 SPVO/SVO
12:19
134/123 SVP/PS
12:12
134/123 VSO/SV
10:3 134/123 VSO/OV
10:4 134/123 OVS/SV
10:8 134/123 SVO/SV
10:24
134/123 SVO/SV
10:27
134/123 SVO/SV
10:31
134/123 SVO/SV
10:32
134/123 SVO/SV
11:11
134/123 PVS/PV
11:12
134/123 VOS/SV
11:17
134/123 VOS/VOS
13:25
134/123 SVP/SV
11:7 135/123 PVS/SV
13:2 135/123 PVO/SO
12:2 144/123 SVOP/OV
13:4 144/123 VPscS/SV
12:7 233/123 VO+PscS/SV
14:14
234/123 PVS/PS
11:15
234/123 AV+VO/SPsc
10:10
234/123 SVO/SV
12:17
244/123 SVO/SO
11:22
024/124 Psc/S
14:26
024/133 SPsc/PVO
13:8 024/133 PscS/SVO
15:3 024/133 SP/VO
12:13
034/133 PPscS/VPS
10:2 123/133 VS/SVP
11:25
123/133 SV/SV
12:24
123/133 SV/SVO 133 = 32
13:1 124/133 SO/SVO
14:35
124/133 SO/SVO
13:11
133/133 SV/SV
13:21
133/133 OVS/OVS
10:12
133/133 SVO/OVS
10:30
133/133 SPV/SVO
11:8 133/133 SPV/VSP
14:18
133/133 VSO/SVO
14:32
133/133 PVS/VPS
14:1 134/133 SVO/SPVO
14:10
134/133 SVO/OVS
14:15
134/133 SVO/SVO
14:25
134/133 VOS/VOS
13:16
134/133 SVP/SVO
13:6 134/133 SVO/SVO
10:22
134/133 SV/VOP
11:4 134/133 VSP/SVP
11:5 134/133 SVO/PVS
11:16
134/133 SVO/SVO
11:21
134/133 AVS/SV
12:21
135/133 VOS/SVO
11:9 144/133 PSVO/PSV
12:16
144/133 SPVO/VOS
14:6 244/133 VSO+Psc/SPV
11:28
244/133 SV/PSV
10:6 023/134 SPsc/OVS
10:11
024/134 PscS/SVO
14:29
024/134 SPsc/SVO
15:21
034/134 SPscP/SVO
14:5 123/134 SV/VOS
12:27
133/134 VSO/OVS
10:21
134/134 SVO/SPV
12:8 134/134 PVS/SVO
12:23
134/134 SVO/SVO 134 = 18
13:19
134/134 SVP/SVP
13:22
134/134 SVO/VPS
15:1 134/134 SVO/SVO
15:2 134/134 SVO/SVO
15:14
134/134 SVO/SVO
15:18
134/134 SVO/SVO
15:20
134/134 SVO/SVO
15:28
134/134 SVP/SVO
15:30
134/134 SVO/SVO
12:14
135/135 PVO/SVO
11:19
023/223 SPsc/SPsc
15:9 024/223 PscS/OV
10:19
134/223 PVS/SPsc
11:10
134/223 PVS/PPsc
15:5 134/223 SVO/SV 223 = 14
15:10
224/223 PscP/SV
12:1 224/223 SPsc/SPsc
13:20
233/223 SV/SV
14:21
233/223 SPsc/SPsc
10:17
234/223 PscS/SV
14:31
234/223 SVO/PscS
11:27
234/223 SVO/OVO
13:18
234/223 PscS/SV
10:23
244/223 SPsc/Psc
15:27
324/223 PscS/SV
11:18
134/224 SVO/SO
12:11
234/224 SVO/SPsc
12:15
034/233 SPscP/SPsc
13:5 134/233 OVS/SVV
11:24
234/233 PscS+VO/SP 233 = 6
10:9 244/233 SVA/SV
13:7 244/233 Exst Cl (4x)
14:2 244/233 SVO/SVO
10:18
224/234 SPsc/SPsc
13:3 234/234 SVO/SPscP 234 = 5
11:13
234/234 SVO/SVO
10:5 234/234 SPsc/SPsc
13:13
244/234 SVP/SVÜjÜŒ
15:32
324/324 SPsc/SP
Appendix V
A Comparison with O'Connor's Line
Configurations
[Hebrew Verse Structure, pp.
317-18]
Proverbs
10-15 O'Connor's
#2 013 1 (0.3%) 65 (5.3%)
#4 022 4 (1%) 13 (1%)
#5 023 40 (10.9%) 21 (1.7%)
#6 024 40 (10.9%) 5 (0.4%)
#8 033 7 (1.9%) 1 (0.1%)
#9 034 8 (2.2%) 1 (0.1%)
#10 035 1 (0.3%) 0
#11 044 2 (0.5%) 0
#13 122 2 (0.5%) 245 (20%)
#14 123 58 (15.8%) 229 (18.7%)
#15 124 3 (0.8%) 31 (2.5%)
#17 133 52 (14.1%) 275 (22.4%)
#18 134 77 (20.9%) 79 (6.5%)
#19 135 5 (1.4%) 10 (0.8%)
#20 144 4 (1.1) 20 (1.6%)
#23 223 15 (4.1%) 3 (0.2%)
#24 224 5 (1.4%) 0
#26 233 9 (2.4%)
92 (7.5%)
#27 234 20 (5.4%) 19 (1.6%)
#29 244 12 (3.3%) 17 (1.4%)
#XX 324 3 (0.8%) 0
Appendix VI
Types of NP's: Iso types
Hd :
N Mod : N[Adj]
--------- +
---------------
It
: Pos :
[Qual] :
10:4 S:NP:Ca [f-m,s-p];
10:16 S:NP:It
[=];
10:20 S:NP:It
[s-p];
10:24 S:NP:Pat
[s-p];
10:28 S:NP:It
[p-p];
10:32 S:NP:Ag
[d-s,s-p];
11:23 S:NP:It
[=];
12:5 S:NP:It [=];
12:6 S:NP:Ag [p-s];
13:9 S:NP:Ag [f-m];
14:24 S:NP:It
[p-p];
15:2 S:NP:Ag [f-m];
15:8 S:NP:It [m-f];
15:19 S:NP:It
[s-p];
15:26 S:NP:It
[f-m,s-p];
15:28 S:NP:Ag
[s-p];
10:11 S:NP:It--S:NP:Ag
[s-p];
10:31 S:NP:Ag--S:NP:Exp
[m-f,s-d];
14:8 S:NP:Ag--S:NP:It [s-p];
14:11 S:NP:Exp--S:NP:Ag
[c-a];
15:7 S:NP:Ag--S:NP:It [d-s];
10:3 O:NP:Exp [s-p];
15:25 O:NP:Pat
[m-f,p-s];
12:12 O:NP:Pat--S:NP:Ag
[=];
10:6 O:NP:Exp/Goal--PP:Nuc:NP:Exp/Goal
[s-p];
11:11 PP:Nuc:
NP:It [f-m];
15:6 PP:Nuc:NP:Loc--PP:NP:Ca[acc]
[m-f];
Hd :
N Mod : PS
--------
+ ---------- 13:3 O:NP:Pat [m-f,s-p];
It
: Pos : 14:2 PP:Nuc:NP:It [=]
Hd :
N Mod : N
--------- +
-------------- 12:14
NP:Mod:NP:Ag [m-f,s-p]
It :
Pos :
[Exp]:
----------------------------------------------------------
There
are 96 Iso NPs, 73 Homo NPs, and 160 non-Homo.
Types of NP's: Iso types
Hd :
N Mod : N
-------- +
-----------
It
: Qual :
11:1
S:NP:It [d-s,m-f];
12:19 S:NP:Exp
[f-m];
14:5
S:NP:Ag [s-p];
11:30 S:NP:It--Psc:NP:Clas
[s-p];
13:17 S:NP:Exp--S:NP:It
[a-c,s-p];
14:27 Psc:NP:Clas--PP:Nuc:NP:It
[s-p,p-s]
11:18 O:NP:Prod
[f-m,m-f];
Hd :
ptc Mod : N
[Adj]
---------- +
--------------------
It :
Qual :
14:22 S:NP:Ag--S:NP:It[Qual]
[=]
Hd :
N Mod : ptc
--------- +
--------------- 10:5 Psc:NP:Clas [Hi-Ni]
It : Qual :
Hd :
ptc Mod : N
---------- +
---------------
Ag :
Pat :
[Qual]:
12:20 NP:Mod:NP:Qual--PP:Nuc:Exp
[=]
Hd :
N[Adj] Mod : N
----------------- + ---------------
Qual
: It :
10:8 S:NP:Ag--S:NP:Exp
[m-f,s-d]
----------------------------------------------------------
Types of NP's: Iso Types
Hd :
N Mod : PS
--------- + ---------
It
: Sp :
11:17 O:NP:Exp
[f-m];
14:32 PP:Nuc:NP:It
[f-m];
12:4
NP:Mod:NP:Pos--PP:Nuc:Sp
[m-f,s-p,3fs-3ms];
Hd :
ptc Mod : PS
-----------
+ ------------
It
: Sp :
14:31b O:NP:Pat--Psc:NP:Res
[msc-3ms]
Hd :
N Mod : N
--------- +
--------- 14:30 Psc:NP:Clas [m-f,p-s,p-s]
It
: Sp :
----------------------------------------------------------
Hd :
N Mod : ptc
---------- +
------------ 13:12 S:NP:Ag--S:NP:It [Pu-Q]
It
: Sts :
Hd :
N[Adj] Mod : N
----------------- +
--------- 14:29 S:NP:It [m-f,s-p]
Quan
: It :
Types of NP's: Homo Types
Hd :
N Mod : N
---------
+ --------
It Qual:
10:1b
S:NP:Ca [msa+msa];
11:12b S:NP:Ag
[msc+fpa];
11:22a S:NPcomplex:Nuc:NP:It
[msc+msa];
12:4a
S:NP:It [fsc+fsa];
12:22a S:NP:It
[fpc+msa];
12:23b S:NP:Ag
[msc+mpa];
14:17b S:NP:Exp
[msc+fpa];
15:1b
S:NP:Ag [msc+msa];
15:17b S:NP:It
[msc+msa];
15:18a S:NP:Ag
[msc+fsa]
12:28a PP:Nuc:Loc
[msc+fsa];
14:33b PP:Nuc:NP:Loc
[msc+fpa];
Hd :
N Mod : Adj
----------
+ ------------
It Qual :
10:1a
S:NP:Ca [msa+msa];
11:22b S:Npcomplex:Nuc:NP:It
[fsa+fsa];
12:23a S:NP:Ag
[msa+msa];
13:15a S:NP:Ag
[msc+msa];
15:1a
S:NP:Ag [msa+msa];
15:20a S:NP:Ag
[msa+msa]
14:4a
Psc:NP:Res [msa+msa];
Hd :
ptc Mod : N
------------- +
----------- 12:22b S:NP:It [Qptc+fsa]
It : Qual :
Hd :
N Mod : NP
------------ +
-----------
It : Qual :
10:15a Psc:NP:Clas
[fsc+NP]
Hd :
N Mod : NP
------------ +
----------
So :
Qual :
12:8a PP:Nuc:NP:It [msc+NP]
Types of NP's: Homo NP's
Hd :
ptc Mod : N
------------- +
----------- 12:8b S:NP:Exp [Niptc+msa]
Qual: So :
Hd :
N Mod : ptc
------------ +
------------ 13:19a S:NP:Ag [fsa+Niptcfsa]
It : Qual :
Exst :
Hd :
N Mod : ptc
--------- +
------------
It
: Qual :
14:33a PP:Nuc:NP:Loc
[msc+Niptcmsa]
Mod :
N Hd :
N 15:20b S:NP:Ag [msa+msa];
-------------- +
---------- 15:30a S:NP:Ag [msc+mda]
Qual
: It :
Mod :
N Hd :
Adj 15:30b S:NP:Ag [fsa+fsa]
------------- +
-----------
Qual
: It :
----------------------------------------------------------
Hd :
N Mod :
N 10:15a S:NP:It [msc+msa];
--------- +
----------- 14:35a S:NP:It [msc+msa]
It
: Pos : 12:27b O:NP:Pat [msc+msa];
Hd :
N Mod :
PS 10:15b S:NP:It [mpa+3mp];
-----------
+ ------------ 14:35b S:NP:It [fsc+3ms]
It
: Pos : 12:27a O:NP:Pat [msc+3ms];
Hd :
N Mod : PN
----------
+ --------- 12:22a Psc:NP:Clas [fsc+PN]
It Pos
Types of NP's: Homo Types
Hd : N
Mod : N[Adj]
----------- +
---------------
It Pos :
[Qual]:
10:7b S:NP:Pat
[msc+mpa];
13:15b
S:NP:It
[msc+Qptcmpa]
10:15b
Psc:NP:Clas
[fsc+mpa];
Hd : N
Mod : NP
----------
+ ----------- 10:13b
PP:Nuc:NP:It [msc+NP]
It :
Pos :
[Qual]:
Hd : N
Mod : ptc
----------- +
-------------
It : Pos :
[Qual]:
10:13a
PP:Nuc:NP:It [fdc+Niptcmsa]
Hd :
N Mod : N
-----------
+ -------------- 14:28a Psc:NP:Clas
[fsc+msa]
It
: Pos :
[Sp] :
----------------------------------------------------------
Hd
: N Mod
: PS
-----------
+ ---------------
It
: Sp :
11:1b
Psc:NP:Clas [msc+3ms];
11:20b Psc:NP:Clas
[msc+3ms];
12:22b Psc:NP:Clas
[msc+3ms];
15:8b
Psc:NP:Clas [msc+3ms]
11:5a
O:NP:Pat [msc+3ms];
14:15b O:PP:Nuc:NP:It
[msc+3ms];
Types of NP's: Homo Types
Hd :
N Mod : N
----------- +
--------------
It : Sp
14:17a S:NP:Ag
[msc+mpa];
15:17a S:NP:It
[fsc+msa]
14:28b Psc:NP:Clas
[fsc+msa];
12:28b PP:Nuc:NP:Loc
[msc+fsa];
Hd :
N Mod :
PN
----------- +
----------- 11:20a Psc:NP:Clas [fsc+PN];
It
: Sp :
15:8a Psc:NP:Clas
[fsc+PN]
Hd : N
Mod : PS
----------- +
-----------
It : Sp :
[Qual]:
11:5b PP:Nuc:NP:Ag
[fsc+3ms]
Hd :
N Mod : N
----------- +
------------ 15:4a S:NP:It [msc+fsa]
Qual
: Sp :
Hd :
N Mod :
PP 15:4b S:NPmod:It
[msa+PP];
---------- +
----------- 15:4b Psc:NPmod:Res [fsa+PP]
Qual
: Sp :
----------------------------------------------------------
Hd :
N[Adj] Mod : N
------------------ +
---------------
Quan : It :
11:12a S:NP:Ag
[msc+msa];
15:18b S:NP:Ag
[msc+mpa]
14:15a PP:Nuc:NP:It
[msc+msa];
14:28a PP:Nuc:NP:It
[msc+msa];
Mod :
Adj Hd : N
--------------- +
---------- 14:4b Psc:NP:Res
[msa+fpa]
Quan
: It :
Types of NP's: Homo Types
Mod :
N Hd :
Ptc
------------- +
--------------
Quan
: It :
11:14b PP:Nuc:NP:It
[msa+Qptcmsa];
15:22b PP:Nuc:NP:It
[msc+Qptcmpa]
----------------------------------------------------------
Hd :
N Mod : PP
----------
+ ----------- 13:19b S:NP:Clas [fsc+mpa]
It
: Exp :
Hd :
ptc Mod : NP
------------- +
------------- 13:24a Psc:NP:Clas [Qptcmsc+NP]
Ag : Exp :
Hd :
ptc Mod : PS
----------- +
---------------
Ag :
Exp :
13:24b Psc:NP:Clas
[Qptcmsc+3ms]
Mod :
ptrc Hd : N
--------------- +
-----------
Neg : It
Exst
:
11:14a PP:Nuc:NP:It
[Neg+fpa]
15:22a PP:Nuc:NP:It
[Neg+msa]
Mod :
N Hd : N
-------------
+ ------------
Neg :
It :
Exst
14:28b PP:Nuc:NP:It
[msa+msa]
Hd :
N Mod : N[Adj]
----------- +
------------- 10:7a
S:NP:It [msc+msa]
It
: Pat :
Types of NP's: Homo Types
Hd :
N Mod : PP
------------ +
----------- 13:11a S:ModNP:Ag [msa+PP]
It : So :
Hd :
N Mod : PP
------------ +
-----------
It Means:
13:11b S:ModNP:Ag
[Qptcmsa+PP]
Types of NP's: Non-Homo/Iso
Hd :
N Mod : N
----------
+ ---------------
It
: Qual :
10:23b S:PP:Nuc:NP:It
[msc+fsa];
11:16a S:NP:Ag[Qual]
[fsc+msa];
11:17a S:NP:Ag
[msc+msa];
11:25a S:NP:Exp
[fsc+fsa];
12:17b S:NP:Ag
[msc+mpa];
14:25a S:NP:Ag
[msa+fsa];
14:30a S:NP:It
[msc+msa];
15:21b S:NP:Ag
[msc+fsa];
15:24a S:NP:It
[msc+mpa];
10:11a Psc:NP:Clas
[msc+mpa];
10:18a Psc:NP:Clas
[fdc+msa];
13:12b Psc:NP:Clas
[msa+mpa];
13:14a Psc:NP:Clas
[msc+msa];
14:12b Psc:NP:Clas
[mpc+msa];
14:26a Psc:NP:Clas
[msc+msa];
14:27a Psc:NP:Clas
[msc+mpa];
15:33a Psc:NP:Clas
[msc+fsa]
12:2b
O:NP:Exp [msc+fpa];
13:5a
O:NP:Pat [msc+msa];
14:7b
O:NP:Pat [fpc+msa];
15:31a O:NP:Pat
[fsc+mpa];
13:14b PP:Nuc:NP:It
[mpc+msa];
14:7a
PP:Nuc:NP:It [msa+msa];
Hd :
N Mod : Adj
------------- +
-----------------
It : Qual :
12:25b S:NP:Ag
[msa+msa];
13:1
S:NP:Ag [msa]
14:14b S:NP:Exp
[msa+msa];
15:13a S:NP:Ag
[msa+msa];
14:12a Psc:NP:It
[fsc+msa];
15:10a Psc:NP:It
[msa+msa];
11:7a
PP:Mod:NP:Sp [msa+msa];
Hd
: N Mod
: ptc
------------ +
------------
It
: Qual :
13:22b S:NP:Ag
[msc+Qptcmsa];
10:20a Psc:PPgapped:NP:Clas
[msa+Niptcmsa];
14:35a O:PP:Nuc:NP:Pat
[msc+Niptcmsa]
Types of NP's: Non-Homo/Iso Types
Hd
: ptc Mod
: N
------------ +
---------------
Ag
: Qual :
10:29b PP:Nuc:NP:Exp
[Qptcmpc+msa]
Hd : N
Mod : N
----------- +
--------------
Temp: Qual:
11:4a PP:Nuc:NP:Qual
[msc+fsa]
Hd :
N Mod : N
------------ +
---------------
Qual
: It :
15:13b PP:Nuc:NP:Ag
[fsc+msa]
Hd :
Adj Mod : N 15:15b S:NP:It
[msc+msa];
----------------
+ ------------ 11:19a S:NP:It
[msc+fsa]
Qual
: It :
Hd :
N Mod : N
------------ +
-------------
Qual
: It :
[Sp]:
12:13a
PP:Nuc:NP:means [msc+fpa]
Hd : N
Mod : N
----------
+ --------- 14:1a S:NP:Ag [fpc+fpa]
Qual
: Sp :
Hd :
N Mod : PS
---------- +
---------------- 12:8a PP:Mod:NP:Sp [msc+3ms]
Qual
: Sp :
----------------------------------------------------------
Types of NP's: Non-Homo or Iso
Hd : N
Mod : PS
--------- +
----------------
It :
Sp :
10:9b
S:TransCl:PP:Nuc:NP:Loc
[mpc+3ms];
13:24a S:NPcomplex:Mod:NP:Inst
[msc+3ms];
11:28a S:TransCl:O:PP:Nuc:NP:It
[msc+3ms];
11:29a S:TransCl:O:NP:Pat
[msc+3ms];
14:21a S:TransCl:O:PP:Nuc:NP:It
[msc+3ms];
10:1b
Psc:Mod:NP:Exp [fsc+3ms];
13:24a Psc:NPcomplex:ModNP
[msc+3ms];
15:27a Psc:TransCl:O:NP:Pat
[msc+3ms]
11:19b Psc:PP:Nuc:NP:Prod
[msc+3ms];
11:12a O:PP:Nuc:NP:It
[msc+3ms];
11:9a
O:NP:Exp [msc+3ms];
12:10a O:NP:Mod:NP:Sp
[fsc+3ms];
12:16a O:NP:Pat
[msc+3ms];
12:26a O:NP:Exp
[msc+3ms];
15:20b O:NP:Exp
[fsc+3ms];
15:5a
O:NPcomplex:Mod:NP:Sp
[msc+3ms];
14:13b PP:Nuc:NP:It
[fsc+3fs];
14:14a PP:Nuc:NP:Ca
[fpc+3ms];
15:23b PP:Nuc:NP:It
[fsc+3ms];
Hd :
N Mod : PN
----------- +
----------
It : Sp :
10:27a S:NP:Ag
[fsc];
10:29a S:NP:It
[msc];
15:33a S:NP:It
[fsc]
14:27a S:NP:It
[fsc];
14:26a S:PP:Nuc:NP:It
[fsc];
15:9a
Psc:NP:Clas [fsc];
15:26a Psc:NP:Clas
[fsc];
15:16a PP:Nuc:NP:It
[fsc];
Types of NP's: Non-Homo or Iso
Hd :
N Mod : N
----------
+ -------------
It
: Sp :
10:10b S:NP:Exp
[msc+fda];
15:11b S:NPcomplex:Mod:NP:Pos[Sp]
[mpc+msa];
14:34b Psc:NP:Clas
[msa+msa];
15:19a Psc:PP:Nuc:NP:It
[fsc+msa]
13:22a O:NP:Exp
[mpc+mpa];
11:22a PP:Nuc:NP:It
[msa+msa];
14:4ab PP:Nuc:NP:It
[msc+msa];
14:23b PP:Nuc:NP:It
[msc+fda];
Hd :
N Mod : NP
-----------
+ --------- 15:23a
PP:Nuc:NP:It
[msc+NP]
It
: Sp :
11:7a PP:Nuc:NP:It
[msc+NP]
Hd :
ptc Mod : N
---------- +
-------------- 14:20b S:NP:It [Qptcmpc+msa]
It
: Sp :
Hd :
ptc Mod : PS
---------- +
-------------- 14:31a O:NP:Pat [Qptcmsc+3ms]
It
: Sp :
Hd :
ptc Mod : PS
----------- +
-------------
Ag
: Sp :
10:26b PP:Nuc:NP:It
[Qptcmsa+3ms]
Hd : N
Mod : ptc
----------- +
---------------
It : Sp
:
11:26b PP:Nuc:NP:It
[msc+Hiptcmsa]
Hd :
N Mod : PS
---------- + --------------- 14:20a PP:Nuc:NP:Ag
[mpc+3ms]
Ag
: Sp :
Types of NP's: Non-Homo/Iso Types
Hd : N[Adj] Mod : N
------------------ +
-------------
It : Sp :
[Qual]:
11:29b PP:Nuc:NP:It
[msc+Hiptcmsa]
Mod
: N Hd : N
---------- +
-------------
Sp :
It :
15:3a PP:Nuc:NP:Loc
[msc+msa]
Mod
: N Hd : N[Adj]
----------- + -------------- 13:16a S:NP:Ag
[msc+msa]
Sp :
It :
[Qual]
----------------------------------------------------------
Hd :
N Mod : N[Adj]
---------- + --------------------
It Pos :
[Qual]:
10:14b S:NP:It
[msc+msa];
10:21a S:NP:Ag
[fdc+msa];
10:27b S:NP:Pat
[fpc+mpa];
11:5a
S:NP:Ag [fsc+msa];
11:21b S:NP:Exp
[msc+mpa];
12:3b
S:NP:Exp [msc+mpa];
12:7b
S:NP:It [msa+mpa];
12:10b S:NP:It
[mpc+mpa];
12:18b S:NP:It
[fsc+mpa];
12:24a S:NP:Ag
[fsc+msa];
12:26b S:NP:Ag
[fsc+mpa];
13:4b
S:NP:Exp [fsc+mpa];
13:25b S:NP:Ag[Exp]
[fsc+mpa];
15:9a
S:NP:It [msc+msa];
15:29b O:NP:Pat
[fsc+mpa]
14:19b PP:Nuc:NP:Loc
[mpc+msa];
Types of NP's: Non-Homo or Iso
Hd :
N Mod : PS
---------- +
-------------
It
: Pos :
12:11a S:TransCl:O:NP:Pat
[fsc+3ms];
13:8a
S:NP:It [msc+3ms];
14:12b S:NP:It
[fsc+3fs];
13:3a
O:NP:Pat [fsc+3ms];
14:8a
O:NP:Pat [msc+3ms];
14:10a O:NPcomplex:Mod:NP:Sp
[fsc+3ms];
14:10b O:PP:Nuc:NP:It
[fsc+3ms];
14:21b Psc:NP:Clas
[mpc+3ms];
14:24a Psc:NP:Clas
[msa+3mp];
15:32a Psc:TransCl:O:NP:Pat
[fsc+3ms]
12:15a PP:Nuc:NP
[mpc+3ms];
13:25a PP:Mod:NP:Exp
[fsc+3ms];
14:1b
PP:Nuc:NP:It [fsc+3fs];
14:26b PP:Nuc:NP:Exp
[mpc+3ms];
15:23a PP:Nuc:NP:It
[msa+3ms];
13:4a
Mar:NP:Exp [fsc+3ms];
Hd :
N Mod : ptc
---------- +
---------------
It
: Pos :
[Qual]:
13:2b
S:NP:Ag [fscQptcmpa]
13:23a PP:Nuc:NP:It
[msc+Qptcmsa]
Hd :
N Mod : PS
------------ +
---------------
Pat
: Pos :
10:19b S:TransCl:O:NP:Pat
[fdc+3ms]
Types of NP's: Non-Homo/Iso Types
Hd :
N Mod : PP
--------- +
---------------
It
: Pos :
12:9a Hd:CoorNP:Nuc:Mod:PP:Pos[msa+PP]
Hd :
N Mod : N[Adj]
------------ +
---------------- 12:15a S:NP:It [msc+msa]
It
: Pos :
Hd :
N Mod : N
----------- +
--------------
It
: Pos :
12:25a PP:Nuc:NP:Loc
[msc+msa];
13:8a
Psc:NPcomplex:Mod:NP:Ben
[fsc+msa]
15:3a
S:NP:Ag [fdc+PN]
Hd :
N Mod : N
----------
+
-------------- 13:2a PP:Mod:NP:So [msc+msa]
So Pos :
[Sp]:
Hd :
N Mod : PN
----------
+ --------------- 10:22a S:NP:Ag [fsc+PN]
It
: So :
Hd :
N Mod : N
---------- +
-------------- 13:1a O:NP:Pat [msc+msa]
It
: So :
Hd :
N Mod : N[Adj]
----------
+ ---------------------- 13:14a S:NP:It
[fsc+msa]
It
: So :
[Qual]:
Types of NP's: Non-Homo/Iso Types
Hd :
N Mod : N[Adj]
---------- +
-------------- 11:10a PP:Nuc:NP:It [msc+mpa]
It
: Exp :
Hd
: N Mod : NP
---------- +
---------------
It
: Exp :
13:25a PP:Nuc:NPcomplex:End[msc+NP]
Hd : Ptc
Mod : PS
------------ +
----------
Temp: Exp :
13:24b S:NPcomplex:Mod:NP:Temp
[Piptc+3ms]
Hd :
N Mod : Adv
--------- +
----------
It
: Temp:
15:15b Psc:NP:Event
[msa+Adv]
Hd :
N Mod : Adj
---------- +
----------
It
: Quan:
15:16b S:NP:It
[msa+msa]
13:7b
Psc:NP:Prod [msa+msa]
15:6a
Psc:NP:It [msa+msa]
Mod : N
Hd : N
------------- +
-------------
Quan
: It :
12:21a S:NP:Pat
[msc+msa];
13:23a Psc:NP:It
[msc+msa];
14:29a Psc:NP:Clas
[msc+fsa]
10:12b O:PP:Nuc:NP:It
[msc+mpa];
Types of NP's: Non-Homo/Iso Types
Mod :
Adj Hd : N
------------- +
-------------
Quan
: It :
12:11b Psc:NP:Clas
[msc+msa]
10:13b PP:Mod:NP:Pos[Qual]
[mcs+msa];
10:19a PP:Nuc:NP:It
[msa+mpa];
10:21b PP:Nuc:NP:Ca
[msc+msa];
15:21a PP:Nuc:NP:It
[msc+msa]
Hd :
Adj Mod : N
------------- +
----------
Quan
: Sp :
12:9b CoorNP:Nuc:NP:It
[msc+msa]
Hd :
N Mod : N
------------- +
--------------
Quan : It :
14:23a PP:Nuc:NP:It
[msc+msa]
Mod
: DA Hd : N
------------ +
-------------- 10:26b S:NP:It [DA+msa]
Gen
: It :
Hd : N
Mod : N
----------
+ ------------- 11:7b S:NP:Pat [fsc+mpa]
Pat
: Goal:
Mod : Adv
Hd : N
------------- +
-----------
Rst : It :
11:23a Psc:NP:Clas
[Adv+msa]
Hd :
N Mod : NP
------------ +
-------------
It : Ag :
12:14a PP:Nuc:NPcomplex:Ag
[msc+NP]
Types of NP's: Non-Homo and Iso
Hd :
N Mod : N
----------- + --------------
It
: Inst :
12:18a PP:Nuc:NP:It
[mpc+fsa]
Mod
: ptrc Hd : N
------------- +
--------------- [Neg+msa]
Neg
: It :
Mod
: Adv Hd : N
-------------- +
-------------
Neg
: It :
12:28b Psc:NP:It[Exst][Adv+msa]
Hd :
N Mod : N
------------- +
------------ 13:6a O:NP:Exp [msc+msa]
It : Sc :
[Qual]
:
Hd :
N Mod : NP
---------- +
----------------
It
: Ben :
13:8a Psc:NPcomplex:Res
[msc+NP]
Hd :
ptc Mod : NP
------------ + --------------
Ag :
Inst:
13:24a S:NPcomplex:Act
[Qptcmsa+NP]
Hd : N
Mod : N
------------ +
-------- 14:3a Psc:NP:It [msc+msa]
Inst: Sc :
Mod
: prtc Hd : Adj
-------------- +
---------- 15:23b Psc:NP:Clas [prtc+msa]
Emp
: It :
Types of NP's: Non-Homo or Iso
Hd : N
Mod : N[Adj]
---------- +
--------------------
Loc
: It :
[Qual]:
15:31b PP:Nuc:NP:It
[msc+mpa]
Hd : N
Mod : Adv
---------- +
--------------- 15:17a Mar:NP:It [fsa+Adv]
It : Loc :
Bibliography of Works
Cited
See
Web site for a more complete (210 pages) and up-to-date
Bibliography on Proverbs
(http://faculty.gordon.edu/hu/bi/ted_hildebrandt/index.cfm)
Sheffield
University Press: Phoenix will be
publishing a topically
arranged
Proverbs bibliography developed by Dr. Fred Putnam
and
myself. Should be out June 2009.